background image

17

 -

Deutsc

h

INHALTSVERZEICHNIS

1. 

Vorwort zu dieser Anleitung....................................................................................... 17

2. Allgemeine 

Sicherheitshinweise ............................................................................... 18

3. Bestimmungsgemäße Verwendung und Einsatzbereich......................................... 18

4. Technische 

Daten ....................................................................................................... 19

5. 

Bestandteile des Moduls............................................................................................ 19

6. Erforderliches 

Zubehör .............................................................................................. 19

7. 

Montage des Moduls und der Riemenscheibe ......................................................... 20

7.1 Anordnung des Moduls und der Riemenscheibe ............................................................ 21

1.         VORWORT ZU DIESER ANLEITUNG

Informationen

Die vorliegende Anleitung betrifft ausschließlich die 
mechanische Installation des MODULS WING NK und 
der Umlenkscheibe.

In den beiliegenden Anleitungen nachschlagen:

• TRÄGERSYSTEM NK 

(für die Vorbereitung des Trägers);

• WING NK CONTROL SYSTEM 

(für die Anschlüsse).

Achtung

!

Beim Zusammenbau und bei der Montage der Türautomatik 
und bei der Prüfung der Tür können Gefahrensituationen 
auftreten, wenn die Sicherheitshinweise dieser Anleitung nicht 
beachtet werden. Vor Beginn der Arbeiten diese Anleitung 
aufmerksam durchlesen.

DIE ANLEITUNG MUSS ZUR EINSICHTNAHME BEI 
DER BEDIENUNG UND WARTUNG IN DER NÄHE DER 
EINRICHTUNG VERFÜGBAR SEIN.

Vorsicht

Die im Handbuch aufgeführten Daten sind als Richtwerte 
zu verstehen.

Der Hersteller lehnt jede Haftung für mögliche Ungenauigkeiten 
im Handbuch ab, die auf Druck- oder Abschriftfehler 
zurückzuführen sind.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung 
Änderungen zur Verbesserung des Produktes vorzunehmen.

VERWENDETE SYMBOLE

Die im Text verwendeten Symbole haben folgende 
Bedeutung:

Achtung

!

Dieses Symbol ist wichtigen Hinweisen für 
die SICHERHEIT von Mensch und Umwelt 
vorangestellt.

Vorsicht

Dieses Symbol ist wichtigen Hinweisen zum SCHUTZ 
des Produkts und von damit verbundenen Sachen 
vorangestellt.

Informationen

Dieses Symbol ist besonders wichtigen 
INFORMATIONEN vorangestellt.

GLOSSAR

In der Anleitung werden in großem Umfang technische Begriffe 
verwendet, die für Anwender auf dem technischen Gebiet 
gedacht sind, für das sie bestimmt ist. Im folgenden Glossar 
wird die genaue Bedeutung einiger im Text verwendeter 
technischer Begriffe erläutert:

Automatik

...................Die Gesamtheit aller 

zusammengebauten mechanischen, 
elektrisch/elektronischen und 
strukturellen Komponenten, die 
die automatische Bewegung einer 
bestimmten 

Öffnungs-/

Schließvorrichtung (Türen, Fenster, 
Tore, Schranken) bewirken und 
steuern.

Träger

..........................Tragkonstruktion für alle Bauteile 

der Automatik und der Flügel von 
SCHIEBETÜREN.

Einflügelig rechts

........bezeichnet die Automatiktür mit nur 

einem RECHTS ÖFFNENDEN (von 
innen gesehen) Schiebeflügel.

Einflügelig links

..........bezeichnet die Automatiktür mit nur 

einem LINKS ÖFFNENDEN (von 
innen gesehen) Schiebeflügel.

Durchgangsbreite

.......Nutzbreite für den Durchgang bei 

geöffneter Tür.

Überlappung

..............Überlagerung des Flügels auf der 

Wand, bedingt durch die größere 
Breite des Flügels im Verhältnis zur 
Durchgangsbreite.

Содержание WING NK

Страница 1: ...eses Handbuch wurde vom Hersteller verfasst und ist ein erg nzender Bestandteil des Produkts Es enth lt alle n tigen Informationen f r die Sensibilisierung der Monteure f r Fragen der Sicherheit die v...

Страница 2: ...o SIMBOLI UTILIZZATI I simboli utilizzati nel testo hanno il seguente significato Attenzione Questo simbolo precede le avvertenze importanti per la SICUREZZA delle persone e dell ambiente Cautela Ques...

Страница 3: ...ne della chiusura pedonale cos come le verifiche periodiche e gli interventi di manutenzione possono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati e formati sul prodotto E necessario seguire un co...

Страница 4: ...da acquistare separatamente Cinghia di trasmissione KIT ferramenta 1 2 4 3 5 7 8 7a 6 Componenti non preassemblati al Modulo 6 Viti fissaggio Modulo TCT 5x8 U8112 Qt 7 7 Puleggia folle su profilo fiss...

Страница 5: ...3c 5 Facendo scorrere Modulo e Puleggia lungo il Profilo Trave sistemarli in posizione corretta per il tipo di installazione realizzata fig 5a 5b 6 Fissare il Modulo e la Puleggia serrando tutte le v...

Страница 6: ...2500 475 2800 550 3000 600 3200 650 3600 750 4000 850 4400 950 4800 1050 5400 1200 6000 1350 L 1100 150 B 150 L 1100 A 150 7 1 POSIZIONAMENTO MODULO E PULEGGIA La tab 3 fornisce le quote per il corre...

Страница 7: ...roduct and make any improvements without giving prior notice SYMBOLS USED The symbols used in this manual have the following meaning Warning This symbol precedes important warnings for the SAFETY of p...

Страница 8: ...intact and that the existing structure is suitably strong and stabile Information Only specialised technicians trained to do the job should test and put the door into service as well as carrying out...

Страница 9: ...a 6 Components not pre assembled to the Module 6 Round head Module screws 5x8 Qty 7 7 Idle pulley on securing profile 25 cm Qty 1 8 Round head Pulley screws 5x8 U8112 Qty 4 Instructions and Adhesive l...

Страница 10: ...e the Module and Pulley along the Beam Profile and put them in the correct position for the type of installation Figs 5a 5b 6 Secure the Module and Pulley by tightening down all the screws on the beam...

Страница 11: ...450 2500 475 2800 550 3000 600 3200 650 3600 750 4000 850 4400 950 4800 1050 5400 1200 6000 1350 L 1100 150 B 150 L 1100 A 150 7 1 POSITIONING THE MODULE AND PULLEY Table 3 indicates the measurements...

Страница 12: ...oduit sans avis pr alable SYMBOLES UTILIS S Les symboles utilis s dans le texte ont la signification suivante Attention Ce symbole pr c de des mises en garde importantes concernant la S CURIT des pers...

Страница 13: ...les contr les p riodiques et les op rations d entretien doivent tre effectu s uniquement par des techniciens sp cialis s et sp cifiquement form s Il est n cessaire de suivre une formation de sp cialis...

Страница 14: ...e de transmission KIT ferrure 1 2 4 3 5 7 8 7a 6 Composants non pr assembl s sur le module 6 Vis de fixation module t te ronde cruciforme 5x8 U8112 Qt 7 7 Poulie folle sur profil fixation 25 cm Qt 1 8...

Страница 15: ...3c 5 Faire coulisser le module et la poulie le long du profil de la poutre jusqu ce que leur position soit correcte pour le type d installation r alis e fig 5a 5b 6 Fixer le module et la poulie en ser...

Страница 16: ...0 2400 450 2500 475 2800 550 3000 600 3200 650 3600 750 4000 850 4400 950 4800 1050 5400 1200 6000 1350 L 1100 150 B 150 L 1100 A 150 7 1 POSITIONNEMENT DU MODULE ET DE LA POULIE Le tab 3 fournit les...

Страница 17: ...eVorank ndigung nderungen zur Verbesserung des Produktes vorzunehmen VERWENDETE SYMBOLE Die im Text verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung Achtung Dieses Symbol ist wichtigen Hinweisen f r die S...

Страница 18: ...nbetriebnahme des Personendurchgangs d rfen ebenso wie die regelm igen berpr fungen und Wartungsarbeiten nur von Technikern durchgef hrt werden die auf das Produkt spezialisiert und daran ausgebildet...

Страница 19: ...bsriemen KIT mit Kleinteilen 1 2 4 3 5 7 8 7a 6 Nicht am Modul vormontierte Bestandteile 6 Befestigungsschrauben f r Modul ZK 5x8 U8112 Stk 7 7 Umlenkscheibe auf Befestigungsprofil 25 cm Stk 1 8 Befes...

Страница 20: ...ndig anziehen siehe Abb 3c 5 Modul und Riemenscheibe am Tr gerprofil entlang verschieben und f r die jeweilige Anwendung entsprechend anordnen Abb 5a 5b 6 Das Modul und die Riemenscheibe durch vollst...

Страница 21: ...550 3000 600 3200 650 3600 750 4000 850 4400 950 4800 1050 5400 1200 6000 1350 L 1100 150 B 150 L 1100 A 150 7 1 ANORDNUNG DES MODULS UND DER RIEMENSCHEIBE Die Tab 3 zeigt die Ma e f r die richtige An...

Страница 22: ...SO S MBOLOS UTILIZADOS Los s mbolos utilizados en este manual tienen el siguiente significado Atenci n Este s mbolo precede importantes advertencias para la SEGURIDAD de las personas y del medio ambie...

Страница 23: ...n la prueba y la puesta en funcionamiento del cierre peatonal as como las comprobaciones peri dicas y las intervenciones de mantenimiento pueden ser efectuadas s lo por t cnicos especializados e inst...

Страница 24: ...ran por separado Correa de transmisi n KIT herrajes 1 2 4 3 5 7 8 7a 6 Componentes no pre ensamblados al M dulo 6 Tornillos de fijaci n M dulo TCT 5x8 U8112 Ctd 7 7 Polea loca en perfil de fijaci n 25...

Страница 25: ...g 3c 5 Deslizando el M dulo y la Polea a lo largo del Perfil Traviesa colocarlos en la correcta posici n para el tipo de instalaci n realizada fig 5a 5b 6 Fijar el M dulo y la Polea apretando fuerteme...

Страница 26: ...50 2500 475 2800 550 3000 600 3200 650 3600 750 4000 850 4400 950 4800 1050 5400 1200 6000 1350 L 1100 150 B 150 L 1100 A 150 7 1 POSICIONAMIENTO DEL M DULO Y DE LA POLEA La tab 3 proporciona las medi...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ......

Отзывы: