background image

15

Éléments de commande et 
d'affichage

2

3

6

5

1

4

1  Régulateur de température température 

ambiante env. 7–27 °C

 

 température radiateur env. 40–65 °C

2  Graduation du régulateur de température
3  Touche Boost 
4  Témoin LED Mode de fonctionnement 

5  Témoin LED État de fonctionnement fil 

pilote (selon le pays)

6  Témoin LED État de fonctionnement fil 

pilote (selon le pays)

Fonctions/Commande

Mode Confort – Régulation de température

En  mode  Confort,  le  thermostat  maintient  la 
température  à  un  niveau  constant  par  allu-

mage et extinction de l'élément chauffant. 

 

La  température  ambiante  souhaitée  ou  le 
niveau de température du radiateur souha-
ité  se  règle  sur  le  régulateur  de  tempéra-

ture (1). 

La position « 

 » de la graduation (2) désigne 

le réglage hors gel.  

Mode Boost

Indépendamment  du  niveau  de  température 
réglé,  en  mode  Boost,  l'élément  chauffant 
fonctionne  de  manière  continue  pendant 

60 minutes. Ensuite, le thermostat revient en 

mode Confort. 

 

Pour  activer  ou  interrompre  prématuré-

ment  le  mode  Boost,  appuyer  brièvement 
sur la touche (3).

Pour des raisons de sécurité, le thermostat se 
désactive  à  l'atteinte  d'une  température  am-

biante  de  28  °C  (mode  de  fonctionnement 

Régulation  de  température  ambiante)  ou  de 

35 °C (mode de fonctionnement Chauffage de 

serviettes).

Témoins

Témoin LED 
Mode de 
fonctionne-
ment (4)

Signification

Allumé en 
rouge

Phase de chauffage

Allumé en 
jaune

Température de consigne 
atteinte, élément chauffant 
désactivé

Clignotant en 
rouge

Mode Boost activé

Témoins associés au signal fil pilote

Témoin 
LED mode 
de fonc-
tionne-
ment (4)

Témoin 
LED État 
de fonc-
tionne-
ment (5)

Témoin 
LED État 
de fonc-
tionne-
ment (6)

Significa-
tion

Allumé en 
rouge ou 
en jaune 

(voir ci-

dessus)

confort  
= auto

Allumé 
en blanc

Allumé 
en blanc

confort 

–1 K / –2 K

Allumé 
en blanc

-

eco

Allumé 
en blanc

hors gel

Clignote 
en jaune

arrêt

Содержание WKS

Страница 1: ...r l l ment chauf fant lectrique 2013 08 6912014 AKP Arbonia AG Amriswilerstrasse 50 CH 9320 Arbon T 41 71 447 47 47 F 41 71 447 48 47 www arbonia ch AKP AFG Arbonia Forster Riesa GmbH Heinrich Sch nbe...

Страница 2: ...sichtigt oder bez g lich des sicheren Gebrauchs des Ge r tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder j nger als 3 Jahre sind vom Ger t fernzuhalten es sei denn sie w...

Страница 3: ...rmen in Deutschland DIN VDE 0100 701 beachten Dar ber hinaus alle rtlichen Vorschriften beachten Bei der Installation eine bauseitige Fehler stromschutzeinrichtung vorsehen Ausl se grenze kleiner glei...

Страница 4: ...llieren dass Schalter und andere Regel und oder Steuereinrichtungen nicht von einer Person in der Wanne oder der Dusche ber hrt wer den k nnen Steckdosen sowie Schalt und Steuerger te Thermostat WKS d...

Страница 5: ...rten LED 4 zeigt durch gelbes Blinken die Umstellung an Die Anzeige der Betriebsart erlischt Betriebsart Handtuchw rmen ist aktiv Rahmen Skalenblende 2 und Temperatur regler 1 wieder aufsetzen Wird an...

Страница 6: ...ove 8 years under supervision or they are in structed regarding the safe use of the device and understand the risk resulting therefrom Children less than 3 years are to be kept away from the device un...

Страница 7: ...re regulation mode or approximately 35 C towel warming mode Display LED display mode 4 Meaning Lights red Heating phase Lights yellow Setpoint temperature has been reached heating ele ment is switched...

Страница 8: ...ctive device RCD in Germany according to DIN EN 61008 1 VDE 0664 10 Electric devices are to be installed such that the switches and other control and or regu lation equipment cannot be touched by a pe...

Страница 9: ...e the frame the dial 2 and the tem perature controller 1 carefully Set the rotary switch 7 to the 1 position LED 4 mode displays the conversion by blinking yellow Display of the operating mode goes ou...

Страница 10: ...i o se istruiti sull uti lizzo sicuro dell apparecchio e in grado di capire i pericoli che posso no sorgere I bambini di et inferiore ai 3 anni devono essere mantenuti lontani dall apparecchio a meno...

Страница 11: ...ticipatamente premere breve mente il tasto 3 Per motivi di sicurezza il termostato si spegne al raggiungimento di una temperatura am biente di circa 28 C tipo di esercizio regola zione della temperatu...

Страница 12: ...ezione presa dell aria a muro IPX4 secondo un mon taggio corretto Zone di protezione in locali con vasca o doccia esempi di applicazione vedere fig A In base alle norme di installazione naziona li in...

Страница 13: ...a una regolazione della temperatura del radiatore dipendente dalla temperatura ambiente ad esempio perch la temperatura ambiente viene regolata da una riscaldamento superficiale eseguire i seguenti pa...

Страница 14: ...nt t instruits sur une utilisation s curis e de l appareil et s ils comprennent les dangers encourus Les enfants de moins de 3 ans doivent tre tenus l cart de l appareil moins d tre sous sur veillance...

Страница 15: ...gl en mode Boost l l ment chauffant fonctionne de mani re continue pendant 60 minutes Ensuite le thermostat revient en mode Confort Pour activer ou interrompre pr matur ment le mode Boost appuyer bri...

Страница 16: ...Toujours entreposer et transporter l appareil dans son emballage de protec tion R clamation S adresser au fournisseur Traitement des d chets Apporter l emballage et les pi ces non uti lis es dans un...

Страница 17: ...de protection vert jau ne FP fil pilote noir sur site C4 au besoin et avant le montage des cou vercles r gler le mode de fonctionnement selon fig F1 F3 R glage du mode de fonctionnement l tat de livr...

Страница 18: ...18 1 0 2 2 1 0 A B...

Страница 19: ...19 40 mm D1 C1 D2 1 2 3 C4 C5 C3 C2...

Страница 20: ...20 L L N N FP N L fil pilote optional L L N PE N FP N L E2 E1 2 1 0 1 2 3 4 5 7 3 4 1 2 2 1 F2 F3 F1...

Отзывы: