background image

10

IT

ATTENZIONE!
Installare l’apparecchio su di una base 
di appoggio solida e non soggetta a vi-
brazioni. Assicurarsi che l’ambiente di 
installazione e gli impianti a cui deve 
connettersi l’apparecchiatura siano 
conformi alle normative vigenti.

POSIZIONAMENTO

Posizionare l’apparecchio secondo le re-
gole della buona tecnica.
Posizionare l’apparecchio accanto alla 
parete prescelta in modo che i due tubi 
di entrata e uscita siano paralleli ad essa.
Se si dovesse installare lo scaldacqua 
nell’angolo fra due pareti, mantenere, tra 
la parete e l’apparecchio, una distanza 
suffi

  ciente per l’installazione e lo smon-

taggio dei componenti.

Luogo di installazione

Nella scelta del luogo di installazione 
dell’apparecchio rispettare le disposizio-
ni delle Norme in vigore.
L’apparecchio deve essere installato in 
posizione perfettamente verticale. L’ap-
parecchio non può essere installato nel-
le vicinanze di una fonte di calore.
Non installare l’apparecchio in ambien-
ti dove la temperatura possa scendere 
fi no a 0°C. 

ALLACCIAMENTO IDRAULICO

•  L’allacciamento alla rete di distribuzio-

ne dell’acqua va realizzato con tubo 
da 1“ G. L’entrata dell’acqua fredda è 
identifi cata dall’ anello azzurro, men-
tre l’uscita dell’acqua calda è identifi -
cata dall’ anello anello rosso).

•  L’apparecchio deve obbligatoriamente 

montare la valvola idraulica di sicurezza/
ritegno sulla tubazione di arrivo acqua 
(anello azzurro). La valvola non deve es-
sere in alcun modo manomessa.

•  Assicurarsi, facendo scorrere l’acqua 

per un certo periodo di tempo, che 
non vi siano nella tubazione di arrivo 
corpi estranei quali trucioli metallici, 
sabbia, canapa, ecc. Se tali corpi do-
vessero entrare nella valvola idraulica 
di sicurezza-ritegno ne pregiudiche-
rebbero il buon funzionamento e, in 
qualche caso, ne potrebbero causare 
la rottura.

•  Assicurarsi che la pressione dell’im-

pianto di erogazione dell’acqua non 
superi gli 7 bar (0.7 MPa). In caso di 
pressione superiore è obbligatorio 
l’impiego di un riduttore di pressione 
di elevata qualità. In tale caso la val-
vola idraulica deve necessariamente 
gocciolare nella fase di riscaldamen-
to. Il gocciolamento deve verifi carsi 
anche quando a monte della valvola è 
applicato un rubinetto d’arresto unidi-
rezionale.

•  Evitare che il gocciolamento della val-

vola cada sullo scaldacqua.

  Applicare pertanto la valvola come 

mostrato in fi gura prevedendo un pic-
colo imbuto di raccolta (gocciolatoio) 
collegato allo scarico.

IMPORTANTE!
Se l’apparecchio viene installato in 
zone con presenza di acqua dura ( 
>200 mg/l) è necessario installare un 
addolcitore per limitare la precipitazio-
ne di calcare nello scambiatore.
La garanzia non copre i danni causati 
dal calcare.

Содержание AG LNX 500

Страница 1: ...TEUR D EAU CHAUDE A GAZ A CHAUFFE RAPIDE D2B 5ͻ 62F 8 EFAD286 82E I2F6D 62F6D IT ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L ENTRETIEN GB INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SGA X 500 AG LNX 500 TES X 500 ...

Страница 2: ... come previsto dalle legislazioni sul tema DPR 74 2013 e s m i In caso di guasto e o cat tivo funzionamento spegnere l apparec ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA chio chiudere il rubinetto del gas e non tentare di ripararlo ma rivolgersi a perso nale qualificato Eventuali riparazioni effettuate utilizzando esclusivamente ricambi originali devono essere eseguite solamente da tecnici qua lificati Il man...

Страница 3: ...i colore rosso 12 Nessun elemento infiammabile deve tro varsi a contatto e o nelle vicinanze dell ap parecchio 13 Evitare di posizionarsi sotto l apparecchio e di posizionarvi qualsiasi oggetto che possa ad esempio essere danneggiato da una eventuale perdita d acqua 14 Non utilizzare insetticidi solventi o deter sivi aggressivi per la pulizia dell apparec chio rischio di danneggiamento delle parti ...

Страница 4: ...e il bruciatore Girare il pomello di comando 18 nel la posizione indicata nella fig 2 2 b e girare la manopola di regolazione del termostato 19 in senso antiora rio per scegliere la temperatura desi derata Se la temperatura dell acqua risulta inferiore a quella indicata sul termostato il bruciatore si riaccende automaticamente FUNZIONAMENTO NORMALE Girare la manopola di regolazione del termostato 1...

Страница 5: ...tivo interno RACCOMANDAZIONI PER PREVENIRE LA PROLIFERAZIONE DELLA LEGIONELLA La legionella è una tipologia di batterio a forma di bastoncino che è presente natu ralmente in tutte le acque sorgive La malattia dei legionari consiste in un particolare genere di polmonite causata dall inalazione di vapore d acqua conte nente tale batterio In tale ottica è neces sario evitare lunghi periodi di stagnaz...

Страница 6: ...assicurarsi che l utensile non sia deteriorato e che il manico sia integro e correttamente fissato utilizzarli correttamente assicurarli da eventuale caduta dall alto ripor li dopo l uso Lesioni personali per proiezione di schegge o frammenti inalazione polveri urti tagli punture abrasioni Danneggiamento dell apparecchio o di oggetti circostanti per proiezione di schegge colpi incisioni Assicurarsi...

Страница 7: ...ossano essere soggette a cedi menti o crolli Danneggiamento dell apparecchio o di oggetti circostanti per urti colpi incisioni schiacciamento Le operazioni all interno dell ap parecchio devono essere eseguite con la cautela necessaria ad evita re bruschi contatti con parti acumi nate Lesioni personali per tagli punture abrasioni Ripristinare tutte le funzioni di sicu rezza e controllo interessate ...

Страница 8: ...as di combustione una valvola gas completa di un termostato regolabile a più posizioni 35 70 C un sistema di sicurezza a termocoppia un limitatore di temperatura che interrompe l alimentazione di gas in caso di funzionamen to anomalo un bruciatore tubolare silenzioso in acciaio inossidabile adattabile a tutti i tipi di gas un accensione piezoelettrica un dispositivo di sicurezza contro il riflusso ...

Страница 9: ...il controllo della evacuazione dei prodotti di combustione e delle anomalie di tiraggio 18 Pomello di comando accensione arresto 19 Manopola di regolazione termostatica 20 Raccordo fiamma pilota 21 Raccordo bruciatore principale 22 Raccordo termocoppia 23 Vite di fissaggio del bruciatore principale 24 Calottina amovibile 25 Accenditore piezoelettrico 26 Visione fiamma pilota MODELLO CAPACITÀ LITRI TE...

Страница 10: ...tifi cata dall anello anello rosso L apparecchio deve obbligatoriamente montare la valvola idraulica di sicurezza ritegno sulla tubazione di arrivo acqua anello azzurro La valvola non deve es sere in alcun modo manomessa Assicurarsi facendo scorrere l acqua per un certo periodo di tempo che non vi siano nella tubazione di arrivo corpi estranei quali trucioli metallici sabbia canapa ecc Se tali corp...

Страница 11: ... Qualora l impianto di utenza compren da anche il circuito per la ricircolazione dell acqua sanitaria utilizzare il raccordo H Il circuito sotto riportato schematizza l allacciamento da eseguire in questo caso D A H M P L K C B N E E J I J G O E F A Alimentazione gas B Rubinetto entrata del gas C Filtro gas D Utilizzazione acqua calda E Raccordo dielettrico isolante F Valvola sfiato aria G Valvola ...

Страница 12: ...o tecnico si impone il rispetto di distanze minime che garantiscano l accessibilità alle par ti interne dell apparecchio È obbligatorio lo scarico all esterno dei gas combusti mediante un tubo avente diametro minimo di 80 inserito sulla cappa dell apparecchio seguen do le istruzioni e le alternative delle Norme principalmente UNI CIG 7129 e 7131 È importante che il camino abbia un buon tiraggio Ev...

Страница 13: ...Riavviare lo scaldacqua seguendo le istruzioni per la normale accensione Se il difetto dovesse ripetersi non in sistete nella riaccensione ma chiedete l intervento di un tecnico qualificato per rimuovere la causa dell inconveniente Verificare la corretta evacuazione dei prodotti della combustione misurando il contenuto di CO2 alla portata termica nominale Tale valore non deve essere superiore a quel...

Страница 14: ...one rigida accia io rame ecc E non con materiali ter moplastici e o gommosi Dopo aver tolto la calotta ed effettua to l allacciamento alla rete controllare la tenuta del circuito gas mediante soluzione saponosa Non effettuare il collaudo con fiamme Lo scaldacqua è provvisto di un anodo di magnesio montato in caldaia La durata dell anodo è proporzionale alla tempe ratura media alla composizione chim...

Страница 15: ...MONTAGGIO DEL GRUPPO GAS 3 14 15 16 15 17 2 5 1 9 12 10 10 11 16 15 15 7 6 13 A B C 12 11 10 9 4 8 1 Valvola gas 2 vite fissaggio raccogli condensa 3 raccogli condensa 4 presa di pressione ingresso gas 5 Ugello principale 6 Accenditore Piezo 7 Complesso della fiamma pilota 8 Presa di pressione uscita gas 9 Raccordo al protettore fumi 10 Termocoppia 11 Tubo bruciatore principale 12 Tubo fiamma pilota ...

Страница 16: ...16 IT A E C D B F F3 F4 F1 F2 ...

Страница 17: ... dotato delle seguenti sicurezze Controllo di fiamma a termocoppia interrompe l afflusso del gas in caso di mancata presenza della fiamma pilota L intervento ripetuto non occasionale di questa sicurezza indica un funzio namento non corretto dell apparec chio per cui è necessario l intervento di personale qualificato Termostato di sovratemperatura agisce con le stesse modalità della termocoppia nel ca...

Страница 18: ... 4 Interruzione o forte diminuzione del gas X X 5 Ugello della fiamma pilota ostruito X 6 Non avete sufficientemente premuto sul pulsante 18 X X 7 Arresto per guasto del termostato di sicurezza X X 8 Il termostato di regolazione è registrato troppo basso X 9 Cattivo contatto con le connessioni da PF X X X 10 Cattivo funzionamento del PF straripamento dei gas combusti nella cappa fumi 11 Bruciatore ...

Страница 19: ...una corretta portata del gas 7 Verifica del funzionamento dei sistemi di sicurezza acqua limite temperatura e pressione limite MANUTENZIONE 8 Verifica del funzionamento dei siste mi di sicurezza gas mancanza gas o fiamma valvola gas ecc 9 Verifi ca delle caratteristiche di ventila zione del locale 10 Verifi ca delle caratteristiche di eva cuazione dei prodotti della combu stione NB Il corpo interno del...

Страница 20: ...h 33 Consumo annuo di energia elettrica AEC kWh annum Consumo annuo di combustibile AFC GJ annum 28 1 Acqua mista a 40 C V40 l 690 Temperatura di Set point out of the box C 50 Setting di riferimento del termostato 3 Pressione di allacciamento gas Metano G20 mbar 20 Gas liquido butano G30 mbar 28 30 Gas liquido propano G31 mbar 37 Consumo di gas Metano G20 m3 h 2 38 Gas liquido butano G30 kg h 1 77...

Страница 21: ...a valvola di sicurezza un dispositivo di interruzione di carico idraulico I suddetti accessori sono necessari ai fini dell esercizio in sicurezza degli scaldacqua mede simi La pressione di esercizio massima deve essere di 0 7 MPa 7 bar Durante la fase di riscaldamento dell acqua il gocciolamento del dispositivo è normale in quanto dovuto all espansione del volume di acqua all interno del prodotto ...

Страница 22: ...r le fabricant comme prévu par les lois en vigueur sur ce thème DPR 74 2013 et modifications et corrections successives CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ En cas de panne et ou de mauvais fonc tionnement éteindre l appareil et fermer le robinet du gaz ne pas essayer de le répa rer soi même faire appel à un profession nel qualifié Pour toute réparation faites appel à un technicien qualifié et exigez l ut...

Страница 23: ...à vis ser sur le tuyau de sortie de l eau présen tant un collet rouge 12 Aucun objet inflammable ne doit être en contact ou à proximité de l appareil 13 Éviter de se placer sous l appareil et d y placer tout objet et ou appareil risquant d être endommagé en cas de fuite d eau 14 Ne pas utiliser d insecticides de solvants ou de détergents agressifs pour le net toyage de l appareil risque d endomma g...

Страница 24: ...r la veilleuse seule doit rester al lumée dans le cas con traire attendre 1 minute avant de recommencer l opération Pour allumer le brûleur Tourner le robinet 18 en position in diquée fig 2 2 b et tourner le bouton du thermostat 19 dans le sens des ai guilles d une montre pour choisir la température désirée Si la température de l eau est inférieu re à celle indiquée au thermostat le brûleur se rall...

Страница 25: ...ours de cette opération subir des chocs qui pourraient endommager le revêtement protecteur intérieur RECOMMANDATIONS VISANT À EMPÊ CHER LA PROLIFÉRATION DES LÉGIO NELLES La legionelle est un type de bactérie en forme de bâtonnet qui est naturellement présent dans toutes les eaux de source La maladie du légionnaire est un type particulier de pneumonie causée par l in halation de vapeur d eau qui co...

Страница 26: ... soit pas détérioré et que la poignée soit correctement fixée et en bon état utiliser correctement ce matériel le protéger contre toute chute acci dentelle le ranger après utilisation Lésions personnelles provoquées par la projection d éclats ou de frag ments inhalation de poussières co gnements coupures piqûres abra sions Endommagement de l appareil ou d objets avoisinants en raison de la projecti...

Страница 27: ...s pièces en évitant de les empiler pour éviter que les ensembles ne cèdent Endommagement de l appareil ou d objets à proximité en raison de chocs coups incisions écrasement Les opérations internes à l appa reil doivent être effectuées avec un maximum de prudence en évi tant tout contact brusque avec des pièces pointues Lésions personnelles en raison de coupures piqûres abrasions Rétablir toutes le...

Страница 28: ...réthanne expansé haute densité sans CFC qui réduit les pertes thermiques une hotte contre le reflux des gaz de combustion une soupape de gaz avec un thermostat réglable à plusieurs positons un système de sécurité à thermocouple un limiteur de température qui interrompt l alimentation en gaz en cas de fonctionnement anormal un brûleur tubulaire silencieux en acier inoxydable adaptable à tous les typ...

Страница 29: ...Récupérateur de condensats 10 Brûleur atmosphérisque à rampes inox 11 Veilleuse permanente à sécurité thermoélectrique 12 Injecteurs principaux 13 Bloc de régulation gaz et de sécurité de surchauffe 14 Eau froide 15 Recyclage 17 Dispositif de contrôle de l evacuation des produits 18 Bouton de commande marche arrêt 19 Manette de thermostat 20 Raccord thermocouple 21 Raccord brûleur principal 22 Rac...

Страница 30: ...e par la bague rouge L appareil doit obligatoirement avoir la soupape hydraulique de sécurité mon tée sur l arrivée d eau bague bleue La soupape ne doit en aucun cas être manipulée S assurer d faire couler l eau pendant une certaine période de temps qu il n y ait pas de corps étrangers tels que des copeaux de métal du sable du chanvre etc dans la conduite d arri vée d eau Si ces corps devaient en ...

Страница 31: ...ION Si l installation de l utilisateur comprend également le circuit pour la recirculation d eau sanitaire il est possible d utiliser le même raccord H utilisé pour la vidange Le circuit illustré ci dessous montre le raccordement à effectuer dans ce cas D A H M P L K C B N E E J I J G O E F A Arrivée gaz B Vanne d arrivée gaz C Filtre gaz D Départ eau chaude E Raccord isolant F Dégazeur G Soupape ...

Страница 32: ...t être prévue pour permettre l accès aux parties internes de l appareil Il faut obligatoirement évacuer vers l extérieur les gaz de combustion au moyen d un tuyau d un diamètre mi nimum de 80 inséré sur la hotte de l appareil en suivant les instructions et les alternatives des normes Il est important que la cheminée ait un bon tirage Éviter les longues sections horizon tales les contre pentes et l...

Страница 33: ...i l appareil se verrouille procéder com me suit Attendre 10 minutes après le verrouil lage Redémarrer le chauff e eau en suivant les instructions pour l allumage nor mal Si le défaut se répète ne pas insister pour redémarrer mais demander à un technicien qualifié d éliminer la cause du problème Contrôler la bonne évacuation des gaz brûlés et mesurer le contenu de CO2 au débit thermique nominal Cett...

Страница 34: ...lisé avec des tuyauteries rigides acier cuivre etc Et non pas avec des matériaux thermoplastiques et ou caoutchouteux Après avoir retiré la calotte et effectué le raccordement au réseau vérifier l étanchéité du circuit de gaz à l aide d une solution savonneuse Ne pas effectuer le test avec des flammes Le chauffe eau est équipé d une anode en magnésium montée dans la chau dière La durée de l anode es...

Страница 35: ...5 29 37 Pression du bruleur mbar 18 21 6 27 9 34 9 ajutage principaux mm Qté diamètre mm 2 2 9 3 4 1 9 Diaphragme 1 4 5 3 ajutage brûleur pilote Qté marquage 1 27 32 22 RÉSERVÉ À L INSTALLATEUR Instructions pour l adaptation au fonctionnement avec un gaz autre que celui étalon né Du gaz naturel G20 au gaz liquide G30 G31 avec soupape Gaz Pour adapter le chauffe eau à un gaz autre que le gaz étalon...

Страница 36: ...36 FR A E C D B F F3 F4 F1 F2 ...

Страница 37: ...i ci est équipé des dispo sitifs de sécurité suivants Contrôle de la flamme par thermo couple arrête le débit de gaz en cas de non présence de la flamme veilleuse L intervention répétée non occasion nelle de cette sécurité indique un fonctionnement incorrect de l appa reil L intervention d un personnel qua lifié est nécessaire Thermostat de surchauffe il agit de la même manière que le ther mocouple s...

Страница 38: ...e régulation X X 4 Interruption ou forte baisse de gaz X X 5 Injecteur de veilleuse obstrué X 6 Vous n avez pas appuyé suffisamment sur le bouton 18 X X 7 Arrêt par coupure du thermostat de sécurité X X 8 Le thermostat du régulateur est réglé trop bas X X 9 Mauvais contact aux connexions de la dérivation DAT X X 10 Mauvais fonctionnement du DAT débordement des gaz brûlés au coupe tirage X 11 Bruleur...

Страница 39: ...orrect 7 Vérification du fonctionnement des systèmes de sécurité de l eau limite de température et de pression 8 Vérification du fonctionnement des systèmes de sécurité gaz absence ENTRETIEN de gaz ou de flamme soupape gaz etc 9 Vérification des caractéristiques de ventilation de la pièce 10 Vérification des caractéristiques d évacuation des produits de combus tion N B Le corps intérieur du chauffe eau...

Страница 40: ...e d énergie électrique AEC kWh an Consommation annuelle de combustible AFC GJ an 28 1 Eau mitigée à 40 C V40 l 690 Température de consigne au déballage C 50 Réglage de référence du thermostat 4 Pression de raccordement du gaz Gaz naturel G20 mbar 20 Gaz liquide butane G30 mbar 28 30 Gaz liquide propane G31 mbar 37 Consommation de gaz Gaz naturel G20 m3 h 2 38 Gaz liquide butane G30 kg h 1 77 Gaz l...

Страница 41: ...chauffe et le bulbe VRQW placés corUHFWHPHQW GDQV le doigt de JDQW du WKHUPRVWDW T OK T pas OK 9pULILFDWLRQ du IRQFWLRQQHPHQW PpFDQLTXH du WKHUPRVWDW de régulatioQ HQFOHQFKHPHQW GpFOHQFKHPHQW T OUI T NON THPSpUDWXUH HQ sortie d appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ RQWDFWHXU de SXLVVDQFH HQ DPRQW de l appareil T OUI T NON Si ou...

Страница 42: ...able law Pres idential Decree 74 2013 and subsequent amendments In the event of faults and or malfunctions GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS switch the appliance off and shut off the gas valve Do not attempt to perform any repairs yourself but contact a qualified pro fessional instead Any repairs must be carried out by quali fied technicians using original spare parts only Failure to comply with the above...

Страница 43: ...or in the vicinity of the appliance 13 Do not stand under the appliance or place anything under it that may be damaged by water leaks for instance 14 Do not use insecticides solvents or ag gressive detergents to clean the appli ance these may damage the plastic or coated surfaces 15 If you detect a smell of burning or smoke coming from the appliance shut it off turn off the main gas valve open all...

Страница 44: ...d Release the control knob the pilot flame must remain lit if not wait 1 minute before re peating the operation To ignite the burner Turn the control knob 18 to the posi tion shown in Fig 2 2 b and turn the thermostat adjustment valve 19 anti clockwise to select the desired tem perature If the water temperature is lower than the value indicated on the thermostat the burner will re ignite automatica...

Страница 45: ...t not suff er any blows that could damage the internal protective lining RECOMMENDATIONS FOR PREVENTION OF LEGIONELLA GROWTH Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural constituent of all fresh waters Legionaries disease is a serious pneumonia infection caused by inhaling the bacteria Legionella pneumophilia or other Legionella species This bacterium is frequently found in do mest...

Страница 46: ... them once you have fi nished using them Personal injury caused by fl ying splinters or fragments inhalation of dust knocks cuts puncture wounds and abrasions Damage to the device or surround ing objects caused by fl ying splin ters knocks and incisions Make sure that any portable lad ders are securely positioned that they are strong enough that the steps are intact and not slippery that the ladders ...

Страница 47: ...r surrounding objects caused by shocks knocks incisions and crushing All operations on the inside of the appliance must be performed with the necessary caution in order to avoid abrupt contact with the sharp parts Personal injury caused by cuts punc ture wounds and abrasions Reset all safety and control func tions affected by any work carried out on the appliance and make sure that they operate co...

Страница 48: ...ombustion products a gas valve complete with an adjustable termostat with a number of positions 35 70 C a safety system using a thermocouple a temperature limiter that stops the gas supply if operation is not correct a tubular low noise stainless steel burner adaptable for use with all types of gas piezoelectric ignition a safety device to protect against the return of fl ue gas OVERALL SIZE TECHNI...

Страница 49: ...oduct expulsion and draught anomalies 18 Start stop control knob 19 Thermostatic control knob 20 Pilot flame fitting 21 Main burner fitting 22 Thermocouple fitting 23 Main burner fixing screw 24 Removable cap 25 Warning label 26 Operating instructions label 27 Calibration gas identification label 28 Maintenance checks label 29 Specifications label 30 Fume hood label 31 Piezoelectric igniter MODEL CAPACIT...

Страница 50: ...pipe The cold water inlet is on the right blue ring while the hot water outlet is at the left red ring as seen from in front of the heater The heater must be fi tted with a water safety valve non return valve sup plied with the heater fi tted to the inlet pipe blue ring You must not tamper with the valve for any reason Make sure by running the water for some time that there is no foreign ma terial i...

Страница 51: ...cted to fit ting R RECIRCULATION Should the utility plant also include the circuit for the DHW recirculation fitting H used for draining The circuit at the side schematises the connection to be carried out in this case D A H M P L K C B N E E J I J G O E F A Gas supply B Gas inlet valve C Gas filter D Hot water delivery E Dielectric insulating fitting F Air relief valve G Safety valve H Recirculation ...

Страница 52: ...ght When creating a technical compartment for housing the appliance leave sufficient clearance around the module to ensure easy access to its interior The combusted gas fumes must be discharged outdoors via a pipe of min imum diameter 80 mm fitted into the hood of the appliance as indicated in the instructions and alternatives of ap plicable regulations The flue must have a good draw Avoid horizonta...

Страница 53: ...ed as follows as followswait 10 minutes after the block occurs Re start the water heater by following the instructions for the normal ignition Should the defect repeat do not repeat appliance ignition but request the inter vention of a qualified technician to re move the cause of the problem Make sure that the combustion products are properly expelled by measuring the CO2 content at the nominal hea...

Страница 54: ...e connection to the gas sup ply using rigid pipes steel copper etc and not thermoplastic nor rubber pipes After taking off the cover and making the connection check for leaks in the gas system using soapy water Do not use a fl ame for this test The water heater has a magnesium an ode fitted in the tank The life of the an ode is proportional to the average tempera ture the chemical composition and th...

Страница 55: ...bar 18 21 6 27 9 34 9 Main burner mm Quantity diameter mm 2 2 9 3 4 1 9 Baffle 1 4 5 3 Pilot burner injector Quantity marking 1 27 32 22 RESERVED FOR INSTALLATION PERSONNEL Instructions for conversion of the fuel gas from the original settings from Natural gas G20 to liquefi ed gas LPG G30 G31 with Gas valve To adapt the water heater to a type of gas diff ering from that set originally proceed as f...

Страница 56: ...56 GB A E C D B F F3 F4 F1 F2 ...

Страница 57: ...s equipped with the following safety devices Thermocouple flame control it interrupts the flow of gas in case of no pilot flame The repetitive not oc casional intervention of this safety de vice indicates an incorrect functioning of the appliance for which the inter vention of qualified staff is necessary Overtemperature thermostat acts with the same methods of the thermocouple in case the water tem p...

Страница 58: ...uption of sharp decrease of the gas X X 5 Pilot flame injector is obstructed X 6 Button 18 was not sufficiently pressed X X 7 Shutdown due to faulty safety thermostat X X 8 The adjustment thermostat setting is too low X 9 Faulty contact with the fume protection device X X X 10 Defective operation of the fume protection device exhaust gases invading the fume hood 11 Dirty burner X X 12 Insufficient gas...

Страница 59: ...st for correct gas fl owrate 7 Check operation of the water safety devices temperature and pressure limits 8 Check for correct operation of gas safety systems gas or fl ame failure gas valve etc 9 Check that the room is correctly venti lated MAINTENANCE 10 Check that the combustion products flue gas are exhausted correctly NB during this cleaning operation the inside water tank must not suff er any b...

Страница 60: ...trogen oxides mg kWh 33 Annual electricity consumption AEC kWh annum Annual fuel consumption AFC GJ annum 28 1 Mixed water at 40 C V40 l 690 Set point temperature out of the box C 50 Thermostat temperature settings 4 Gas supply pressure G20 Methane mbar 20 G30 Butane LPG mbar 28 30 G31 Propane LPG mbar 37 gas consumption G20 Methane m3 h 2 38 G30 Butane LPG m3 h 1 77 G31 Propane LPG Kg h 1 75 Comb...

Страница 61: ...61 ...

Страница 62: ...62 ...

Страница 63: ...63 ...

Страница 64: ...i 45 60044 Fabriano AN Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 info it aristonthermo com www aristonthermo com CHAFFOTEAUX Le Carré Pleyel 5 rue Pleyel 93521 Saint Denis France Tél 33 0 1 55 84 94 94 fax 33 0 1 55 84 96 10 www aristonthermo fr www chaffoteaux fr ...

Отзывы: