background image

SVENSKA 

SVENSK A 

SÄKERHETSANVISNINGAR 

 

Använd inte lampan i närheten av antändliga material eller gaser. 

 

Lampan får inte vara övertäckt under användning. 

 

Använd endast den medföljande laddaren. 

 

Förvara lampan oåtkomligt för barn. 

 

Rikta aldrig ljuset mot ögonen på människor eller djur. 

 

Kontrollera laddarens sladd före varje användning. Byt ut laddaren om sladden är skadad. 

 

Dränk aldrig lampan i vatten eller annan vätska. 

TEKNISKA DATA 

Laddningsbart NiMH-batteri 

7,2 V, 500 mAh 

Antal LED 

60 st + 17 st 

Skyddsklass 

III 

Drifttid 

60 lysdioder cirka 3

–4 h  

17 lysdioder cirka 6

–7 h 

Omgivningstemperatur 

-5 till 40 °C 

Vikt 

0,6 kg 

HANDHAVANDE 

Beskrivning 

 

Stöt- och stänktålig. 

 

Hög ljusintensitet med lysdioder. 

 

Inställbar ljusbild. 

Laddning 

 

Ladda batterierna helt före första användning. 

 

Släck lampan under laddning. 

Laddning med nätadapter 

1. 

Anslut laddaren till 230V AC vägguttag. 

2. 

Anslut laddarens sladd till motsvarande anslutning på handtaget. 

3. 

En röd indikeringslampa lyser under laddning. 

Laddning från 12 V fordonsuttag 

1. 

Anslut laddarens sladd till motsvarande anslutning på handtaget. 

2. 

Sätt i stickproppen i fordonets 12 V uttag (se handboken för bilen). 

3. 

En röd indikeringslampa lyser under laddning. 

Strömbrytarens tre lägen 

Översta läget 

Mittersta läget 

Nedersta läget 

Flodljus 

Släckt 

Punktljus 

 

Rätten  till  ändringar  förbehålles.  Vid  eventuella  problem,  kontakta  vår  serviceavdelning  på  telefon 
0200-88 55 88. 
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA 
www.jula.se 

 

Содержание 425-072

Страница 1: ...isning for arbeidslampe Instrukcja obsługi lampy roboczej User Instructions for Work Lamp 425 072 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN User instructions in original 20 02 2013 Jula AB ...

Страница 2: ...NDHAVANDE Beskrivning Stöt och stänktålig Hög ljusintensitet med lysdioder Inställbar ljusbild Laddning Ladda batterierna helt före första användning Släck lampan under laddning Laddning med nätadapter 1 Anslut laddaren till 230V AC vägguttag 2 Anslut laddarens sladd till motsvarande anslutning på handtaget 3 En röd indikeringslampa lyser under laddning Laddning från 12 V fordonsuttag 1 Anslut lad...

Страница 3: ...lse Støt og sprutsikker Høy lysintensitet med lysdioder Regulerbart lysbilde Lading Lad batteriene helt før første gangs bruk Slå av lampen under lading Lading med strømadapter 1 Koble laderen til et 230 V AC vegguttak 2 Koble laderens ledning til en egnet kontakt på håndtaket 3 En rød indikatorlampe lyser under lading Lading fra 12 V uttak i bil 1 Koble laderens ledning til en egnet kontakt på hå...

Страница 4: ...ć świecenia diod LED Regulowany zasięg świecenia Ładowanie Przed pierwszym użyciem naładuj akumulatorki Zgaś lampę na czas ładowania Ładowanie zasilaczem sieciowym 1 Podłącz ładowarkę do gniazdka 230 V AC 2 Podłącz kabel ładowarki do odpowiedniego złącza w uchwycie 3 W trakcie ładowania świeci się czerwona lampka kontrolna Ładowanie poprzez gniazdo samochodowe 12 V 1 Podłącz kabel ładowarki do odp...

Страница 5: ...act and splash resistant High intensity LEDs Adjustable beam Charging Fully charge the batteries before using for the first time Turn the lamp off during charging Charging with mains adapter 1 Connect the charger to a 230 V wall power outlet 2 Connect the charger cord to the corresponding connection on the handle 3 A red status lamp goes on during charging Charging from a 12V vehicle socket 1 Conn...

Отзывы: