DS41035-001
38
LBT0197
2
NORMES DE SÉCURITÉ ET OBLIGATIONS DE L’INSTALLATEUR
2.1 INFORMATIONS
Pour travailler dans le respect des normes de sécurité, il faut:
•
utiliser des vêtements conformes aux dispositions légales (chaussures de sécurité, lunettes de protection, gants et
casque de protection);
•
éviter de porter des objets qui peuvent s’accrocher (cravates, bracelets, colliers, etc.).
Un portail motorisé est une machine et doit être installé conformément aux dispositions de lois, aux normes et
aux règlementations en vigueur. Avant d’effectuer l’installation des personnes professionnellement
compétentes doivent procéder à une analyse des risques sur le site de l’installation, conformément aux normes
en vigueur pour les portails motorisés (EN12453 et EN12445). Dans les pays extracommunautaires, se
conformer non seulement aux normes citées mais
également aux lois et aux réglementations nationales.
•
L’installation doit être effectuée par des personnes professionnellement compétentes.
•
L’installation, les branchements électriques et les réglages nécessaires doivent être effectués selon les lois et les
normes en vigueur.
•
Lire attentivement les instructions avant d’installer le produit.
•
Une installation incorrecte peut constituer un danger.
•
Les emballages ne doivent pas être jetés dans la nature, mais doivent être éliminés en conformité avec les normes
et les règlementations en vigueur.
•
Avant de commencer l’installation, vérifi er que le produit et l’emballage ne sont pas endommagés.
•
Ne pas installer le produit dans des zones à risque explosion : la présence de gaz, poussières ou fumées infl
ammables représente une sérieuse menace pour la sécurité.
•
Vérifi er la présence des dispositifs de sécurité et que toutes les zones présentant des risques d’écrasement,
cisaillement, ou happement ou de toute manière dangereuses sont munies de protections conformément aux
normes en vigueur pour les portails motorisés.
•
Obligation de délimiter avec des barrières la zone d’intervention pour interdire l’accès aux personnes non habilitées.
•
Les dispositifs de protection doivent être installés après une analyse des risques effectuée sur le site ; vérifi er
également qu’ils sont marqués et qu’ils fonctionnement selon les normes en vigueur.
•
Sur chaque installation doivent fi gurer, de façon visible, les données prescrites par les normes applicables.
•
Avant d’effectuer le branchement de la ligne d’alimentation, vérifi er que la puissance disponible est conforme aux
donne nominales. Vérifi er la présence d’un disjoncteur magnétothermique différentiel approprié en amont de
l’installation.
•
Le fabricant de la motorisation décline toute responsabilité quant à l’utilisation de composants incompatibles avec
une utilisation correcte et en conditions de sécurité.
•
L’installateur doit fournir toutes les informations concernant le fonctionnement de l’automatisme, particulièrement au
sujet des procédures de manoeuvre manuelle en cas d’urgence et des risques résiduels éventuels.
2.2
MISES EN GARDE POUR L’UTILISATEUR
•
Les indications et les mises en garde fi gurant ci-après font partie intégrante et essentielle du produit. Elles doivent
être remises à l’utilisateur et doivent être lues attentivement parce qu’elles contiennent des informations importantes
pour l’utilisation et l’entretien. Ces instructions doivent être conservées et remises à tous les utilisateurs futurs
éventuels.
•
Cet automatisme doit être utilisé exclusivement pour l’usage pour lequel il est prévu. Toute autre utilisation est
impropre et donc dangereuse.
•
Eviter de stationner près des pièces mécaniques en mouvement. Ne pas entrer dans le rayon d’action de
l’automatisme en mouvement. Toute tentative d’empêchement ou de blocage du mouvement de l’automatisme peut
constituer un danger.
•
Empêcher les enfants de jouer ou de stationner dans le rayon d’action de l’automatisme.
•
Surveiller les radiocommandes et tout autre dispositif d’activation du mouvement pour éviter tout actionnement
involontarie par les enfants ou les personnes non habilitées.
•
En cas de panne ou de fonctionnement irrégulier, couper l’alimentation à l’automatisme en utilisant l’interrupteur
principal. Ne pas tenter d’intervenir ou de réparer l’unité principale et s’adresser à l’installateur de l’automatisme ou
à un autre installateur spécialisé. Le non-respect de cette mise en garde peut engendrer des situations
dangereuses.
•
Toutes les interventions de réparation et d’entretien, y compris celles de nettoyage de l’actionnement ne doivent ê
effectuées que par des personnes qualifiées.
•
Pour garantir un fonctionnement correct et effi cace il faut suivre les instructions du fabricant et faire effectuer
l’entretien périodique par du personnel spécialisé qui vérifi e notamment le bon fonctionnement des dispositifs de
protection.
•
Toutes les interventions de réparation et d’entretien effectuées doivent être notées sur le registre d’entretien et
mises à dispositions de l’utilisateur.
Содержание G-matic AP350
Страница 13: ...DS41035 001 13 LBT0197 6 8 2 Acquisizione doppia anta con rallentamento ...
Страница 15: ...DS41035 001 15 LBT0197 6 9 2 Acquisizione doppia anta senza rallentamento ...
Страница 18: ...DS41035 001 18 LBT0197 AP 350 8 SCHEMA ELETTRICO APPARECCHIATURA ELETTRONICA AP350 ...
Страница 29: ...DS41035 001 29 LBT0197 6 8 2 Acquisition for double shutter with slowing ...
Страница 31: ...DS41035 001 31 LBT0197 6 9 2 Acquisition for double shutter without slowing ...
Страница 35: ...DS41035 001 35 LBT0197 AP 350 8 DIAGRAM AP 350 ELECTRONIC EQUIPMENT ...
Страница 68: ...DS41035 001 68 LBT0197 ...