background image

 

+15

 Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòü

â êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå ïðî-
äàæè,  ïåðåäà÷è  îáîðóäîâàíèÿ  èëè  ïðè  ïåðååçäå
íà íîâóþ êâàðòèðó, ÷òîáû íîâûé âëàäåëåö îáîðó-
äîâàíèÿ ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðàâèëàìè åãî ôóíê-
öèîíèðîâàíèÿ  è  îáñëóæèâàíèÿ.

 

Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ðóêîâîäñòâî: â íåì ñî-

äåðæàòñÿ  âàæíûå  ñâåäåíèÿ  ïî  óñòàíîâêå  è  áåçî-
ïàñíîé  ýêñïëóàòàöèè  ñòèðàëüíîé  ìàøèíû.

Ðàñïàêîâêà  è  âûðàâíèâàíèå

Ðàñïàêîâêà

1. Ðàñïàêóéòå  ñòèðàëüíóþ  ìàøèíó.

2. Óáåäèòåñü, ÷òî îáîðóäîâàíèå íå áûëî ïîâðåæäåíî

âî  âðåìÿ  òðàíñïîðòèðîâêè. Ïðè  îáíàðóæåíèè  ïî-
âðåæäåíèé  –  íå  ïîäêëþ÷àéòå  ìàøèí󠠖  ñâÿæè-
òåñü  ñ  ïîñòàâùèêîì  íåìåäëåííî.

3.  Ñíèìèòå  3  âèíòà,
ïðåäîõðàíÿþùèå ìàøèíó
â  ïðîöåññå  ïåðåâîçêè,  è
ðåçèíîâûå  ïðîáêè  ñ
ñ î î ò â å ò ñ ò â ó þ ù è ì
ðàñïîðíûìè  øàéáàìè,
ðàñïîëîæåííûå  â  çàäíåé
÷àñòè ñòèðàëüíîé ìàøèíû

(ñì.  ðèñ.)

.

4.  Çàêðîéòå  îòâåðñòèÿ
ïðèëàãàþùèìèñÿ ïëàñ-

òèêîâûìè  çàãëóøêàìè.

5. Çàêðîéòå ïðèëàãàþùåéñÿ çàãëóøêîé òðè îòâåðñòèÿ

äëÿ  âèëêè  îáîðóäîâàíèÿ  (âî  âðåìÿ  åãî  òðàíñ-
ïîðòèðîâêè), ðàñïîëîæåííûå â çàäíåé íèæíåé ïðà-
âîé  ÷àñòè îáîðóäîâàíèÿ

6. Ñîõðàíÿéòå âñå äåòàëè: îíè Âàì ïîíàäîáÿòñÿ  ïðè

ïîñëåäóþùåé òðàíñïîðòèðîâêå ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

  Íå  ðàçðåøàéòå  äåòÿì  èãðàòü  ñ  óïàêîâî÷íûìè

ìàòåðèàëàìè.

Âûðàâíèâàíèå

1. Óñòàíîâèòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íà ðîâíîì è ïðî÷íîì
ïîëó, òàê ÷òîáû îíà íå êàñàëàñü ñòåí, ìåáåëè è ïðî-
÷èõ ïðåäìåòîâ.

2. Ïîñëå óñòàíîâêè ìà-
øèíû  íà  ìåñòî  îòðåãó-
ëèðóéòå  åå  óñòîé÷èâîå
ïîëîæåíèå  ïóòåì  âðà-
ùåíèÿ  ïåðåäíèõ  íîæåê

(ñì.  ðèñ.)

.  Äëÿ  ýòîãî

ñíà÷àëà  îñëàáüòå  êîí-
òðãàéêó,  ïîñëå  çàâåð-
øåíèÿ 

ðåãóëèðîâêè

êîíòðãàéêó çàòÿíèòå

.

Ïîñëå óñòàíîâêè ìàøèíû

íà  ìåñòî  ïðîâåðüòå  ïî  óðîâíþ  ãîðèçîíòàëüíîñòü  âåðõ-
íåé  êðûøêè  êîðïóñà,  îòêëîíåíèå  ãîðèçîíòàëè  äîëæíî
áûòü íå áîëåå 2°.

Ïðàâèëüíîå âûðàâíèâàíèå îáîðóäîâàíèÿ ïîìîæåò
èçáåæàòü  øóìà,  âèáðàöèé è ñìåùåíèé âî  âðåìÿ ðà-
áîòû ìàøèíû.
Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñòîèò íà ïîëó, ïîêðûòîì
êîâðîì,  óáåäèòåñü,  ÷òî  åå  îñíîâàíèå  âîçâûøàåò-
ñÿ  íàä  êîâðîì.  Â  ïðîòèâíîì  ñëó÷àå  âåíòèëÿöèÿ
áóäåò  çàòðóäíåíà  èëè  âîâñå  íåâîçìîæíà.

Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è

ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè

Ïîäñîåäèíåíèå çàëèâíîãî øëàíãà

1. Âñòàâüòå ïðîêëàäêó À â
êîíåö  çàëèâíîãî  øëàíãà
è  íàâåðíèòå  åãî  íà  âû-

âîä âîäîïðîâîäà õîëîä-
íîé âîäû ñ ðåçüáîâûì îò-

âåðñòèåì 3/4  äþéìà (

ñì.

ðèñ.

).

Ïåðåä  ïîäñîåäèíåíèåì
îòêðîéòå  âîäîïðîâîäíûé

êðàí è äàéòå ñòå÷ü ãðÿç-
íîé  âîäå.

2. Ïîäñîåäèíèòå çàëèâ-
íîé øëàíã ê ñòèðàëüíîé
ìàøèíå,  íàâèíòèâ  åãî
íà  âîäîïðèåìíèê,  ðàñ-
ïîëîæåííûé  â  çàäíåé
âåðõíåé  ÷àñòè  ñïðàâà
(

ñì.  ðèñ.).

3. Óáåäèòåñü, ÷òî øëàíã íå ïåðåêðó÷åí è íå ïåðå-
æàò.

Äàâëåíèå âîäû äîëæíî áûòü â  ïðåäåëàõ çíà÷å-
íèé,  óêàçàííûõ  â  òàáëèöå  Òåõíè÷åñêèõ  õàðàêòå-
ðèñòèê  (

ñì.  ñ.  3

).

Åñëè  äëèíà  âîäîïðîâîäíîãî  øëàíãà  îêàæåòñÿ
íåäîñòàòî÷íîé,  îáðàòèòåñü  â  Àâòîðèçîâàííûé
Ñåðâèñíûé öåíòð.

Óñòàíîâêà

A

Содержание AV 102

Страница 1: ...CIS 1 2 3 2 2 3 3 3 4 5 4 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 11 12 CIS AV 102 English 13 GB Italiano 25 I...

Страница 2: ...15 1 2 3 3 4 5 6 1 2 2 1 3 4 2 3 3 A...

Страница 3: ...CIS 65 100 150 1 16 0 1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79 l l l l 90 C 65 100 cm AV 102 59 5 85 52 5 1 5 220 230 50 max 1850 max 1 10 min 0 05 0 5 46 1000 K IEC 456 3 60 5 73 223 19 02 73 89 336 03 05 8...

Страница 4: ...15 8 7 Start Reset 5...

Страница 5: ...CIS...

Страница 6: ...C 120 3 60 C 105 60 C 4 40 C 72 40 C 5 30 C 65 30 C 6 60 C 77 60 C 6 40 C 62 40 C 7 50 C 73 50 C 8 40 C 58 40 C 9 30 C 30 30 C 10 40 C 50 40 C 11 30 C 45 30 C 7 30 9 30 9 30 3 1 2 3 4 7 5 8 6 Start R...

Страница 7: ...CIS 4 8 K K 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 10 11 K Start Resert K Start Resert 1 2 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 1000 500 11 6 1 2...

Страница 8: ...15 1 4 2 3 3 4 4 1 4 max 4 7 4 11 30 6 5 2 5 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1 200 1 150 250 11 2 3 1 2 1 MAX 1 2 4 3 MAX MAX...

Страница 9: ...CIS Ariston 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Страница 10: ...15 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 11: ...CIS 12 Start Reset Start Reset 65 100 3 3 6 Start Reset 7 3 2 2 2 2 10 3 12...

Страница 12: ...15 11 S N...

Страница 13: ...ts and laundry 20 Detergent dispenser 20 Bleach cycle 20 Preparing your laundry 20 Special items 20 Precautions and advice 21 General safety 21 Disposal 21 Saving energy and respecting the environment...

Страница 14: ...ng it up against walls furniture cabinets or other 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inc...

Страница 15: ...ve it exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the mains socket must be within easy reach Do not use extensions or multiple sockets The power supply cable must never be...

Страница 16: ...ttons to select the functions available The button corresponding to the function selected will remain on TEMPERATURE knob to set the temperature or the cold wash cycle see page 19 START STOP button to...

Страница 17: ...ovide important information This is what they can tell you Cycle phase under way During the wash cycle the LEDs gradually illuminate on to indicate the cycle phase under way Prewash Wash Rinse Spin cy...

Страница 18: ...le rinse cycles anti crease and delicate spin cycle Very delicate fabrics curtains silk viscose etc 11 30 C 45 Wash cycle rinse cycles anti crease or draining cycle PARTIAL PROGRAMMES Rinse Rinse cycl...

Страница 19: ...tible with the BLEACHING function All programmes except for 1 2 9 10 and Draining Extra Rinse Increases the efficiency of the rinse Recommended when the appliance has a full load or with large quantit...

Страница 20: ...g a wash cycle pour in the detergent and fabric softener set the desired programme and enable the Bleaching option see page 19 The use of extra compartment 4 excludes the possibility of using the pre...

Страница 21: ...observe local regulations so the packaging can be re used Disposing of an old washing machine before scrapping your appliance cut the power supply cable and remove the appliance door Saving energy and...

Страница 22: ...ashing machine is fitted with a self cleaning pump that does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber that protects the pump situated in...

Страница 23: ...ter see page 15 The wall drainage system doesn t have a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the dwe...

Страница 24: ...s not the case contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator o...

Страница 25: ...e biancheria 32 Cassetto dei detersivi 32 Ciclo candeggio 32 Preparare la biancheria 32 Capi particolari 32 Precauzioni e consigli 33 Sicurezza generale 33 Smaltimento 33 Risparmiare e rispettare l am...

Страница 26: ...piano e rigido senza appoggiarla a muri mobili o altro 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di...

Страница 27: ...ggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di ali...

Страница 28: ...asti FUNZIONE per selezionare le funzioni disponi bili Il tasto relativo alla funzione selezionata rimarr acceso Manopola TEMPERATURA per impostare la tempera tura o il lavaggio a freddo vedi pag 31 T...

Страница 29: ...o informazioni importanti Ecco che cosa dicono Fase in corso Durante il ciclo di lavaggio le spie si accenderanno progressivamente per indicarne lo stato di avanza mento Prelavaggio Lavaggio Risciacqu...

Страница 30: ...centrifuga delicata Delicati Lana 10 40 C 50 Lavaggio antipiega risciacqui e centrifuga delicata Tessuti molto delicati tende seta viscosa ecc 11 30 C 45 Lavaggio risciacqui antipiega o scarico PROGRA...

Страница 31: ...rico Extra Risciacquo Aumenta l efficacia del risciacquo E consigliata con lavabiancheria a pieno carico o con dosi elevate di detersivo 1 2 3 4 5 6 7 8 Risciacqui 1000 500 Riduce la velocit di centri...

Страница 32: ...rante il lavaggio versare il detersi vo e gli additivi impostare il programma desiderato e attivare la funzione Antimacchia vedi pag 31 L utilizzo della vaschetta aggiuntiva 4 esclude il prelavaggio I...

Страница 33: ...nersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati Smaltimento della vecchia lavabiancheria prima di rottamarla renderla inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione elettric...

Страница 34: ...ncheria dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferior...

Страница 35: ...immersa nell acqua vedi pag 27 Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell acqua spegnere la lavabiancheria e chiamare l A...

Страница 36: ...rmula che con una minima spesa iniziale garantisce al cliente 5 anni di assistenza tecnica qualificata In caso di guasto il cliente che abbia aderito al programma Airbag avr diritto gratuitamente a l...

Отзывы: