ANSMANN Digicharger Plus Скачать руководство пользователя страница 35

K

 

디지챠저 플러스 사용 설명서

• 2개의 어댑터 플레이트가 포함되어 있습니다 (1 x 유니버설 어댑터; 1 x 원통형 전지 어댑터)

• AA, AAA 사이즈의 NiCd 및 NiMH 재충전용 전지에 적합합니다.

• 가장 일반적으로 많이 사용되는 모든 리튬이온 배터리(3.6~7.4V)를 충전할 수 있습니다.

• 두 종류의 배터리에 대한 인텔리젼트 충전 컨트롤

   - 니켈 카드늄, 니켈수소 배터리 ;  -△V

   -리튬이온 배터리 ; Vmax

• 자동으로 배터리 상태를 탐지하여  최적화 충전

• 재충전시에도 배터리 허용 용량까지 빈틈없이 가득 충전시켜  배터리 작동시간이 최대한 길도록 합니다.

• 전지 전압 자동 감지 기능.

• 알람음과 지시등 불빛으로  충전상태를 알려줍니다.

• 불량 전지 팩 감지 기능.

• 과충전 방지기능.

• 안전 타이머 기능.

• 실내 (파워 서플라이 사용) 및 차량 충전(12V 시거잭)이 모두 가능합니다

지시기 및 제어기( 사진 D 참조)

적색 LED “전원” (1):

지속적인 불빛은 충전기가 전원에 연결되었으며, 사용 준비가 되었음을 알려줍니다.

녹색 LED “ 충전” (2):

이 점멸등은 삽입된 전지의 급속 충전을 알려줍니다. 최대 10초 후, 음성 지시기에서 올바로 연결되었음을 알려주는 

긴 톤의 신호음이 울립니다. 전지가 완전히 충전되면 지속적인 녹색 불빛이 충전 완료를 알려줍니다. 동시에 음성 지

시기에서 짧은 톤의 신호음이 3번 울립니다.

황색 LED “3.7 V” (3):

3.7V (3.6 V) Li-ion 배터리 팩이 연결되었음을 알려줍니다.

황색 LED “7.4 V” (4):

7.4V (7.2 V) Li-ion 배터리 팩이 연결되었음을 알려줍니다. NiCd나 NiMH 재충전용 전지를 충전하고 있을때는(원형

배터리용 플레이트가 충전기 베이스에 장착됨 ), 두개의황색 LED(3.7V 과 7.4V)가 모두 켜집니다. 적색 “전원” LED와 

녹색 “충전” LED 가 동시에 깜빡이는  경우는 전지에 결함이 있어 충전이 될 수 없음을 나타내는 것입니다.

헤제버튼 (5):

헤제버튼을눌러서 어댑터 플레이트를 제거할 수 있습니다.

주의 사항

• 목록상의 Li-Ion 배터리 팩을 충전할 때는 반드시 유니버설 어댑터 플레이트(B)만 사용해 주십시오.

• 이 유니버설 어댑터 플레이트로 NiCd나 NiMH 배터리 팩을 충전하지 마십시오. 폭발의 위험성이 있습니다.

• NiCd나 NiMH 재충전용 전지를 충전할 때는 원통형 전지용 (C) 어댑터 플레이트만 사용해 주십시오.

• 알카라인;리튬;혹은 그밖의 다른 1차(비충전용) 전지를 충전하지 마십시오.

•  Li-ion  배터리  팩이나  이와  유사한  제품을  원통형  전지용  어댑터  플레이트로  충전하지  마십시오.  폭발의  위험

이 있습니다.

안전 수칙

• 충전기를 분해하지 마십시오.

• 충전기는 반드시 건조한 곳에 보관하십시오(실내 및 차량 내에서만 사용해 주십시오).

• 화재나 감전의 위험을 예방하기 위해 충전기에 물이나 습기가 닿지않게 해주십시오.

• 덮개, 케이블, 전원 어뎁터나 DC컨넥터의 손상이 의심되는 경우에는 충전기를 전원에 연결하지 마십시요. 손상이 있

는 경우에는 지정 서비스 센터로 연락하여 주시기 바랍니다.

• 충전기를 사용하기 전, 제품 사용설명서를 잘 읽어주시기 바랍니다.

• 안전 수칙을 지키지 않을 경우, 충전기나 전지에 손상을 가져올 수 있을 뿐 아니라 사용자에게 심각한 부상을 초

래할 수 있습니다.

조작법

전원 어댑터를 전원에 연결한 후 DC 출력 플러그를 충전 스테이션에 연결하면 충전기를 사용할 준비가 끝납니다. 적색 

전원 지시등이 켜지게 됩니다. 차량에서 사용할 때는, DC 어댑터를 시가잭에 연결한 후 DC 출력 플러그를 충전 스테이

션에 연결하십시오. 시가잭의 전원공급을 확인해 주십시오. 일부 차량의 경우 점화 장치를 켜야합니다.

Li-ion 배터리 팩용 유니버설 어댑터 플레이트(3.6 - 7.4 V):

Li-Ion 배터리 팩은 배터리 팩의 종류에 따라, 충전기의 베이스 유닛( 사진 A 참조)에 직접 연결하거나, 유니버설 어댑

터 플레이트(사진 B 참조)에 연결하여 충전할 수 있습니다.

비교표를 참조해 주시기 바랍니다. 사진 2에 보이는 충전 스테이션 상단의 가이드 레일로 선택된 배터리 어댑터 플레

이트를 삽입하고 딱 맞을 때까지 충전기 쪽으로 밀어주십시오. 배터리 어댑터 플레이트가 안전하게 삽입되었는지를 

확인한 후, 충전할 배터리 팩을 플레이트에 연결해 주십시오. 배터리 팩의 극성이 어댑터 플레이트의 접촉핀에 표시된 

극성과 일치하는지 확인해 주십시오. 어뎁터 플레이트가 여러 종류의 배터리에 맞도록 설계되어있는 관계로  플레이

트에 인쇄된 표시를 유의하여 연결하십시요.

Li-ion 배터리 팩 충전:

배터리 팩을 연결할 때, 배터리와 어댑터 플레이트의 접촉이 바르게 맞물려 있는지 확인해 주십시오. 배터리 팩을 무리

Содержание Digicharger Plus

Страница 1: ...d istruzione H Haszn lati utas t s E Instrucciones de manejo LV Lieto anas instrukc ja S Instruktionsmanual NL Gebruiksaanwijzing PL Zastosowanie CZ N vod k pou it EST kasutusjuhis SK N vod na pou it...

Страница 2: ...A B C D...

Страница 3: ...plate for cylindrical cells C to charge NiCd or NiMH rechargeable batteries Do not recharge Alkaline Lithium or other primary non rechargeable batteries Do not attempt to charge Li ion battery packs o...

Страница 4: ...me Do not mix Micro AAA and Mignon AA Either insert NiMH or NiCd rechargeable batteries Never charge NiCd or NiMH batteries at the same time Please ensure that only batteries with the same capacity in...

Страница 5: ...ungstaste kann die am Ladeger t kontaktierte Adapterplatte gel st werden Vorsicht Mit der Universal Adapterplatte B d rfen nur Lithium Ionen Akkupacks geladen werden Auf keinen Fall NiCd oder NiMH Akk...

Страница 6: ...ie gr ne Anzeige Charge blinkt und ein langer Signalton ert nt Gr nes Dauerlicht der Anzeige Charge sowie 3 kurze Signalt ne signalisieren dass der Ladevorgang beendet ist Der Akku kann bis zu seiner...

Страница 7: ...es packs batteries Li Ion list s Ne pas essayer de charger des packs accus NiCd ou NiMH avec la plaque adaptateur universelle car danger d explosion Utiliser exclusivement la plaque adaptateur accus c...

Страница 8: ...er de charger en m me temps des accus de fabrication diff rente Le non respect des consignes de s curit peut entra ner des dommages au chargeur aux accus rechargeables et m me de graves blessures l ut...

Страница 9: ...H R6 AA R03 Li Ion 3 6 7 4 100 NiCd NiMH 2 1 Li Ion 1 NiCd NiMH Li Ion 3 6 7 4B V NiCd NiMH V max Li Ion top up Li Ion Power 1 Charge 2 10 3 7V 3 3 7 3 6 7 4V 4 7 4 7 2 NiCd NiMH 5 Li Ion c NiCd NiMH...

Страница 10: ...10 3 7 7 4 top up top up NiCd NiMH NiCd NiMH 3 7V 7 4V NiCd NiMH NiCd NiMH 1 4 NiCd NiMH b Li Ion c 8 Power b Power b c d...

Страница 11: ...Bottone di rilascio 5 premendo il bottone di rilascio l adattatore pu essere rimosso Attenzione Usare solamente l adattatore universale B per caricare i pacchi batteria Litio Ione Non cercare di cari...

Страница 12: ...e sar acceso continuamente insieme a 3 toni acustici corti per indicare che il processo di carica completo Le batterie possono rimanere nel caricabatterie fino al momento del loro utilizzo Attenzione...

Страница 13: ...tium ion akkupakkok t lt s hez csak az univerz lis adapterlapot B haszn lja NiCd vagy NiMH akkukat ne t lts n az univerz lis adapterlappal mert az robban svesz lyes NiCd vagy NiMH akkuk t lt s hez csa...

Страница 14: ...AA mikr akkut t lts n ne keverje t lt skor a k tf le m retet Vagy NiCd vagy NiMH akkut tegyen a t lt be ne t lts n egyszerre NiCd s NiMH akkut Csak azonos kapacit s mAh s s ugyanazon gy rt t l sz rmaz...

Страница 15: ...st defectuosa y no se puede recargar Bot n de desbloqueo 5 Presionando este bot n la placa adaptadora se puede extraer Atenci n Con la placa adaptadora Universal B s lo pueden cargarse packs de bater...

Страница 16: ...no es significativo Tan pronto la o las bater as son conectadas comienza el proceso de carga El LED verde Charge parpadea y se oye un tono largo El LED verde Charge se ilumina permanentemente junto c...

Страница 17: ...apa o akumulatoru adapteru plate Ja sarkan diode Power un za diode Charge kop mirgo tas nor da ka apar tam pievienots boj ts akumulators Akumulatoru uzl d t nav iesp jams Kontroles elementi Atbr vo an...

Страница 18: ...kas uzl des process Mirgo za diode Charge un atskan gar ska as sign ls Za s diodes Charge nep rtraukta deg ana un 3 si ska as sign li signaliz ka uzl des process ir pabeigts Akumulators l dz t lieto a...

Страница 19: ...ttan B f r att ladda Li Ion batteripack i listan F rs ka inte ladda NiCd eller NiMH batteripack med den universala adapterplatan p grund av explosionsrisk Anv nd endast adapterplattan f r cylindriska...

Страница 20: ...enbart batterier av samma storlek AA eller AAA Blanda inte Micro AAA och Mignon AA Anslut endast NiMH eller NiCd laddningsbara batterier Ladda aldrig NiCd och NiMH samtidigt Var god se till att endas...

Страница 21: ...j en kan er niet geladen worden Ontkoppelknop 5 Door het indrukken kan de adapterplaat verwijderd worden Attentie Met de universele adapterplaat B kunnen uitsluitend Lithium Ionen batterypacks geladen...

Страница 22: ...en signaaltoon Groene led brand continu en er klinken 3 korte signaaltonen bij beeindiging van laadproces batterijen vol De oplaadbare batterijen kunt u na beeindiging in de lader laten zitten waarsch...

Страница 23: ...j kontrolki Charge oznacza wykrycie uszkodzonego akumulatora Ten akumulator nie mo e by adowany Elementy obs ugowe Przycisk odryglowuj cy 5 Poprzez naci ni cie tego przycisku mo emy zwolni w o on p yt...

Страница 24: ...y b dzie d ugi sygna d wi kowy Zielone wiat o kontrolki Charge oraz 3 kr tkie sygna y d wi kowe sygnalizuj e proces adowania zosta zako czony Akumulatory mog pozosta w adowarce a do czasu gdy b d potr...

Страница 25: ...t nab jen Uvl ovac tla tko 5 stla en m tla tka uvoln te p ipojen adapt r pro r zn akum Pozor P es univers ln adapt r B mohou b t nab jeny pouze Li Ionov akumul torov paky V dn m p pad nesm te t mto ad...

Страница 26: ...v nab je ce dokud je nepot ebujete Upozorn n Dbejte abyste nab jeli z rove akum stejn velikosti Mignon AA nebo Micro AAA Nikdy nenab jejte tyto dv velikosti spolu Vkl dejte bu NiCd anebo NiMH akum Ni...

Страница 27: ...imalik laadida Vabastusnupp 5 Vajutades seda nuppu on v imalik vabastada adapterplaat T helepanu Kasutage ainult universaalset adapterplaati B Li ion akude laadimiseks rge ritage laadida NiCd v i NiM...

Страница 28: ...idevalt koos 3 l hikese helisignaaliga et indikeerida laadimise l ppu Akud v ivad j da laadijasse kuni neid vaja on Hoiatus Laadige ainult samas suuruses akusid korraga AA v i AAA rge laadige koos Mic...

Страница 29: ...Uvo ovacie tla idlo 5 Po stla en uvo ovacieho tla idla mo no vybra adapt rov platni ku Pozor Univerz lnu adapt rov platni ku B pou vajte len na nab janie uveden ch Li Ion akupackov Nepok ajte sa o na...

Страница 30: ...ne zasunie jeden alebo viac l nkov nab janie za ne automaticky Zelen di da Charge za ne blika a zaznie zvukov indik tor Skon enie procesu nab jania sa indikuje nepreru ovan m svieten m zelenej di dy C...

Страница 31: ...terije po kodovane in jih ni mo no napolniti Gumb za odstranitev adapter plo e 5 s pritiskom na gumb odstranite adapter plo o Opozorilo Za polnjenje Li ION baterij uporabljate standardno adapter plo o...

Страница 32: ...kapacitete Izogibajte se polnjenju baterij razli nih proizvajalcev V primeru neupo tevanja varnostnih navodil lahko pride do resnih po kodb polnilnika ali osebe ki uporablja polnilnik Neuspeh e po tem...

Страница 33: ...e de comanda Tasta de deblocare 5 prin apasarea tastei de deblocare se poate elibera placa de adaptare contactata in incarcator Atentie Cu placa de adaptare universala B este permisa numai incarcarea...

Страница 34: ...rge clipeste si se aude un ton prelung Daca indicatorul verde Charge lumineaza in mod continuu si se aud 3 semnale sonore scurte inseamna ca procesul de incarcare s a incheiat Acumulatorul poate raman...

Страница 35: ...iMH 3 6 7 4V V Vmax 12V D LED 1 LED 2 10 3 LED 3 7 V 3 3 7V 3 6 V Li ion LED 7 4 V 4 7 4V 7 2 V Li ion NiCd NiMH LED 3 7V 7 4V LED LED 5 Li Ion B NiCd NiMH NiCd NiMH C 1 Li ion DC DC DC DC Li ion 3 6...

Страница 36: ...10 LED 3 7 V 7 4 V LED 3 30 top up NiCd NiMH NiCd NiMH C C LED 3 7 V 7 4 V NiCd NiMH NiCd NiMH AA or AAA 1 4 1 LED LED 3 AA AAA Micro AAA Mignon AA NiCd NiMH NiCd NiMH in mAh LED LED A B C 8 A LED DC...

Страница 37: ...Notice Notizen...

Страница 38: ...terien sind von jeglicher Garantie ausgeschlossen Sollten irgendwelche Fragen in der Handhabung auftauchen oder eine Einsendung des Ger tes notwendig sein bitten wir Sie sich zuerst an unsere Service...

Страница 39: ...ANSMANN AG Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Germany E Mail hotline ansmann de www ansmann de...

Отзывы: