background image

www.aquaglide.com

17

GARANTÍA

En Aquaglide nos enorgullecemos del servicio al cliente de primera clase y la integridad de la marca. Nos esforzamos por fab-

ricar nuestros productos con los más altos estándares de calidad y los respaldamos con orgullo. A pesar de nuestros mejores 

esfuerzos, ocasionalmente un producto puede presentar un defecto de fabricación. Si cree que su producto tiene un defecto 

de fabricación, envíe un reclamo de garantía antes de realizar las reparaciones. Una vez que se envía un reclamo de garantía, 

nuestro personal revisará su envío y entregará una resolución rápida.

Siempre es nuestra principal intención tratar a cada cliente de manera justa.

Productos Paddlesports

Los productos Paddlesports están diseñados para el uso del consumidor en un entorno recreativo, incluido el uso privado en 

costas costeras protegidas, vías navegables interiores, lagos y ríos.

Cobertura de garantía

La garantía del producto cubre todos los defectos críticos de fabricación, incluidos la mano de obra en general, fallas en las 

costuras y fallas del material debido a defectos de fabricación.

Términos de garantia

Plazo de garantía para las tablas de paddle surf inflables: (2) dos años a partir de la fecha de compra.

Los productos de Paddlesports bajo una reclamación de garantía aprobada pueden repararse o reemplazarse, en parte o en su 

totalidad, a discreción exclusiva de Aquaglide.

¿Qué NO cubre la garantía?

• Uso y desgaste normal

• Daños durante el transporte (se debe presentar una reclamación de transporte para cubrir los daños durante el envío)

• Daños durante el almacenamiento (congelación u otros daños)

• Cortes, perforaciones o desgarros reparables debido a fuerzas externas

• Daño causado por un objeto afilado al abrir el producto en caja

• Daños por arrastre de producto

• Daños causados   por exceder el peso máximo y / o la capacidad del usuario

• Daños por rayos UV sin el tratamiento adecuado (rotura del material, decoloración)

• Daños o fallas debido a un inflado excesivo, incluido un inflado excesivo térmico por exposición al sol

• Vandalismo o daño intencionado

• Fallo del producto debido a fuerza mayor, casos fortuitos o inclemencias del tiempo

• Mantenimiento y / o limpieza inadecuados

• Daños causados   por animales o plantas, incluido el crecimiento marino.

• Daños causados   por productos químicos o mala calidad del agua

Requisitos de reclamación de garantía

1. Prueba de compra fechada o factura original, para el propietario original.

2. Foto o video de alta resolución que muestre el número de serie (cuando sea relevante).

3. Foto o video de alta resolución que muestra el producto completo.

4. Fotografías o video de alta resolución de la parte defectuosa del producto. Si tiene una fuga, muestre la fuga con y sin agua 

jabonosa.

Envío de reclamo de garantía

En los Estados Unidos, el consumidor final o el minorista pueden enviar reclamaciones de garantía a

www.aquaglide.com/warranty/

. Reúna la información en los requisitos de reclamación y envíe la reclamación de garantía de 

forma electrónica.

Fuera de los Estados Unidos, recopile la información en los requisitos de reclamación y envíe la reclamación de garantía a través 

de su distribuidor o distribuidor nacional.

Ingrese información clara y completa, incluida su información de contacto. Una vez que se envía un reclamo, nuestro equipo 

hará todo lo posible para abordarlo de inmediato.

Содержание CASCADE 10'0

Страница 1: ...www aquaglide com 1 CASCADE 10 0 SUP PACKAGE Owner s Manual www aquaglide com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...180lb 82kg Dimensions L 120 305cm W 30 76 2cm H 5 12 7cm Contents 1x Cascade 10 0 iSUP 1x AG Coil Leash 1x Soft Center Fin US 1x Fin Thumbscrew and Tab 1x HP SUP Pump 29 4x Aluminum Carabiners 1x Foc...

Страница 4: ...ially dangerous conditions that can arise in the use of this product Other unforeseen risks may exist so always use caution and common sense Please contact the dealer or manufacturer of this product i...

Страница 5: ...com 5 Use No Motor Use No Compressor No Children 0 4yrs No Protection Against Drowning Always Use PFD Read Manual Max Users 1 Max Capacity Gear Crew 180lb 82kg 1 14 0 18 0psi 0 97 1 24bar CASCADE 10...

Страница 6: ...ger and turn 90 degrees to deflate plunger in 2 way airflow Note valve is primary air seal After inflation close with cap for secondary seal See B To inflate an air pump with Halkey Roberts type HR va...

Страница 7: ...oper pressure using gauge manometer Replace valve cap 4 Attach ankle leash to leash ring located near Main Valve Open Velcro overlock and use rope loop to attach to leash ring Then use double Velcro o...

Страница 8: ...urned to working pressure and or repairs made Paddling First Steps 1 Place board in the water in an area protected from wind and boat traffic Begin in water deep enough for fin to avoid contact with t...

Страница 9: ...tions UV Protectant This product is made with UV inhibitors and UV resistant materials However long term exposure to sunlight will reduce product life and will cause fading and other product damage Ne...

Страница 10: ...id trapping air bubbles Rub firmly from center outward Fabric Reinforced PVC with Glue Repair included Ideal for dropstitch repairs Optional Adhesive HH 66 Aquaseal FD 1 With leak located deflate prod...

Страница 11: ...common sense Arbitration In further consideration of the sale to you of this product and any of its components you hereby agree to submit to binding arbitration any and all claims which you believe yo...

Страница 12: ...freeze or other damage Repairable cuts punctures or tears due to external forces Damage caused by sharp object when opening boxed product Damage caused by dragging product Damage caused by exceeding...

Страница 13: ...da de este producto El entorno marino incluye muchos elementos da inos como la corrosi n la abrasi n y los da os causados por la vida marina como los percebes La limpieza y el enjuague regulares con a...

Страница 14: ...otros imprevistos El uso de una correa de tobillo puede no ser aconsejable en situaciones extremadamente peligrosas como remar en aguas bravas 5 Instale la aleta Esta tabla utiliza una aleta central...

Страница 15: ...iento original esta tabla cabe f cilmente en un armario para guardarla y en la parte trasera de la mayor a de los autom viles para transportarla Las tablas infladas se pueden transportar en portaequip...

Страница 16: ...ente para eliminar r pidamente los residuos del lijado 6 Seque el parche y use un l piz para delinear la ubicaci n 7 Utilice un pincel desechable peque o para aplicar una capa fina y uniforme de pegam...

Страница 17: ...l almacenamiento congelaci n u otros da os Cortes perforaciones o desgarros reparables debido a fuerzas externas Da o causado por un objeto afilado al abrir el producto en caja Da os por arrastre de p...

Страница 18: ...mager et ou raccourcir la dur e de vie pr vue de ce produit L environnement marin comprend de nombreux l ments dommageables notamment la corrosion l abrasion et les dommages caus s par la vie marine c...

Страница 19: ...isse Ensuite utilisez un overlock double Velcro pour attacher la corde L utilisation d une laisse de cheville est recommand e car elle emp che la planche et le pagayeur de se s parer en cas de vents c...

Страница 20: ...ouvant affecter le retour la s curit 3 Maintenez vous une distance de s curit des roches pointues des quais des bateaux des arbres expos s ou submerg s des muscles des balanes et de tout autre l ment...

Страница 21: ...et appliquez une pression D collez le support en papier restant vitez de pi ger les bulles d air Frottez fermement du centre vers l ext rieur PVC renforc de tissu avec r paration de colle inclus Id al...

Страница 22: ...our les Stand Up Paddleboards gonflables 2 deux ans compter de la date d achat Les produits de paddlesports faisant l objet d une demande de garantie approuv e peuvent tre r par s ou remplac s en part...

Страница 23: ...ses Produkts besch digen und oder verk rzen Die Meeresumwelt enth lt viele sch dliche Elemente einschlie lich Korrosion Abrieb und Sch den durch Meereslebewesen wie Seepocken Regelm ige Reinigung und...

Страница 24: ...chelleine wird empfohlen da verhindert wird dass sich Board und Paddler bei Gegenwind Str mung und anderen unvorhergesehenen Ereignissen trennen In extrem gef hrlichen Situationen wie dem Paddeln in W...

Страница 25: ...die R ckkehr in die Sicherheit beeintr chtigen k nnen 3 Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu scharfen Steinen Docks Booten freiliegenden oder untergetauchten B umen Muskeln Seepocken und anderen Geg...

Страница 26: ...sen Von der Mitte nach au en fest reiben Gewebeverst rktes PVC mit Kleberreparatur im Lieferumfang enthalten Ideal f r Fallstichreparaturen Optionaler Klebstoff HH 66 Aquaseal FD 1 Wenn sich ein Leck...

Страница 27: ...rn Garantiebedingungen Garantiezeit f r aufblasbare Stand Up Paddleboards 2 zwei Jahre ab Kaufdatum Paddlesport Produkte im Rahmen eines genehmigten Garantieanspruchs k nnen nach alleinigem Ermessen v...

Страница 28: ...that are ready to travel Designed by outdoor adventurers in Bend Oregon our suite of products have been crafted to suit all of your needs with availability in over 70 countries Aquaglide Global Headq...

Отзывы: