background image

NORSK 

NORSK  

SIKKERHETSANVISNINGER 

 

Ikke bruk lampen i nærheten av antennelige materialer eller gasser. 

 

Lampen må ikke tildekkes under bruk. 

 

Bruk kun den medfølgende laderen. 

 

Oppbevar lampen utilgjengelig for barn. 

 

Ikke rett lyset mot øynene på mennesker eller dyr. 

 

Kontroller laderens ledning hver gang før bruk. Bytt ut laderen hvis ledningen er skadet. 

 

Ikke senk lampen ned i vann eller annen væske. 

TEKNISKE DATA 

Oppladbart NiMH-batteri 

7,2 V, 500 mAh 

Antall LED 

60 stk. + 17 stk. 

Beskyttelsesklasse 

III 

Driftstid 

60 lysdioder ca. 3

–4 t  

17 lysdioder ca. 6

–7 t 

Omgivelsestemperatur 

–5 til 40 °C 

Vekt 

0,6 kg 

BRUK 

Beskrivelse 

 

Støt- og sprutsikker. 

 

Høy lysintensitet med lysdioder. 

 

Regulerbart lysbilde. 

Lading 

 

Lad batteriene helt før første gangs bruk. 

 

Slå av lampen under lading. 

Lading med strømadapter 

1. 

Koble laderen til et 230 V AC vegguttak. 

2. 

Koble laderens ledning til en egnet kontakt på håndtaket. 

3. 

En rød indikatorlampe lyser under lading. 

Lading fra 12 V uttak i bil 

1. 

Koble laderens ledning til en egnet kontakt på håndtaket. 

2. 

Sett støpselet inn i bilens 12 V uttak (se bilens instruksjonsbok). 

3. 

En rød indikatorlampe lyser under lading. 

Strømbryterens tre innstillinger 

Øverste innstilling 

Midterste innstilling 

Nederste innstilling 

Flomlys 

Slukket 

Punktlys 

 

Med  forbehold  om  endringer.  Ved  eventuelle  problemer  kan  du  kontakte  vår  serviceavdeling  på  telefon 
67 90 01 34. 
Jula Norge AS, Solheimsveien 6

–8, 1471 LØRENSKOG 

www.jula.no 

 

Содержание 425-072

Страница 1: ...isning for arbeidslampe Instrukcja obsługi lampy roboczej User Instructions for Work Lamp 425 072 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN User instructions in original 20 02 2013 Jula AB ...

Страница 2: ...NDHAVANDE Beskrivning Stöt och stänktålig Hög ljusintensitet med lysdioder Inställbar ljusbild Laddning Ladda batterierna helt före första användning Släck lampan under laddning Laddning med nätadapter 1 Anslut laddaren till 230V AC vägguttag 2 Anslut laddarens sladd till motsvarande anslutning på handtaget 3 En röd indikeringslampa lyser under laddning Laddning från 12 V fordonsuttag 1 Anslut lad...

Страница 3: ...lse Støt og sprutsikker Høy lysintensitet med lysdioder Regulerbart lysbilde Lading Lad batteriene helt før første gangs bruk Slå av lampen under lading Lading med strømadapter 1 Koble laderen til et 230 V AC vegguttak 2 Koble laderens ledning til en egnet kontakt på håndtaket 3 En rød indikatorlampe lyser under lading Lading fra 12 V uttak i bil 1 Koble laderens ledning til en egnet kontakt på hå...

Страница 4: ...ć świecenia diod LED Regulowany zasięg świecenia Ładowanie Przed pierwszym użyciem naładuj akumulatorki Zgaś lampę na czas ładowania Ładowanie zasilaczem sieciowym 1 Podłącz ładowarkę do gniazdka 230 V AC 2 Podłącz kabel ładowarki do odpowiedniego złącza w uchwycie 3 W trakcie ładowania świeci się czerwona lampka kontrolna Ładowanie poprzez gniazdo samochodowe 12 V 1 Podłącz kabel ładowarki do odp...

Страница 5: ...act and splash resistant High intensity LEDs Adjustable beam Charging Fully charge the batteries before using for the first time Turn the lamp off during charging Charging with mains adapter 1 Connect the charger to a 230 V wall power outlet 2 Connect the charger cord to the corresponding connection on the handle 3 A red status lamp goes on during charging Charging from a 12V vehicle socket 1 Conn...

Отзывы: