background image

21

ESEMPIO DI CALCOLO DELLA DURATA DI FUNZIONAMENTO COME FONTE DI ALIMENTAZIONE A CORRENTE CONTINUA:

Capacità batteria del Powerpack: 

 

 

18 Ah

Corrente assorbita dall‘utenza collegata (esempio):   

2,5 A

18 Ah

____    =   7,2 h

2,5 A
Durata di funzionamento / risultato:   

 

7,2 h (ore)

(Naturalmente, questi valori sono puramente orientativi e si riferiscono a una batteria completamente carica.)

6.8 UTILIZZO COME FONTE DI ALIMENTAZIONE DI 12 V

Il Powerpack „BULLY“ si può utilizzare anche come fonte di alimentazione a corrente continua di 12 V per svariati dispositivi che 

vengono impiegati con una corrente continua di 12 V e un connettore per accendisigari. Inserire il connettore per accendisigari 

del dispositivo da alimentare in una delle due prese di uscita di 12 V. Il dispositivo da alimentare non deve ricevere una corrente 

superiore a 10 A. Le prese di uscita del Powerpack dispongono di una protezione automatica che fa spegnere il dispositivo nel 

caso in cui la corrente superi i 10 A. In caso di spegnimento, scollegare immediatamente il Powerpack dal dispositivo alimentato. 

Dopo ca. tre minuti, la protezione riattiva le uscite.

8. AVVERTENZE SULLA TUTELA AMBIENTALE

9. CONTACTINFORMATIE

        EAL GmbH

        Otto-Hausmann-Ring 107
        42115 Wuppertal, Germania

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]
www.eal-vertrieb.com

Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici! I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere 

separati e destinati al riciclaggio. Per le possibilità di smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, 

informarsi presso il proprio comune.

Siete obbligati per legge a restituite tutte le batterie sia ricaricabili che non. Dopo l‘uso, potete restituirle a noi, 

presso un centro di raccolta comunale o anche a un rivenditore del posto. Le batterie contenenti sostanze nocive 

sono contrassegnate con il simbolo del bidone della spazzatura barrato da una croce e con il simbolo chimico 

(Cd, Hg o Pb) del metallo pesante in base al quale la batteria viene classificata come contenente sostanze nocive.

7. MANUTENZIONE E PULIZIA

Manutenzione: 

Conservare il Powerpack a temperatura ambiente. La batteria si scarica anche quando l‘apparecchio non viene 

utilizzato. Qualora il Powerpack non venga utilizzato per un prolungato periodo di tempo, ricaricarlo per 5 ore ogni 6 settimane 

in inverno e ogni 4 settimane in estate.

Pulizia: 

Pulire l‘alloggiamento del Powerpack con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti aggressivi o solventi. 

Evitare sempre che i liquidi penetrino all‘interno dell‘alloggiamento.

Pb

Содержание 16526

Страница 1: ...h 4 Ampere auto matic charger Operating instructions 6 R f art 16526 BULLY powerpackwith4Ampereautoma tic charger Manuel de l op rateur 10 Cod art 16526 Powerpack BULLY con caricabatteria automatico 4...

Страница 2: ...____________________________________________ 4 6 7 ENTFERNEN DES POWERPACKS_______________________________________________ 4 6 8 EINSATZ ALS 12V SPANNUNGSQUELLE________________________________________...

Страница 3: ...n auch Ersatz Akkus an Versuchen Sie nicht selbst den Akku des Power Packs auszubauen und zu ersetzen Ersatz Akkus k nnen von der EAL Gmbh unter der Artikelnummer 91200 bezogen werden Lassen Sie den A...

Страница 4: ...anleitung Ihres Fahrzeugs ob und wie eine externe Starthilfe benutzt werden darf Moderne Fahrzeuge verf gen ber eine empfindliche Elektronik und Steuerger te die bei falscherVorgehensweise besch digt...

Страница 5: ...mbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Entsorgen Sie Elektroger te nicht mit dem Hausm ll Elektro und El...

Страница 6: ...juries EAL GmbH assumes no liability for damage resulting from improper use 2 SCOPE OF DELIVERY 1 x Power pack 1 x Operating instructions 1 PROPER USE OFTHE PRODUCT____________________________________...

Страница 7: ...water If acid has entered an eye rinse immediately for at least 10 minutes under clean running lukewarm water Then immediately consult a doctor If your clothing has acid on rinse immediately with ple...

Страница 8: ...ard voltage Before using consult the operating instructions of your vehicle to determine whether and if so how an external starting aid is to be used Modern vehicles have sensitive electronics and con...

Страница 9: ...H Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Germany 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Donotdisposeofelectricaldeviceswiththehouseholdwaste Electricalandelect...

Страница 10: ...res de personnes EAL GmbH n endosse aucune responsabilit pour les dommages r sultant d une utilisation non conforme aux prescriptions 2 CONTENU DE LA LIVRAISON 1 x Powerpack 1 x Notice d utilisation 1...

Страница 11: ...vec abondamment d eau et au savon Si l acide est entr au contact d un il rin cez leimm diatementpendantaumoins10minutessousdel eauclairecouranteti de Apr squoi consultez imm diatementunm decin Sidel a...

Страница 12: ...2 V Veuillez en premier lieu lire le mode d emploi de votre v hicule pour savoir commentilfaututiliseruneaideaud marrageexterneetsicelaestautoris Lesv hiculesmodernes disposent d appareils de commande...

Страница 13: ...ppertal Allemagne 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Ne jetez pas d appareil lectrique dans les ordures m nag res Les appareils lectriques et lectroniques...

Страница 14: ...letsel veroorzaken EAL GmbH is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van niet reglementair gebruik 2 LEVERINGSOMVANG 1 x Powerpack 1 x Notice d utilisation 1 REGLEMENTAIR GEBRUIK__________________...

Страница 15: ...blootgestelde huid grondig met water en zeep Als u zuur in de ogen krijgt spoelhetonmiddellijkuitgedurendetenminste10minutenonderstromend helder lauwwater Consul teervervolgensonmiddellijkeenarts Als...

Страница 16: ...boordspanning Leeseerstindegebruiksaanwijzingvanuwvoertuigofenhoeueenexternestarthulpkuntgebruiken Moderne voertuigen beschikken over gevoelige elektronica en regelapparatuur die bij verkeerd gebruik...

Страница 17: ...land 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Gooi elektrische apparaten niet weg met het gewone huishoudelijke afval Afgedankte elektrische en elektro nische a...

Страница 18: ...are danni a persone o cose EAL GmbH non risponde dei danni derivanti da un uso improprio 2 VOLUME DI CONSEGNA 1 x Powerpack 1 x manuale d uso 1 USO CONFORME____________________________________________...

Страница 19: ...qua e sapone Se l acido penetra in un occhio sciacquare l occhio immediata menteperalmeno10minutisottoacquacorrentepulitaetiepida Dopodich contattaresubitounmedico Se l acido viene a contatto con i pr...

Страница 20: ...Leggere prima nel manuale d uso del proprio veicolo se e come si pu utilizzare un dispositivo esterno per l avviamento d emergenza I veicoli moderni sono equipaggiati con un elettronica e centraline s...

Страница 21: ...Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Germania 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici I dis...

Отзывы: