Aquion Micro Chrono Скачать руководство пользователя страница 12

MESURES DE PRÉCAUTION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 

FR - Français

 

 

Page 12 

 

Avant d’entamer l’installation de l’appareil, nous vous recommandons de 
lire et suivre attentivement les instructions dans ce manuel. Il contient 
des  informations  importantes  concernant  la  sécurité,  l’installation, 
l’usage  et  l’entretien  du  produit.  L’appareil  que  vous  avez  reçu  peut 
différer des photos/illustrations/descriptions dans ces Instructions. 

 

 

Ne  pas  suivre  les  instructions  du  manuel  peut  causer  des  blessures 
personnelles  et/ou  endommager  l’appareil.  Seulement  s’il  est  installé, 
mis en route et entretenu de manière correcte, l’appareil vous offrira de 
pleines années de service exempt de pannes. 

 

 

L’appareil est destiné à 'adoucir' l’eau, c’est à dire il enlèvera les minéraux 
de  dureté;  il  n’enlèvera  pas  nécessairement  d’autres  contaminants 
présents  dans  l’eau.  L’appareil  ne    rendra  pas  de  l’eau  polluée  pure  ni 
potable! 

 

 

L’installation  de  l’appareil  doit  être  effectuée  par  une  personne 
compétente,  au  courant  des  codes  locaux  en  vigueur.  Tous  les 
raccordements  hydrauliques  et  électriques  doivent  être  réalisés  en 
concordance aux codes locaux. 

 

 

Avant d’installer l’appareil, veuillez inspecter l’appareil pour contrôler s’il 
n’y  a  pas  de  dommages  visibles;  n’installez  pas  l’appareil  s’il  est 
endommagé.  

 

 

Utiliser  une  charrette  pour  transporter  l’appareil.  Afin  d’éviter  tout 
accident ou blessure, ne hisser pas l’appareil sur votre épaule. Ne mettez 
pas l’appareil sur son côté.  

 

 

 

Conservez ces Instructions dans un endroit sûr et veillez à informer  de 
nouveaux utilisateurs de son contenu.  

 

 

L’appareil  est  dessiné  et  fabriqué  en  concordance  aux  consignes  de 
sécurité  et  régulations  actuelles.  Des  réparations  incorrectes  peuvent 
mettre en péril le matériel de l’utilisateur, pour lequel le fabricant ne peut 
pas être rendu responsable. Pour cette raison toute réparation ne peut 
être  effectuée  que  par  un  technicien  compétent  et  formé  pour  ce 
produit. 

 

 

En  respect  de  l’environnement,  l’appareil  devrait  être  recyclé  en 
concordance à la loi Déchets d’Equipements Électriques et Électroniques 
(DEEE).  Vérifier  les  lois  et  codes  nationaux/locaux  pour  le  recyclage 
correct de cet appareil. 

Содержание Micro Chrono

Страница 1: ...ono Rev2016 05 Micro Chrono EN Installation Operating Instructions WATER SOFTENER FR Instructions d Installation Emploi ADOUCISSEUR D EAU DE Installation Gebrauchsanleitung WASSERENTH RTER NL Installa...

Страница 2: ...EN English Page 3 FR Fran ais Page 11 DE Deutsch Seite 19 NL Nederlands Pagina 27...

Страница 3: ...____________________________ Model _______________________________________________________ Water hardness inlet _______________________________________ Water hardness outlet __________________________...

Страница 4: ...nly be undertaken by a competent person aware of the local codes in force All plumbing and electrical connections must be done in accordance with local codes Before setting up the appliance make sure...

Страница 5: ...environment where high ambient temperatures e g unvented boiler house or freezing temperatures can occur the appliance cannot be exposed to outdoor elements such as direct sunlight or atmospheric prec...

Страница 6: ...e application to the outlet of the 3 valve bypass system DRAIN We recommend the use of a stand pipe with air trap To prevent backflow from the sewerage system into the appliance always install and use...

Страница 7: ...r run for a few minutes until all air is purged fromthe installation and the resin bed is rinsed it is normal for the rinse water to show some discoloration close the tap 10 Check the appliance and al...

Страница 8: ...Before starting the programming make sure that the control valve is in the service mode 1 TIME OF REGENERATION Turn the clock plate A until the desired time of regeneration appears in the time of rege...

Страница 9: ...re he should periodically check the salt level inside the brine cabinet and refill it if necessary The salt lid can be removed completely to facilitate refilling Ideally the level of water conditioner...

Страница 10: ...EN English Page 10...

Страница 11: ...e ____________________________________________ Mod le ______________________________________________________ Duret d eau entr e _______________________________________ Duret d eau sortie _____________...

Страница 12: ...nte au courant des codes locaux en vigueur Tous les raccordements hydrauliques et lectriques doivent tre r alis s en concordance aux codes locaux Avant d installer l appareil veuillez inspecter l appa...

Страница 13: ...s un endroit o des temp ratures lev es Ex chaufferie non ventil e ou de gel peuvent se pr senter l appareil ne peut pas tre expos aux l ments ext rieurs comme la lumi re directe du soleil ou pr cipita...

Страница 14: ...a plomberie maison la sortie du syst me de bypass 3 robinets GOUT Nous recommandons l usage d un tube rigide vertical avec une garde d air Afin de pr venir toute sorte de refoulement du r seau d gout...

Страница 15: ...de l installation et pour rincer la r sine il est normal que l eau de rin age est l g rement d color e fermez le robinet 10 V rifiez que l appareil et tous les raccordements hydrauliques ne fuient pas...

Страница 16: ...commande se trouve en mode service 1 HEURE DE R G N RATION Tournez le disque horaire A jusqu ce que l heure de r g n ration souhait e apparaisse dans la fen tre heure de r g n ration B 2 HEURE DU JOU...

Страница 17: ...veau de sel dans le cabinet et le remplir si n cessaire Le couvercle de sel peut tre enlev compl tement pour faciliter le remplissage Id alement le niveau de sel dans le cabinet est maintenu entre 1 3...

Страница 18: ...FR Fran ais Page 18...

Страница 19: ...____________________ Model _______________________________________________________ Wasserh rte Einlass ________________________________________ Wasserh rte Auslass ____________________________________...

Страница 20: ...en Person erfolgen die zus tzlich ber alle notwendigen gesetzlichen Regelungen Kenntnis hat Alle Sanit r und elektrischen Anschl sse m ssen in bereinstimmung mit den rtlichen Vorschriften durchgef hrt...

Страница 21: ...ie Anlage nicht in einer R umlichkeit wo zu hohe oder zu niedrige Umgebungstemperaturen herrschen die Anlage ist nicht f r den Au enbereich geeignet installieren Sie die Anlage nicht in direkter N he...

Страница 22: ...ABFLUSS Wir empfehlen die Verwendung eines Standrohrs mit Geruchsverschluss Um einen R ckfluss von Abwasser in der Anlage zu verhindern installieren und verwenden Sie immer den mitgelieferten Ablaufa...

Страница 23: ...he der Anlage befindet und lassen Sie das Wasser einige Minuten laufen um die Anlage zu entl ften und das Harz zu sp len es ist normal dass das Sp lwasser leicht verf rbt ist schlie en Sie den Wasser...

Страница 24: ...s befindet 1 REGENERATIONSZEITPUNKT Drehen Sie die Uhrscheibe A bis den gew nschten Regenerationszeitpunkt im Fenster B erscheint 2 UHRZEIT Drehen Sie den Schaltuhrknopf H gegen den Uhrzeigersinn bis...

Страница 25: ...Salzbeh lter kontrollieren und falls erforderlich nachf llen Das Salzdeckel kann vollst ndig entfernt werden um das nachf llen zu erleichtern Die optimale F llmenge des Salzes liegt zwischen 1 3 und 2...

Страница 26: ...DE Deutsch Seite 26...

Страница 27: ..._________________________________________ Model _______________________________________________________ Waterhardheid ingang _____________________________________ Waterhardheid uitgang _______________...

Страница 28: ...kale regelgeving Alle hydraulische en elektrische aansluitingen dienen uitgevoerd te worden in overeenstemming met de lokale regelgeving Alvorens het toestel te installeren gelieve het toestel eerst t...

Страница 29: ...n bijv ongeventileerde boilerruimte of vriestemperaturen kunnen voorkomen het toestel mag niet worden blootgesteld aan de buitenomgeving zoals direct zonlicht of neerslag installeer het toestel niet t...

Страница 30: ...OOL Wij raden het gebruik aan van een standpijp met waterslot Om terugstroming vanuit het rioolstelsel in het toestel te vermijden installeer en gebruik steeds de meegeleverde riooladaptor met luchtsp...

Страница 31: ...laat het water gedurende enkele minuten lopen tot alle lucht uit de installatie verdwenen is en het harsbed gespoeld is het is normaal dat het spoelwater enige verkleuring vertoont sluit de kraan 10 C...

Страница 32: ...an te vangen met de programmering zorg ervoor dat de besturingsklep zich in de bedrijfsmodus bevindt 1 REGENERATIETIJDSTIP Draai de klokplaat A tot het gewenste regeneratietijdstip in het raam van het...

Страница 33: ...zoutniveau regelmatig nagekeken en indien nodig bijgevuld te worden Het zoutdeksel kan volledig weggenomen worden om het vullen te vergemakkelijken Idealiter wordt het zoutniveau in het pekelkabinet t...

Страница 34: ...2016 erie water treatment PP MicroChrono Rev2016 04 Micro 1 a 1 b 2 a 2 b 3...

Страница 35: ...2016 erie water treatment PP MicroChrono Rev2016 04 Micro 4 5 6 a 6 b...

Страница 36: ...2016 erie water treatment PP MicroChrono Rev2016 04 Micro 6 c 7 a 7 b...

Страница 37: ......

Страница 38: ...Manufactured Assembled by erie water treatment a division of Aquion Inc www eriewatertreatment com...

Отзывы: