background image

 

HD SCAN™ 

 

 

PAGE 4

 

 

ESPAÑOL 

DEUTS

C

SICHERHEITSHINWEISE: 

Um den Betrieb dieses Geräts zu verstehen, raten wir Ihnen vor der Inbetriebnahme alle Sicherheits und Betriebsanweisungen genau zu lesen. Diese 
Sicherheits- und Betriebsanweisungen für einen späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Alle in den Unterlagen, an dem Gerät und hier angegebenen 
Sicherheitsanweisungen einhalten. 

VORSICHT & WARNUNG  

ACHTUNG: um jegliches Risiko eines Stromschlags oder Feuers zu vermeiden, das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit oder intensiven Wärmequellen aussetzen. 

EINBAU : Eine ausreichende Luftzufuhr sicherstellen, um jegliche Überhitzung im Gerät zu vermeiden. Das Gerät nicht auf und in Nähe von 
Textiloberflächen, die Belüftungsöffnungen verschließen können, aufstellen. Das Gerät nicht in Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizkörper oder 
Warmluftkappe, aufstellen und es nicht dem direkten Sonnenlicht,übermäßigem Staub, Vibrationen oder mechanischen Stößen aussetzen. Dies kann zu 
Betriebsstörungen und Unfällen führen. 

STROMVERSORGUNG : Das Gerät nur mit der auf dem Gerät oder dem Netzteil angegebenen Netzspannung betreiben. Geräte mit geerdeter 
Hauptstromversorgung müssen an eine Stromquelle mit effizienter Erdung angeschlossen werden. Diese Erdung darf auf keinen Fall geändert, umgangen oder 
entfernt werden. 

STROMKABEL : Für Geräte mit einem Hauptschalter (Ein/Aus) erfolgt die Stromversorgung und unterbrechung mittels dieses Hauptschalters. 
Geräte ohne Hauptschalter werden durch das Einstecken oder Herausziehen des Steckers in den Wandanschluß ein- oder ausgeschaltet. 
Für beide Fälle gelten folgende Richtlinien : 

- Den Stecker aus dem Wandanschluß herausziehen wenn Sie das Gerät mehrere Tage oder länger nicht benutzen. 
- Das Kabel mittels dem Stecker herausziehen. Niemals am Stromkabel selbst ziehen. 
- Die Steckdose muß sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. 
- Das Stromkabel nicht fallen lassen und keine schweren Gegenstände auf es stellen. 

Wenn das Stromkabel beschädigt ist, das Gerät sofort abschalten. Es ist gefährlich das Gerät mit einem beschädigten Stromkabel zu betreiben; ein abgenutztes 
Kabel kann zu einem Feuer oder Stromschlag führen. Das Stromkabel regelmäßig untersuchen. Für den Ersatz, wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder 
Kundendienststelle. 

ANSCHLÜSSE : Bei allen Ein- und Ausgängen (außer der Stromversorgung) handelt es sich, gemäß EN 60950, um Sicherheits Kleinspannunganschlüsse. 

REPARATUE UND WARTUNG : Der Benutzer darf keinesfalls versuchen das Gerät selbst zu reparieren, die Öffnung des Geräts durch Abnahme der 
Abdeckhaube oder jeglichen anderen Teils des Gehäuses sowie die Entfernung von außen sichtbaren Schrauben zu Stromschlägen oder anderenGefahren für 
den Benutzer führen kann. Wenden Sie sich an Ihren Verkäufer, Ihre Kundendienststelle oder an qualifizierte Fachkräfte. 

ÖFFNUNGEN UND MUNDUNGEN : Die Geräte können über Öffnungen verfügen (Belüftung, Schlitze, usw.). Niemals Gegenstände in die Öffnungen 
einführen oder die Öffnungen verschließen. Wenn eine Flüssigkeit oder ein Gegenstand in das Gerät gelangt, den Stecker herausziehen und es vor einer neuen 
Inbetriebnahme von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen lassen. 
 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: 

Para comprender mejor el funcionamiento de este aparato, le recomendamos que lea cuidadosamente todas las consignas de seguridad y de funcionamiento del 
aparato antes de usarlo. Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento para que pueda consultarlas posteriormente. Respete todas las consignas 
indicadas en la documentación, relacionadas con el producto y este documento. 

PRECAUCIONES Y OBSERVACIONES  

CUIDADO : Para prevenir cualquier riesgo de choque eléctrico y de incendio, no exponga este aparato a la lluvia, a la humedad ni a fuentes de calorintensas. 

INSTALACIÓN : Cerciórese de que haya una circulación de aire suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento al interior del aparato. No coloque el 
aparato cerca ni sobre una superficie textil que pudiera obstruir los orificios de ventilación. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiador o 
boca de aire caliente, ni en un lugar expuesto a los rayos solares directos o al polvo excesivo, a las vibraciones o a los choques mecánicos. Esto podría 
provocar su mal funcionamiento o un accidente. 

ALIMENTACIÓN : Ponga a funcionar el aparato únicamente con la fuente de alimentación que se indica en el aparato o en su bloque de alimentación. Los 
aparatos equipados con una alimentación principal con hilo de tierra deben estar conectados obligatoriamente a una fuente equipada con una puesta a tierra 
eficaz. Por ningún motivo este enlace de tierra deberá ser modificado, cambiado o suprimido. 

CABLE DE ALIMENTACIÓN : Para los aparatos equipados con un interruptor general (Marcha I / Paro O), la puesta bajo tensión y la puesta fuera de tensión 
se hace accionando este interruptor general.. En los aparatos que no tienen interruptor general, la puesta bajo tensión y la puesta fuera de tensión se hace 
directamente conectando y desconectando el enchufe mural. 
En ambos casos, se deberá respetar las siguientes consignas: 

- Desconectar el aparato del enchufe mural si no piensa utilizarlo durante varios días. 
- Para desconectar el cable, tire de la clavija. No tire nunca del cable propiamente dicho. 
- El enchufe de alimentación debe estar cerca del aparato y ser de fácil acceso. 
- No deje caer el cable de alimentación ni coloque objetos pesados encima de él. 

Si el cable de alimentación sufriera algún daño, ponga el aparato inmediatamente fuera de tensión. Es peligroso hacer funcionar este aparato con un cable 
averiado, ya que un cable dañado puede provocar un incendio o un choque eléctrico. Verifique el estado del cable de alimentación de vez en cuando. Póngase 
en contacto con su distribuidor o con el servicio de posventa si necesita cambiarlo. 

CONEXIONES : Todas las entradas y salidas (excepto la entrada del sector) son de tipo TBTS (Muy Baja Tensión de Seguridad) definidas según EN 60950. 

REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO : Por ningún motivo, el usuario deberá tratar de efectuar operaciones de reparación, ya que si abre los aparatos 
retirando el capó o cualquier otra pieza que forma parte de las cajas o si destornilla los tornillos aparentes exteriores, existe el riesgo de producirse una 
explosión, choques eléctricos o cualquier otro incidente. Contacte el servicio de posventa, a su distribuidor o dirigirse con personal cualificado únicamente. 

ABERTURAS Y ORIFICIOS : Los aparatos pueden contener aberturas (aireación, ranuras, etc.). No introduzca allí ningún objeto ni obstruya nunca estas 
aberturas. Si un líquido o un objeto penetra al interior del aparato, desconéctelo y hágalo revisar por personal cualificado antes de ponerlo nuevamente en 
servicio. 

Содержание HD SCAN XTD920

Страница 1: ...pter 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS 15 Chapter 10 CONTROL SOFTWARE 17 Chapter 11 RS 232 PROGRAMMER S GUIDE 20 WARRANTY 43 TABLE DES MATI RES INSTRUCTIONS DE S CURIT 3 Chapitre 1 INTRODUCTION 24 Chapitre 2...

Страница 2: ...from wall outlet In both cases please follow these instructions The power cord of the device should be unplugged from the outlet when left unused for several days To unplug the device do not pull on t...

Страница 3: ...ruer ses ouvertures Si un liquide ou un objet p n tre l int rieur de l appareil d branchez imm diatement l appareil et faites le contr ler par un personnel qualifi avant de le remettre en service ISTR...

Страница 4: ...lea cuidadosamente todas las consignas de seguridad y de funcionamiento del aparato antes de usarlo Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento para que pueda consultarlas posteriormen...

Страница 5: ...80 into HDTV The HD SCAN features REAL TIME conversion with sized Aspect Ratio and Zoom up to 200 The HDTV comes with dual HDSDI output and Tri Levels sync HD components An HDSDI Genlock is also provi...

Страница 6: ...ed 19 brackets to the sides of the HD SCAN d Attach the HD SCAN to your rack by using 4 screws in the front panels screws are not included IMPORTANT The openings in the front panel and in the rear pan...

Страница 7: ...U Allows to exit from the LCD menu ENTER Allows to validate a selected item ON OFF AC power switch O OFF I ON 3 2 REAR PANEL POWER INPUT Standard IEC Connector 100 250VAC 50 60Hz Automatic REMOTE CONT...

Страница 8: ...5 before proceeding d Select an output format with the LCD menu 2 2 e Select an output rate with the LCD menu 2 3 f Select an output sync type with the LCD menu 2 4 4 3 ADJUSTMENTS c Select the 16 9...

Страница 9: ...menu return to the STATUS MODE press several times return without safeguarding the item ENTER button From the STATUS MODE press this button to return to the last consulted menu From the CONTROL MODE p...

Страница 10: ...ohms Hi Z yes no 4 erase memories yes no 1 tri level 2 bi level 1 720p 59 94Hz 2 720p 60Hz 3 1035i 59 94Hz 4 1035i 60Hz 5 1080i 50Hz 6 1080i 59 94Hz 7 1080i 60Hz 1 internal 2 genlock lock unlock 1 in...

Страница 11: ...following format with ENTER 720p 59 94 Hz 720p 60 Hz 1035i 59 94 Hz 1035i 60 Hz 1080i 50 Hz 1080i 59 94 Hz 1080i 60 Hz 2 3 output rate ENTER Select one of the following functions with ENTER internal...

Страница 12: ...ing ENTER This function allows to lock the front panel buttons Select an item with ENTER lock allows to lock the front panel push button unlock doesn t lock the front panel button NOTE To unlock push...

Страница 13: ...chronize many video equipment in order to mix images together i e to overlay graphic image onto incoming video 7 2 CONNECTION 7 3 ADJUSTMENTS Adjust the horizontal phase between the sync generator and...

Страница 14: ...TD920 updater in start Program ANALOG WAY HD SCAN d Click on START on the SOFTWARE e Press the ENTER button of the HD SCAN FRONT PANEL and SWITCH it ON simultaneously FRONT PANEL SWITCH I All front pa...

Страница 15: ...edance 75 Ohms HD SDI GENLOCK ACTIVE LOOPTHROUGH XTD920 HDDG version only Signal HD SDI BLACK 720p 59 94 or 60 Hz 1080i 50 59 94 or 60 Hz 1035i 59 94 or 60 Hz Impedance 75 Ohms HD ANALOG OUTPUT R Y Y...

Страница 16: ...ate 9600 bauds 8 bits data 1 bit stop no parity bit no flow control ENVIRONMENTAL Power Supply Internal CE UL CSA IEC 950 50W Input 100VAC to 250VAC 50 60Hz I 1A Max Storage temperature 25 C to 85 C 1...

Страница 17: ...e adjustments etc SOFTWARE INSTALLATION c Turn your computer ON and wait for Windows to completely start d Insert the CD ROM into your drive the ANALOG WAY home window will open automatically e Select...

Страница 18: ...menu The HD SCAN is now connected to the control device Make a Default value Control menu if necessary d In the Input menu Set the H sync load of the input Select YES in the SOG Input section if your...

Страница 19: ...select the aspect ratio and the under overscan mode Then if necessary make the following adjustment in the position section adjust the position and size of the image in the color section adjust the Re...

Страница 20: ...If the command cannot be executed value out of range no signal on the selected input the HD SCAN just send back the current status of the corresponding parameters If the command is invalid an error re...

Страница 21: ...COMMANDS F OFMT Output format selection Rd Wr 0 7 0 720p 59 94Hz 4 1080i 50Hz 1 720p 60Hz 5 1080i 59 94Hz 2 1035i 59 94Hz 6 1080i 60Hz 3 1035i 60Hz GR REFR Synchronization mode selection Rd Wr 0 2 0...

Страница 22: ...nc detected ih IHP Sign of the horizontal input sync Rd 0 1 0 negative 1 positive iv IVP Sign of the vertical input sync Rd 0 1 0 negative 1 positive ii IIN Interlaced signal detection Rd 0 1 0 not in...

Страница 23: ...9 41 I 49 73 i 69 105 2A 42 J 4A 74 j 6A 106 2B 43 K 4B 75 k 6B 107 2C 44 L 4C 76 l 6C 108 2D 45 M 4D 77 m 6D 109 2E 46 N 4E 78 n 6E 110 2 F 47 O 4 F 79 o 6 F 111 0 30 48 P 50 80 p 70 112 1 31 49 Q 51...

Страница 24: ...nt sur une double sortie num rique HDSDI ainsi que sur une sortie analogique COMPOSANTE YUV synchronisation 2 ou 3 niveaux Bi or Tri levels Sync Le HD SCAN est quip d une fonction GENLOCK num rique HD...

Страница 25: ...uerres sur les c t s du HD SCAN d Fixez la face avant du HD SCAN votre baie avec 4 vis les vis ne sont pas fournies IMPORTANT Les ouvertures dans la face avant et dans la face arri re sont utilis es p...

Страница 26: ...t de sortir des menus de l cran LCD ENTER Permet de valider une fonction ON OFF Interrupteur d alimentation g n rale O OFF I ON 3 2 FACE ARRI RE ENTR E SECTEUR Connecteur au standard CEI 100 250 VAC 5...

Страница 27: ...format de sortie avec le menu 2 2 de l cran LCD e S lectionnez un mode de synchronisation output rate avec le menu 2 3 de l cran LCD f S lectionnez un type de synchro de sortie avec le menu 2 4 de l...

Страница 28: ...dant revenir au MODE TAT appuyez plusieurs fois revenir sans valider votre s lection ENTER A partir du MODE TAT permet de revenir au dernier menu consult A partir du MODE R GLAGE permet de valider la...

Страница 29: ...75 ohms Hi Z yes no 4 erase memories yes no 1 tri level 2 bi level 1 720p 59 94Hz 2 720p 60Hz 3 1035i 59 94Hz 4 1035i 60Hz 5 1080i 50Hz 6 1080i 59 94Hz 7 1080i 60Hz 1 internal 2 genlock lock unlock 1...

Страница 30: ...suivants avec ENTER 720p 59 94 Hz 720p 60 Hz 1035i 59 94 Hz 1035i 60 Hz 1080i 50 Hz 1080i 59 94 Hz 1080i 60 Hz 2 3 output rate ENTER S lectionnez une des fonctions suivantes avec ENTER internal La fr...

Страница 31: ...nel locking ENTER Cette fonction permet de verrouiller les boutons de la face avant S lectionnez une des fonctions avec ENTER lock verrouille toutes les touches de la face avant unlock ne verrouille p...

Страница 32: ...urs quipements dans le but de mixer des images ensemble ex pour incruster des images graphiques sur une vid o 7 2 RACCORDEMENTS 7 3 R GLAGES R glez la phase horizontale entre le g n rateur de synchro...

Страница 33: ...HD SCAN d Cliquez sur le bouton START du logiciel e Maintenez enfoncer le bouton ENTER du HD SCAN FACE AVANT puis mettez le HD SCAN sous tension INTERRUPTEUR DE LA FACE AVANT I Tous les boutons de la...

Страница 34: ...0 Hz Imp dance 75 Ohms HD SDI GENLOCK PASSAGE EN BOUCLE ACTIF version XTD920 HDDG uniquement Signaux HD SDI BLACK 720p 59 94 ou 60 Hz 1080i 50 59 94 ou 60 Hz 1035i 59 94 ou 60 Hz Imp dance 75 Ohms SOR...

Страница 35: ...RS 232 D bit 9600 bauds 8 bits de donn es 1 bit stop aucun de bit de parit pas de contr le de flux ENVIRONNEMENT Alimentation Interne CE UL CSA IEC 950 50W Entr e 100VAC 250VAC 50 60Hz I 1A Max Temp r...

Страница 36: ...llumez votre ordinateur et attendez que Windows d marre compl tement d Ins rez le CD ROM dans votre lecteur La page d accueil ANALOG WAY s ouvre alors automatiquement e S lectionnez le langage des men...

Страница 37: ...Effectuez un Default value dans le menu Controls si n cessaire d Dans le menu Input S lectionnez la charge de la synchro Horizontale de l entr e S lectionnez YES dans la section SOG Input si votre ent...

Страница 38: ...ez un aspect ratio et un mode under overscan Ensuite si n cessaire effectuez les r glages suivants dans l onglet Position r gler la position et la taille de l image dans l onglet Color r gler les coul...

Страница 39: ...valeur en dehors de la plage pas de signal sur l entr e s lectionn e l appareil renvoie uniquement les tats des param tres correspondant Si la commande est invalide une r ponse d erreur sera retourn...

Страница 40: ...T S lection du format de sortie Rd Wr 0 7 0 720p 59 94Hz 4 1080i 50Hz 1 720p 60Hz 5 1080i 59 94Hz 2 1035i 59 94Hz 6 1080i 60Hz 3 1035i 60Hz GR REFR S lection du mode de synchronisation Rd Wr 0 2 0 int...

Страница 41: ...synchro d tect e 1 synchro d tect e ih IHP Polarit de la synchro horizontale Rd 0 1 0 n gative 1 positive iv IVP Polarit de la synchro verticale Rd 0 1 0 n gative 1 positive ii IIN D tection de signa...

Страница 42: ...29 41 I 49 73 i 69 105 2A 42 J 4A 74 j 6A 106 2B 43 K 4B 75 k 6B 107 2C 44 L 4C 76 l 6C 108 2D 45 M 4D 77 m 6D 109 2E 46 N 4E 78 n 6E 110 2 F 47 O 4 F 79 o 6 F 111 0 30 48 P 50 80 p 70 112 1 31 49 Q 5...

Страница 43: ...cription of the problem and then call your authorized dealer GARANTIE Analog Way garantie le produit contre les d fauts mat riels et vices de fabrication pour une p riode de 3 ans partir de la date d...

Отзывы: