background image

DEUTSCH

SICHERHEITSMAßNAHMEN BEI DER VERWENDUNG

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

 

Man muss diese Anleitung von der Verwendung des Gerätes für Vermeidung der Störungen bei der Verwendung aufmerksam lesen. Die 

fehlerhafte Behandlung kann zur Brechung des Gerätes führen, materielle Schaden zufügen oder die Gesundheit des Benutzers schädigen.

 

Von der Einschaltung muss man prüfen, ob technische Eigenschaften des Gerätes den Parametern des Spannungsnetzes entsprechen.

 

Zur Vermeidung der Überlastung vom Versorgungsnetz darf man d

as

 Gerät gleichzeitig mit anderen leistungsstarken elektrischen 

Geräten zu einer elektrischen Versorgungsleitung nicht anschließen.

 

Das Gerät ist für die Verwendung von Personen (einschließlich Kinder) mit gesunkenen physischen, sinnlichen oder intellektuellen Fähigkeiten, 

oder beim Fehlen bei diesen der Erfahrung oder Kenntnissen, oder wenn diese sich unter der Kontrolle nicht befinden oder über die Verwendung 

des Gerätes von der Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind, nicht eingewiesen sind, nicht bestimmt.

 

Das Gerät ist für die Verwendung von Kindern nicht bestimmt.

 

Das Gerät ist ausschließlich für haushaltliche Verwendung bestimmt. Man darf es in gewöhnlichen Zielen in Übereinstimmung mit der 

vorliegenden Bedienungsanleitung verwenden. Das Gerät ist für die betriebliche Verwendung nicht bestimmt.

 

Zur Vermeidung vom elektrischen Schlag darf man die Gehäuse mit dem Motor in das Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Man 

darf das Gerät mit den feuchten Händen nicht berühren.

 Wenn das Gerät in das Wasser gefallen war, muss man es augenblicklich von der Netzspannung freischalten. Dabei kann man keinesfalls 

Hände ins Wasser eintauchen. Von der wiederholten Verwendung soll das Gerät vom qualifizierten Spezialisten geprüft werden.

  

Jedes Mal von der Einschaltung des Gerätes es durchsehen. Beim Vorhandensein von Verletzungen des  Gerätes und der Netzschnur kann 

man keinesfalls den Bügeleisen an das Netz anschalten.

 

Bei der Verletzung der Netzschnur soll ihr Austausch, zur Vermeidung der Gefährlichkeit, der Hersteller oder von ihm bevollmächtigtes 

Servicezentrum oder analogisches qualifiziertes Personal durchführen.

 

Bei der Abschaltung des Gerätes muss man die Gabelung halten, nicht die Netzschnur ziehen.

 

Man darf das Gerät für die Netzschnur haltend, nicht übertragen.

 

Man darf das Gerät selbständig nicht abmontieren und reparieren. Man muss sich an das bevollmächtigte Servicezentrum wenden.

 

Das Gerät ist nur für haushaltliche Verwendung bestimmt.

• Unsachgemäße Verwendung des Befeuchters kann Lebensgefahr und Körperverletzungen verursachen.

• Lassen Sie nie das eingeschaltete Gerät unbeaufsichtlgt, besonders wenn die Kinder unweit davon sind.

• Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker des Luftbefeuchters aus der Steckdose in folgenden Fällen: wenn Sie das Wasserttank mit Wasser 

be- oder entfüllen; wenn Sie das Gerät reinigen und warten; wenn Sie die Befeuchterteile ein-/ausbauen; wenn Sie den Luftbefeuchter umstellen.

• Um die Verbrennung zu vermeiden, berühren Sie nicht die Membran im Geräteboden. Die Membran wird durch hohe Schwingungsfrequenz 

sehr heiß.

• Befüllen Sie nie den Luftbefeuchter mit Wasser über den Verdunster.

• Stellen Sie nicht den Luftbefeuchter auf den Fußboden dem Erhitzer gegenüber oder in direkter Nähe von elektrischen Geräten. Wenn der 

gesprühte Nebel auf den Fußboden oder die Gegenstände in seiner Nähe kommt, kann es sie beschädigen.

• Plazieren Sie den Luftbeuchter auf dem Tisch, der Kommode usw.

• Tauchen Sie nie das Gerät in Wasser oder andere Flüsigkeiten.

• Stellen Sie das Gerät im Durchgang  oder anderen Plätzen nie auf, wo es nicht umgestoßen oder umgekippt usw. wird.

• Benutzen Sie nicht den Luftbefeuchter an den Stellen, wo explosionsgefährlich Stoffe gelagert werden, auch in den Bereichen, wo brennbares 

Gas ansammeln kann.

• Vermeiden Sie Fremdgegenstände im Luftbefeuchter.

• Versperren Sie nicht den Lufteinlass und den Sprühkopf des Lufbefeuchters mit Fremgegenständen.

• Um die Gesundheitssicherheit und ordentlichen Betrieb des Luftbefeuchters sicherzustellen, nehmen Sie dafür nur reines unverschmutzes 

Wasser. Wenn die Wasserquelle verschmutzt ist, oder Sie ihrer Unschädlichkeit nicht sicher sind, nehmen Sie destilliertes Wasser. Dazu wird es 

empfohlen, den Lufbefeuchter gemäß dieser Bedienungsanleitung rechtzeitig zu reinigen und zu pflegen.

• Um Gerätbeschädigungen zu vermeiden, befüllen Sie nie den Tank oder die Platte mit Etherölen oder Duftstoffen. Wenn das Gerät dadurch 

beschädigt wird, erstreckt sich keine Garantierepatur darauf.

• Hochfrequenzschwingungen der Membran des US-Luftbefeuchters sind nicht zu hören und für die Menschen und Haustiere ganz ungefährlich.

• Passen Sie auf, daß das Stromkabel die scharfe Kanten nicht berührt.

• Den Luftbefeuchter nicht einschalten, wenn es kein Wasser im Tank gibt! Wenn die Ist-Befüllung under dem zulässigen Wert ist, schaltet sich 

der Luftbefeuchter automatisch aus und leuchtet die Anzeige rot.

 Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne zusätzlichen Benachrichtigungen vor kleine Veränderungen in die Konstruktion der Maschine 

vorzunehmen, die auf ihre Sicherheit, Arbeitsfähigkeit und Funktionsfähigkeit nicht kardinal Einfluss haben werden.

Betriebsdauer – 3 Jahren

Garantiefrist – 12 Monaten

Beim Kaufen vom Bügeleisen muss man folgende Regeln beachten:

Dieses Gerät ist zur Luftbefeuchtung von den Räumen bestimmt.

Wichtig! 

Das Gerät, das in die kalte Jahreszeit gekauft ist, muss man zur Vermeidung des 

Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten.

Anspeistung: 220-240 V, 50 Hz

Leistung: 3

0

 Watt

Tankvolumen: 3 

l

 

VERWENDUNG

Vor dem Betrieb:
• Heben Sie den Luftbefeuchter aus der Verpackung vorsichtig aus. 
• Entfernen Sie die PVC-Verpackung vom Luftbefeuchter. 
• Drehen Sie den Stöüsel aus dem Wassertank heraus. Befüllen Sie den Wassertank mit reinem kaltem Leitungswasser. Drehen Sie den Stöpsel 
im Wassertank fest. Stellen Sie den Wassertank auf den Boden und stecken den Verdunster, wenn vorhanden.
• Vergewissern Sie sich, daß die Parameter des Stromnetzes mit denen auf dem Gerät übereinstimmen.
• Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter auf der Vorderseite des Luftbefeuchterbodens. 

Содержание AR-4204

Страница 1: ...oducts Make sure that the stamp of the store the signature and the date of sale are supplied in the warranty card Дякуємо за придбання нашої продукції Переконайтеся що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину підпис та дату продажу Dziękujemy za zakup naszych produktów Upewnij się że instrukcja jest opieczętowana stemplem podpisem i datą sprzedaży Vielen Dank für Kaufen unserer Produktion U...

Страница 2: ...y dyfuzor do wylot pary 4 Obudowa 5 Wyświetlacz 6 Wyświetlacz LED 7 Filtr powietrza 8 Gąbka do aromatyzowanego oleju 9 Panel sterowania ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ITEM DESCRIPTION ОПИС ПРИЛАДУ OPIS URZĄDZENIA EZEICHNUNG VON ESTANDTEILEN DENTIFICAREA PIESELOR COMPONENTE B B I RO 1 Duza de pulverizare mică 2 Capacul de intrare a apei 3 Duza de pulverizare mare 4 Carcasă 5 Afișaj 6 Afișaj led 7 Filtru de aer 8 B...

Страница 3: ...алеку от него находятся дети Обязательно вынимайте штепсельную вилку увлажнителя из сетевой розетки в следующих случаях перед опорожнением или заправкой резервуара водой перед чисткой и техническим обслуживанием перед монтажом демонтажем элементов увлажнителя перед перемещением увлажнителя на другое место При работающем увлажнителе не прикасайтесь к его мембране находящейся в основании прибора Из ...

Страница 4: ...сной эксплуатации Убедитесь в том что прибор и все его аксессуары полностью высушены перед тем как складывать его на хранение тщательно промойте и высушите губку для аромамасла Всегда храните прибор в вертикальном положении Электроприбор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе При ...

Страница 5: ...er or other liquids Do not install the humidifier on the aisle or in other places where it may be overturned etc Do not use the humidifier in places where explosive materials are stored Make sure that there are no foreign objects inside the appliance Do not block the air intake and the spray head of the humidifier with foreign objects For proper operation of the humidifier use only clean filtered or bo...

Страница 6: ...Damage through the fault of animals including rodents and insects Information on the production date can be found on a separate package For warranty service please contact your nearest service center УКРАїНСЬКА Будь ласка уважно прочитайте інструкцію перед тим як почати експлуатацію приладу Зберігайте інструкцію вона може знадобитися Вам у майбутньому Цей прилад призначений лише для зволоження пов...

Страница 7: ...ерігання вибухонебезпечних матеріалів а також в зоні можливого скупчення горючих газів Не допускайте потрапляння в зволожувач сторонніх предметів Не загороджуйте сторонніми предметами повітрозабірний пристрій і головку зволожувача для розпилення Для безпеки здоров я і належного функціонування зволожувача використовуйте в ньому тільки чисту незабруднену воду Якщо джерело води забруднене або ви не в...

Страница 8: ... експлуатації виробу відсутність механічних пошкоджень та наслідків недбалого поводження з виробом Гарантія поширюється на всі виробничі та конструктивні дефекти виявлені під час гарантійного терміну У цей період дефектні деталі підлягають безкоштовній заміні у гарантійному сервісному центрі 1 Дефекти спричинені форс мажорними обставинами 2 Пошкодження виробу спричинені використанням виробу з мето...

Страница 9: ... mgła natryskowa dotrze do podłogi l ub pobliskich obiektów może to doprowadzić do uszkodzenia Nawilżacz powinien być zainstalowany na stole kredensie lub podobnym Nie zanurzaj nawilżacza w wodzie ani innych płynach Nie instaluj nawilżacza w przejściu lub w innych miejscach w których może być on dotykany przewracany itp Nie używaj nawilżacza w miejscach gdzie przechowywane są materiały wybuchowe l...

Страница 10: ...aży i podpis sprzedawcy Bez podawania niniejszej karty gwarancyjnej lub w przypadku jej niewłaściwego wypełniania roszczenia z tytułu wad nie są akceptowane a naprawa gwarancyjna nie jest dokonywana Kartę gwarancyjną należy okazywać przy każdym zgłoszeniu w centrum serwisowym w ciągu całego okresu gwarancji Produkt został przyjęty na serwis tylko w pełnym komplecie Okres gwarancji liczony jest od ...

Страница 11: ...e Verbrennung zu vermeiden berühren Sie nicht die Membran im Geräteboden Die Membran wird durch hohe Schwingungsfrequenz sehr heiß Befüllen Sie nie den Luftbefeuchter mit Wasser über den Verdunster Stellen Sie nicht den Luftbefeuchter auf den Fußboden dem Erhitzer gegenüber oder in direkter Nähe von elektrischen Geräten Wenn der gesprühte Nebel auf den Fußboden oder die Gegenstände in seiner Nähe ...

Страница 12: ...en höherer Gewalt hervorgerufen sind 2 Verletzungen des Gerätes die vor der Verwendung des Gerätes in Zielen die sich hinter Rahmen der persönlichen Haushaltsbedarfe kommen das heißt betriebliche oder kommerzielle Verwendung kommen hervorgerufen sind 3 Verbrauchsmateriale und Zubehör Messbecher und so weiter 4 Fehler die von der Überlastung nicht ordnungsgemäßen Verwendung Eindringung von Flüssigk...

Страница 13: ...in apropiere acest lucru poate provoca deteriorări Umidificatorul trebuie instalat pe o masă comodă etc Nu scufundați umidificatorul în apă sau în alte lichide Nu instalați umidificatorul pe culoar sau în alte locuri unde acesta poate fi atins răsturnat etc Nu utilizați umidificatorul în locuri unde sunt depozitate materiale explozive sau în zona de acumulare posibilă a gazelor inflamabile Nu permiteți ...

Страница 14: ...alten Dabei beginnt der Lichtanzeiger zu leuchten der bescheinigt darüber dass der Prozess des Abkochens läuft ACHTUNG Man darf nie die Decke des Wasserkochers unmittelbar vom oder nach dem Abkochen öffnen Der Wasserkocher wird sich automatisch ausschalten wenn das Wasser siedet Man muss ihn spannungslos schalten Bei dem Wusch können Sie den Wasserkocher manuell von der Beendigung vom Prozess des ...

Отзывы: