background image

NU100

auro

Eldom Sp. z o.o. 

 

ul. Pawła Chromika 5a 

• 

40-238 Katowice, POLAND

tel: +48 32 2553340 

• 

fax: +48 32 2530412 

• 

www.eldom.eu

PL

EN
CZ
DE
RU

SK

HU

ES

NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY

ULTRASONIC HUMIDIFIER

ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ

LUFTBEFEUCHTER

УЛЬТРАЗВУКОВОЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА

ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ

HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO

Содержание Auro NU100

Страница 1: ...LAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 www eldom eu PL EN CZ DE RU SK HU ES NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY ULTRASONIC HUMIDIFIER ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ LUFTBEFEUCHTER УЛЬТРАЗВУКОВОЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu 10 Nie rozpylać ...

Страница 4: ...dnych przedmiotów 26 Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonym przewodem przyłączeniowym Aby zapobiec niebezpieczeństwu musi on zostać wymieniony w Serwisie Producenta 27 Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania 28 Firma ...

Страница 5: ...ić się że w zbiorniku 2 jest zamontowany filtr 4 Napełnić zbiornik 2 wodą a następnie umieścić w korpusie 5 Założyć pokrywę 1 na korpus 5 zgodnie z oznaczeniem INSTRUKCJA OBSŁUGI NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU100 PL OPIS OGÓLNY 1 Pokrywa 2 Zbiornika na wodę 3 Pędzelek 4 Filtr 5 Korpus PANEL STEROWANIA 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMODE G ANION H COMFORTABLE DANE TECHNICZNE moc...

Страница 6: ...Każde kolejne naciśnięcie przycisku C wydłuża czas HUMIDITY HIGROMETR Funkcja umożliwia ustawienie poziomu wilgotności od 40 90 w przedziałach co 5 Urządzenie rozpocznie działanie po ok 3 sekundach od wprowadzenia ustawień Wyłącza się gdy aktualna wilgotność jest wyższa niż ustawiony poziom Funkcja włączy się gdy aktualna wilgotność względna będzie mniejsza o co najmniej 2 od ustawionej Włączenie ...

Страница 7: ...w stronę ściany Wydobywająca się z niej wilgoć może spowodować uszkodzenia tapety itp 2 Nadmierna wilgotność w pomieszczeniu może spowodować skraplanie się wody na szybach i meblach W takiej sytuacji nawilżacz należy wyłączyć 3 Nawilżacza nie należy używać w pomieszczeniach w których poziom wilgotności przekracza 80 4 Do napełniania zbiornika można używać wody z kranu jednak w przypadku twardej wo...

Страница 8: ...apabilities and by persons who have no experience nor knowledge of the equipment only under supervision or if instructed on the safe use of the appliance in way that guarantees that the associated risks are understood Children should not play with the appliance Children should not clean nor maintain the appliance unattended 10 Do not spray insecticides or similar products in the vicinity of the op...

Страница 9: ...other objects on the appliance 26 Do not use the appliance if the connecting cable is damaged To avoid any risks replace the damaged cable at an authorised Manufacturer s Servicing Point 27 The appliance can be repaired only at an authorised servicing centre Any upgrades or the use of non original spare parts or components is forbidden and poses a hazard for the user 28 Eldom Sp z o o is not liabl...

Страница 10: ...Make sure that the filter 4 is installed in the container 2 Fill in the container 2 with water and place in the body Place the lid 1 on the body 5 as marked INSTRUCTION MANUAL ULTRASOUND HUMIDIFIER NU100 EN DESCRIPTION 1 Lid 2 Water container 3 Brush 4 Filter 5 Body CONTROL PANEL 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMODE G ANION H COMFORTABLE TECHNICAL DATA power 32 W supply volta...

Страница 11: ...nd the time HUMIDITY HYGROMETER This function allows to set the level of humidity from 40 90 in 5 steps The appliance will start after about 3 seconds of entering the settings It will switch off when the current humidity is higher than the set level The function will activate when the current relative humidity is at least 2 lower than the set value Activation of the function is indicated with the ...

Страница 12: ...mage of the paperwall etc 2 Excessive moisture in the room may cause condensation of water on window panes and furniture If this is the case turn off the humidifier 3 Do not use the humidifier in the rooms where the moisture level exceeds 80 4 Use tap water to fill the tank however in case of hard tap water distilled water is recommended 5 Do not use scent additives for water essential oils etc 6 ...

Страница 13: ...ě8let i osobami s omezenými schopnostmi fyzickými senzorickými nebo duševními i osobami bez zkušeností a znalosti zařízení pokud bude zajištěn dozor nebo instruktáž týkající se používání zařízení bezpečným způsobem tak aby nebezpečí která jsou spojena s používáním byla srozumitelná Děti si se zařízením nesmí hrát Děti bez dozoru nesmí provádět čištění a údržbu tohoto zařízení 10 Nerozprašovat pobl...

Страница 14: ...et oblečení ani jiné předměty 26 Není dovoleno používat zařízení s poškozeným napájecím kabelem Pro zabránění nebezpečí je nutné takový kabel vyměnit v Servisu výrobce 27 Opravy zařízení je nutné svěřit autorizovanému servisu Veškeré modernizace nebo použití neoriginálních náhradních dílů nebo částí zařízení je zakázáno a ohrožuje bezpečnost užívání 28 Firma Eldom Sp z o o nenese odpovědnost za ev...

Страница 15: ...nádobě 2 je namontován filtr 4 Naplnit nádobu 2 vodou a následně ji umístit v tělese Založit víko 1 na těleso 5 v souladu s označením NÁVOD K POUŽITÍ ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ NU100 CZ DESCRIPTION 1 Víko 2 Nádoba na vodu 3 Štěteček 4 Filtr 5 Těleso OVLÁDACÍ PANEL 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMODE G ANION H COMFORTABLE TECHNICKÉ ÚDAJE výkon 32W napájecí napětí 230V 50Hz objem ...

Страница 16: ...ásledující stisknutí tlačítka C prodlužuje čas HUMIDITY HYGROMETR Tato funkce umožňuje nastavovat úroveň vlhkosti v rozsahu od 40 90 v odstupech po 5 Zařízení začne pracovat po 3 sekundách po zadání nastavení Zařízení se vypne pokud je aktuální vlhkost vyšší než nastavená úroveň Funkce se vypne pokud je aktuální relativní vlhkost nižší minimálně o 2 než je nastavená hodnota Zapnutí funkce je na zo...

Страница 17: ...pokoje Vlhkost která z ní vychází může způsobit poškození tapety apod 2 Nadměrná vlhkost v pokoji může mít za důsledek srážení vody na sklech a na nábytku V takové situaci je nutné zařízení vypnout 3 Zvlhčování není možné provádět v pokojích ve kterých úroveň vlhkosti překračuje hodnotu 80 4 K naplňování nádržky je možné používat vodu z vodovodní sítě avšak v případě tvrdé vody je doporučeno použí...

Страница 18: ...stens 8 JahrensowievongeistigoderkörperlichbehindertenMenschen als auch von unerfahrenen Personen genutzt werden sofern eine Aufsicht gewährleistet ist bzw diese Personen im sicheren Umgang geschult worden sind und sich über alle damit verbundenen Gefahren im Klaren sind Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen Kinder dürfen das Gerät ohne Aufsicht weder reinigen noch warten 10 In der Nähe eines...

Страница 19: ...ungen betrieben werden Um Gefahren abzuwenden muss diese in einem Herstellerservice ausgetauscht werden 26 Reparaturen des Geräts dürfen ausschließlich von autorisierten Servicestellen vorgenommen werden Jegliche Modernisierungen bzw die Verwendung von anderen Teilen als Originalersatzteile bzw Originalausstattungselemente gefährden die Nutzsicherheit und sind daher verboten 27 Die Firma Eldom Sp ...

Страница 20: ...lter 2 der Filter 4 angebracht ist Den Behälter 2 mit Wasser füllen und anschließend wieder im Gehäuse platzieren Den Deckel 1 auf das Gehäuse 5 entsprechend der Kennzeichnung aufsetzen BEDIENUNGSANLEITUNG ULTRASCHALL LUFTBEFEUCHTER NU100 DE ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1 Deckel 2 Wasserbehälter 3 Reinigungspinsel 4 Filter 5 Gehäuse STEUERPANEEL 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMOD...

Страница 21: ...igung der C Taste verlängert die Zeit HUMIDITY HYGROMETER Diese Funktion ermöglicht es das Feuchtigkeitsniveau zwischen 40 und 90 je 5 einzustellen Nach Ablauf von ca 3 Sekunden nach Einführung neuer Einstellungen geht das Gerät in Betrieb Es schaltet ab wenn die Feuchtigkeit der Umgebungsluft den eingestellten Wert übersteigt Diese Funktionschaltetein wenndieaktuellerelativeFeuchtigkeitmindestens...

Страница 22: ...Düse sollte nicht an die Wand gerichtet werden Die Feuchtigkeit kann Tapeten beschädigen etc 2 EineübermäßigeLuftbefeuchtungimRaumkanndieVerflüssigungdesDampfesaufGlasscheiben und Möbeln verursachen In diesem Falle soll das Gerät ausgeschaltet werden 3 Der Luftbefeuchter darf in Räumen in denen die Feuchtigkeit größer als 80 ist nicht verwendet werden 4 Für das Auffüllen kann das Leitungswasser ve...

Страница 23: ...ное устройство может использоваться детьми достигшими какминимум 8 летнеговозраста атакжелицамисограниченными физическими или умственными возможностями с отсутствием опытаиосновныхзнанийвобластифункционированияподобных устройств при условии наличия соответствующего надзора или проведения им инструктажа по безопасной эксплуатации оборудования данного типа с подробным разъяснением потенциальных угро...

Страница 24: ...22 Запрещается закрывать сопло увлажнителя при включенном устройстве 23 прежде чем опорожнить бак или переместить устройство выключить его из сети 24 Перед включением устройства следует убедиться что все его компоненты правильно смонтированы Ни в коем случае не включать устройство до окончания его сборки 25 Запрещается вешать на прибор одежду или другие предметы 26 Запрещается пользоваться приборо...

Страница 25: ... Заполнить емкость 2 водой а затем поместить в корпус Установить крышку 1 на корпус 5 в соответствии с обозначением ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ УЛЬТРАЗВУКОВОЙ УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА NU100 RU ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 1 Крышка 2 Емкость для воды 3 Кисточка 4 Фильтр 5 Корпус ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMODE G ANION H COMFORTABLE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ мощность 32 Вт напряжен...

Страница 26: ...опки C продлевает время работы увлажнителя HUMIDITY ГИГРОМЕТР Даннаяфункцияпозволяетустановитьтребуемыйуровеньвлажности от40до90 сшагом5 Устройство начнет работу по истечении прибл 3 секунд с момента ввода настроек Устройство выключится если текущий уровень влажности будет превышать заданное значение Функция автоматически активируется если текущий уровень относительной влажности будет ниже на 2 от...

Страница 27: ...еля на стены Поток пара может повредить обои и т д 2 Высокий уровень влаги в помещении может привести к образованию конденсата на окнах и мебели В такой ситуации прибор следует выключить 3 Не следует использовать прибор в помещениях где уровень влаги превышает 80 4 С целью наполнения резервуара можно использовать водопроводную воду однако же в ситуации жесткой воды рекомендуем дистиллированную вод...

Страница 28: ...ov a osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami a osoby bez skúseností a znalosti zariadenia ak bude pri nich vykonávaný dozor alebo im bude poskytnutá inštruktáž ako zariadenie používať bezpečným spôsobom aby ohrozenia s tým súvisiace boli pre nich pochopiteľné Deti sa so zariadením nesmú hrať Deti nemôžu vykonávať čistenie a konzerváciu zariadenia bez dohľadu 10 V b...

Страница 29: ...sanesmievešaťžiadneoblečenieaniinépredmety 26 Zariadeniesanesmiepoužívať akbolnapájacíkábelpoškodený Aby nedošlo k nebezpečenstvu musí byť vymenený v Servise Výrobcu 27 Opravu zariadenia môže vykonať iba autorizovaný servisný bod Akékoľvek modernizácie alebo používanie náhradných častí alebo prvkov zariadenia iných ako originálne je zakázané a ohrozuje bezpečnosť počas používania 28 FrimaEldomSp z...

Страница 30: ... v nádrži 2 nainštalovaný filter 4 Naplňte nádrž 2 vodou a následne ju umiestnite do korpusu Nasaďte veko 1 na korpus 5 podľa označenia NÁVOD NA OBSLUHU ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ NU100 SK VŠEOBECNÝ POPIS 1 Veko 2 Nádrž na vodu 3 Štetček 4 Filter 5 Korpus RIADIACI PANEL 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMODE G ANION H COMFORTABLE TECHNICKÉ ÚDAJE príkon 32W napätie napájania 230V 50...

Страница 31: ...rvaloch po 5 Zariadenie začína pracovať asi 3 sekundy po zadaní nastavenia Vypne sa keď je aktuálna vlhkosť vyššia než nastavená hladina Funkcia sa spustí keď bude aktuálna relatívna vlhkosť minimálne o 2 nižšia než nastavená Spustenie funkcie je na displeji signalizované ikonou D S ohľadom na vonkajšie podmienky môže dôjsť k chybe medzi skutočnou a zobrazovanou hodnotou vlhkosti ktorá je max cca ...

Страница 32: ...né z materiálov ktoré môžu byť odovzdané na opätovné spracovanie alebo recykláciu Zariadenie je treba odovzdať v príslušnom stredisku ktoré sa zaoberá zberom a recykláciou elektrických a elektronických zariadení ZÁRUKA Toto zariadenie je navrhnuté iba na domáce použitie Nemôže byť používané na profesionálne účely alebo na iné než predpokladané účely Nesprávne používanie ruší záruku 5 Stáva sa že v...

Страница 33: ...rekek illetve csökkent fizikai érzékszervi vagy értelmi képességű illetve kellő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak akkor használhatják ha közben felügyelik őket vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket A gyerekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül 10 N...

Страница 34: ...szerelés előtt bekapcsolni 25 Ne akasszon a készülékre ruhákat vagy más tárgyakat 26 Ne használja a készüléket ha a tápkábel sérült Biztonsági okokból a kábelt kizárólag a Gyártó Szervize cserélheti ki 27 A készüléket kizárólag engedélyezett márkaszervizben szabad javítani Bármilyenújítás illetvenemeredetialkatrészhasználata tilos és a készülék használatának biztonságát veszélyezteti 28 Az Eldom S...

Страница 35: ...a szűrő 4 benne van a tartályban 2 Töltse meg a tartályt 2 vízzel majd helyezze vissza a készülékre A jelölésnek megfelelően helyezze vissza a fedelet 1 a motorházra 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ NU100 HU ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1 Fedél 2 Víztartály 3 Ecset 4 Szűrő 5 Motorház KEZELŐPANEL 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMODE G ANION H COMFORTABLE MŰSZAKI ADATOK teljesítm...

Страница 36: ... időt HUMIDITY HIGROMÉTER A funkció segítségével a levegő páratartalma 40 90 tartományban 5 ként állítható A készülék a beállítások megadásától számított 3 másodperc után kezdi meg a működését A megadott páratartalom elérése után a funkció automatikusan kikapcsol A funkció újra bekapcsol ha legalább 2 kal a megadott érték alá esik a páratartalom A kijelzőn a D betű mutatja hogy a funkció be van ka...

Страница 37: ...áját ne fordítsa a fal felé A fúvókából kiáramló levegő tönkreteheti a tapétát stb 2 Ha a helyiség páratartalma túl magas az ablaküvegen és a bútorokon pára csapódhat le Ilyen esetben kapcsolja ki a párásítót 3 Ne használja a párásítót ha a helyiség páratartalma meghaladja a 80 ot 4 A víztartályt csapvízzel is megtöltheti de ha a vezetékes víz kemény használjon desztillált vizet 5 Ne tegyen illata...

Страница 38: ... ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidad física sensorial o mental así como por personas que carecen de experiencia o conocimiento si permanecen bajo supervisión o utilizan el aparato de forma segura siguiendo las instrucciones de uso y si entienden bien losriesgos Losniñosnopuedenjugarconelaparato Lalimpieza y el mantenimiento no pueden ser realizadas por niños sin l...

Страница 39: ...s correctamente 25 No colgar ropa ni otros objetos en el aparato 26 No utilizar si el cable está dañado Para evitar peligro el cable debe ser reemplazado en el Servicio del Fabricante 27 Sólo el centro de servicio autorizado puede reparar el aparato Cualquiermodificaciónousodepiezasderepuestooelementos no originales están prohibidos y son peligrosos 28 La empresa Eldom Sp z o o no se hace responsa...

Страница 40: ...depósito 2 Rellenar el depósito 2 con agua y luego colocarlo en el cuerpo Poner la tapa 1 en el cuerpo 5 según las indicaciones INSTRUCCIONES DE USO HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO NU100 ES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1 Tapa 2 Depósito de agua 3 Cepillo 4 Filtro 5 Cuerpo PANEL DE CONTROL 6 A ON OFF B SPRAY C TIME D HUMIDITY E PRURIFY F SLEEPMODE G ANION H COMFORTABLE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS potencia 32W...

Страница 41: ...del botón C aumenta el tiempo HUMIDITY HIGRÓMETRO La función permite establecer el nivel de humedad entre 40 90 en intervalos de 5 El aparato comenzará a funcionar después de aproximadamente 3 segundos desde la introducción de los ajustes El aparato se apaga cuando la humedad actual es mayor que el nivel establecido La función se activará cuando la humedad relativa actual sea al menos un 2 menor q...

Страница 42: ...be dirigirse hacia la pared La humedad que sale de ella puede dañar el papel de pared etc 2 El exceso de humedad en una habitación puede causar condensación de agua en las ventanas y los muebles En tal caso se debe apagar el humidificador 3 No utilizar el humidificador en habitaciones donde la humedad relativa sea superior al 80 4 Para rellenar el depósito se puede utilizar el agua del grifo pero ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...ego OPIS NAPRAWY 2 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 3 pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY 4 pieczątka punktu usługowego NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU100 pieczęć sklepu 1 data sprzedaży NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU100 pieczęć sklepu 2 data sprzedaży NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU100 pieczęć sklepu 3 data sprzedaży NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY NU100 pieczęć sklepu 4 data sprzedaży ...

Отзывы: