ANSMANN Digicharger Plus Скачать руководство пользователя страница 19

S

 använDarinstruktiOner DigicHarger plus

Grattis till ditt inköp av “DIGICHARGER plus”. Universal laddare för NiCd- och NiMH celler storlek Micro AAA och Mignon 
AA, samt Li-ion batteripack (3.6 - 7.4 V). Med de 2 adapterplattorna som ingår kan den här snabbladdaren ladda mer 
än 100 av de vanligaste Lithium-Ion digitalkamerabatterierna samt NiCd och NiMH cylindriska celler. I setet ingår AC 
adapter och 12 V DC biladapter.

FunktiOner

• Inkluderar 2 adapterplattor (1 x universal adapter; 1 x cylindrisk cell adapter) • Lämplig för NiCd / NiMH laddningsbara 
batterier i storlekarna AA och AAA • Lämplig för de vanligaste Li-Ion digitalkamera batteripack (3.6-7.4 V) • Intelligent 
laddningskontroll av båda cellteknikerna: -∆V för NiCd /NiMH; V max för Li-Ion • Automatisk avläsning när batteriet är 
fullt för optimal laddning • Laddnings fas med top-up laddning försäkrar högsta användningstid av Li-Ion batteripack 
• Automatisk detektion av batteriets spänning • Syn- och hörbara laddningsstatus indikatorer • Upptäcker felaktiga 
batteripack automatiskt • Överladdnings skydd • Säkerhets timer • För hemanvändning med strömadapter och mobilt 
användande med biladapter (12 V)

inDikatOrer OcH kOntrOller

LED röd “Power” (1): Fast ljus indikerar att laddaren är ansluten till strömmatningen och redo för andändning.
LED grön ”Charge” (2): Blinkande ljus indikerar snabbladdning av anslutet batteri. Efter max 10 sekunder spelas en lång 
ton för att signalera korrekt anslutning. Ett fast grönt ljus indikerar att laddningen är avslutat och att batteriet är laddat. 
Dessutom spelas 3 korta toner.
LED gul ”3,7 V” (3): Visar att ett Li-ion batteripack med 3.7V (3.6 V) är anslutet.
LED gul ”7,4 V” (4): Visar att ett Li-ion batteripack med 7.4V (7.2 V) är anslutet.
Båda gula LED (3.7V och 7.4V) lyser när NiCd eller NiMH laddningsbara celler laddas (adapterplatta för cylindriska celler 
placeras i basenheten)
Om den röda ”Power” LED och den gröna ”Charge” LED blinkar samtidigt är batteriet defekt och kan inte laddas.
Frikopplingsknapp (5): Genom att trycka på denna kan adapterplattan avlägsnas.

Observera

Använd endast den universala adapterplattan (B) för att ladda Li-Ion batteripack i listan; Försöka inte ladda NiCd eller 
NiMH  batteripack  med  den  universala  adapterplatan  på  grund  av  explosionsrisk;  Använd  endast  adapterplattan  för 
cylindriska celler (C) för att ladda NiCd eller NiMH laddningsbara batterier; Ladda inte Alkaline; Lithium; eller andra 
primära  (icke  laddningsbara)  batterier;  Försök  inte  ladda  Li-ion  batteripack  eller  liknande  med  adapterplattan  för 
cylindriska celler på grund av exposionsrisk.

säkerHetsinstruktiOner

Var god läs användarinstruktionen noga innan användning av laddaren; Försök inte öppna laddaren; Förvara laddaren torrt 
(använd endast inomhus eller i bil); För att undvika risk för brand eller elektrisk stöt måste laddaren skyddas från fukt 
och vatten; Använd inte laddaren om täcken på skador syns på enheten, kablarna, strömadaptern eller DC adaptern. Om 
enheten är defekt, var god lämna in till auktoriserat serviceställe; Om säkerhetsinstruktionerna inte följs kan laddaren, 
batterierna eller användaren ta allvarlig skada!

använDning

Laddaren är redo för användning när strömadaptern är ansluten till vägguttaget och DCut kontakten är ansluten till 
laddaren. Den röda strömindikatorn lyser. Vid användning i bil, anslut DC adaptern till cigarettändaruttaget och DCut 
kontakten till laddaren. Försäkra dig om att cigarettändaruttaget är påslaget. Vissa bilar kräver att tändningen ska 
vara påslagen.

universal aDapterplatta För li-iOn batteripack (3.6 - 7.4 v):

Li-Ion batteripack kan anslutas direkt till basenheten (se figur A) eller med den universala adapterplatten (se figur B) 
beroende på typ av batteripack. Var god se jämförelselistan.
Placera vald adapterplatta i spåren på ovansidan av laddningsstationen som visat i figur B, och tryck den framåt på 
laddaren tills den klickar fast. Kontrollera att adapterplattan sitter ordentligt fast, anslut sedan det batteripack som ska 
laddas till plattan. Var säker på att polariteten på valt batteripack matchar polariteten på kontakterna på adapterplattan. 
På grund av att adapterplattorna är designade för många olika typer av Li-Ion batteripack, var god uppmäsksamma 
texten på plattorna.

laDDning av li-iOn batteripack:

Vid anslutning av batteripack, se till att kontakterna på batteri och adapterplatta låses korrekt. Använd inte våld för 
att få det på plats.

Содержание Digicharger Plus

Страница 1: ...d istruzione H Haszn lati utas t s E Instrucciones de manejo LV Lieto anas instrukc ja S Instruktionsmanual NL Gebruiksaanwijzing PL Zastosowanie CZ N vod k pou it EST kasutusjuhis SK N vod na pou it...

Страница 2: ...A B C D...

Страница 3: ...plate for cylindrical cells C to charge NiCd or NiMH rechargeable batteries Do not recharge Alkaline Lithium or other primary non rechargeable batteries Do not attempt to charge Li ion battery packs o...

Страница 4: ...me Do not mix Micro AAA and Mignon AA Either insert NiMH or NiCd rechargeable batteries Never charge NiCd or NiMH batteries at the same time Please ensure that only batteries with the same capacity in...

Страница 5: ...ungstaste kann die am Ladeger t kontaktierte Adapterplatte gel st werden Vorsicht Mit der Universal Adapterplatte B d rfen nur Lithium Ionen Akkupacks geladen werden Auf keinen Fall NiCd oder NiMH Akk...

Страница 6: ...ie gr ne Anzeige Charge blinkt und ein langer Signalton ert nt Gr nes Dauerlicht der Anzeige Charge sowie 3 kurze Signalt ne signalisieren dass der Ladevorgang beendet ist Der Akku kann bis zu seiner...

Страница 7: ...es packs batteries Li Ion list s Ne pas essayer de charger des packs accus NiCd ou NiMH avec la plaque adaptateur universelle car danger d explosion Utiliser exclusivement la plaque adaptateur accus c...

Страница 8: ...er de charger en m me temps des accus de fabrication diff rente Le non respect des consignes de s curit peut entra ner des dommages au chargeur aux accus rechargeables et m me de graves blessures l ut...

Страница 9: ...H R6 AA R03 Li Ion 3 6 7 4 100 NiCd NiMH 2 1 Li Ion 1 NiCd NiMH Li Ion 3 6 7 4B V NiCd NiMH V max Li Ion top up Li Ion Power 1 Charge 2 10 3 7V 3 3 7 3 6 7 4V 4 7 4 7 2 NiCd NiMH 5 Li Ion c NiCd NiMH...

Страница 10: ...10 3 7 7 4 top up top up NiCd NiMH NiCd NiMH 3 7V 7 4V NiCd NiMH NiCd NiMH 1 4 NiCd NiMH b Li Ion c 8 Power b Power b c d...

Страница 11: ...Bottone di rilascio 5 premendo il bottone di rilascio l adattatore pu essere rimosso Attenzione Usare solamente l adattatore universale B per caricare i pacchi batteria Litio Ione Non cercare di cari...

Страница 12: ...e sar acceso continuamente insieme a 3 toni acustici corti per indicare che il processo di carica completo Le batterie possono rimanere nel caricabatterie fino al momento del loro utilizzo Attenzione...

Страница 13: ...tium ion akkupakkok t lt s hez csak az univerz lis adapterlapot B haszn lja NiCd vagy NiMH akkukat ne t lts n az univerz lis adapterlappal mert az robban svesz lyes NiCd vagy NiMH akkuk t lt s hez csa...

Страница 14: ...AA mikr akkut t lts n ne keverje t lt skor a k tf le m retet Vagy NiCd vagy NiMH akkut tegyen a t lt be ne t lts n egyszerre NiCd s NiMH akkut Csak azonos kapacit s mAh s s ugyanazon gy rt t l sz rmaz...

Страница 15: ...st defectuosa y no se puede recargar Bot n de desbloqueo 5 Presionando este bot n la placa adaptadora se puede extraer Atenci n Con la placa adaptadora Universal B s lo pueden cargarse packs de bater...

Страница 16: ...no es significativo Tan pronto la o las bater as son conectadas comienza el proceso de carga El LED verde Charge parpadea y se oye un tono largo El LED verde Charge se ilumina permanentemente junto c...

Страница 17: ...apa o akumulatoru adapteru plate Ja sarkan diode Power un za diode Charge kop mirgo tas nor da ka apar tam pievienots boj ts akumulators Akumulatoru uzl d t nav iesp jams Kontroles elementi Atbr vo an...

Страница 18: ...kas uzl des process Mirgo za diode Charge un atskan gar ska as sign ls Za s diodes Charge nep rtraukta deg ana un 3 si ska as sign li signaliz ka uzl des process ir pabeigts Akumulators l dz t lieto a...

Страница 19: ...ttan B f r att ladda Li Ion batteripack i listan F rs ka inte ladda NiCd eller NiMH batteripack med den universala adapterplatan p grund av explosionsrisk Anv nd endast adapterplattan f r cylindriska...

Страница 20: ...enbart batterier av samma storlek AA eller AAA Blanda inte Micro AAA och Mignon AA Anslut endast NiMH eller NiCd laddningsbara batterier Ladda aldrig NiCd och NiMH samtidigt Var god se till att endas...

Страница 21: ...j en kan er niet geladen worden Ontkoppelknop 5 Door het indrukken kan de adapterplaat verwijderd worden Attentie Met de universele adapterplaat B kunnen uitsluitend Lithium Ionen batterypacks geladen...

Страница 22: ...en signaaltoon Groene led brand continu en er klinken 3 korte signaaltonen bij beeindiging van laadproces batterijen vol De oplaadbare batterijen kunt u na beeindiging in de lader laten zitten waarsch...

Страница 23: ...j kontrolki Charge oznacza wykrycie uszkodzonego akumulatora Ten akumulator nie mo e by adowany Elementy obs ugowe Przycisk odryglowuj cy 5 Poprzez naci ni cie tego przycisku mo emy zwolni w o on p yt...

Страница 24: ...y b dzie d ugi sygna d wi kowy Zielone wiat o kontrolki Charge oraz 3 kr tkie sygna y d wi kowe sygnalizuj e proces adowania zosta zako czony Akumulatory mog pozosta w adowarce a do czasu gdy b d potr...

Страница 25: ...t nab jen Uvl ovac tla tko 5 stla en m tla tka uvoln te p ipojen adapt r pro r zn akum Pozor P es univers ln adapt r B mohou b t nab jeny pouze Li Ionov akumul torov paky V dn m p pad nesm te t mto ad...

Страница 26: ...v nab je ce dokud je nepot ebujete Upozorn n Dbejte abyste nab jeli z rove akum stejn velikosti Mignon AA nebo Micro AAA Nikdy nenab jejte tyto dv velikosti spolu Vkl dejte bu NiCd anebo NiMH akum Ni...

Страница 27: ...imalik laadida Vabastusnupp 5 Vajutades seda nuppu on v imalik vabastada adapterplaat T helepanu Kasutage ainult universaalset adapterplaati B Li ion akude laadimiseks rge ritage laadida NiCd v i NiM...

Страница 28: ...idevalt koos 3 l hikese helisignaaliga et indikeerida laadimise l ppu Akud v ivad j da laadijasse kuni neid vaja on Hoiatus Laadige ainult samas suuruses akusid korraga AA v i AAA rge laadige koos Mic...

Страница 29: ...Uvo ovacie tla idlo 5 Po stla en uvo ovacieho tla idla mo no vybra adapt rov platni ku Pozor Univerz lnu adapt rov platni ku B pou vajte len na nab janie uveden ch Li Ion akupackov Nepok ajte sa o na...

Страница 30: ...ne zasunie jeden alebo viac l nkov nab janie za ne automaticky Zelen di da Charge za ne blika a zaznie zvukov indik tor Skon enie procesu nab jania sa indikuje nepreru ovan m svieten m zelenej di dy C...

Страница 31: ...terije po kodovane in jih ni mo no napolniti Gumb za odstranitev adapter plo e 5 s pritiskom na gumb odstranite adapter plo o Opozorilo Za polnjenje Li ION baterij uporabljate standardno adapter plo o...

Страница 32: ...kapacitete Izogibajte se polnjenju baterij razli nih proizvajalcev V primeru neupo tevanja varnostnih navodil lahko pride do resnih po kodb polnilnika ali osebe ki uporablja polnilnik Neuspeh e po tem...

Страница 33: ...e de comanda Tasta de deblocare 5 prin apasarea tastei de deblocare se poate elibera placa de adaptare contactata in incarcator Atentie Cu placa de adaptare universala B este permisa numai incarcarea...

Страница 34: ...rge clipeste si se aude un ton prelung Daca indicatorul verde Charge lumineaza in mod continuu si se aud 3 semnale sonore scurte inseamna ca procesul de incarcare s a incheiat Acumulatorul poate raman...

Страница 35: ...iMH 3 6 7 4V V Vmax 12V D LED 1 LED 2 10 3 LED 3 7 V 3 3 7V 3 6 V Li ion LED 7 4 V 4 7 4V 7 2 V Li ion NiCd NiMH LED 3 7V 7 4V LED LED 5 Li Ion B NiCd NiMH NiCd NiMH C 1 Li ion DC DC DC DC Li ion 3 6...

Страница 36: ...10 LED 3 7 V 7 4 V LED 3 30 top up NiCd NiMH NiCd NiMH C C LED 3 7 V 7 4 V NiCd NiMH NiCd NiMH AA or AAA 1 4 1 LED LED 3 AA AAA Micro AAA Mignon AA NiCd NiMH NiCd NiMH in mAh LED LED A B C 8 A LED DC...

Страница 37: ...Notice Notizen...

Страница 38: ...terien sind von jeglicher Garantie ausgeschlossen Sollten irgendwelche Fragen in der Handhabung auftauchen oder eine Einsendung des Ger tes notwendig sein bitten wir Sie sich zuerst an unsere Service...

Страница 39: ...ANSMANN AG Industriestr 10 D 97959 Assamstadt Germany E Mail hotline ansmann de www ansmann de...

Отзывы: