background image

27 |

D42.02.315-P

ON

OFF

0

+10

-20

-10

+20

D42.02.316-P

5. Collegamento elettrico 

 

Per il collegamento rivolgersi a personale qualificato!
Prima di effettuare lavori elettrici o di manutenzione togliere 
la tensione da tutte le parti dell‘impianto.

L’uso delle pompe è consentito solo in piscine e vasche giardino 
conformi alla norma DIN/VDE 0100 parte 702. La pompa può 
essere azionata solo con interruttore di sicurezza tarato con 
corrente nominale di dispersione I

Δ

N

 

 30 mA.

Assicurarsi che nell’impianto elettrico sia presente un dispositivo di 
separazione che consenta la separazione dalla rete con apertura 
di contatto di almeno 3 mm per ciascun polo. In conformità con 
la norma devono essere utilizzati cavi del tipo H05RN–F oppure 
H07RN–F.
Inoltre, la sezione minima dei cavi deve essere adeguata alla 
potenza del motore e alla lunghezza dei cavi. I motori monofase 
(a corrente alternata) dispongono di un dispositivo di protezione 
termica incorporato.

6. Messa in funzione 

Riempire lentamente la pompa e il tubo di aspirazione con acqua 
fino al raccordo di pressione.

Non far funzionare la pompa a secco, neppure per eseguire 
per la prova di rotazione!

Durante il funzionamento le saracinesche di chiusura nei cavi di 
aspirazione e di pressione devono essere completamente aperte. 
Prima della messa in funzione o dopo lunghi periodi di riposo 
accertarsi che l’albero pompa possa ruotare liberamente.

7. Manutenzione

  

Prima di eseguire lavori di manutenzione la pompa va scollegata 
dalla rete elettrica. Chiudere le saracinesche di aspirazione e di 
pressione.
Si consiglia di pulire regolarmente il filtro. Se il filtro è sporco o 
pieno l’afflusso della pompa torna indietro e non si ottiene una 
filtrazione sufficiente. Se la pompa non viene utilizzata per lungo 
tempo, si raccomanda di vuotarla completamente e pulirla. 

 

Per evitare che il ghiaccio danneggi la pompa, è necessario 
svuotarla per tempo rimuovendo il tubo di aspirazione.
Vuotare in ogni caso anche i tubi danneggiati dal ghiaccio. 

Durante tutti i lavori di manutenzione staccare la pompa 
dalla rete elettrica.

!

Attenzione

Attenzione

Attenzione

Содержание AQUA Splash II

Страница 1: ...n m Cirkula n erpadl s norm lnym nas van m Pompe de circula ie neautoamorsante DE EN FR IT NL SV CS SK RO D42 02 319 P Originalbetriebsanleitung Translation of original operating manual Traduction du...

Страница 2: ...ioni Pagina 24 originali Pompe de filtrazione non autoadescanti Vertaling van de oorspronkelijke Pagina 31 gebruikshandleiding Circulatiepompen normaalzuigend vers ttning av originalbruksanvisningen S...

Страница 3: ...mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sichereren Gebrauchs der Pumpe unterwies...

Страница 4: ...che Anlage regelm ig auf ordnungsgem en Zustand pr fen Hei e Oberfl chen Der Elektromotor kann eine Temperatur von bis zu 70 C erreichen Dadurch besteht Verbrennungsgefahr Motor im Betrieb nicht ber h...

Страница 5: ...um die Motoreinheit ausbauen zu k nnen Wir empfehlen zum Beispiel einen Spiralschlauch mit einer Schlauchschelle als Verbindung zwischen dem Schwimmbecken und der Pumpe zu verwenden Die Anschlussm gl...

Страница 6: ...augleitung langsam bis zum Druckanschluss mit Wasser f llen Die Pumpe nicht trocken laufen lassen Auch nicht zur Drehrichtungskontrolle Die eingebauten Absperrorgane in Saug und Druckleitung m ssen be...

Страница 7: ...W 1 230 V 0 12 0 18 0 25 Nennstrom A 1 230 V 1 20 1 95 2 30 Gewicht kg 5 00 5 70 6 20 Schutzart IP X5 W rmeklasse F Drehzahl min 1 ca 2840 Dauerschalldruckpegel dB A 70 1 Wassertemperatur C max 40 60...

Страница 8: ...alten 9 Technische Daten H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3 OL Aqua Splash II 4 KL42 02 305 P 10 90 120 140 85 146 124 Schlaucht lle f r 1 bzw 1 Schlauch 438 195 10 8 60...

Страница 9: ...er Saugleitung tiefer ins Was ser eintauchen X X Pumpe ber Wasserniveau Pumpe unter Wasserniveau stellen X X Saugleitung zu klein Saugleitung vergr ern X Saug oder Druckleitung verstopft Saug und Druc...

Страница 10: ...persons with limited physical sensory or mental capacity or by people with a lack of experience or knowledge provided that they are supervised or have been instructed in the safe use of the pump and...

Страница 11: ...in proper working order Hot surfaces Risk of burns the electric motor can reach temperatures of up to 70 C Do not touch the motor while it is running Let the motor cool down before working on the pum...

Страница 12: ...there is enough space between fan cover and wall minimum 60 mm We recommend the use of a spiral hose and a hose clamp to connect the pump to the pool The connection to the pump is easy to undo and can...

Страница 13: ...tart up Slowly fill the pump until the water level reaches the outlet connection Never operate the pump without water even when checking the rotation direction of the motor Ensure that all valves in t...

Страница 14: ...al data at 50 Hz Aqua Splash II 3 OL Aqua Splash II 4 Aqua Splash II 6 Inlet Sa outlet Da nozzle 32 32 32 32 38 38 Recommended inlet outlet PVC pipe d 1 1 1 1 1 1 Power input P1 kW 1 230 V 0 25 0 39 0...

Страница 15: ...difications 9 Technical Data 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 2 P Hose nozzle for 1 or 1 hose H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3 OL Aqua...

Страница 16: ...er the suction line X X Pump above water level Install pump below water level X X Dia of suction line too small Use a suction line with larger dia X Suction and pressure line clogged Clean suction and...

Страница 17: ...ance insuffisante du produit si elles se trouvent sous surveillance ou ont t initi es l utilisation s re de la pompe et comprennent les dangers en d coulant Les enfants ne doivent pas jouer avec la po...

Страница 18: ...e de tension Contr ler r guli rement la conformit de l installation lectrique Surfaces chaudes Le moteur lectrique peut atteindre une temp rature allant jusqu 70 C Risque de br lure Ne pas toucher le...

Страница 19: ...e couvercle du ventilateur et le mur Nous vous recommandons par exemple d utiliser un tuyau flexible et un collier de serrrage pour raccorder la pompe la piscine Les possibilit s de raccordement de l...

Страница 20: ...Remplir lentement la pompe avec de l eau jusqu au raccord de refoulement Eviter de faire fonctionner la pompe sans eau m me pour contr ler le sens de rotation du moteur Veiller ce que les vannes d arr...

Страница 21: ...on Donn es techniques 50 Hz Aqua Splash II 3 OL Aqua Splash II 4 Aqua Splash II 6 Aspiration Sa refoulement Da embout 32 32 32 32 38 38 Conduite d aspiration refoulement recom mand e tuyau d 1 1 1 1 1...

Страница 22: ...techniques 9 Donn es techniques 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 3 P Embout cannel pour tuyau 1 ou 1 H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3...

Страница 23: ...er X X La pompe est au dessus du niveau d eau L installer en dessous du niveau d eau X X Le diam tre de la conduite d aspiration est trop petit Choisir un plus grand diam tre X Les conduites d aspirat...

Страница 24: ...e con ridotte capacit fisiche sensoriali o psichiche insufficiente esperienza o inadeguate conoscenze purch sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni s...

Страница 25: ...regolarmente le condizioni dell impianto elettrico Superfici calde Il motore elettrico pu raggiungere una temperatura fino a 70 C Esiste il pericolo di ustione Non toccare il motore durante il funzion...

Страница 26: ...orpo pompa Si consiglia ad esempio di utilizzare un tubo a spirale con una fascetta per collegare la piscina alla pompa Il raccordo di Aqua Splash II flessibile e facile da staccare grazie ai beccucci...

Страница 27: ...o 6 Messa in funzione Riempire lentamente la pompa e il tubo di aspirazione con acqua fino al raccordo di pressione Non far funzionare la pompa a secco neppure per eseguire per la prova di rotazione D...

Страница 28: ...Aqua Splash II 3 OL Aqua Splash II 4 Aqua Splash II 6 Aspirazione Sa Pressione Da bocchetta 32 32 32 32 38 38 Tubo aspiraz press consigliato tubo flessibile d 1 1 1 1 1 1 Assorbimento P1 kW 1 230 V 0...

Страница 29: ...variazioni 9 Dati Tecnici 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 5 P Bocchetta per tubo da 1 o da 1 H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3 OL Aqua...

Страница 30: ...Immergere il tubo nell acqua X X La pompa sopra il livello dell acqua Posizionare la pompa sotto il livello dell acqua X X Il tubo di aspirazione troppo piccolo Utilizzare un tubo pi largo X Il tubo...

Страница 31: ...r personen met beperkte fysieke sensorische of mentale vaardigheden of met een gebrek aan kennis en ervaring gebruikt worden zolang zij onder toezicht staan of ge nstrueerd zijn in het veilige gebruik...

Страница 32: ...en Niet inschakelen Er wordt aan de installatie gewerkt Controleer of de installatie spanningsvrij is Controleer de elektrische installatie regelmatig op correcte toestand Hete oppervlakken De elektro...

Страница 33: ...torventilatiekap en de wand minimaal 60 mm om de motoreenheid te kunnen uitbouwen Wij adviseren bijv om een spiraalslang met een slangklem als verbinding tussen het zwembad en de pomp te gebruiken De...

Страница 34: ...rijfstelling De pomp en zuigleiding langzaam tot en met drukaansluiting met water vullen Laat de pomp niet droog lopen Ook niet voor de draairichtingcontrole De ingebouwde afsluitinrichtingen in de zu...

Страница 35: ...minale stroom A 1 230V 1 20 1 95 2 30 Gewicht kg 5 00 5 70 6 20 Beschermklasse IP X5 Warmteklasse F Toerental min 1 ca 2840 Continu geluidsniveau dB A 70 1 Watertemperatuur C max 40 60 Interne druck b...

Страница 36: ...behouden 9 Technische gegevens 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 4 P Slangring voor 1 resp 1 slang H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3 OL...

Страница 37: ...ieper onder het water X X Pomp boven waterni veauau Plaats de pomp onder het waterniveau X X Zuigleiding te klein Vergroot de zuigleiding X Zuig of drukleiding verstopt Maak de zuig en druklei ding sc...

Страница 38: ...anv ndas av vuxna och barn fr n 8 r samt kan anv ndas av personer med nedsatt fysisk eller mental f rm ga eller brist p erfarenhet och kunskap om de vervakas eller instrueras om s ker anv ndning av pu...

Страница 39: ...ggningen r sp nningsfri Kontrollera regelbundet att anl ggningen r i korrekt tillst nd Heta ytor Elmotorn kan uppn en temperatur p upp till 70 C D rf r f religger risk f r br nnskador Vidr r inte mot...

Страница 40: ...n ska kunna demonteras Vi rekommenderar att en spiralslang och en slangkl mma anv nds f r anslutning av pumpen till bass ngen Anslutningen till Aqua Splash II pumpen kopplas l tt bort och anslutningen...

Страница 41: ...amt pumpen och sugledningen med vatten upp till tryckanslutningen L t aldrig pumpen g utan v tska Inte ens f r att kontrollera rotationsriktningen Kontrollera att avst ngningsventilerna p sug och tryc...

Страница 42: ...styrka A 1 230 V 1 20 1 95 2 30 Vikt kg 5 00 5 70 6 20 Typ av k pa IP X5 Termisk klassificering F Ungef rligt motorvarv 2840 Kontinuerlig ljudintensitetsniv dB A 70 1 Max vattentemperatur C 40 60 Max...

Страница 43: ...ngar f rbeh lles 9 Tekniska data 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 8 P Slangadapter p 1 eller 1 H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3 OL Aqu...

Страница 44: ...ledningen X X Pumpen ovanf r vatten linjen Installera pumpen under vattenniv n X X Sugledningen f r liten Anv nd en st rre sugled ning X Sug eller tryckledning igensatt G r ren sug och tryckled ningen...

Страница 45: ...t pou v no d tmi star mi 8 let a rovn osobami se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi nebo s nedostatkem zku enost a v domost pokud jsou pod dozorem nebo byly pou eny o bezpe n m...

Страница 46: ...se pr v pracuje Zkontrolujte nap t Pravideln kontrolujte elektrick za zen zda je v n le it m stavu Hork povrchy Elektromotor m e dos hnout teploty a 70 C Proto existuje nebezpe pop len Nedot kejte se...

Страница 47: ...tem ventil toru motoru a st nou aby bylo mo n pohodln vymontovat jednotku motoru Jako spojen mezi baz nem a erpadlem doporu ujeme pou t nap spir lovitou hadici s hadicovou p chytkou P ipojen u Aqua Sp...

Страница 48: ...av n ochrann kontakt vinut 6 Prvn uveden do provozu erpadlo a sac veden napl te pomalu vodou a po tlakov p ipojen erpadlo nesm b et nasucho Ani ke kontrole sm ru ot en Vestav n uzav rac sou sti v sac...

Страница 49: ...ick data p i 50 Hz Aqua Splash II 3 OL Aqua Splash II 4 Aqua Splash II 6 S n Sa tlak Da hubi ka 32 32 32 32 38 38 Dopor sac tlak veden hadice d 1 1 1 1 1 1 P kon P1 kW 1 230 V 0 25 0 39 0 45 V kon P2...

Страница 50: ...zeny 9 Technick data 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 14 P hrdlo hadice pro 1 resp 1 hadici H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3 OL Aqua S...

Страница 51: ...dou Pono te sac veden hloub ji do vody X X erpadlo nad hladinou vody Postavte erpadlo pod rove vodn hladiny X X Sac veden p li mal Zv t ete sac veden X Sac nebo tlakov veden je ucpan Vy ist te sac a t...

Страница 52: ...osoby so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a vedomost pokia s pod dozorom alebo boli pou en o bezpe nom pou van erpadla a porozumeli nebezpe en...

Страница 53: ...om Nezap na Na zariaden sa pr ve pracuje Skontrolujte beznap ov stav Pravidelne kontrolujte elektrick zariadenie i je v riadnom stave Hor ce povrchy Elektromotor m e dosahova teplotu a 70 C Preto exis...

Страница 54: ...ventil tora motora a stenou aby bol mo n vymontova jednotku motora Odpor ame pou i napr pir lov hadicov sponku ako spojenie medzi plaveck m baz nom a erpadlom Mo nos ou pripojenia pri Aqua Splash II j...

Страница 55: ...nas vacie vedenie naplni pomaly vodou a po tlakov pripojenie erpadlo nesmie be a nasucho Ani na kontrolu smeru ot ania Zabudovan uzatv racie org ny v nas vacom a tlakovom veden musia by pri prev dzke...

Страница 56: ...3 OL Aqua Splash II 4 Aqua Splash II 6 Nas vanie Sa tlak Da koncovka 32 32 32 32 38 38 Pr vod vedenie nas vanie tlak hadice d 1 1 1 1 1 1 Pr kon P1 kW 1 230 V 0 25 0 39 0 45 U ito n v kon P2 kW 1 230...

Страница 57: ...en 9 Technick daje 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 17 P Koncovka hadice na 1 pr p 1 hadicu H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3 OL Aqua S...

Страница 58: ...nie je ponoren vo vode Nas vacie vedenie ponori hlb ie do vody X X erpadlo nad vodnou hladinou erpadlo postavi pod rove vody X X Nas vacie vedenie pr li mal Zv i nas vacie vedenie X Nas vacie a tlako...

Страница 59: ...senzoriale sau psihice reduse sau care nu dispun de experien i cuno tin e dac aceste persoane sunt supravegheate sau au fost instruite referitor la utilizarea sigur a pompei i n eleg pericolele rezult...

Страница 60: ...z panouri de avertizare Nu porni i Se lucreaz la instala ie Se verific detensionarea Se verific n mod regulat ca instala ia s se afle ntr o stare corespunz toare Suprafe e curate Motorul electric poat...

Страница 61: ...in 60 mm pentru a permite demontarea motorului V recomand m s utiliza i pe post de leg tur ntre piscin i pomp de exemplu un furtun spiralat cu racord Racordarea la pompele Aqua Splash II este flexibil...

Страница 62: ...ne Pompa i conducta de aspira ie se vor umple ncet cu ap p n la racordul de presiune Nu se va l sa pompa s func ioneze pe uscat i nici pentru a controla direc ia de rota ie nainte de a pune pompa n fu...

Страница 63: ...hnice la 50 Hz Aqua Splash II 3 OL Aqua Splash II 4 Aqua Splash II 6 Aspirare Sa recomandat Da duz 32 32 32 32 38 38 Conducta de aspira ie presiune recomandat furtun d 1 1 1 1 1 1 Consum de energie P1...

Страница 64: ...rezervat 9 Date tehnice 10 90 120 140 85 146 124 438 195 10 8 60 Sa Da 115 71 5 D42 02 308 18 P Duz de furtun pentru furtun de 1 resp 1 H m 0 6 2 4 Q m h Aqua Splash II 6 5 10 15 10 8 Aqua Splash II 3...

Страница 65: ...X Pompa se afl deasu pra nivelului apei Pompa se va amplasa mai jos de nivelul apei X X Conducta de aspira ie este prea mic Se va m ri conducta de aspira ie X Conducta de aspira ie sau cea de presiune...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...006 95 EC CE Direttiva di bassa tensione 2006 95 CE EG laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG EU pienj nnitedirektiivi 2006 95 EU directiva de baja tensi n 2006 95 CE Dyrektywa niskonapi ciowa 2006 95 EG n...

Отзывы: