Ardo PI29FI Скачать руководство пользователя страница 60

- 61 -

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

Olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert a beszerelés,
használat és karbantartás biztonságára vonatkozóan fontos
útmutatásokat tartalmaz! Őrizze meg a kézikönyvet, hogy
az a későbbiekben is rendelkezésére álljon! A beszereléssel
kapcsolatos műveleteket (elektromos csatlakoztatások) a
hatályos  előírásoknak megfelelően kizárólag szakember
végezheti.

1.1 AZ INDUKCIÓ ALAPJAI
Az indukciós főzés a mágneses indukció fizikai jelenségen
alapul. A rendszer alapvető tulajdonsága, hogy a generátor
hőenergiáját közvetlenül az edénynek adja át (a
hagyományos főzőlapoktól való különbözőségét az 1. ábra
szemlélteti).

1.2 ELŐNYEI
Ha összevetjük az elektromos főzőlapokkal, megállapítható,
hogy az indukciós főzőlap:
- Biztonságosabb: az üvegfelszín hőmérséklete
alacsonyabb
- Gyorsabb: az ételek melegítéséhez kevesebb idő
szükséges
- Pontosabb: a főzőlap azonnal reagál a beállítások
megváltoztatására
- Hatékonyabb: a felvett energia 90%-a hővé alakul.

1.3 FŐZŐEDÉNYEK 7. ábra
Az indukción alapuló főzés a mágnesesség segítségével
állítja elő a hőt. Az edényeknek ezér t vasat is kell
tartalmazniuk. Az edény mágnesezhetősége egy egyszerű
mágnessel ellenőrizhető.

Fontos!
Hogy elkerülje a főzőlap felületének károsodását, ne
használjon:
- olyan edényeket, melyeknek alja nem teljesen lapos
- olyan fémedényeket, melyeknek alja zománcozott
- durva aljú edényeket, melyek összekarcolhatják a főzőlap
felületét.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

A készüléket gyermekek vagy arra alkalmatlan személyek
nem használhatják!
Ne engedje a gyermekeknek, hogy játsszanak a készülékkel!
Szívritmus-szabályozót viselő, illetve aktív sebészeti
implantátummal rendelkező emberek esetén az indukciós
főzőlap használata előtt ellenőrizni kell, hogy a szívritmus-
szabályozó, illetve az implantátum kompatíbilis-e a
készülékkel.

A készülék elektromos hálózathoz történő
csatlakoztatása előtt:
- ellenőrizze az adattáblát (a készülék alsó részén van
elhelyezve), hogy meggyőződjön arról, hogy a készülék
feszültség- és teljesítményadatai megfelelnek a hálózati
értékeknek, illetve hogy a csatlakozók összeillenek.
Amennyiben kétsége van efelől, hívjon szakképzett
villanyszerelőt!

FONTOS!
- Ne helyezzen fémtárgyakat (késeket, villákat, kanalakat
vagy fedőket) a főzőlap felületére, mert felmelegedhetnek!
- Használat után a megfelelő funkciógomb segítségével
kapcsolja ki a főzőlapot és ne higgyen az edényérzékelőnek!
- Ne hagyja, hogy a folyadékok kifussanak; ezért a folyadékok
forralásához, illetve melegítéséhez használjon kisebb
hőfokozatot!
- Edények nélkül vagy üres edények alatt ne hagyja
bekapcsolva a hőelemeket!

- Amennyiben befejezte a főzést, az alább feltüntetett
funkciógomb segítségével kapcsolja ki a használt felületet!
- A főzéshez sose használjon alumíniumfóliát, illetve sose
melegítse közvetlenül az alumíniumba csomagolt termékeket!
Az alumínium elolvadna és helyrehozhatatlanul tönkretenné
az ön készülékét.
- Sose melegítsen élelmiszert tartalmazó konzervet zárt
állapotban, mert felrobbanhat! Ez a figyelmeztetés az összes
többi főzőlaptípusra is vonatkozik.

FIGYELEM! Gőztisztító használata tilos!
FIGYELEM!  Amennyiben a főzőlap felülete megreped, a
lehetséges rövidzárlat megelőzése érdekében kapcsolja ki
a készüléket!

A készülék megfelel az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK
európai uniós irányelvnek. Gondoskodjon a termék megfelelő
kezeléséről, annak működésből történő kivonása után, a
felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való
káros hatások megelőzéséhez.

A terméken  

  vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett

jelölés azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként, hanem a megfelelő begyűjtő állomásra kell vinni
az elektromos és elektronikus berendezések
újrahasznosítása érdekében. Készülékétől a
hulladékkezelésre vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően
váljon meg. A termékkel kezelésével, összegyűjtésével és
újrahasznosításával kapcsolatos további információkért
forduljon a megfelelő helyi irodához, a háztartási hulladékokat
begyűjtő szolgálathoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
készüléket megvásárolta.

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

A következő utasítások a beszerelést végző szakembernek
szólnak, melyeknek betartásával a készülék beszerelése,
beszabályozása és karbantartása meg fog felelni a hatályos
törvények és szabványok előírásainak.

ELHELYEZÉS (6. ábra)
A háztartási gép munkalapba beépíthető kivitelben készült,
ahogy az a megfelelő ábrán is látható.
Ragassza fel a főzőlap teljes kerületén a mellékelt
tömítőanyagot,  és a beépítéshez helyezze a főzőlapot a
számára kiképzett lyukba (kivágási méretek: 6B ábra)!
A munkalap vastagságának megfelelően forgatott négy
támaszték segítségével (6A ábra) rögzítse a háztartási gépet
a munkalaphoz!
Amennyiben a beszerelést követően a készülék alsó
részéhez hozzá lehet férni, a jelzett távolságok betartása
mellett (9B ábra) egy G elválasztópanelt (9A ábra) kell rá
felszerelni!
Amennyiben a készüléket sütő fölé szereli be, a panel nem
szükséges (10A - 10B ábra).
FONTOS!  Amennyiben a sütőt indukciós főzőlap alá építi
be, előnyös, ha az hűtőventilátorral van ellátva.
PIROLÍTIKUS tisztítás ideje alatt ne használja az indukciós
főzőlapot!

FIGYELEM! A lehető legnagyobb mennyiségű friss levegő
keringtetése érdekében az egység és az indukciós főzőlap
alá épített készülék között legalább 40 mm távolság
szükséges (10B ábra). A megfelelő szellőzést minden
esetben biztosítani kell!
A friss levegő keringtetésének biztosítása érdekében a
konyhabútornak a 9B - 10B ábrákon jelzett méreteknek
megfelelő nyílásokkal (9A - 10A ábra) kell rendelkeznie.

ELEKTROMOS BEKÖTÉS (2B - 3B -4B - 5B ábra)
Az elektromos bekötés előtt bizonyosodjon meg arról, hogy:

MAGYAR

H

Содержание PI29FI

Страница 1: ...zing PLANOVITRO CER MICO Manual do usu rio GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje KERAMISK TOPP Bruksanvisning KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning CERAMICZNA P YTA...

Страница 2: ...o magn tico Champ magn tique Magnetic field Magnetisch veld Campo magn tico Magnetisk omr de Magneettikentt Magnetisk omr de Elektromagnetiskt f lt Pole magnetyczne Magnetinis laukas Magnetick pole Ma...

Страница 3: ...1 2 4 3 1 2 4 3 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 x y 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2...

Страница 4: ...5V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 x y 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 1 2 4 3 A 1 2 4 3 C D E S T...

Страница 5: ...V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V2 H05V2V2 F 3G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 380 415V2N H05V2V2 F 4G 2 5mm2 x y 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm2 220 240V H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 1 2 3 S C A T B D E FI...

Страница 6: ...7 220 240 V H05V2V2 F 3Gx1 5mm 2 220 240 V2 H05V2V2 F 3Gx1 5mm 2 1 2 D E S A T T B C B C FIG 5 FIG 5B...

Страница 7: ...8 56 51 30 mm 40 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 290 580 770 900 270 560 750 880 40 FIG 6 FIG 7 FIG 8 A B FIG 7B...

Страница 8: ...9 50 mm 25mm 500 x 10 80 mm 4 mm 50 mm 40mm 4 mm 500 x 10 500 x 50 FIG 9 A FIG 9 B FIG 10 A FIG 10 B FIG 4B...

Страница 9: ...bero essere posti sulla superficie del piano di cottura perch possono riscaldarsi Dopo l uso spegnere il piano di cottura tramite il suo di spositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore d...

Страница 10: ...mere i tasti C e B contempora neamente FUNZIONE CHIAVE Fig 3 4 5 Per evitare l utilizzo della superfice del piano da parte dei bambini possibile bloccare tutte le funzioni premendo il tasto chiave S T...

Страница 11: ...Il piano dotato di un sistema di sicurezza che pone tutte le piastre in posizione OFF ed inserisce il safety lock in presenza di liquidi o di oggetti sulla zona comandi A Apparir sul display questo s...

Страница 12: ...ist Im Zweifelsfall ist ein qualifizierter Elektriker hinzuzuziehen WICHTIG Metallgegenst nde wie Messer Gabeln L ffel oder Deckel d rfen nicht auf die Kochfeld gelegt werden da diese erhitzt werden...

Страница 13: ...Kochfeld automatisch auf Position OFF Wird eine Kochzone auf Position OFF gestellt und die Temperatur der Glasoberfl che liegt bei ber 65 leuchtet ein Lichtsignal H auf dem Display der betreffenden K...

Страница 14: ...hingegen noch hei wird das Symbol H angezeigt O S D Overflow Safety Device BERLAUFSICHERUNG Abb 2 3 4 Das Kochfeld ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet das alle Kochzonen auf die Position OFF...

Страница 15: ...ANTE objetos met licos como cuchillos tenedores cucharas o tapas no deber an colocarse sobre la superficie de la encimera porque podr an calentarse Luego del uso apagar la encimera a trav s del dispos...

Страница 16: ...evitar que los ni os usen la superficie de la encimera se pueden bloquear todas las funciones presionando el bot n llave S Dicha funci n se puede activar s lo si la encimera est encendida TIMER Fig 3...

Страница 17: ...s s mbolos centelleando que se desactivar n quitando el objeto o el l quido La encimera se apagar autom ticamente O S D Overflow Safety Device Fig 5 La encimera posee un sistema de seguridad que apaga...

Страница 18: ...lifi IMPORTANT Les objets m talliques tels que des couteaux fourchettes cuilll res ou couvercles ne doivent pas tre pos s sur la surface du plan de cuisson parce qu ils peuvent chauffer Apr s utilisat...

Страница 19: ...s lectionner et ensuite appuyer simultan ment sur les touches C et B FONCTION CL Fig 3 4 5 Pour viter toute utilisation de la table de cuisson de la part d enfants il est possible de verrouiller toute...

Страница 20: ...quide sera enlev La table s teindra automatiquement O S D Overflow Safety Device Fig 5 La table est quip e d un syst me de s curit qui place tous les foyers en position OFF et active le verrouillage d...

Страница 21: ...e pan detector avoid liquid spilling therefore to boil or heat liquids redu ce the heat supply do not leave the heating elements switched on with empty vessels or without vessels when you have finishe...

Страница 22: ...longer active To deactivate it press any key To know the residual time for each zone press the key C of the interested zone To set at zero the timer select the zone and press the T key contemporaneou...

Страница 23: ...g 8 Clean the heated area as thoroughly as possible using SIDOL STAHLFIX or similar products and a cloth paper then rinse with water and dry with a clean cloth Using the special scraper optional immed...

Страница 24: ...at het stopcontact geschikt is In geval van twijfel dient u een erkende elektricien in te schakelen BELANGRIJK metalen voorwerpen zoals messen vorken lepels of deksels mogen niet op het oppervlak van...

Страница 25: ...ur worden afgeregeld door middel van de toetsen C of B Als er een voorwerp op het bedieningspaneel wordt geplaatst zal de kookplaat automatisch overgaan naar de stand OFF Als een kookplaat op de stand...

Страница 26: ...glazen oppervlak nog warm is verschijnt het symbool H O S D Overflow Safety Device Afb 2 3 4 Het kookvlak beschikt over een veiligheidsmechanisme dat alle platen op stand OFF zet en de safety lock in...

Страница 27: ...E objectos met licos como facas garfos colheres ou tampas n o devem ser colocados sobre a superf cie da placa do fog o porque podem ficar quentes Depois do uso apague a placa do fog o atrav s do seu d...

Страница 28: ...as poss vel bloquear todas as fun es carregando na tecla chave S Esta fun o pode ser activada somente com o plano ligado TIMER Fig 3 4 poss vel utilizar um Timer contemporaneamente para cada zona de c...

Страница 29: ...odas as chapas na posi o OFF e insere o safety lock em presen a de l quidos ou de objectos na zona de comandos A Aparecer no visor este s mbolo que ser desactivado ao carregar em qualquer tecla O plan...

Страница 30: ...ede tast af sikkerhedshensyn skal man ikke udelukkende stole p grydesensoren Undg at v sker koger over det er derfor vigtigt ved kogning eller opvarmning af v sker at neds tte varme tilf rslen Lad ikk...

Страница 31: ...der at blinke Ved tryk p tasten B vises tiden 60 minutter og ved tryk p tasten T vises tiden 1 minut Indstil den nskede tid ved at trykke p T for at ge og B for at mindske v rdien N r tiden er g et sl...

Страница 32: ...ogefla dens overflade ved hj lp af den specielle skraber som leveres p anmodning Fig 8 Reng r det opvarmede omr de p bedst mulige m de ved hj lp af SIDOL STAHLFIX eller lignende produkter og et stykke...

Страница 33: ...aattavat ylikuumentua k yt n j lkeen kytke keittotaso pois p lt sen omasta kytkimest Al luota puuttuvista kattiloista kertoviin merkkivaloihin v lt nesteiden ylikiehumista kun keit t tai l mmit t nest...

Страница 34: ...on kulunut umpeen ajastin sammuttaa alueet ja kytkee valinnan pois p lt nimerkki kuuluu 2 sekuntia ja se osoittaa ett ajastin on kytketty pois p lt nimerkin poistamiseksi paina mit tahansa painiketta...

Страница 35: ...va 8 Pyyhi l mmitett v alue SIDOL STAHLFIX tai vastaavilla erikoispuhdistusaineilla puhdistusliinaa k ytt en huuhdo hyvin vedell ja kuivaa puhtaalla liinalla Irrota v litt m sti puhdistuskaapimen vaih...

Страница 36: ...okekarsensoren unng overkok av v ske bruk derfor lavere varme for oppkok eller oppvarming av v ske ikke la varmeelementene v re p sl tt med tomme pan ner stekepanner eller uten kokekar n r man er ferd...

Страница 37: ...er bort kokesonene En alarm vil h res i 2 minutter for indikere at timeren ikke lenger er aktiv For deaktivere den trykkes en hvilken som helst tast For f vite resttiden for hver sone trykker du p tas...

Страница 38: ...FIX eller andre lignende produkter sammen med en papirduk Skyll deretter av med vann og t rk med en ren duk Fjern umiddelbart ved hjelp av den spesielle skrapen som er ekstrautsyr aluminiumsbiter smel...

Страница 39: ...som k nner av kastrullen Undvik att spilla v tskor f r att koka eller v rma v tskor minska ist llet v rmen L mna inte kokzonen p slagen med tomma kastruller eller stekpannor ej eller helt utan kokk r...

Страница 40: ...onerna och deaktiverar valet En ljudsignal h rs i 2 minuter f r att indikera timerns slut Tryck p n gon av knapparna f r att st nga av ljudsignalen F r att se hur mycket tid som r kvar f r varje zon r...

Страница 41: ...zonerna s nogrannt som m jligt genom att anv nda SIDOL STAHLFIX eller liknande produkter och en allduk eller annan pappershandduk sk lj med vatten och torka med en ren pappershandduk Avl gsna omedelba...

Страница 42: ...43 RUS 1 1 1 1 2 90 10 40 7B 40 1 3 7 2002 96 WEEE 6...

Страница 43: ...6A G 9A 9B 10A 10B 40 10B 9A 10A 9B 10B 2B 3B 4B 5B 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 A B C D E T T S 2 3 4 5 A 10 C C c 0 c D 9 1 65 C B 3 4 5 S T 3 4 T T T 00 B 60 T 1 T B 2 C T T B 00 T 5 T T T 00...

Страница 44: ...45 T 2 T B H E 2 MINUTE MINDER 3 4 5 S 3 T T 00 T B T 2 3 4 5 9 A A 2 3 4 5 H O S D 2 3 4 A O S D 5 A 8 SIDOL STAHLFIX 8...

Страница 45: ...du w sieci i w miejscu pod czenia urz dzenia s odpowiednie dla napi cia zasilania i mocy urz dzenia W przypadku w tpliwo ci nale y skontaktowa si z wykwalifikowanym elektrykiem WA NE Nie nale y k a n...

Страница 46: ...eratura powierzchni p yty b dzie wy sza ni oko o 65 na wy wietlaczu odpowiedniego pola grzejnego pojawi si pod wietlona litera H Aby wy czy jedno pole grzejne nale y najpierw je wybra a nast pnie naci...

Страница 47: ...ce pulsuj ce symbole kt re zostan wy czone po usuni ciu p ynu lub przedmiotu P yta wy czy si automatycznie O S D Overflow Safety Device Rys 5 P yta wyposa ona jest w system bezpiecze stwa kt ry ustaw...

Страница 48: ...ut s auk tai dang iai ir pan nes jie gali kaisti pasinaudoj virykle j i junkite i jungimo taisu patys nepalikite virykl s i jungti puodo detektoriui saugokite kad ant kaitlent s nei b gt skys iai nes...

Страница 49: ...nustatykite norim laik T mygtuku j didindami o B mygtuku j ma indami Pra jus nustatytam kaitinimo laikui laikmatis automati kai i jungs atitinkam kaitinimo zon 2 minutes veiks sp jamasis signalas pra...

Страница 50: ...it s specialiu grandikliu jei to reik t pav 8 Kaitinimo pavir i gerai nuvalykite specialiai tam skirtomis valymo priemon mis valykite mink tu skudur liu ar popieriaus gabal liu po to pavir i nuplaukit...

Страница 51: ...ii a tak nikdy nekla te p mo na varnou desku produkty zabalen do alobalu Do lo by k rozpu t n hlin ku a trval mu po kozen va eho za zen Nikdy neoh vejte konzervu ani plechovou n dobu obsahuj c potravi...

Страница 52: ...edn zvolte tla tky a po adovanou rove v konu Kdy pot stiskn te tla tko T asova na displeji se zobraz 00 a za ne blikat LED odpov daj c zvolen z n Po stisknut tla tka B se zobraz doba 60 minut zat mco...

Страница 53: ...e v echny plotny do polohy VYPNUTO a zapne bezpe nostn z mek v p tomnosti kapalin nebo p edm t na ovl dac plo e A Na displeji se zobraz symbol kter lze zru it stisknut m libovoln ho tla tka K vypnut v...

Страница 54: ...ztopeniu hlin ka a trval mu po kodeniu v ho zariadenia Nikdy neohrievajte neotvoren konzervu alebo plechov n dobu s potravinami mohla by vybuchn Toto upozornenie plat aj pre v etky ostatn druhy varn c...

Страница 55: ...stla en tla idla T sa zobraz doba 1 min ta Teraz nastavte po adovan dobu s pou it m T pre zv enie a B pre zn enie zobrazen ch hodn t Po uplynut nastavenej doby varenia asova vypne dan z ny a zru funkc...

Страница 56: ...o n ho tla idla K vypnutiu varnej dosky d jde automaticky DR BA Odstr te pr padn zvy ky jedla a kvapky tuku z plochy varnej dosky pou it m peci lnej krabky dod vanej na elanie Obr 8 o najlep ie vy ist...

Страница 57: ...58 1 1 1 1 2 90 1 3 7 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 6 6B 4 E HNIKA GR...

Страница 58: ...2 cm H05V2V2 F 6400 Watt 2 5 mm2 4 mm2 50 C 3mm A ON OFF C D E T Timer S Safety lock 2 3 4 5 A 10 C C 0 D D 9 C 1 C OFF OFF 65 C B 3 4 5 S TIMER 3 4 Timer C T Timer 00 led B 60 T 1 timer 2 timer C ti...

Страница 59: ...er timer T C B H E 2 MINUTE MINDER 3 4 5 S 3 Timer T 00 T B Timer HEAT UP 2 3 4 5 Heat Up 9 2 3 4 5 O S D Overflow Safety Device 2 3 4 OFF safety lock O S D Overflow Safety Device 5 OFF safety lock 8...

Страница 60: ...szn ljon alum niumf li t illetve sose meleg tse k zvetlen l az alum niumba csomagolt term keket Az alum nium elolvadna s helyrehozhatatlanul t nkretenn az n k sz l k t Sose meleg tsen lelmiszert tarta...

Страница 61: ...d z t s gombot a kijelz n megjelenik a 00 felirat s a v lasztott fel let l mp ja villogni kezd Amennyiben a B gombot nyomja meg a kijelz n 60 perc jelenik meg amennyiben pedig a T gombot a kijelz n 1...

Страница 62: ...t rgy ker l az sszes f z fel letet kikapcsolja s egy ttal bekapcsolja a biztons gi z rat A kijelz n megjelenik a szimb lum melyet b rmely gombbal ki lehet kapcsolni A f z lap automatikusan kikapcsol...

Страница 63: ...64 1 1 i 1 1 2 90 1 3 7 i 2002 96 EC WEEE o 6 i i 6B 4 6A G 9A 9B 10A 10B 40 10B UA...

Страница 64: ...S 2 3 4 5 A i 10 i i i i i i C i i i i i 0 D i 9 C 1 OFF OFF 65 i i H i i i C B I 3 4 5 S i i i i i 3 4 i i i i i i i i i i i T T 00 i i i B i 60 i T i 1 T i B 2 i i i i i i 00 5 i i i i i T i i 00 i...

Страница 65: ...66 I HEAT UP 2 3 4 5 i i i i i i Heat Up i i i 9 i i A i i i i i i i i A i i I 2 3 4 5 i i i i i i H O S D i 2 3 4 i OFF i i i i i i i i i O S D i 5 i OFF i i i i 8 SIDOL STAHLFIX 8...

Страница 66: ...67...

Страница 67: ...3LIP0152...

Отзывы: