background image

12

CHAMBER FILTER MBF-550   VERSION 1.01 01/2022

MONTAGE 

REINIGUNG/WARTUNG

1.  Entfernen Sie den 

Deckel (1)

, nehmen Sie die 

Filterschwämme (7)

 heraus und waschen Sie diese aus.

2.  Spülen Sie die 

Filtermatten (13)

 ebenfalls aus.

3.  Setzen Sie das gereinigte Filtermaterial wieder in den Filter ein.
4.  Sie sollten den Filter auf eine feste, ebene Fläche aufstellen, die mindestens 2 m vom Teich entfernt ist. 
5.  Verlegen Sie den Ablaufschlauch für den Wasserabfluss in den Teich und den Schlauch für den Abwasserabfluss in die
6.  Kanalisation oder ins Blumenbeet mit ausreichendem Gefälle.
7.  Sägen Sie die 

Schlauchtülle (15)

 an der richtigen Stelle ab, um unnötigen Gegendruck zu vermeiden.

8.  Schließen Sie den Schlauch an den 

Schlauchtülle (15)

 an und sichern Sie ihn mit einer Schlauchschelle.

9.  Setzen Sie einen 

O-Ring (16)

 auf das Gewinde der 

Schlauchtülle (15)

. Schieben Sie dann das Gewinde der  

Schlauchleitung (15)

 durch den Wassereinlass. Einrücken Sie einen zweiten 

O-Ring (16)

 von innen auf das Gewinde und 

schrauben Sie dann die 

ansaugstutzen

 

(17)

 von innen auf das Gewinde.

10.  Schließen Sie nun das andere Ende des Schlauches an die Pumpe an.
11.  Für den normalen Filterbetrieb muss der Schmutzauslass mit der 

Abdeckung des Abflusses (21)

 und der  

Abflussdichtung 2 (22)

 verschlossen bleiben. Wenn Sie einen 2-Zoll-Schlauch dauerhaft anbringen wollen, entfernen Sie 

die Verschlusskappe, um den Schlauch zu montieren.

12.  Bringen Sie die obere Abdeckung an.
13.  Schalten Sie die Pumpe ein. Der Filter beginnt nun zu arbeiten.

Der Biofilter ist ein biologisches Filtersystem und benötigt bei Neuinstallation mehrere Wochen, um seine volle biologische 
Wirksamkeit zu entfalten.

Trennen Sie die Pumpe immer vom Netz, bevor Sie Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen!

Das Gerät sollte nur bei Bedarf gereinigt werden - 

siehe Schmutzanzeige (2)

. Dabei sollten keine chemischen Reinigungsmittel 

verwendet werden, da diese die Bakterien in den Filterschwämmen zerstören können. Sobald die Schmutzungsanzeige sichtbar 
ist, trennen Sie die Pumpe und das (optionale) UV-Gerät von der Stromversorgung und öffnen Sie die obere Abdeckung. Nehmen 
Sie die Filterschwämme aus den 

Filterschwammhaltern (9)

. Drücken Sie die Filterschwämme mehrere Male langsam aus dem 

Reinigungshilfe(6)

 heraus. Reinigen Sie die Filterschwämme bei Bedarf mit klarem Wasser. Öffnen Sie den Deckel des Schmutz-

behälters, bis das Wasser vollständig abgelaufen ist. Bei Temperaturen unter 8 °C oder über 40 °C muss das Gerät außer Betrieb 
genommen werden! Entleeren Sie das Gerät und reinigen Sie es gründlich. Entfernen Sie alle Filtermaterialien zum Trocknen. 
Lassen Sie die Filtermaterialien an einem frostfreien, trockenen Ort überwintern. Decken Sie das Filtergehäuse ab, damit kein 
Regenwasser eindringen kann. Entleeren Sie alle Schläuche, Rohre und Anschlüsse, wenn möglich.

Wenn Sie die Filter wieder in Betrieb nehmen, setzen Sie sie mit der offenen Seite zum Auslass hin ein. 

•  Einfache Reinigung durch Filterhalterkonstruktion.
•  Schmutzungsanzeige
•  Thermometer

Содержание MBF-550

Страница 1: ...1 VERSION 1 01 01 2022 CHAMBER FILTER MBF 550 AQUAFORTE CHAMBER FILTER MBF 550...

Страница 2: ...he filter in case of damage The filter should only be used for the purposes specified in this manual You are responsible for safety in the work area The unit may not be installed in the drinking water...

Страница 3: ...MBF 550 Dimensions mm 690 515 395 Max flow h 10 000 Inlet mm 20 25 32 40 1 Outlet mm 40 51 72 1 3 Number of filter mats 2 Number of coarse sponges 4 Number of fine sponges 4 Suitable for fishponds up...

Страница 4: ...to mount the hose 11 Attach the top cover 12 Apply power to the pump The filter will now begin to work The biofilter is a biological filter system and when newly installed requires several weeks to d...

Страница 5: ...ain cover 4 Large cap 13 Filter pad 22 Drain outlet gasket 2 5 Small cap 14 Container 23 Outlet nut 6 Cleaning tool 15 Inlet 24 Adjuster 7 Sponge 16 Inlet gasket 25 Outlet O Ring 8 Rail fence 17 Inlet...

Страница 6: ...lecontrole Zethetfilternietinwerkingingevalvanbeschadigingen Het filter dient alleen voor de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven doeleinden gebruikt te worden U bent verantwoordelijk voor de veiligh...

Страница 7: ...IRCULATIE Model MBF 550 Afmetingen mm 690 515 395 Max flow h 10 000 Inlaat mm 20 25 32 40 1 Uitgang mm 40 51 72 1 3 Aantal filtermatten 2 Aantal grove sponzen 4 Aantal fijne sponzen 4 Geschikt voor vi...

Страница 8: ...nklep 12 Voorzie de pomp van spanning Het filter zal nu beginnen te werken De biofilter is een biologisch filtersysteem en heeft bij een nieuwe installatie enkele weken nodig om zijn volledige biologi...

Страница 9: ...4 Grote dop 13 Filtermatten 22 Uitlaatring 5 Kleine dop 14 Bak 23 Uitlaat wartel 6 Reinigingsgereedschap 15 Slangtule 24 Regelaar 7 Filterschuim 16 O ring 25 Uitlaatring 8 Rooster 17 Inlaatmondstuk 2...

Страница 10: ...n Betrieb wenn er besch digt ist Der Filter darf nur f r die in diesem Handbuch angegebenen Zwecke verwendet werden Sie sind f r die Sicherheit in Ihrem Arbeitsbereich verantwortlich Das Ger t darf ni...

Страница 11: ...RATION Modell MBF 550 Abmessungen mm 690 515 395 Max Durchfluss h 10 000 Einlass mm 20 25 32 40 1 Auslass mm 40 51 72 1 3 Anzahl der Filtermatten 2 Anzahl der groben Schw mme 4 Anzahl der feinen Schw...

Страница 12: ...den Schlauch zu montieren 12 Bringen Sie die obere Abdeckung an 13 Schalten Sie die Pumpe ein Der Filter beginnt nun zu arbeiten Der Biofilter ist ein biologisches Filtersystem und ben tigt bei Neuins...

Страница 13: ...usses 4 Gro e Kappe 13 Filtermatte 22 Abflussdichtung 2 5 Kleine Kappe 14 Beh lter 23 Auslassflansch 6 Reinigungshilfe 15 Schlaucht lle 24 Regler 7 Filterschaum 16 Gummi Einlassring 25 Auslass O Ring...

Страница 14: ...Ne faites pas fonctionner le filtre en cas de dommages Le filtre ne doit tre utilis qu aux fins sp cifi es dans ce manuel Vous tes responsable de la s curit dans la zone de travail L appareil ne peut...

Страница 15: ...690 515 395 D bit maximal h 10 000 Entr e mm 20 25 32 40 1 Sortie mm 40 51 72 1 3 Nombre de tapis filtrants 2 Nombre d ponges grossi res 4 Nombre d ponges fines 4 Convient aux tangs poissons jusqu 30...

Страница 16: ...Le filtre va maintenant commencer fonctionner Le biofiltre est un syst me de filtration biologique et lorsqu il vient d tre install il a besoin de plusieurs semaines pour d vel opper sa pleine effica...

Страница 17: ...13 Coussinet filtrant 22 Joint de sortie d eau 2 5 Petit bouchon 14 R cipient 23 Ecrou de sortie 6 Outil de nettoyage 15 L embout de tuyau 24 Ajusteur 7 ponge 16 Joint d entr e 25 Joint torique de so...

Страница 18: ......

Отзывы: