Ardo PI29FI Скачать руководство пользователя страница 9

- 10 -

GENERALITA'

Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in
quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la
sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione.
Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione.
Tutte le operazioni relative all’installazione (connessioni
elettriche) devono essere effettuate da personale
specializzato in conformità delle norme vigenti.

1.1 PRINCIPIO DELL'INDUZIONE
Il sitema di cottura ad induzione si basa sul fenomeno fisico
dell'induzione magnetica.
La caratteristica  fondamentale di tale sistema è il trasfe-
rimento diretto dell'energia dal generatore alla pentola (a
differenza dei piani tradizionali vedi fig.1).

1.2 VANTAGGI
se si paragona ai piani di cottura elettrici, il vostro piano ad
induzione risulta essere:
- Più sicuro: minore temperatura sulla superfice del vetro
- Più rapido: tempi di riscaldamento del cibo inferiori.
- Più preciso: il piano reagisce immediatamente ai vostri
comandi
- Più efficiente: il 90% dell'energia assorbita viene trasfor-
mata in calore.
Inoltre, una volta tolta la pentola dal piano, la trasmissione
del calore viene interrota immediatamente, evitando inutili
dispersioni di calore.
Il sistema riconosce automaticamente anche il diverso dia-
metro di ogni singola pentole, adottando per ogni dimen-
sione il livello di potenza adeguato.
Questo ci permette di utilizzare pentole di varie dimensio-
ni, purchè il loro diametro non sia superiore al 10% o infe-
riore al 40% rispetto alla serigrafia riportata sul piano
di cottura (fig.7B).
Attenzione: se si utilizza una pentola con un diametro in-
feriore al 40% rispetto alla serigrafia del vetro, la zona di
cottura potrebbe non accendersi.

1.3 RECIPIENTI PER LA COTTURA  fig.7
La cottura a induzione utilizza magnetismo per generare
calore. I recipienti devono quindi contenere ferro. Potete
verificare se il materiale della pentola è magnetico con una
semplice calamita.

Importante:
Per evitare danni permanenti alla superficie del piano, non
usare:
- recipienti con fondo non perfettamente piatto.
- recipienti metallici con fondo smaltato
- non utilizzare recipienti con base ruvida, per evitare di
graffiare la superficie del piano.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Questo apparecchio non è adatto per l'uso da parte di bam-
bini o persone non capaci.
Fare attenzione che i bambini non giochino con l'apparec-
chio.
Per i portatori di stimolatori cardiaci ed impianti attivi è im-
portante verificare, prima dell'uso del piano ad induzione,
che il proprio stimolatore sia compatibile con l'apparechio.

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:
- controllare la targa dati (posta nella parte inferiore
dell’apperecchio) per accettarsi che la tensione e potenza
siano corrispondenti a quella della rete e la presa di colle-
gamento sia idonea. In caso di dubbio interpellare un elet-
tricista qualificato.

IMPORTANTE
- oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai o coper-
chi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano
di cottura perchè possono riscaldarsi.
- Dopo l'uso, spegnere il piano di cottura tramite il suo di-
spositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore
di pentole.
- evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o ri-
scaldare liquidi, ridurre l’alimentazione di calore.
- non lasciare gli elementi riscaldanti accesi con pentole e
padelle vuote oppure senza recipienti.
- una volta terminato di cucinare, spegnere la relativa zona
tramite il comando indicato in seguito.
- per la cottura non utilizzate mai dei fogli di carta d'allu-
minio, oppure non posate mai direttamente dei prodotti im-
ballati con alluminio. L'alluminio fonderebbe e danneg-
gerebbe irrimediabilmente il vostro apparecchio.
- Non riscaldare mai una scatoletta o un barattolo di latta
contenente alimenti senza prima averlo aperto: potrebbe
esplodere! Questa avvertenza si applica a tutti gli altri tipi
di piani cottura.

ATTENZIONE: Non deve essere utilizzato un pulitore a
vapore.
ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spegnere l'ap-
parecchio per evitare l'eventualità di scosse elettriche.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo
prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce
a prevenire le potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.

Il simbolo 

 sul prodotto o sulla documentazione di

accompagnamento indica che questo prodotto non deve
essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere
consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento
dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero
e riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio
locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio
presso il quale il prodotto è stato acquistato.

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore spe-
cializzato e fungono da guida per l’installazione, la
regolazione e la manutenzione in conformità delle leggi e
delle norme vigenti.

POSIZIONAMENTO (Fig.6)
L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in un
piano di lavoro, come illustrato nella figura specifica.
Predisporre il materiale sigillante in dotazione lungo l’in-
tero perimetro del piano cottura  ed inserirlo nel foro per
l'incasso (dimensioni del taglio fig. 6B). Bloccare l’elettro-
domestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni,
ruotandoli opportunamente a secondo dello spessore del
piano stesso (fig. 6A). Se la parte inferiore dell'apparec-
chio, dopo l'installazione, risulta accessibile, è necessario
montare un pannello separatore (Fig.9A) rispettando le
distanze indicate (Fig. 9B). Se l'apparecchio è installato so-
pra un forno, il pannello non è necessario (Fig. 10A - 10B)

IMPORTANTE:  se un forno è posizionato sotto al piano ad
induzione è preferibile che sia dotato di ventilatore di raf-
freddamento.
Non usare il piano ad induzione mentre la pulizia
PIROLITICA è in funzione.

ITALIANO

I

Содержание PI29FI

Страница 1: ...zing PLANOVITRO CER MICO Manual do usu rio GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje KERAMISK TOPP Bruksanvisning KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning CERAMICZNA P YTA...

Страница 2: ...o magn tico Champ magn tique Magnetic field Magnetisch veld Campo magn tico Magnetisk omr de Magneettikentt Magnetisk omr de Elektromagnetiskt f lt Pole magnetyczne Magnetinis laukas Magnetick pole Ma...

Страница 3: ...1 2 4 3 1 2 4 3 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 x y 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2...

Страница 4: ...5V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 x y 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 1 2 4 3 A 1 2 4 3 C D E S T...

Страница 5: ...V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 x y 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 1 2 3 S C A T B D E FI...

Страница 6: ...7 220 240 V H05V2V2 F 3Gx1 5mm 2 220 240 V2 H05V2V2 F 3Gx1 5mm 2 1 2 D E S A T T B C B C FIG 5 FIG 5B...

Страница 7: ...8 56 51 30 mm 40 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 290 580 770 900 270 560 750 880 40 FIG 6 FIG 7 FIG 8 A B FIG 7B...

Страница 8: ...9 50 mm 25mm 500 x 10 80 mm 4 mm 50 mm 40mm 4 mm 500 x 10 500 x 50 FIG 9 A FIG 9 B FIG 10 A FIG 10 B FIG 4B...

Страница 9: ...bero essere posti sulla superficie del piano di cottura perch possono riscaldarsi Dopo l uso spegnere il piano di cottura tramite il suo di spositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore d...

Страница 10: ...mere i tasti C e B contempora neamente FUNZIONE CHIAVE Fig 3 4 5 Per evitare l utilizzo della superfice del piano da parte dei bambini possibile bloccare tutte le funzioni premendo il tasto chiave S T...

Страница 11: ...Il piano dotato di un sistema di sicurezza che pone tutte le piastre in posizione OFF ed inserisce il safety lock in presenza di liquidi o di oggetti sulla zona comandi A Apparir sul display questo s...

Страница 12: ...ist Im Zweifelsfall ist ein qualifizierter Elektriker hinzuzuziehen WICHTIG Metallgegenst nde wie Messer Gabeln L ffel oder Deckel d rfen nicht auf die Kochfeld gelegt werden da diese erhitzt werden...

Страница 13: ...Kochfeld automatisch auf Position OFF Wird eine Kochzone auf Position OFF gestellt und die Temperatur der Glasoberfl che liegt bei ber 65 leuchtet ein Lichtsignal H auf dem Display der betreffenden K...

Страница 14: ...hingegen noch hei wird das Symbol H angezeigt O S D Overflow Safety Device BERLAUFSICHERUNG Abb 2 3 4 Das Kochfeld ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet das alle Kochzonen auf die Position OFF...

Страница 15: ...ANTE objetos met licos como cuchillos tenedores cucharas o tapas no deber an colocarse sobre la superficie de la encimera porque podr an calentarse Luego del uso apagar la encimera a trav s del dispos...

Страница 16: ...evitar que los ni os usen la superficie de la encimera se pueden bloquear todas las funciones presionando el bot n llave S Dicha funci n se puede activar s lo si la encimera est encendida TIMER Fig 3...

Страница 17: ...s s mbolos centelleando que se desactivar n quitando el objeto o el l quido La encimera se apagar autom ticamente O S D Overflow Safety Device Fig 5 La encimera posee un sistema de seguridad que apaga...

Страница 18: ...lifi IMPORTANT Les objets m talliques tels que des couteaux fourchettes cuilll res ou couvercles ne doivent pas tre pos s sur la surface du plan de cuisson parce qu ils peuvent chauffer Apr s utilisat...

Страница 19: ...s lectionner et ensuite appuyer simultan ment sur les touches C et B FONCTION CL Fig 3 4 5 Pour viter toute utilisation de la table de cuisson de la part d enfants il est possible de verrouiller toute...

Страница 20: ...quide sera enlev La table s teindra automatiquement O S D Overflow Safety Device Fig 5 La table est quip e d un syst me de s curit qui place tous les foyers en position OFF et active le verrouillage d...

Страница 21: ...e pan detector avoid liquid spilling therefore to boil or heat liquids redu ce the heat supply do not leave the heating elements switched on with empty vessels or without vessels when you have finishe...

Страница 22: ...longer active To deactivate it press any key To know the residual time for each zone press the key C of the interested zone To set at zero the timer select the zone and press the T key contemporaneou...

Страница 23: ...g 8 Clean the heated area as thoroughly as possible using SIDOL STAHLFIX or similar products and a cloth paper then rinse with water and dry with a clean cloth Using the special scraper optional immed...

Страница 24: ...at het stopcontact geschikt is In geval van twijfel dient u een erkende elektricien in te schakelen BELANGRIJK metalen voorwerpen zoals messen vorken lepels of deksels mogen niet op het oppervlak van...

Страница 25: ...ur worden afgeregeld door middel van de toetsen C of B Als er een voorwerp op het bedieningspaneel wordt geplaatst zal de kookplaat automatisch overgaan naar de stand OFF Als een kookplaat op de stand...

Страница 26: ...glazen oppervlak nog warm is verschijnt het symbool H O S D Overflow Safety Device Afb 2 3 4 Het kookvlak beschikt over een veiligheidsmechanisme dat alle platen op stand OFF zet en de safety lock in...

Страница 27: ...E objectos met licos como facas garfos colheres ou tampas n o devem ser colocados sobre a superf cie da placa do fog o porque podem ficar quentes Depois do uso apague a placa do fog o atrav s do seu d...

Страница 28: ...as poss vel bloquear todas as fun es carregando na tecla chave S Esta fun o pode ser activada somente com o plano ligado TIMER Fig 3 4 poss vel utilizar um Timer contemporaneamente para cada zona de c...

Страница 29: ...odas as chapas na posi o OFF e insere o safety lock em presen a de l quidos ou de objectos na zona de comandos A Aparecer no visor este s mbolo que ser desactivado ao carregar em qualquer tecla O plan...

Страница 30: ...ede tast af sikkerhedshensyn skal man ikke udelukkende stole p grydesensoren Undg at v sker koger over det er derfor vigtigt ved kogning eller opvarmning af v sker at neds tte varme tilf rslen Lad ikk...

Страница 31: ...der at blinke Ved tryk p tasten B vises tiden 60 minutter og ved tryk p tasten T vises tiden 1 minut Indstil den nskede tid ved at trykke p T for at ge og B for at mindske v rdien N r tiden er g et sl...

Страница 32: ...ogefla dens overflade ved hj lp af den specielle skraber som leveres p anmodning Fig 8 Reng r det opvarmede omr de p bedst mulige m de ved hj lp af SIDOL STAHLFIX eller lignende produkter og et stykke...

Страница 33: ...aattavat ylikuumentua k yt n j lkeen kytke keittotaso pois p lt sen omasta kytkimest Al luota puuttuvista kattiloista kertoviin merkkivaloihin v lt nesteiden ylikiehumista kun keit t tai l mmit t nest...

Страница 34: ...on kulunut umpeen ajastin sammuttaa alueet ja kytkee valinnan pois p lt nimerkki kuuluu 2 sekuntia ja se osoittaa ett ajastin on kytketty pois p lt nimerkin poistamiseksi paina mit tahansa painiketta...

Страница 35: ...va 8 Pyyhi l mmitett v alue SIDOL STAHLFIX tai vastaavilla erikoispuhdistusaineilla puhdistusliinaa k ytt en huuhdo hyvin vedell ja kuivaa puhtaalla liinalla Irrota v litt m sti puhdistuskaapimen vaih...

Страница 36: ...okekarsensoren unng overkok av v ske bruk derfor lavere varme for oppkok eller oppvarming av v ske ikke la varmeelementene v re p sl tt med tomme pan ner stekepanner eller uten kokekar n r man er ferd...

Страница 37: ...er bort kokesonene En alarm vil h res i 2 minutter for indikere at timeren ikke lenger er aktiv For deaktivere den trykkes en hvilken som helst tast For f vite resttiden for hver sone trykker du p tas...

Страница 38: ...FIX eller andre lignende produkter sammen med en papirduk Skyll deretter av med vann og t rk med en ren duk Fjern umiddelbart ved hjelp av den spesielle skrapen som er ekstrautsyr aluminiumsbiter smel...

Страница 39: ...som k nner av kastrullen Undvik att spilla v tskor f r att koka eller v rma v tskor minska ist llet v rmen L mna inte kokzonen p slagen med tomma kastruller eller stekpannor ej eller helt utan kokk r...

Страница 40: ...onerna och deaktiverar valet En ljudsignal h rs i 2 minuter f r att indikera timerns slut Tryck p n gon av knapparna f r att st nga av ljudsignalen F r att se hur mycket tid som r kvar f r varje zon r...

Страница 41: ...zonerna s nogrannt som m jligt genom att anv nda SIDOL STAHLFIX eller liknande produkter och en allduk eller annan pappershandduk sk lj med vatten och torka med en ren pappershandduk Avl gsna omedelba...

Страница 42: ...43 RUS 1 1 1 1 2 90 10 40 7B 40 1 3 7 2002 96 WEEE 6...

Страница 43: ...6A G 9A 9B 10A 10B 40 10B 9A 10A 9B 10B 2B 3B 4B 5B 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 A B C D E T T S 2 3 4 5 A 10 C C c 0 c D 9 1 65 C B 3 4 5 S T 3 4 T T T 00 B 60 T 1 T B 2 C T T B 00 T 5 T T T 00...

Страница 44: ...45 T 2 T B H E 2 MINUTE MINDER 3 4 5 S 3 T T 00 T B T 2 3 4 5 9 A A 2 3 4 5 H O S D 2 3 4 A O S D 5 A 8 SIDOL STAHLFIX 8...

Страница 45: ...du w sieci i w miejscu pod czenia urz dzenia s odpowiednie dla napi cia zasilania i mocy urz dzenia W przypadku w tpliwo ci nale y skontaktowa si z wykwalifikowanym elektrykiem WA NE Nie nale y k a n...

Страница 46: ...eratura powierzchni p yty b dzie wy sza ni oko o 65 na wy wietlaczu odpowiedniego pola grzejnego pojawi si pod wietlona litera H Aby wy czy jedno pole grzejne nale y najpierw je wybra a nast pnie naci...

Страница 47: ...ce pulsuj ce symbole kt re zostan wy czone po usuni ciu p ynu lub przedmiotu P yta wy czy si automatycznie O S D Overflow Safety Device Rys 5 P yta wyposa ona jest w system bezpiecze stwa kt ry ustaw...

Страница 48: ...ut s auk tai dang iai ir pan nes jie gali kaisti pasinaudoj virykle j i junkite i jungimo taisu patys nepalikite virykl s i jungti puodo detektoriui saugokite kad ant kaitlent s nei b gt skys iai nes...

Страница 49: ...nustatykite norim laik T mygtuku j didindami o B mygtuku j ma indami Pra jus nustatytam kaitinimo laikui laikmatis automati kai i jungs atitinkam kaitinimo zon 2 minutes veiks sp jamasis signalas pra...

Страница 50: ...it s specialiu grandikliu jei to reik t pav 8 Kaitinimo pavir i gerai nuvalykite specialiai tam skirtomis valymo priemon mis valykite mink tu skudur liu ar popieriaus gabal liu po to pavir i nuplaukit...

Страница 51: ...ii a tak nikdy nekla te p mo na varnou desku produkty zabalen do alobalu Do lo by k rozpu t n hlin ku a trval mu po kozen va eho za zen Nikdy neoh vejte konzervu ani plechovou n dobu obsahuj c potravi...

Страница 52: ...edn zvolte tla tky a po adovanou rove v konu Kdy pot stiskn te tla tko T asova na displeji se zobraz 00 a za ne blikat LED odpov daj c zvolen z n Po stisknut tla tka B se zobraz doba 60 minut zat mco...

Страница 53: ...e v echny plotny do polohy VYPNUTO a zapne bezpe nostn z mek v p tomnosti kapalin nebo p edm t na ovl dac plo e A Na displeji se zobraz symbol kter lze zru it stisknut m libovoln ho tla tka K vypnut v...

Страница 54: ...ztopeniu hlin ka a trval mu po kodeniu v ho zariadenia Nikdy neohrievajte neotvoren konzervu alebo plechov n dobu s potravinami mohla by vybuchn Toto upozornenie plat aj pre v etky ostatn druhy varn c...

Страница 55: ...stla en tla idla T sa zobraz doba 1 min ta Teraz nastavte po adovan dobu s pou it m T pre zv enie a B pre zn enie zobrazen ch hodn t Po uplynut nastavenej doby varenia asova vypne dan z ny a zru funkc...

Страница 56: ...o n ho tla idla K vypnutiu varnej dosky d jde automaticky DR BA Odstr te pr padn zvy ky jedla a kvapky tuku z plochy varnej dosky pou it m peci lnej krabky dod vanej na elanie Obr 8 o najlep ie vy ist...

Страница 57: ...58 1 1 1 1 2 90 1 3 7 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 6 6B 4 E HNIKA GR...

Страница 58: ...2 cm H05V2V2 F 6400 Watt 2 5 mm2 4 mm2 50 C 3mm A ON OFF C D E T Timer S Safety lock 2 3 4 5 A 10 C C 0 D D 9 C 1 C OFF OFF 65 C B 3 4 5 S TIMER 3 4 Timer C T Timer 00 led B 60 T 1 timer 2 timer C ti...

Страница 59: ...er timer T C B H E 2 MINUTE MINDER 3 4 5 S 3 Timer T 00 T B Timer HEAT UP 2 3 4 5 Heat Up 9 2 3 4 5 O S D Overflow Safety Device 2 3 4 OFF safety lock O S D Overflow Safety Device 5 OFF safety lock 8...

Страница 60: ...szn ljon alum niumf li t illetve sose meleg tse k zvetlen l az alum niumba csomagolt term keket Az alum nium elolvadna s helyrehozhatatlanul t nkretenn az n k sz l k t Sose meleg tsen lelmiszert tarta...

Страница 61: ...d z t s gombot a kijelz n megjelenik a 00 felirat s a v lasztott fel let l mp ja villogni kezd Amennyiben a B gombot nyomja meg a kijelz n 60 perc jelenik meg amennyiben pedig a T gombot a kijelz n 1...

Страница 62: ...t rgy ker l az sszes f z fel letet kikapcsolja s egy ttal bekapcsolja a biztons gi z rat A kijelz n megjelenik a szimb lum melyet b rmely gombbal ki lehet kapcsolni A f z lap automatikusan kikapcsol...

Страница 63: ...64 1 1 i 1 1 2 90 1 3 7 i 2002 96 EC WEEE o 6 i i 6B 4 6A G 9A 9B 10A 10B 40 10B UA...

Страница 64: ...S 2 3 4 5 A i 10 i i i i i i C i i i i i 0 D i 9 C 1 OFF OFF 65 i i H i i i C B I 3 4 5 S i i i i i 3 4 i i i i i i i i i i i T T 00 i i i B i 60 i T i 1 T i B 2 i i i i i i 00 5 i i i i i T i i 00 i...

Страница 65: ...66 I HEAT UP 2 3 4 5 i i i i i i Heat Up i i i 9 i i A i i i i i i i i A i i I 2 3 4 5 i i i i i i H O S D i 2 3 4 i OFF i i i i i i i i i O S D i 5 i OFF i i i i 8 SIDOL STAHLFIX 8...

Страница 66: ...67...

Страница 67: ...3LIP0152...

Отзывы: