background image

ADSP7000430    

07/05/2015 

rev. 2.4 

4/20 

PROGRAMMAZIONE 

La 

programmazione dell’AQUA DET 1 avviene mediante l’utilizzo dei 4 trimmer posizionati all’interno sulla 

scheda elettronica e dei DIP SWITCH (vedi la tabella in basso). 
Mediante i 4 trimmer si regolano i seguenti parametri: 

 

POT1

: velocità  della pompa del detergente nella fase di risciacquo (reintegro) da ~10 al 100%. 

 

POT2

: velocità  della pompa del brillantante nella fase di risciacquo da ~10 al 100%.  

 

 

POT3

: velocità  della pompa del detergente nella fase di primo carico da ~10 al 100%. 

 

POT4

: tempo di ritardo della pompa del brillantante da 1 a 15 secondi. 

 

Mediante i DIP SWITCH si possono abilitare o disabilitare alcune funzionalità aggiuntive: 

 

UTILIZZO DIP SWITCH 

DIP SWITCH 

FUNZIONE 

ON 

OFF 

ALLARME ACUSTICO 

Abilitato 

Disabilitato 

NON UTILIZZATO 

Lasciare su On 

TEMPO LIMITE BRILL. 

Nessun limite 

30 secondi 

TEMPO RISCIACQUO 

4 secondi 

0 secondi 

TEMPO RISCIACQUO 

8 secondi 

0 secondi 

TEMPO RISCIACQUO 

16 secondi 

0 secondi 

 
Programmazione della velocità del detergente nel primo carico  

Impostare il dipswitch #3 in OFF. 
Regolare la velocità del primo carico con il potenziometro 

POT3

La fase di primo carico viene riconosciuta dopo 30 secondi che è presente il segnale proveniente dalla 
macchina lavastoviglie. 

 
Regolazione tempo di risciacquo 

Con il dipswitch #4/5/6 è possibile impostare la durata di dosaggio nella fase di risciacquo nel modo 
seguente: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ADESCAMENTO 

Per adescare le pompe premere e tenere premuto il tasto posto sopra la pompa (Fig. 3).  
L’adescamento può avvenire solo se l’alimentazione è presente. 

 

MANUTENZIONE 

1.  Controllare periodicamente il livello dei serbatoi contenenti la soluzioni da dosare, onde evitare che 

le pompe funzionino a vuoto 

 
2.  Controllare  che  nei  tubi  di  aspirazione  e  mandata  non  ci  siano  impurità  di  alcun  tipo  perché 

potrebbero causare un danneggiamento al tubo del corpo pompa e allo stesso tempo un’anomalia 
nella portata. 

 
3.  Controllare  regolarmente  il  funzionamento  della  pompa  e  lo  stato  del  tubo  del  corpo  pompa, 

soprattutto per liquidi particolarmente aggressivi. 

 

 

Dipswitch #4 

(4 secondi) 

Dipswitch #5 

(8 secondi) 

Dipswitch #6 

(16 secondi) 

Durata risciacquo 

OFF 

OFF 

OFF 

Illimitata 

– Dipswitch # 3 in ON 

30 secondi 

– Dipswitch # 3 in OFF 

ON 

OFF 

OFF 

4 secondi 

OFF 

ON 

OFF 

8 secondi 

ON 

ON 

OFF 

12 secondi 

OFF 

OFF 

ON 

16 secondi 

ON 

OFF 

ON 

20 secondi 

OFF 

ON 

ON 

24 secondi 

ON 

ON 

ON 

NON USARE 

Содержание DET 1

Страница 1: ...MANUALE DI ISTRUZIONE OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE ISTRUCCIONES AQUA DET 1 For other languages please visit http aqua quickris com adsp7000430 aqua det 1 ...

Страница 2: ...E DBT Low Voltage Directive e s m i n 2011 65 UE 2012 19 UE direttive RoHs e WEEE e s m i PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Il principio di funzionamento della pompa peristaltica si fonda sulla pressione e successivo rilascio del tubo ad opera del rullino montato sul porta rullini Questo a sua volta è messo in movimento dal motore La duplice azione di pressione e rilascio del tubo genera una forza di asp...

Страница 3: ... 24VAC mettere JP1 su B a un massimo 230VAC mettere JP1 su A 50 60Hz L applicazione di tensioni di alimentazione non corrette danneggerà permanentemente l unità e causerà il decadimento della garanzia ATTENZIONE Si raccomanda di eseguire tutte le operazioni di installazione manutenzione solo dopo aver disconnesso il cavo di alimentazione E possibile collegare il sistema in due modi un cavo configu...

Страница 4: ...la velocità del primo carico con il potenziometro POT3 La fase di primo carico viene riconosciuta dopo 30 secondi che è presente il segnale proveniente dalla macchina lavastoviglie Regolazione tempo di risciacquo Con il dipswitch 4 5 6 è possibile impostare la durata di dosaggio nella fase di risciacquo nel modo seguente ADESCAMENTO Per adescare le pompe premere e tenere premuto il tasto posto sop...

Страница 5: ... Low Voltage Directive e s m i n 2011 65 UE 2012 19 UE direttive RoHs e WEEE e s m i OPERATING PRINCIPLE The operating principle of a peristaltic pump is based on the pressure against a soft tube mounted into a housing The pump consists of a rotor which is fitted with rollers on its ends which compresses the tube As the fluid travels along the tube the fluid sucked in is ejected into the delivery ...

Страница 6: ...fied with a meter AQUA DET 1 is designed to work with multi voltage power supply from 24 VAC set JP1 on B to 230 VAC set JP1 on A 50 60 Hz Application of the incorrect voltage will permanently damage the unit and will not covered under the warranty Electrical connection It s possible to connect the system in two ways Standard configuration 1 with just one cable like now or with a separated power s...

Страница 7: ...ng the potentiometer POT3 The initial charge phase has recognized after 30 seconds that the signal from the dishwasher machine is active Rinse time adjusting By using the dipswitch 4 5 6 is possible to set the dosing time during the rinse phase in the following way PRIMING PUMPS To prime press the left key for the detergent pump and the right key for the rinse aid pump Fig 3 Priming can be activat...

Страница 8: ...i n 2011 65 UE 2012 19 UE direttive RoHs e WEEE e s m i PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le principe de fonctionnement de la pompe péristaltique est fondé sur la pression successive sur le tube péristaltique exercée par des galets entraînés par un support relié à un moteur L aspiration du produit intervient lorsque le tube écrasé par le galet reprend sa forme initiale grâce à son élasticité Le produit e...

Страница 9: ... permanente le circuit électronique non pris en charge dans le cadre de la garantie ATTENTION Il est recommandé d exécuter toutes les opérations d installation et de manutention le câble d alimentation débranché Connexions électriques II lest possible de recorder électriquement l appareil de deux manières Configuration 1 cas standard l alimentation provient du signal de l électrovanne de rinçage u...

Страница 10: ...phase de remplissage est reconnue après 30 secondes de présence active du signal de l électrovanne de rinçage Réglage Rinse temps du dosage En utilisant le sélecteur 4 5 6 il est possible de limiter le temps de dosage de la pompe de rinçage comme suit AMORCAGE DES POMPES Pour amorcer les pompes maintenir appuyer le bouton poussoir à côté de la pompe que vous désirez amorcer Fig 3 Cette opération n...

Страница 11: ...011 65 UE 2012 19 UE direttive RoHs e WEEE e s m i PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO El principio de funcionamiento del la bomba peristaltica se fundamenta en la presión y la sucesiva liberación del tubo esto se consigue cuando el rodillo montado sobre el porta rodillos presion sobre el tubo Esto sucede cuando el motor realiza una vuelta cuando el motor se pone en movimiento La doble acción de presión y...

Страница 12: ... proyectado para ser alimentado a tension variable de un minimo de 24VAC poner JP1 on B a un maximo 230VAC poner JP1 en A 50 60Hz La aplicación de tensión de alimentación no corecta permanente puede dañar la bomba y causará la caducidad de la garantia ATENCION Se recomienda para realizar la operacion de instalación mantenimiento desconectar siempre el cabe de alimentación Se puede conectar el sist...

Страница 13: ...ustar la velocidad de la primera carga con el potenciómetro POT3 La primera fase de la carga se detecta después de 30 segundos que es la señal de la máquina lavavajillas Ajuste de tiempo de aclarado Con el dip switches 4 5 6 puede establecer la duración de la dosificación en el paso de enjuague de la siguiente manera CEBADO DE LA BOMBA Para el cebado de la bomba mantener presionado la tecla que se...

Страница 14: ...ADSP7000430 07 05 2015 rev 2 4 14 20 Fig 1 Fig 2a Fig 2b ...

Страница 15: ...ADSP7000430 07 05 2015 rev 2 4 15 20 Fig 3 Dimensioni Dimensions Dimensiones Premere per adescare Push to prime Appuyer pour amorcer Presionar pour cebado DX SX ...

Страница 16: ...ly one phase R or S or T Wrong connection will damage permanently the circuit board Attention Utiliser pour le raccordement des câbles d alimentation le neutre N et une seule phase R ou S ou T dans le cas contraire la carte électronique sera endommagée de manière irréversible et en dehors de la garantie car la tension entre les câbles serait de 380Vac et non 230Vac Atención Utilice la conexión de ...

Страница 17: ...ADSP7000430 07 05 2015 rev 2 4 17 20 Esploso Exploded View Explose Dibujo ...

Страница 18: ...ADSP7000430 07 05 2015 rev 2 4 18 20 ...

Страница 19: ...is subject to these regulations By recycling reusing the material or other forms of utilising old devices you are making an important contribution to protecting our environment Remarques concernant la protection de l environnement Conformément à la directive européenne 2002 96 CE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en matière de protection de l environnement les règles suivantes doiv...

Страница 20: ...ADSP7000430 07 05 2015 rev 2 4 20 20 For other languages please visit http aqua quickris com adsp7000430 aqua det 1 ...

Отзывы: