background image

DE

- 25 -

-  Wird während der Eisherstellung die Stromversorgungstaste (P) betätigt, startet das Gerät auto-

matisch sofort einen 3minütigen Timer, bei dessen Ablauf die Maschine wieder startet. Die Start 

der Misch- und Kühlfunktion ist synchronisiert.  Wenn während der Laufzeit des Timers nochmals 

die  Stromversorgungstaste  (P)  gedrückt  wird,  startet  die  Mischfunktion  sofort,  während  die 

Kühlung erst nach Ablauf des Timers wieder eingeschaltet wird. 

ACHTUNG

:    Für  den  Fall,  dass  während  der  Eisherstellung  ein  Stromausfall  auftritt  oder  der 

Gerätestecker aus der Steckdose gezogen wird, ist kein automatischer Timer vorgesehen. Es emp-

fiehlt sich, die Maschine nach 3 Minuten wieder einzuschalten, da andernfalls der Kompressor seine 

eigene Schutzfunktion aktiviert. 

-  Wenn  die  beiden  Prozesse  beendet  sind  und  das  Eis  fertig  ist,  bleibt  das  Gerät  automatisch 

stehen und gibt 10 Tonsignale ab. Das Display (L) zeigt  “00.00” an, was bedeutet, dass die ein-

gestellte Zeit abgelaufen ist.

ACHTUNG

: Den Motorblock (H) keinesfalls während der Eisherstellung entfernen.

-  Die Stopptaste (O) betätigen und den Stecker aus der Steckdose ziehen.

-  Den Motorblock (H), den Deckel (F) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn, und den abnehmba-

ren Behälter (D) entfernen. Das fertige Eis mithilfe des mitgelieferten Kunststoff-Eislöffels (R) in 

einen anderen Behälter füllen (Abb. 7).  Keine Metallgegenstände verwenden, um das Zerkratzen 

des abnehmbaren Behälters (D) zu vermeiden.

-  Sofern  das  Gerät  10  Minuten  nach  Fertigstellung  des  Eises  und  10maligem  Tonsignal  nicht 

anhand der Stopptaste (O) abgeschaltet wurde, wird automatisch die „verlängerte Kühlfunktion“ 

aktiviert, um zu vermeiden, dass das  Eis weich wird.

                                           

Verlängerte Kühlfunktion

Das Gerät schaltet diese Funktion (d.h. ohne Rühren) eine Stunde lang alle 10 Minuten 10 Minuten 

ein und kehrt dann in den Anfangszustand zurück (d.h. mit Strom versorgt, aber nicht in Betrieb).

ACHTUNG

:  Beim  Servieren  des  Eises  immer  den  Stecker  aus  der  Steckdose  ziehen,  um 

Stromschlaggefahr zu vermeiden.

Einstellungen während des Betriebs

-  Zur  Unterbrechung  des  Betriebs  ist  die  Start-/Stopptaste  (O)  3  Sekunden  lang  oder  die 

Stromversorgungstaste (P) während der Eisherstellung einmalig zu betätigen.

-  Während das Gerät in Betrieb ist, kann die Betriebsdauer durch mehrmaliges Betätigen der Timer-

Taste (N) nach Bedarf verlängert werden. Mit jedem Druck der Timer-Taste wird die Laufzeit um 10 

Minuten erhöht, bis ein Maximum von 60 Minuten erreicht ist. Die Laufzeit kann nur erhöht, aber 

nicht verringert werden.

Verlängerung der Betriebsdauer (nach Beendigung der Eisherstellung).

Wenn ein festeres Eis gewünscht wird, kann nach Ablauf der zuvor eingestellten Zeit und nachdem 

die Maschine zum Stillstand gekommen und wieder in den Anfangszustand zurückgekehrt ist, eine 

weitere Zeit von 10, 20, 30, 40, 50 oder 60 Minuten eingestellt werden. Dazu ist die Timer-Taste (N) 

und danach die Start-/Stopptaste (O) zu betätigen. Auf diese Weise läuft das Gerät für die Dauer der 

eingestellten Zeit weiter, bleibt dann wieder stehen und bleibt in der Funktion „Verlängertes Kühlen“, 

um das Weichwerden des Eises zu vermeiden. 

Содержание Gran Gelato metal 693

Страница 1: ...Mod 693...

Страница 2: ...Fig 1 A Fig 6 Fig 4 Fig 3 Fig 7 Fig 5 Fig 2 B C D E F G H I L M N O P Q R...

Страница 3: ...TTRICA PRIMA DI INSERIRE O TOGLIERE LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA Assicurarsi di avere sempre le mani ben asciutte prima di utilizzare o di regolare gli interruttori 11 posti sull ap...

Страница 4: ...to apparecchio conforme alla direttiva 2006 95 EC e EMC 2004 108 EC 28 Eventuali modifiche a questo prodotto non espressamente autorizzate dal produttore possono 29 comportare il decadimento della sic...

Страница 5: ...ca l effetto migliore Inserire il contenitore rimovibile D dentro il contenitore fisso C all interno della macchina Fig 2 Posizionare la pala mescolatrice E all interno del contenitore rimovibile D Fi...

Страница 6: ...display L visualizza 00 00 ad indicare la fine del conto alla rovescia ATTENZIONE Non rimuovere mai il corpo motore H durante la preparazione del gelato Premere il pulsante di arresto O e staccare la...

Страница 7: ...ed il cucchiaio R in acqua tiepida saponata Quindi asciugare perfettamente Pulire il contenitore fisso C il corpo motore H ed il corpo dell apparecchio A con una spugna umida o con uno straccio RICET...

Страница 8: ...iungere 1 2 1 tazza di caramelle muh tritate durante gli ultimi 5 minuti di raffreddamento GELATO CON FRAGOLE FRESCHE Per 10 porzioni da 1 2 tazza 250 gr di fragole fresche e mature ben pulite e tagli...

Страница 9: ...erchio F e lasciar mescolare per circa 40 minuti VariazionI Sorbetto al pompelmo rosa fresco sostituire il limone con 1 1 5 tazze di pompelmo rosa appena spremuto e sostituire la buccia di limone con...

Страница 10: ...REMOVING SINGLE ATTACHMENTS OR BEFORE CLEANING THE APPLIANCE Always make sure that your hands are thoroughly dry before using or adjusting the switches on 11 the appliance or before touching the power...

Страница 11: ...ake it inoperative 30 by cutting off the power cord We also recommend that any parts that could be dangerous be rendered harmless especially for children who may play with the appliance or its parts P...

Страница 12: ...N to set the operating time press the button repeat edly until the required time 10 20 30 40 50 and 60 minutes is shown on the display L Pour the previously prepared mixture in through the opening in...

Страница 13: ...rating times as required by pressing the Timer button N repeatedly each time the button is pressed adds 10 minutes up to a maxi mum of 60 minutes Time can only be increased not decreased How to extend...

Страница 14: ...5 minutes Biscuits and cream Add 3 4 cup of vanilla or chocolate shortbread biscuits to the mix SIMPLE CHOCOLATE ICE CREAM For 10 portions 1 2 cup 1 cup full milk 1 2 cup granulated sugar 240 g plain...

Страница 15: ...th other fresh fruit or fruit in syrup raspberries blackberries peaches melon pineapple etc FRESH LEMON SORBET For 10 portions 1 2 cup 2 cups sugar 2 cups water 1 cup freshly squeezed lemon juice 1 sp...

Страница 16: ...rt 1 4 cup sugar Put the milk and chocolate into a blender with metal blades and mix together until it is smooth about 20 30 seconds Add the yogurt e and sugar and mix together for about 15 seconds Sw...

Страница 17: ...HE DE LA 10 PRISE DE COURANT ELECTRIQUE AVANT D INSTALLER OU DE DEFAIRE LES SIMPLES PARTIES OU AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE V rifier d avoir toujours les mains s ches avant d utiliser ou de r gler l...

Страница 18: ...en aucun 27 cas tre destin un usage commercial ou industriel Cet appareil est conforme la directive 2006 95 EC et EMC 2004 108 EC 28 Toute modification du produit non autoris express ment par le prod...

Страница 19: ...une surface plate afin d obtenir les meilleures performances du compresseur Installer le r cipient amovible D l int rieur du r cipient fixe C situ dans la machine Fig 2 Positionner la pale m langer E...

Страница 20: ...s de suite L afficheur L visualise 00 00 pour indiquer la fin du compte rebours ATTENTION Ne jamais retirer le corps moteur H en cours de pr paration de la glace Appuyer sur le poussoir d arr t O et d...

Страница 21: ...eil comme d crit pr c demment Laver le r cipient amovible D la pale m langer E le couvercle F le verre gradu Q et la cuill re R dans de l eau ti de savonneuse Essuyer parfaitement Nettoyer le r cipien...

Страница 22: ...es 5 10 derni res minutes de refroidissement 1 2 3 4 de tasse d amandes grill es hach es ou d amandes recouvertes de chocolat Biscuits et chocolat Ajouter au moment des 5 derni res minutes de refroidi...

Страница 23: ...e jus de citron et la peau Faire fondre pour amalgamer Allumer l appareil verser le m lange dans le r cipient amovible D travers l ouverture du couvercle F et laisser m langer pendant environ 40 minut...

Страница 24: ...AUS DER DOSE BEVOR SIE DIE EINZELNEN TEILE EINSETZEN ODER DIE REINIGUNG VORNEHMEN Vergewissern Sie sich immer dass Ihre H nde trocken sind bevor Sie die Schalter am Ger t 11 benutzen oder einstellen o...

Страница 25: ...gen an diesem Produkt die nicht ausdr cklich vom Hersteller genehmigt 29 wurden k nnen die Sicherheit und Garantie seines Einsatzes durch den Bediener aufheben Falls dieses Ger t entsorgt werden soll...

Страница 26: ...s Deckels eingreifen Abb 4 Die Einf ll ffnung f r die Zutaten mit dem zugeh rigen Deckel G verschlie en Abb 5 Den Motorblock H am Deckel F anbringen und sicher stellen dass die Achse des Motors richti...

Страница 27: ...t 10 Minuten nach Fertigstellung des Eises und 10maligem Tonsignal nicht anhand der Stopptaste O abgeschaltet wurde wird automatisch die verl ngerte K hlfunktion aktiviert um zu vermeiden dass das Eis...

Страница 28: ...e 1 Tasse Vollmilch 3 4 Tasse raffinierten Zucker 2 Tassen Sahne 1 2 Teel ffel reinen Vanille Extrakt Ein einem mittelgro en Beh lter mit einem Handr hrger t oder einem Schneebesen Milch und Zucker mi...

Страница 29: ...zugeben Schokoladeeis mit Karamell w hrend der letzten 5 Minuten des Gefriervorgangs 1 2 1 Tasse gehackter Karamellbonbons zugeben EIS MIT FRISCHEN ERDBEEREN F r 10 Portionen zu je 1 2 Tasse 250 g fri...

Страница 30: ...schalten das Gemisch durch die ffnung des Deckels F in den abnehmbaren Beh lter D gie en und etwa 40 Minuten r hren lassen Abwandlungen Sorbet von frischen rosa Pampelmusen den Zitronensaft durch 1 1...

Страница 31: ...HUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE EL CTRICAANTES DE ACOPLAR O QUITAR LAS PARTES INDIVIDUALES O ANTES DE EFECTUAR LA LIMPIEZA Asegurarse de tener siempre las manos bien secas antes de utilizar o de regular...

Страница 32: ...DOM STICO y no tiene que ser destina 27 do a uso comercial o industrial Este aparato cumple la directiva 2006 95 EC y EMC 2004 108 EC 28 Eventuales modificaciones a este producto no autorizadas expres...

Страница 33: ...g 2 Colocar la pala mezcladora E dentro del recipiente desmontable D Fig 3 Instalar la tapa F en el cuerpo del aparato manteniendo la pala mezcladora E correctamente en posici n vertical al centro de...

Страница 34: ...motor H durante la preparaci n del helado Apretar el bot n de detenci n O y desconectar el enchufe de la toma de corriente Extraer el cuerpo motor H la tapa F gir ndola en sentido contrario a las aguj...

Страница 35: ...r desmontable D la pala mezcladora E la tapa F el vaso Q y la cuchara R en agua templada con jab n Despu s secar perfectamente Limpiar el recipiente fijo C el cuerpo motor H y el cuerpo del aparato A...

Страница 36: ...rante los ltimos 5 minu tos de enfriamiento Chocolate y muh A adir 1 2 1 taza de caramelos muh picados durante los ltimos 5 minutos de enfriamiento HELADO CON FRESAS FRESCAS Para 10 porciones de 1 2 t...

Страница 37: ...desmontable D a trav s del correspon diente orificio en la tapa F y dejar que se mezcle durante aproximadamente 40 minutos Variaciones Sorbete de pomelo rosa fresco sustituir el lim n con 1 1 5 tazas...

Страница 38: ...COMPONENTES PARA EFECTUAR A LIMPEZA Assegure se de estar sempre com as m os bem secas antes de utilizar o aparelho regular os 11 interruptores e antes de ligar a ficha na tomada e efectuar as liga es...

Страница 39: ...nquedo Os elementos da embalagem n o devem ser deixados ao alcance de crian as pois s o poten 31 ciais fontes de perigo GUARDE ESTAS INSTRU ES DESCRI O DA M QUINA FIG 1 ANTES DE UTILIZAR A M QUINA ATE...

Страница 40: ...tos aparecer no display L Coloque os ingredientes j misturados no cesto pela abertura da tampa F Fig 6 ATEN O Para evitar um volume excessivo ou um desperd cio de ingredientes n o encha mais de 80 da...

Страница 41: ...aro carregando na tecla Temporizador N cada press o da tecla aumenta 10 minutos at a um m ximo de 60 minutos Com essa tecla o tempo s poder ser aumentado nunca diminu do Aumento do tempo de preparo s...

Страница 42: ...enas de biscoito amanteigado sabor baunilha ou chocolate GELADO DE CHOCOLATE SIMPLES Para 10 por es de 1 2 ta a 1 ch vena de leite gordo 1 2 ch vena de a car granulado 240 gr de chocolate preto amargo...

Страница 43: ...do morango experimente outra fruta fresca ou em lata framboesa amora p ssego mel o anan s etc SORBET DE LIM O Para 10 por es de 1 2 ch vena 2 ch venas de a car 2 ch venas de gua 1 ch vena de sumo de l...

Страница 44: ...ch venas de iogurte de baunilha de prefer ncia magro 1 4 ch vena de a car Bata o leite e o chocolate no liquidificador ou com varinha at o batido ficar liso e homog neo cerca de 20 30 segundos Junte o...

Страница 45: ...EISTOFFEN ZETTEN GEBRUIK EEN VOCHTIGE DOEK VOOR HET REINIGEN OOK ALS HET APPARAAT NIET IN WERKING STAAT MOET DE STEKKER UIT HET 10 STOPCONTACT WORDEN GETROKKEN VOORDAT DE ONDERDELEN WORDEN VERWIJDERD...

Страница 46: ...persoon die over dezelfde kwalifi caties beschikt zodat ieder risico wordt voorkomen Het apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK GEBRUIK en is dus niet geschikt voor 27 commercieel of industrie...

Страница 47: ...machine Fig 2 Plaats de mengspatel E in het afneembare reservoir D Fig 3 Zet de deksel F op de basis van het apparaat terwijl de mengspatel E in perfecte verticale positie blijft staan en blokkeer de...

Страница 48: ...el R Fig 7 gebruik nooit metalen gereedschappen om het afneembare reservoir om het afneembare reservoir D niet de beschadigen Als er 10 minuten zijn verlopen vanaf het moment dat het ijsproductieproce...

Страница 49: ...TEN VANILLEIJS Voor 10 porties van 1 2 beker 1 kopje volle melk 3 4 kopje korrelsuiker 2 kopjes room 1 2 lepeltje pure vanilleextract voor de smaak In een middelgrote kom met een handmixer of een gard...

Страница 50: ...Voeg 1 2 1 kopje fijngemalen muh snoepjes toe tijdens de laatste 5 10 minu ten van het koelproces IJS MET VERSE AARDBEIEN Voor 10 porties van 1 2 beker 250 gr Verse en rijpe aardbeien goed schoongemaa...

Страница 51: ...bare reservoir D door de speciale pening op de deksel F en laat het ongeveer 40 minuten mengen Variaties Verse roze grapefruit sorbet vervang de citroen met 1 1 5 kopje vers geperst roze grapefruitsap...

Страница 52: ...EL 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 45 12 8 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Страница 53: ...EL 51 22 23 24 25 26 27 2006 95 EC C 2004 108 EC 28 29 30 31 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R...

Страница 54: ...EL 52 C D F Q R 2 25 30 ml D C 2 D 3 F 4 G 5 F 6 L 60 00 60 10 20 30 40 50 60 L F 6...

Страница 55: ...EL 53 80 D I M 3 black out 3 10 L 00 00 F D R 7 D 10 10 10 10 3 10 60...

Страница 56: ...EL 54 10 20 30 40 50 60 D F Q R C 10 1 2 1 3 4 2 1 2 1 2 D F 40 1 1 5 100 50...

Страница 57: ...EL 55 5 10 1 2 1 1 2 240 1 5 1 D F 40 5 10 5 1 5 10 1 2 250 1 5 1 1 2 1 1 3 2 1 2 D F 40...

Страница 58: ...EL 56 10 1 2 2 2 1 1 3 5 D F 40 1 1 5 1 1 5 10 1 2 1 180 2 1 4 20 30 15 D F 40...

Страница 59: ...RU 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 45 12 8 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Страница 60: ...RU 58 22 23 24 25 26 27 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 28 29 30 31 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R...

Страница 61: ...RU 59 C D E F Q R 2 25 30 D C 2 E D 3 F E 4 G 5 H F 6 P L 60 00 60 N L 10 20 30 40 50 60 F 6 80 D...

Страница 62: ...RU 60 E I M P P 3 10 L 00 00 H O H F D R 7 D 10 10 O 10 10 1 O 3 N 10 60...

Страница 63: ...RU 61 10 20 30 40 50 60 N D E F Q R C H 10 1 2 1 3 4 2 1 2 1 2 D F 40 1 1 5 100 50 1 4 5 3 4...

Страница 64: ...RU 62 10 1 2 1 1 2 240 1 5 1 D F 40 1 2 1 2 3 4 5 10 1 2 5 1 2 1 5 10 1 2 250 1 5 1 1 2 1 1 3 2 1 2 D F 40...

Страница 65: ...RU 63 10 1 2 2 2 1 1 3 5 D F 40 1 1 5 1 1 1 5 1 10 1 2 1 180 2 1 4 20 30 15 D F 40...

Страница 66: ...GDY PRZYRZ D NIE JEST U YTKOWANY NALE Y OD CZY WTYCZK 10 Z GNIAZDKA PR DU ELEKTRYCZNEGO PRZED ZA O ENIEM LUB OD CZENIEM POJEDY CZYCH CZ CI ALBO PRZED PRZEPROWADZENIEM CZYSZCZENIA Upewni si przed dotkn...

Страница 67: ...yzyka Przyrz d zosta zaprojektowany TYLKO DO U YTKU DOMOWEGO i nie mo e by przezna 27 czony do u ytku handlowego lub przemys owego Przyrz d ten jest zgodny z wymaganiami dyrektywy 2006 95 EC i EMC 200...

Страница 68: ...sta ego C wewn trz maszyny Rys 2 Ustawi opatk zarabiaj c E we wn trzu pojemnika wyjmowanego D Rys 3 Zamontowa pokrywk F na korpusie urz dzenia trzymaj c opatk zarabiaj c E prawid owo w pozycji pionow...

Страница 69: ...odwrotnego UWAGA Nie zdejmowa nigdy korpusu silnika H podczas przygotowania lod w Nacisn przycisk zatrzymania O i wyci gn wtyczk z gniazdka pr du Wyj korpus silnika H pokrywk F obracaj c j w kierunku...

Страница 70: ...nik wyjmowany D opatk mieszaj c E pokryw F kielich Q i y k R Nast pnie dok adnie wysuszy Wyczy ci przy pomocy wilgotnej g bki lub cierki pojemnik sta y C korpus silnika H i korpus urz dzenia A PRZEPIS...

Страница 71: ...ia O smaku czekoladowym z muh Doda 1 2 fili anki zmielonych karmelk w muh podczas ostat nich 5 minut ch odzenia LODY ZE WIE YMI TRUSKAWKAMI Dla 10 porcji o wielko ci 1 2 fili anki 250 g wie ych i dojr...

Страница 72: ...adnik w do wyjmowanego pojemnika D przez odpo wiednik otw r znajduj cy si w pokrywce F i pozostawi do mieszania przez oko o 40 minut Wariacje Od wie aj cy sorbet z r owego grejpfruta zast pi cytryn pr...

Страница 73: ...AR 71 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 45 13 13 8 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20...

Страница 74: ...AR 72 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 EC 108 EMC2004 EC 95 2006 29 29 30 30 31 31 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R...

Страница 75: ...AR 73 C R Q F E D 30 20 2 2 C D 3 D E E F 4 5 G F H 6 P 60 60 00 L N L 60 50 40 30 20 10 6 F 80 D...

Страница 76: ...AR 74 O E I M P 3 P 3 10 00 00 H O D F H 7 R D 10 O 10 10 10 3 O P 60 10 N 60 50 40 30 20 10...

Страница 77: ...AR 75 O N R Q F E D A H C 2 1 10 1 4 3 2 2 1 F D 40 100 50 4 3...

Страница 78: ...AR 76 2 1 10 1 2 1 240 1 5 1 40 F D 4 3 2 1 10 5 2 1 5 2 1 2 1 10 250 1 5 1 1 2 1 3 1 2 1 40 F D...

Страница 79: ...AR 77 2 1 10 2 2 1 1 5 3 F D 40 1 5 1 1 5 1 2 1 10 1 180 2 4 1 30 20 15 D 40 F...

Страница 80: ......

Страница 81: ......

Страница 82: ...Cod 6155104100 Rev 2 del 09 05 2011 825440 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net...

Отзывы: