Arctic Cove MAC1217K Скачать руководство пользователя страница 24

5 — Español

ARMADO

ASEGURAR LAS CONEXIONES DE PVC

Vea las figuras 7 y 8.

 

ADVERTENCIA:

Utilice siempre protección para los ojos con protectores 
laterales que cumplan con ANSI Z87.1, junto con guantes 

protectores cuando utilice adhesivo para PVC para armar 
el kit para rociar. Utilice solo adhesivo para PVC en un 

área bien ventilada lejos de llamas abiertas o chispas para 
evitar la inhalación de vapores. La inobservancia de esta 
advertencia puede causar lesiones personales graves.

Una vez que haya desplegado el sistema completamente 
y verificado la posición correcta de todos los elementos 
como se describe en Armado del kit para rociar, ya estará 
listo para asegurar las conexiones. 

 

Aplique adhesivo para PVC en forma abundante en la 

parte exterior del tubo rociador y dentro del acoplador. 

 

Inserte el tubo dentro del acoplador y gire aproximadamente 
1/4 de vuelta. Esto ayudará a esparcir el adhesivo y lograr 
un sello hermético. Apriete durante 30 segundos para 
garantizar una unión correcta.

 

Asegúrese de que los tubos y conectores estén armados 
para que todas las aperturas de las boquillas apunten a 
la misma dirección después de girar.

 

Deje un tiempo de secado de al menos 1 hora antes 
de conectar el agua al sistema para evitar fugas o 
atascamientos.

MONTAJE DEL KIT PARA ROCIAR

Vea las figuras 9 y 10.

 

ADVERTENCIA:

Instale los montajes colgantes en una zona donde no 
haya cables eléctricos, cables de servicios públicos, 
tuberías u otros obstáculos. Comuníquese con 
su compañía local de servicios públicos o con un 
electricista calificado si no está seguro. Asegúrese de 
que los montajes colgantes y el kit para rociar estén 
correctamente instalados para evitar un riesgo de caída 
de objetos o de superficie resbaladiza.  Si no sigue estas 
instrucciones puede provocar descargas eléctricas u 
otras lesiones personales graves.

 

ADVERTENCIA:

Utilice siempre protección para los ojos con protectores 
laterales que cumplan con ANSI Z87.1 cuando utilice 
un martillo para instalar los montajes colgantes y el 
tubo rociador. La inobservancia de esta advertencia 
puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos, y por 
consecuencia posibles lesiones serias.

Para obtener la mejor área de rociado (cortina de rocío), 
recomendamos que el tubo rociador se sujete a un soporte 
elevado. Siempre monte el kit para rociar en una ubicación 
adecuada lejos de dispositivos eléctricos y de interruptores.
Cuando monte la sección horizontal del conjunto del tubo 
rociador, asegúrese de dejar un leve espacio de caída en 
la parte lateral donde se ubica la válvula de drenaje. Para 
ayudar a evitar boquillas atascadas y para obtener el mejor 
drenaje cuando el sistema no está en uso, la válvula de 
drenaje debe instalarse en el punto más bajo de la línea. 

AVISO:

Si arma y coloca adhesivo en el kit completo en el 
piso antes de colgarlo, asegúrese de obtener la ayuda 
necesaria para sostener los tubos armados cuando los 
monte. Si deja secciones largas de las tuberías colgando 
libremente pueden romperse.

Para montar el kit para rociar:

 

Conecte los montajes colgantes a la tubería de PVC entre 

cada sección de la línea de armado.

 

Utilizando un martillo, instale los montajes colgantes y 
arme la tubería en la ubicación deseada.

 NOTA: 

Tenga cuidado de no dañar la tubería de PVC 

durante la instalación.

Содержание MAC1217K

Страница 1: ...to 7 Accesorios 8 Correcci n de problemas 8 Figura numeras ilustraciones ii v Pedidos de repuestos servicio P g posterior INCLUDES 1 2 in PVC Misting Tubes 9 PVCCouplerwithNozzle 6 Hanging Mounts 9 Br...

Страница 2: ...es referenced in the operator s manual Voir que cette section d encart pour toutes les figures a adress dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las...

Страница 3: ...se acoplador con boquilla A B Fig 3 A Coupler with nozzle removed raccord sans buse acoplador con boquilla extra do B Drain valve soupape de vidange v lvula de drenaje D T filter filtre en T filtro en...

Страница 4: ...era A Horizontal section section horizontale secci n horizontal B End plug bouchon d extr mit tap n del extremo Fig 6 Fig 7 B PVC cement on outside of misting tube colle pour PVC l ext rieur du boyau...

Страница 5: ...tor adaptateur pour tuyau adaptador de la manguera Fig 13 E D C B A Fig 14 A T filter filtre en T filtro en T B Strainer cr pine tamiz C Strainer cap bouchon du cr pine tapa de tamiz A B C D Garden ho...

Страница 6: ...conditions Winds may carry mists into electrical wiring or devices Do not kink or overbend the hose or mist tube Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct other users I...

Страница 7: ...e symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and unders...

Страница 8: ...ou want to combine the misting tubes with the couplers to achieve your desired mist curtain ASSEMBLING THE MISTING KIT See Figures 1 6 and Figure 13 Before applying PVC cement to any of the connection...

Страница 9: ...could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury To obtain the best spray area mist curtain we recommend that the misting tube be secured to an overhead suppor...

Страница 10: ...t Connect the garden hose to the other end and tighten securely Install the washer into the hose adaptor at the end of the misting kit assembly then connect the other end of the garden hose and tighte...

Страница 11: ...of a clogged or dirty nozzle To clean nozzles Turn the hose faucet completely off and disconnect the garden hose from the misting kit Remove the nozzles from the misting tube assembly Soak nozzles in...

Страница 12: ...serious personal injury PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Leak at nozzle threaded hole or coupler Nozzles were installed improperly Nozzles clogged or dirty A water tight seal was not created when asse...

Страница 13: ...NOTES NOTAS...

Страница 14: ...rter les brumes vers les c bles lectriques ou les dispositifs Ne pas entortiller ou courber excessivement le tuyau flexible ou boyau de pulv risation Conserver ces instructions Les consulter fr quemme...

Страница 15: ...ement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures...

Страница 16: ...est sup rieure 3 7 m 12 pi positionner les buses afin de diriger le jet vers cette zone Si la profondeur de zone rafra chir est inf rieure 3 7 m 12 pi positionner les buses de mani re loigner le jet...

Страница 17: ...de doute S assurer que les brides de suspension et la trousse de brumisation sont install es fermement pour pr venir la chute d objet ou de surface glissante Ne pas respecter ces consignes repr sente...

Страница 18: ...r mit et serrer fermement Installer la rondelle dans l adaptateur de boyau situ l extr mit de l assemblage de la trousse de brumisation puis raccorder l autre extr mit au boyau d arrosage et serrer fe...

Страница 19: ...ique que la buse est obstru e ou sale Pour nettoyer les buses Fermez compl tement le robinet de tuyau et retirer le ensemble de boyau de pulv risation du filtre en T Retirer les buses du ensemble de b...

Страница 20: ...s graves PROBL ME CAUSE SOLUTION Fuite depuis la buse le trou filet ou le connexion Buses mal install es Buses obstru es ou sales L tanch it l eau n a pas t cr e lors de l assemblage du raccord avec l...

Страница 21: ...i doble en exceso la manguera o tubo de rociado Guarde estas instrucciones Cons ltelas frecuentemente y util celas para instruir a otros usuarios Si presta a alguien esta producto facil tele tambi n l...

Страница 22: ...gura la producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe...

Страница 23: ...e enfriarse est a m s de 3 7 m 12 pies de profundidad coloque las boquillas enfrentado hacia el rea Si el rea est a menos de 3 7 m 12 pies de profundidad coloque la boquilla lejos del rea Aseg rese de...

Страница 24: ...do si no est seguro Aseg rese de que los montajes colgantes y el kit para rociar est n correctamente instalados para evitar un riesgo de ca da de objetos o de superficie resbaladiza Si no sigue estas...

Страница 25: ...l otro extremo y ajuste en forma segura Instale la arandela en el adaptador para manguera en el extremo del conjunto del kit para rociar y luego conecte el otro extremo de la manguera de jard n y ajus...

Страница 26: ...obstruida o sucia Para limpiar las boquillas Con la llave de chorro de la manguera completamente cerrada y desconecte el conjunto del tubo de rociado del filtro en T Retire las boquillas del conjunto...

Страница 27: ...LUCI N P rdida en la boquilla el orificio roscado o el conexi n Las boquillas no se instalaron correctamente Las boquillas est n obstruidas o sucias No se cre un sello herm tico cuando se armaron el a...

Страница 28: ...e une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange et ou obtenir un soutien le Service la client le Visiter www arcticcove com ou en t l phonant au 1 877 297 8911 Si des pi ces ou accessoi...

Отзывы: