background image

ITALIANO

6

9. Avvertenze per l’utilizzo

•  La carrozzina non può essere usata come sedile su veicoli a motore
•  Assicurarsi sempre che il comando del freno sia ben regolato e funzionante
•  Si raccomanda di fare attenzione all’intrappolamento delle dita in alcune parti 
  come ruote o freni durante l’utilizzo della carrozzina
•  Si ricorda che la temperatura della superficie della carrozzina può aumentare 
  quando esposta a fonti di calore esterne, come luce solare

10. Modalitá d’uso
Nota: 

Fare riferimento alle avvertenze generali di questo manuale istruzioni

10.1 Salire sulla carrozzina
1.

  Avvicinare la carrozzina il più possibile in modo da posizionarla di fianco a voi

2.  Bloccare i freni delle ruote posteriori; per agevolare al massimo la salita sulla carrozzina 
 

si consiglia di togliere il bracciolo dal lato dove si effettuano queste operazioni

3.  Appoggiarsi alla struttura del telaio facendo forza sulle braccia, dunque 
 

scendere lentamente verso la seduta 

10.2 Scendere dalla carrozzina
1.
  Avvicinarsi il più possibile a fianco di una nuova seduta
2.  Bloccare i freni delle ruote posteriori; per agevolare al massimo la  discesa dalla carrozzina 
 

si consiglia di togliere il bracciolo dal lato dove si effettuano queste operazioni

3.  Appoggiare le braccia al telaio della seduta sulla quale ci si deve trasferire 
 

e sollevandosi  scivolare lentamente verso quest’ultima

ATTENZIONE!
Queste tecniche sono valide solo per utilizzatori esperti di sedie a rotelle. In tutti gli 
altri casi si raccomanda di farsi aiutare da un’assistente!

10.3 Scalini e dislivelli (consigli per affrontarli da soli al meglio)
SALIRE  Portarsi in corrispondenza del bordo del marciapiede o dello scalino da superare. Bilanciare la 
carrozzina sulle ruote posteriori in modo da sollevare le ruote anteriori quanto basta per appoggiarle sull’o-
stacolo da superare. Inclinare il busto in avanti e spingere energicamente in avanti il corrimano presente 
sulle ruote posteriori. Continuare a spingere finché le ruote posteriori non siano salite sopra l’ostacolo.

ATTENZIONE!
•  Salire e scendere da soli dalla carrozzina é un operazione potenzialmente pericolosa: 
  fatelo solo se fisicamente in grado e con cautela
•  Non appoggiarsi sulle parti amovibili, preferire il telaio della seduta

NON GRAVARE IL PESO SUI POGGIAPIEDI DURANTE LA SALITA O LA DISCESA DALLA 
CARROZZINA, PERICOLO DI RIBALTAMENTO!!!

Содержание COMFY STEEL CP800-40

Страница 1: ...CARROZZINA COMFY STEEL MANUALE DI ISTRUZIONI COMFY STEEL WHEELCHAIR INSTRUCTION MANUAL MA CP800 xx 01 A_05 2014...

Страница 2: ...0 4 Uso delle pedane pag 7 10 5 Uso dello schienale reclinabile pag 7 10 6 Uso delle ruote posteriori grandi pag 7 10 7 Uso delle maniglie di spinta posteriore pag 7 10 8 Uso delle ruotine antiribalta...

Страница 3: ...iva responsabilit che il prodotto fabbricato ed im messo nel commercio dalla stessa Moretti S p A conforme alle disposizioni applicabili della direttiva 93 42 CEE sui dispositivi medici e successive m...

Страница 4: ...ersonali Prestare sempre attenzione alla presenza di bambini Non sollevare la carrozzina da parti amovibili che potrebbero accidentalmente staccarsi durante il sollevamento 6 Descrizione generale 6 1...

Страница 5: ...Fig 4 7 3 Installazione del poggiatesta Inserire il poggiatesta nel supporto dietro allo schienale e bloccarlo con la relativa manopola dopo aver trovato la regolazione ideale in altezza Fig 5 8 Prima...

Страница 6: ...freni delle ruote posteriori per agevolare al massimo la discesa dalla carrozzina si consiglia di togliere il bracciolo dal lato dove si effettuano queste operazioni 3 Appoggiare le braccia al telaio...

Страница 7: ...te Successivamente bloccare nuovamente la vite Fig 7 10 5 Uso dello schienale reclinabile Fig 8 Per regolare l inclinazione dello schienale premere la levetta di sbloccaggio in corrispondenza della ma...

Страница 8: ...co metallico presente e rilasciarlo al momento che si trovata la corretta regolazione Fig 9 10 9 Uso dei freni FRENI POSTERIORI AZIONATI DAL PAZIENTE Sul telaio in corrispondenza della parte an terior...

Страница 9: ...guire tutte le verifiche e i controlli suggeriti nel paragrafo PRIMA DI OGNI USO di questo manuale istruzioni 12 Pulizia e disinfezione 12 1 Pulizia di rivestimenti Irivestimentidelleimbottiture sonor...

Страница 10: ...i PU Poggia polpacci Imbottiti Poggiatesta Nylon Ruote anteriori PU con diametro 20 cm Ruote posteriori grandi PU con diametro 60 cm Inclinazione schienale rispetto alla seduta 0 40 Peso struttura bas...

Страница 11: ...il difetto del prodotto coperto dalla garanzia Moretti a sua insindacabile discrezione pu sostituire o riparare l articolo in garanzia presso un rivenditore Moretti specificato o presso la propria sed...

Страница 12: ...a Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 www morettispa com email info morettispa com MADE IN P R C retti sar ininterrotto o senza errori La durata di eventuali garanzie implici...

Страница 13: ...face them pag 17 10 4 Use the footrest pag 18 10 5 Use the reclining backrest pag 18 10 6 Use the 60 cm rear wheels pag 18 10 7 Use rear handles pag 18 10 8 Use anti tip castors pag 18 10 9 Use the b...

Страница 14: ...purpose not indicated in this manual MorettiS p Adeclinesallresponsibilitiesforanyconsequencesresultingfromanincorrect use of this product and from unauthorized alteration to the frame of the product...

Страница 15: ...y from heat sources SERVICE LIFE the wheelchair use limit is defined by the wear of the parts ALWAYS keep hands and fingers clear of moving parts to avoid injury DO NOT allow children to play on or op...

Страница 16: ...eadrest assembling Insert the headrest in the backrest support then lock the knobs once the desired height is found FIG 5 8 Before use Check the mechanical parts usage in order to guarantee a safe use...

Страница 17: ...close as possible alongside the seat to which you are transferring 2 Engage wheel locks We suggest to remove the armrest to ease the patient getting out of the wheelchair 3 Shift body weight into seat...

Страница 18: ...ring the angle of the backrest back to right angled Fig 8 10 6 Use the 60 cm rear wheels Use rear wheels for self propelling Grasp the handrail and wheel through the desired direction 10 7 Use the rea...

Страница 19: ...and easily positioned in the car boot for example If this can t be possible position the wheelchair in front of the car rear seat so that it is stable and cannot slip or slide Lock the wheelchair wit...

Страница 20: ...municipal waste We recommend to dispose the wheelchair in the appropriate disposal areas for recycling 14 Spare parts accessories For spare parts and accessories refer to Moretti main catalogue 15 Tec...

Страница 21: ...i dealer or to Moretti headquarters Labor cost can be charged to Moretti if the repair is covered by warranty A repair or a replacement doesn t extend the warranty Repair not covered by warrant yA pro...

Страница 22: ...__________________________________________ Purchased on date _ __________________________________________________ Retailer _ ____________________________________________________________ Address_______...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Distribuito da Distributed by Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com...

Отзывы: