ARESA AR-2003 Скачать руководство пользователя страница 12

УКРАїНСЬКА

На дисплеї панелі управління з'явиться наступна інформація: «P: XX», де ХХ - час, за який буде готуватися їжа. Через кілька секунд після установки часу 

приготування мультиварка перейде у робочий режим.

Установлення часу відстрочки приготування. У разі, якщо ви бажаєте встановити відстрочку для початку процесу приготування, відразу ж після вибору будь-якої 

програми або самостійної установки часу приготування натисніть кнопку «Таймер».

На дисплеї відобразиться «00:00». Кожне наступне натискання збільшує час відстрочки у діапазоні від 30 хвилин до 24 годин.

Потім натисніть кнопку одного з режимів: «Суп», «Рис», «М'ясо/птиця» «Каша», «Риба», «Бобові/М'ясо на кістці», «Випічка».Скорегуйте, при необхідності, час

 приготування за допомогою кнопки «Час + -».

Через кілька секунд після установки часу відстрочки приготування, мультиварка перейде у режим відліку часу відстрочки, на дисплеї буде відображатися час,

 що залишився до початку приготування. Після закінчення часу відстрочки мультиварка перейде у робочий режим.

Свидетельством начала программы будет отображение на дисплее информации в формате «P:ХХ», где ХХ- установленное время приготовления пищи.

Режим мультиварки. Після завершення програмування мультиварки або після закінчення часу відстрочки приготування мультиварка переходить у робочий режим.

 Свідченням початку роботи буде відображення на дисплеї інформації у форматі «P: ХХ», де ХХ-встановлений час приготування їжі.

УВАГА! Не можна змінити вказаний час у процесі приготування.

Відразу після початку роботи мультиварка нагріває продукти та набирає необхідний тиск та температуру для їх приготування. При цьому буде відображення 

інформації на дисплеї у вигляді «біжучих ліній» «_--: --_».Після того, як тиск досягне необхідного значення, спрацює запобіжний клапан мультиварки, який блокує

 кришку, не дозволяючи її відкрити, поки всередині зберігається надлишковий тиск пару. Процес приготування їжі відображається на дисплеї мультиварки у 

вигляді «P: ХХ», де P - індикатор позначає те, що у мультиварці створений необхідний тиск, а ХХ – час, який вказаний у хвилинах, які залишаються до закінчення 

приготування.

Після закінчення процесу приготування мультиварка подасть звуковий сигнал (3 рази), на дисплеї з'явиться «bb». Після цього мультиварка автоматично перейде

 у режим підтримки температури. При цьому загоряється індикатор підігріву. Натисканням кнопки «Підігрів/Скасування» можна скасувати функцію «Підігрів». 

Повторне натискання включить функцію «Підігрів». Цією ж кнопкою можна скасувати будь-яке інше налаштування програми.

При нульових налаштуваннях (коли не включений жоден з режимів) кнопкою «Підігрів/Скасування» можна включити функцію нагріву для вже приготовленої їжі.

УВАГА! Якщо у процесі приготування ви почули звуковий сигнал і на дисплеї з'явиться знак коду помилки, негайно вимкніть прилад від електромережі та 

зверніться у сервісний центр.

Код помилки: 

E1- відключена електросхема сенсорного датчика,

E2- замикання сенсорного датчика,

E3- стався перегрів приладу,

E4- сигнал блокування вимикача.

Завершення приготування. Для того, щоб знизити тиск усередині приладу підніміть клапана тиску.

УВАГА! Коли ви повертаєте або піднімаєте клапан для зниження тиску, відбувається викид пару! Щоб уникнути опіку не нахиляйтеся над приладом та стежте 

за тим, щоб ваші пальці не торкалися отворів клапана тиску.

Не рекомендується знижувати тиск відразу після того, як загориться індикатор підтримки температури «Підігрів/Скасування» після завершення процесу 

приготування. Дайте приладу трішки охолонути. Недотримання цього правила може призвести до викиду пару та опіків.

Відключіть прилад від електричної мережі, вимкніть з розетки.

Візьміть кришку за ручку, поверніть кришку за годинниковою стрілкою до тих пір, поки ви не відчуєте, що кріплення між корпусом приладу та кришкою поослабло. 

Зніміть кришку з приладу. Вийміть продукти/готову страву з чаші.

Запобіжні заходи при використанні чаши. УВАГА! Поверхня чаши має спеціальне антипригарне покриття, яке вимагає охайного та дбайливого ставлення.

Для помішування використовуйте дерев'яну або спеціальну пластмасову лопатку. 

Не наливайте у чашу оцет, це може пошкодити покриття.

Через деякий час чаша може поміняти колір через те, що контактує з водою та миючими засобами, це нормальне явище і мультиварку можна використовувати

 далі без побоювань.

Для очищення поверхні корпусу, кришки, електропроводи скороварки використовуйте вологу губку. Не використовуйте абразивні речовини.

Не мийте корпус скороварки під проточною водою. Це може вивести з ладу електроприлад.

ТРАНСПОРТУВАННЯ, ЧИЩЕННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

ТРАНСПОРТУВАННЯ.

 Транспортувати прилад необхідно будь-яким видом критого транспорту із застосуванням правил закріплення вантажів, що забезпечують

збереження товарного вигляду виробу та/або упакування і його подальшої безпечної експлуатації.  ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наражати прилад на ударні навантаження

під час вантажно-розвантажувальних робіт. 

ЧИЩЕННЯ. 

Після використання і перед очищенням виймайте вилку живлення з розетки і дочекайтеся, поки прилад

охолоне. Не мийте прилад водою! Для очищення внутрішньої та зовнішньої поверхні приладу і панелі керування використовуйте м'яку вологу ганчірку.

Важливо! Перед очищенням знімної чаші вийміть її з приладу. Використовуйте засіб для миття посуду, м'яку губку для очищення знімної чаші, ложки, ополоника,

мірного стакана, контейнера для варіння на парі, що входять до комплекту пристрою. Стежте за чистотою приладу та всіх його складових.

ЗБЕРІГАННЯ. 

Прилад необхідно зберігати у закритому приміщенні, в умовах, що передбачають збереження товарного вигляду виробу та його подальшої

безпечної експлуатації. Переконайтесь, що прилад і всі його аксесуари повністю висушені, перш ніж складати його на зберігання.

ПРАВИЛА УТИЛІЗАЦІЇ ПРИЛАДУ

Електроприлад та пакувальні матеріали мають бути утилізовані з найменшою шкодою для довкілля і відповідно до правилам з утилізації 

відходів у Вашому регіоні.

УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ

При купівлі виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності і заповнення гарантійного талона (штамп торговельної організації, дата продажу та підпис 

продавця). Без надання гарантійного талона або при його неправильному заповненні претензії щодо якості не приймаються і гарантійний ремонт не здійснюється.

 Гарантійний талон слід пред’являти при будь-якому звертанні до сервісного центру протягом усього терміну гарантії. Виріб приймається на сервісне

 обслуговування тільки повністю комплектним. Гарантійний термін обчислюється з моменту продажу покупцю. Просимо Вас також зберігати документи, що

 підтверджують дату купівлі виробу (товарний або касовий чек). Умовою безоплатного гарантійного обслуговування Вашого виробу є його правильна експлуатація,

 що не виходить за межі особистих побутових потреб, відповідно до вимог інструкції з експлуатації виробу, відсутність механічних пошкоджень та наслідків 

недбалого поводження з виробом. Виріб приймається на гарантійне обслуговування у чистому вигляді (протерто і продуто, де це є можливим). Гарантія 

поширюється на всі виробничі та конструктивні дефекти (крім перелічених у розділі «Гарантія не поширюється»), виявлені протягом гарантійного терміну. 

У цей період дефектні деталі, крім витратних матеріалів, підлягають безоплатній заміні у гарантійному сервісному центрі.

ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ

1. Дефекти, спричинені форс-мажорними обставинами.

2. Пошкодження виробу, спричинені використанням виробу з метою, що виходить за межі особистих побутових потреб (тобто з промисловою або комерційною 

метою).

3. Витратні матеріали й аксесуари (ножі, сітки тощо.).

4. Дефекти, спричинені перевантаженням, неправильною експлуатацією, проникненням рідин, пилу, комах, потраплянням сторонніх предметів всередину виробу.

5. Виробу, що піддавалися ремонту поза уповноваженими сервісними центрами або гарантійними майстернями.

6. Пошкодження, що є наслідком внесення змін до конструкції виробу самим користувачем або некваліфікованою заміною його комплектуючих.

7. Порушення вимог інструкції з експлуатації.

8. Неправильне встановлення напруги мережі живлення (якщо це потрібно).

9. Внесення технічних змін.

10. Механічні пошкодження, в тому числі внаслідок недбалого поводження, неправильного транспортування та зберігання, падіння виробу.

11. Пошкодження з вини тварин (в тому числі гризунів та комах).
Виготовлювач: Ситес Електрик Кампані Л

i

м

i

тед, КНР

Інформацію про дату виготовлення дивіться на індивідуальному упакуванні.

З питань гарантійного обслуговування звертайтеся до найближчого сервісного центру.

Термін служби - тридцять шість місяців

Содержание AR-2003

Страница 1: ...m www aresa techno ru РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ AR 2003 Multicooker Мультиварка PL DE Multicooker Multikocher Мультиварка INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG RO Multicooker ...

Страница 2: ...ечка мясо птица рыба Подогрев Отмена Время Таймер Время приготовления ENG CONTROL PANEL Programmes rice porridge soup beans ribs baking meat chicken fish PREHEAT CANCEL Time Timer Cooking time UA ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ Режими приготування рис каша суп бобові м ясо на кістці випічка м ясо птиця риба Підігрів Скасування Час Таймер Час приготування BEDIENFELD Regimen der Zubereitung Reis Brei Suppe Hülsenfr...

Страница 3: ...сяцев МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании Неправильное обращение может привести к поломке изделия нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя Перед началом работы убедитесь что внутри прибора нет упаковочных материалов и других посторонних предметов наличие которых...

Страница 4: ...йте металлические предметы которые могут поцарапать чашу Покрытие нанесенное на поверхность чаши может постепенно стираться поэтому необходимо использовать ее бережно При помещении кастрюли в мультиварку проследите чтобы она была сухой и чистой Не начинайте приготовление пока не убедитесь что съемная кастрюля мультиварки вставлена в прибор правильно до конца Уровень воды и ингредиентов в съемной к...

Страница 5: ...ь время приготовления Съемная чаша с утолщенным дном и стенками обладает специальным покрытием к которому ничего не прилипает Вместительная чаша прибора позволит приготовить разнообразные блюда на 5 10 человек СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ И ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Крышка прибора сконструирована таким образом чтобы обеспечить максимальную защиту даже при очень высоком давлении внутри прибора Кроме того ...

Страница 6: ... все части прибора Следите за чистотой прибора и всех его составляющих ХРАНЕНИЕ Прибор необходимо хранить в закрытом помещении в условиях предполагающих сохранение товарного вида изделия и его дальнейшей безопасной эксплуатации Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус Электроприбор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответств...

Страница 7: ...he unit is dropped into water unplug it immediately by taking the power plug out of the mains socket Do not put your hands into water Apply to the authorized service center for checking the unit Do not insert foreign objects into the openings of the unit or between its parts Do not let foreign objects or edges of clothes get between the lid and unit body Do not leave the unit unattended if you are...

Страница 8: ...evel marked in the parts 1 5 2 5 3 5 4 5 in cups 2 4 6 8 10 and having the marking FULL full cup Put water and food into the cooking bowl DO NOT fill the cooker more than to 3 5 of its capacity While cooking food products that expand in hot water rice dry vegetables or foam do not fill the bowl more than to the half of its capacity At the same time the entire volume of food products and water should...

Страница 9: ...ified during the warranty period During this period defective parts except consumables are subject to free replacement in the warranty service center THE GUARANTEE DOES NOT COVER 1 Defects caused by force majeure 2 Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs ie industrial or commercial purposes 3 Consumables and accessories sections etc...

Страница 10: ... що не входить до комплекту постачання Під час роботи мультиварки через отвір розташований на кришці приладу виходить пара тож будьте обережні і не нахиляйтесь близько до пристрою Не накривайте мультиварку кухонним рушником не ставте сторонні предмети на кришку приладу Отвір виходу пари приладу буде заблокований що призведе до поломки пристрою Не використовуйте мультиварку поблизу штор полиць кухо...

Страница 11: ...находився між відмітками 1 5 і 4 5 відмітка мінімального рівня 1 5 відмітка максимального рівня 4 5 Для продуктів які збільшуються в розмірах у процесі приготування відмітка максимального рівня не повинна перевищувати позначку 3 5 Закривайте кришку у послідовності зворотнього відкривання Обов язково перевірте щоб ущільнююче кільце було правильно розташоване та надійно зафіксоване у кришці приладу ...

Страница 12: ...може поміняти колір через те що контактує з водою та миючими засобами це нормальне явище і мультиварку можна використовувати далі без побоювань Для очищення поверхні корпусу кришки електропроводи скороварки використовуйте вологу губку Не використовуйте абразивні речовини Не мийте корпус скороварки під проточною водою Це може вивести з ладу електроприлад ТРАНСПОРТУВАННЯ ЧИЩЕННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ ТРАНСП...

Страница 13: ...ichtung Man darf heiße Oberfläche mit bloßen Händen nicht berühren Man muss spezielle Topflappen verwenden Man darf keine Zubehörteile die zum Lieferumfang nicht gehören verwenden Im Laufe der Arbeit des Multikochers wird durch die Öffnung die sich in der Decke des Gerätes befindet der Dampf ausgehen darum soll man sich sehr aufmerksam werden und sehr nah zum Gerät nicht neigen Man darf nicht den Mul...

Страница 14: ... Das ist eine normale Erscheinung und ist mit dem Abbrennen vom Betriebsöll verbunden Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne zusätzlichen Benachrichtigungen vor kleine Veränderungen in die Konstruktion der Maschine vorzunehmen die auf ihre Sicherheit Arbeitsfähigkeit und Funktionsfähigkeit nicht kardinal Einfluss haben werden BESCHREIBUNG DES GERÄTES Der Multikocher ist für Zubereitung des E...

Страница 15: ...ull Einstellungen wenn keine von Regimen aktiviert ist muss man mit Hilfe vom Button Aufwärmen Annullierung die Funktion des Aufwärmens für das schon zubereitete Essen aktivieren ACHTUNG Wenn Sie im Prozess der Zubereitung ein Schallzeichen gehört haben und auf dem Bildschirm Zeichen vom Fehlercode widerspiegelte muss man das Gerät spannungslos schalten und sich ins Servicezentrum wenden Fehlerkod...

Страница 16: ... der Feststellung von Fehlern wenden Sie sich an das nächste Servicezentrum POLSKI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY EKSPŁOATACJI SPECYFIKACJE TECHNICZNE Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem multicooker Zachowaj instrukcję możesz potrzebować ją w przyszłości To urządzenie jest przeznaczone do wyciskania soku z owoców i jagód Dane urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania potraw w trybie a...

Страница 17: ...lor jest to zjawisko normalne związane z tym że powierzchnia patelni ma kontakt z wodą i detergentami Używać i przechowywać należy w miejscu niedostępnym dla dzieci Po użyciu a także przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie z gniazdka Przed przenoszeniem przystąpieniem do czyszczenia lub innych czynności pielęgnacyjnych odczekaj do schłodzenia się urządzenia Jeśli nie korzystasz z urządzenia ...

Страница 18: ...ania Ryż Mięso Drób 10 5 15 15 7 22 Czas gotowania domyślnie Zupa 25 12 37 Kasza 20 10 30 Ryby 5 2 7 Strączkowe 30 15 45 Wypieki 30 Nie podlega regulacji Nie podlega regulacji Minimalny czas gotowania Maksymalny czas gotowania Po wybraniu programu na wyświetlaczu panelu sterowania pojawią się następujące informacje P XX gdzie XX czas w ciągu którego będzie przygotowywać się jedzenie po wybraniu pr...

Страница 19: ...okę Jakiś czas później misa może zmienić kolor z tego względu że ma kontakt z wodą i detergentami jest to normalne zjawisko i multicooker może bez obaw pracować dalej Do czyszczenia powierzchni obudowy pokrywy przewodu elektrycznego szybkowaru należy używać wilgotnej gąbki Nie używaj materiałów ściernych Nie myj obudowę szybkowaru pod bieżącą wodą To może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia elek...

Страница 20: ...atului Nu scoateți aparatul din priză în timpul funcționării Utilizați aparatul numai pentru gătit Nu uscați haine hârtie sau alte obiecte în el Carcasa castronul și capacul aparatului se încălzesc în timpul funcționării Nu atingeți suprafețele fierbinți cu mâinile goale Folosiți mănuși speciale Nu utilizați accesorii care nu sunt incluse în kitul de livrare Nu introduceți obiecte metalice sau alte...

Страница 21: ...scați le cu un prosop Ștergeți corpul partea interioară a vasului și capacul cu un burete umed apoi minuțios cu o carpă uscată și curată Deschideți capacul ținându l de mâner și rotiți l după acele ceasornicului apoi ridicați l în sus Introduceți recipientul în corpul oalei multifuncționale și asigurați vă că între recipientul interior și suprafața de încălzit nu sunt obiecte străine Recipientul i...

Страница 22: ...n Nerespectarea acestei reguli poate provoca erupții de vapori și arsuri Decuplați oala de la rețeaua electrică scoateți ștecherul din priză Apucați capacul de mâner rotiți capacul după acele ceasornicului până când nu veți simți că legătura dintre oală și capac a slăbit Luați capacul de pe oală Evacuați produsele mâncarea gătită din recipient Măsuri de precauție pentru manipularea recipientului A...

Отзывы: