Arctic Cove MAC1217K Скачать руководство пользователя страница 19

7 — Français

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre 
pièce pourrait créer une situation dangereuse ou 
endommager l’outil.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

AVIS :

S’assurer que le boyau d’arrosage est débranché et que 
la trousse de brumisation est complètement asséchée 
lorsqu’elle n’est pas utilisée et avant l’arrivée du gel. 
L’eau résiduelle dans la trousse de brumisation pendant 
les températures sous le point de congélation peut geler 
et endommager la trousse de brumisation.

ENTRETIEN DE BUSE

Une pulvérisation irrégulière ou une fuite indique que la buse 
est obstruée ou sale. 
Pour nettoyer les buses : 

 

Fermez complètement le robinet de tuyau et retirer le 
ensemble de boyau de pulvérisation du filtre en T.

 

Retirer les buses du ensemble de boyau de pulvérisation.

 

Tremper les buses dans le nettoyant pour buses Artic 
Cove (non fourni) pour déloger les matériaux obstruant 
la buse.

 

À l’aide d’un boyau d’arrosage, rincer les débris se 
trouvant dans la buse en effectuant un rinçage à 
circulation inversée (rincer la buse uniquement avec de 
l’eau en laissant celle-ci couler en sens inverse ou de 
l’extérieur vers l’intérieur).

 

Réinstaller la buse au ensemble de boyau de pulvérisation.

 

Réinstaller le ensemble de boyau de pulvérisation au filtre en T.

NETTOYAGE DE LA CRÉPINE DU FILTRE EN T

Voir la figure 14.

 

Retirer le bouchon de crépine.

 

Retirer la crépine située à l’intérieur du filtre en T.

 

Nettoyer complètement la crépine avec de l’eau et une 
brosse douce.

 

Réinstaller la crépine dans le filtre en T et remettre le 
bouchon.

 

NOTE : Ne pas faire fonctionner le système de brumisation 
sans avoir installé la crépine.

AVERTISSEMENT :

S’assurer que tous les composants du système de 
brumisation sont correctement réinstallés après en 
avoir fait l’entretien et que le système ne fuit pas.  Des 
raccords de tuyau flexible mal effectués et/ou des fuites 
peuvent rendre une surface glissante et créer un risque 
de glissement ou de chute.

ENTRETIEN

Содержание MAC1217K

Страница 1: ...to 7 Accesorios 8 Correcci n de problemas 8 Figura numeras ilustraciones ii v Pedidos de repuestos servicio P g posterior INCLUDES 1 2 in PVC Misting Tubes 9 PVCCouplerwithNozzle 6 Hanging Mounts 9 Br...

Страница 2: ...es referenced in the operator s manual Voir que cette section d encart pour toutes les figures a adress dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las...

Страница 3: ...se acoplador con boquilla A B Fig 3 A Coupler with nozzle removed raccord sans buse acoplador con boquilla extra do B Drain valve soupape de vidange v lvula de drenaje D T filter filtre en T filtro en...

Страница 4: ...era A Horizontal section section horizontale secci n horizontal B End plug bouchon d extr mit tap n del extremo Fig 6 Fig 7 B PVC cement on outside of misting tube colle pour PVC l ext rieur du boyau...

Страница 5: ...tor adaptateur pour tuyau adaptador de la manguera Fig 13 E D C B A Fig 14 A T filter filtre en T filtro en T B Strainer cr pine tamiz C Strainer cap bouchon du cr pine tapa de tamiz A B C D Garden ho...

Страница 6: ...conditions Winds may carry mists into electrical wiring or devices Do not kink or overbend the hose or mist tube Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct other users I...

Страница 7: ...e symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and unders...

Страница 8: ...ou want to combine the misting tubes with the couplers to achieve your desired mist curtain ASSEMBLING THE MISTING KIT See Figures 1 6 and Figure 13 Before applying PVC cement to any of the connection...

Страница 9: ...could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury To obtain the best spray area mist curtain we recommend that the misting tube be secured to an overhead suppor...

Страница 10: ...t Connect the garden hose to the other end and tighten securely Install the washer into the hose adaptor at the end of the misting kit assembly then connect the other end of the garden hose and tighte...

Страница 11: ...of a clogged or dirty nozzle To clean nozzles Turn the hose faucet completely off and disconnect the garden hose from the misting kit Remove the nozzles from the misting tube assembly Soak nozzles in...

Страница 12: ...serious personal injury PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Leak at nozzle threaded hole or coupler Nozzles were installed improperly Nozzles clogged or dirty A water tight seal was not created when asse...

Страница 13: ...NOTES NOTAS...

Страница 14: ...rter les brumes vers les c bles lectriques ou les dispositifs Ne pas entortiller ou courber excessivement le tuyau flexible ou boyau de pulv risation Conserver ces instructions Les consulter fr quemme...

Страница 15: ...ement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures...

Страница 16: ...est sup rieure 3 7 m 12 pi positionner les buses afin de diriger le jet vers cette zone Si la profondeur de zone rafra chir est inf rieure 3 7 m 12 pi positionner les buses de mani re loigner le jet...

Страница 17: ...de doute S assurer que les brides de suspension et la trousse de brumisation sont install es fermement pour pr venir la chute d objet ou de surface glissante Ne pas respecter ces consignes repr sente...

Страница 18: ...r mit et serrer fermement Installer la rondelle dans l adaptateur de boyau situ l extr mit de l assemblage de la trousse de brumisation puis raccorder l autre extr mit au boyau d arrosage et serrer fe...

Страница 19: ...ique que la buse est obstru e ou sale Pour nettoyer les buses Fermez compl tement le robinet de tuyau et retirer le ensemble de boyau de pulv risation du filtre en T Retirer les buses du ensemble de b...

Страница 20: ...s graves PROBL ME CAUSE SOLUTION Fuite depuis la buse le trou filet ou le connexion Buses mal install es Buses obstru es ou sales L tanch it l eau n a pas t cr e lors de l assemblage du raccord avec l...

Страница 21: ...i doble en exceso la manguera o tubo de rociado Guarde estas instrucciones Cons ltelas frecuentemente y util celas para instruir a otros usuarios Si presta a alguien esta producto facil tele tambi n l...

Страница 22: ...gura la producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe...

Страница 23: ...e enfriarse est a m s de 3 7 m 12 pies de profundidad coloque las boquillas enfrentado hacia el rea Si el rea est a menos de 3 7 m 12 pies de profundidad coloque la boquilla lejos del rea Aseg rese de...

Страница 24: ...do si no est seguro Aseg rese de que los montajes colgantes y el kit para rociar est n correctamente instalados para evitar un riesgo de ca da de objetos o de superficie resbaladiza Si no sigue estas...

Страница 25: ...l otro extremo y ajuste en forma segura Instale la arandela en el adaptador para manguera en el extremo del conjunto del kit para rociar y luego conecte el otro extremo de la manguera de jard n y ajus...

Страница 26: ...obstruida o sucia Para limpiar las boquillas Con la llave de chorro de la manguera completamente cerrada y desconecte el conjunto del tubo de rociado del filtro en T Retire las boquillas del conjunto...

Страница 27: ...LUCI N P rdida en la boquilla el orificio roscado o el conexi n Las boquillas no se instalaron correctamente Las boquillas est n obstruidas o sucias No se cre un sello herm tico cuando se armaron el a...

Страница 28: ...e une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange et ou obtenir un soutien le Service la client le Visiter www arcticcove com ou en t l phonant au 1 877 297 8911 Si des pi ces ou accessoi...

Отзывы: