background image

16.  Battery pack removal and preparation for recycling: 

WARNING: Upon removal, cover the battery pack’s terminals with heavy 
duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble battery 
pack or remove any of its components. Nickel-Metal Hydride batteries 
must be recycled or disposed of properly. Also, never touch both 
terminals with metal objects and/or body parts as short circuit may 
result. Keep away from children. Failure to comply with these warnings 
could result in fire and/or serious injury.

sAve THese INsTRUCTIoNs

THIs PRoDUCT Is INTeNDeD FoR CoMMeRCIAL Use

   

 

 

 

 

 

1.  The AGR+ clipper can be used with either the cord pack 
  or the battery. 
2. Remove the transformer wall plug and clipper from the carton. 
3.  With the clipper in the off position, insert the adapter plug into 

the bottom of the clipper. Note that the adapter plug is fitted 
with a tongue to align properly with the groove in the clipper. 
Once the adapter plug and clipper are aligned, press firmly together. 
You may hear a click as the adapter plug contacts engage. 

4. Plug the transformer wall plug into the AC outlet as identified 

on the carton.

5. The clipper is now ready to be used. 

ReAD THe FoLLoWING BeFoRe CHARGING THIs CLIPPeR

1.  Remove the charger from the carton and plug into an AC 

outlet as identified on charger unit and on carton. 

2.  Place the Andis Model AGR+ Cordless Clipper in the form fitting 

pocket in the charger base. Note that the battery pack is fitted 
with a slot to align properly with the charger. Once the battery 
and charger are aligned, press the battery pack firmly into the 
charger until it rests at the bottom of the pocket. You may 
hear a click as the charging contacts engage, this is normal. 
The battery pack may be charged while on the clipper, 
or separately. Push the battery release button (Diagram B) 
on the clipper, and pull straight out to remove the battery. 

IMPoRTANT sAFeGUARDs

When using an electrical appliance, basic precautions should always be  
followed, including the following: Read all instructions before using the Andis Clipper.

DANGeR:

 To reduce the risk of electric shock:

1.   Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
2.  Do not use while bathing or in a shower.
3.   Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in, 

or drop into, water or other liquid.

4.   Except when charging, always unplug this appliance after using.
5.    Always unplug this appliance before cleaning, removing or assembling parts.

WARNING:

 To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:

1.    Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or individuals 

with certain disabilities.

2.    Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments  

  not recommended by Andis.

3.    

Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug

, if it is not  working properly, 

if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to an Andis 
Service Center for examination and repair.

4.   Keep cord away from heated surfaces.
5.  Never drop or insert any object into any opening.
6.   Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen 

is being administered.

7.   Do not use this appliance with a damaged or broken comb or blade, as injury 

to the skin may occur.

8.   To disconnect remove plug from outlet.  
9. 

 WARNING:

 During use, do not place or leave appliance where it may be (1) damaged 

by an animal or (2) exposed to weather. 

10.  Plug charger directly into receptacle - do not use an extension cord.
11.  Unplug charger before plugging or unplugging appliance.
12.  Use of charger not sold by Andis may result in risk of fire, electric shock, or injury to person.
13.   Do not disassemble charger; take it to an Andis Authorized Service Station when repair 

is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.

14.  The batteries in this clipper have been designed to provide maximum trouble-free life. However,    

 like all batteries, they will eventually wear out. 

Do not disassemble battery pack and attempt 

to replace the batteries.

15.  To preserve natural resources, please recycle or dispose of expired battery pack properly. 

This 

product contains a nickel-metal hydride battery. They must be disposed of properly.

 Local, 

state, or federal laws may prohibit disposal of nickel-metal hydride batteries in ordinary trash. 
Consult your local waste authority or call 1-800-822-8837 for information regarding available 
recycling and/or disposal options.

Tongue

Adapter 

Plug

Transformer

Wall Plug

Model AGRC Cord Pack Use (sold separately)

Model AGR+ Battery and Charging stand (included)

1

2

Diagram A

Содержание 65340

Страница 1: ... maquinilla Andis para cortar el pelo usted ha hecho una compra de primera clase Trabajo esmerado y diseños de calidad han distinguido a los productos Andis desde 1922 Toutes nos félicitations pour l achat cette tondeuse un produit Andis de première classe La qualité de fabrication et de conception est l apanage des produits Andis depuis la fondation de la société en 1922 MODEL MODELO MODÉLE AGR ...

Страница 2: ...e where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Except when charging always unplug this appliance after using 5 Always unplug this appliance before cleaning removing or assembling parts warning To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to persons 1 Close supervision is necessary when this appliance is used by on or near child...

Страница 3: ... long pliers or similar DO NOT squeeze the metal leaves completely together or the battery pack will not re insert B Problem Charger does not fully charge the battery Solution Clean the battery pack bottom contacts the portion inserted into the charging pocket Clean the charger contacts Re align the charger contacts To clean the battery pack contacts rub gently with a pencil eraser until they are ...

Страница 4: ...tenance should be performed except by Andis Company or an Andis Authorized Repair Service Station care and servicing of your andis Clipper blades Blades should be oiled before during and after each use If your clipper blades leave streaks or slow down it s a sure sign blades need oil Place a few drops of oil on the front and side of the cutter blades Diagram O Wipe excess oil off blades with a sof...

Страница 5: ...amente después de usarlo excepto al cargarlo 5 Siempre desenchufe este aparato antes de limpiar quitar o instalar alguna de sus piezas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras electrocución o lesiones o para evitar un incendio 1 Es necesaria una supervisión muy de cerca cuando este artefacto sea usado por en o cerca de niños o personas con ciertas discapacidades 2 Use este aparato e...

Страница 6: ... presione firmemente el paquete de batería en el cargador hasta que quede asentado en el fondo de la cavidad Se escuchará un clic cuando los contactos de carga se enganchen lo cual es normal El paquete de batería puede cargarse mientras permanece en la maquinilla o por separado Pulse el botón de liberación de la batería Figura B en la maquinilla y tire directamente de la misma para reti rarla NOTA...

Страница 7: ... carga completa al paquete de baterías Esto se denomina conformar un paquete de baterías 4 Es normal que el cargador esté caliente al tacto durante el funcionamiento 5 Desconecte el cargador del tomacorriente de CA si no se va a usar durante períodos prolongados 6 Nunca guarde las baterías descargadas Recárguelas inmediatamente tras descargarse 7 Muchos factores inciden en la vida útil del paquete...

Страница 8: ...rapo seco la superficie entre las cuchillas luego agregue una gota de aceite para maquinillas donde se unen las cuchillas superior e inferior y también en la ranura guía del resorte tensionador Figura N Ahora deslice la cuchilla superior hacia el lado opuesto de la cuchilla inferior y repita el proceso Tras completar el procedimiento deslice la cuchilla superior centrándola sobre la inferior Manip...

Страница 9: ...ncher l appareil 12 L utilisation d un chargeur autre que celui vendu par Andis peut occasionner des risques d in cendie d électrocution ou de blessures à des tierces personnes 13 Ne pas démonter le chargeur le confier à un centre d entretien agréé Andis lorsqu une réparation est nécessaire Mal remonté le chargeur peut occasionner un risque d électrocution ou d incendie 14 La pile de cette tondeus...

Страница 10: ...ue systèmes électriques interdépendants Un bon contact électrique doit être établi pour permettre au moteur de délivrer sa pleine puissance et à la batterie de se recharger correctement Dans la plupart des cas on peut remédier à toute limitation ou irrégularité du rendement imputable à la saleté ou à l âge en procédant comme suit A Problème Le moteur de la tondeuse démarre ou s arrête comme si une...

Страница 11: ...Sauf l entretien recommandé décrit dans ce manuel aucun autre entretien ne doit être effectué sauf par Andis Company ou un centre d entretien agréé Andis SOIN ET ENTRETIEN DES LAMES DE LA TONDEUSE ANDIS Graisser les lames avant pendant et après chaque utilisation Si la coupe devient inégale ou ralentit c est signe que les lames ont besoin d être graissées Verser quelques gouttes d huile sur l avan...

Страница 12: ...e ser enviado junto con el compro bante de compra y 6 50 dólares americanos para cubrir los gastos de manejo a cualquier centro de reparación autorizado de Andis o a Andis 1800 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 EE UU Adjunte una carta que describe el problema Debido a que a veces se encuentran cuerpos extraños en el pelo las cuchillas de la maqui nilla y el nuevo afilado de las mismas no se gar...

Страница 13: ...andis com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente 1 800 558 9441 EE UU o 1 800 335 4093 Canadá Pour le centre de SAV le plus proche consultez le site www andis com ou contactez notre service clientèle au 1 800 558 9441 É U ou 1 800 335 4093 Canada KEEP THIS FOR YOUR RECORDS GUARDE ESTE DOCUMENTO EN SUS ARCHIVOS CONSERVEZ CE DOCUMENT DANS VOS DOSSIERS Andis Company 180...

Отзывы: