Arctic Cove MAC1217K Скачать руководство пользователя страница 18

6 — Français

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Diriger la pulvérisation d’eau loin de tout dispositif 
électrique afin de réduire le risque d’électrocution ou de 
décharge électrique.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

APPLICATIONS 

Ce produit peut être utilisé pour les applications suivantes :

 

Rafraîchissement extérieur

 

Contrôle de la poussière

 

Arrosage de plantes

 

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le système de brumisation pour vaporiser 
des pesticides, des fertilisants liquides ou tout autre 
produit chimique. Le fait de répandre ces substances 
peut faire en sorte d’infliger des blessures à l’utilisateur 
ou à des tierces personnes.

UTILISATION DE LA TROUSSE DE BRUMISATION

Voir les figures 11 à 13.

 

Raccorder l’extrémité ouverte du filtre en T au robinet 
d’eau situé le plus près de la trousse de brumisation 
installée. Raccorder le boyau d’arrosage à l’autre 
extrémité et serrer fermement.

 

Installer la rondelle dans l’adaptateur de boyau situé à 

l’extrémité de l’assemblage de la trousse de brumisation 
puis raccorder l’autre extrémité au boyau d’arrosage et 
serrer fermement.

 

Ouvrir complètement le robinet d’eau et permettre la mise 

sous pression du système.

  

NOTE : Il est normal que de l’eau s’échappe de la 

soupape de vidange lorsque le robinet d’eau est ouvert 
pour la première fois. Cette soupape se fermera dès que le 
boyau de vaporisation aura atteint la pression adéquate. 

 

AVERTISSEMENT :

S’assurer que la trousse de brumisation ne comporte 
pas de fuite d’eau. Des fuites peuvent rendre une surface 
glissante et créer un risque de glissement ou de chute.

 

Dès que la pression adéquate est atteinte, les buses 
devraient commencer à vaporiser de l’eau vers la surface 
située en dessous. Si aucune vaporisation ne se produit 
en 10 secondes, fermer complètement le robinet d’eau 
et voir le chapitre 

Dépannage

 plus loin dans le manuel.

Pour arrêter la vaporisation de la trousse de 
brumisation :

 

Fermer complètement le robinet et débrancher le boyau 
d’arrosage de la trousse de brumisation.

 

Permettre écouler l’eau de l’adaptateur de boyau et de 
la soupape de vidange jusqu’à ce que le système soit 
complètement vide.

  NOTE : S’assurer que l’eau se draine à un endroit ne 

rendant pas une surface glissante pour éviter le risque 
de glissement ou de chute.

Содержание MAC1217K

Страница 1: ...to 7 Accesorios 8 Correcci n de problemas 8 Figura numeras ilustraciones ii v Pedidos de repuestos servicio P g posterior INCLUDES 1 2 in PVC Misting Tubes 9 PVCCouplerwithNozzle 6 Hanging Mounts 9 Br...

Страница 2: ...es referenced in the operator s manual Voir que cette section d encart pour toutes les figures a adress dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las...

Страница 3: ...se acoplador con boquilla A B Fig 3 A Coupler with nozzle removed raccord sans buse acoplador con boquilla extra do B Drain valve soupape de vidange v lvula de drenaje D T filter filtre en T filtro en...

Страница 4: ...era A Horizontal section section horizontale secci n horizontal B End plug bouchon d extr mit tap n del extremo Fig 6 Fig 7 B PVC cement on outside of misting tube colle pour PVC l ext rieur du boyau...

Страница 5: ...tor adaptateur pour tuyau adaptador de la manguera Fig 13 E D C B A Fig 14 A T filter filtre en T filtro en T B Strainer cr pine tamiz C Strainer cap bouchon du cr pine tapa de tamiz A B C D Garden ho...

Страница 6: ...conditions Winds may carry mists into electrical wiring or devices Do not kink or overbend the hose or mist tube Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct other users I...

Страница 7: ...e symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and unders...

Страница 8: ...ou want to combine the misting tubes with the couplers to achieve your desired mist curtain ASSEMBLING THE MISTING KIT See Figures 1 6 and Figure 13 Before applying PVC cement to any of the connection...

Страница 9: ...could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury To obtain the best spray area mist curtain we recommend that the misting tube be secured to an overhead suppor...

Страница 10: ...t Connect the garden hose to the other end and tighten securely Install the washer into the hose adaptor at the end of the misting kit assembly then connect the other end of the garden hose and tighte...

Страница 11: ...of a clogged or dirty nozzle To clean nozzles Turn the hose faucet completely off and disconnect the garden hose from the misting kit Remove the nozzles from the misting tube assembly Soak nozzles in...

Страница 12: ...serious personal injury PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Leak at nozzle threaded hole or coupler Nozzles were installed improperly Nozzles clogged or dirty A water tight seal was not created when asse...

Страница 13: ...NOTES NOTAS...

Страница 14: ...rter les brumes vers les c bles lectriques ou les dispositifs Ne pas entortiller ou courber excessivement le tuyau flexible ou boyau de pulv risation Conserver ces instructions Les consulter fr quemme...

Страница 15: ...ement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures...

Страница 16: ...est sup rieure 3 7 m 12 pi positionner les buses afin de diriger le jet vers cette zone Si la profondeur de zone rafra chir est inf rieure 3 7 m 12 pi positionner les buses de mani re loigner le jet...

Страница 17: ...de doute S assurer que les brides de suspension et la trousse de brumisation sont install es fermement pour pr venir la chute d objet ou de surface glissante Ne pas respecter ces consignes repr sente...

Страница 18: ...r mit et serrer fermement Installer la rondelle dans l adaptateur de boyau situ l extr mit de l assemblage de la trousse de brumisation puis raccorder l autre extr mit au boyau d arrosage et serrer fe...

Страница 19: ...ique que la buse est obstru e ou sale Pour nettoyer les buses Fermez compl tement le robinet de tuyau et retirer le ensemble de boyau de pulv risation du filtre en T Retirer les buses du ensemble de b...

Страница 20: ...s graves PROBL ME CAUSE SOLUTION Fuite depuis la buse le trou filet ou le connexion Buses mal install es Buses obstru es ou sales L tanch it l eau n a pas t cr e lors de l assemblage du raccord avec l...

Страница 21: ...i doble en exceso la manguera o tubo de rociado Guarde estas instrucciones Cons ltelas frecuentemente y util celas para instruir a otros usuarios Si presta a alguien esta producto facil tele tambi n l...

Страница 22: ...gura la producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe...

Страница 23: ...e enfriarse est a m s de 3 7 m 12 pies de profundidad coloque las boquillas enfrentado hacia el rea Si el rea est a menos de 3 7 m 12 pies de profundidad coloque la boquilla lejos del rea Aseg rese de...

Страница 24: ...do si no est seguro Aseg rese de que los montajes colgantes y el kit para rociar est n correctamente instalados para evitar un riesgo de ca da de objetos o de superficie resbaladiza Si no sigue estas...

Страница 25: ...l otro extremo y ajuste en forma segura Instale la arandela en el adaptador para manguera en el extremo del conjunto del kit para rociar y luego conecte el otro extremo de la manguera de jard n y ajus...

Страница 26: ...obstruida o sucia Para limpiar las boquillas Con la llave de chorro de la manguera completamente cerrada y desconecte el conjunto del tubo de rociado del filtro en T Retire las boquillas del conjunto...

Страница 27: ...LUCI N P rdida en la boquilla el orificio roscado o el conexi n Las boquillas no se instalaron correctamente Las boquillas est n obstruidas o sucias No se cre un sello herm tico cuando se armaron el a...

Страница 28: ...e une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange et ou obtenir un soutien le Service la client le Visiter www arcticcove com ou en t l phonant au 1 877 297 8911 Si des pi ces ou accessoi...

Отзывы: