
90
SPECIfIkATIoNER
Allmänna specifikationer
fönster:
lCD-fönster för 3-3/4 siffror 4000 tal
Uppdateringsfrekvens:
3 per sekund, nominellt
polaritet:
Automatisk
Strömtillförsel:
Standardbatterier 1,5 V AAA (neDA 24g eller ieC R03) x 2
Strömförbrukning:
Typisk 11 mA för ACA/DCA och 2,9 mA för andra
funktioner
Apo-timing:
Vila i 30 minuter
Apo-förbrukning:
Typisk 10 µA för ACDC-100 och 90 µA för ACDC-100 TRMS
Svagt batteri:
Under ca 2,4 V
Miljö:
Användning inomhus, under 2 000 m.
Temperatur/luftfuktighet:
Användning:
0 °C till 40 °C (14 °f till 122 °f)
Relativ luftfuktighet:
< 80 % relativ luftfuktighet vid 31 °C, linjärt minskande
till 50 % relativ luftfuktighet vid 40 °C
förvaring:
-20 °C till 60 °C (-4 °f till 122 °f); < 80 % relativ
luftfuktighet
Temperaturkoefficient:
0,5 x (specificerad noggrannhet)/ °C vid (0 °C ~ 18 °C eller
28 °C ~ 40 °C)
Avkänning:
genomsnittlig avkännning för ACDC-100; Verkligt
effektivvärde för ACDC-100 TRMS
Klämkäft:
likström 1 000 A eller AC 800 A effektivvärde
+ och CoM-terminaler
(alla funktioner):
600 V lik- och växelström, effektivvärde
Käftöppning:
50 mm max
Dimension:
227 x 78 x 40 mm (8,9 x 3,1 x 1,6 tum)
Vikt:
290 gr (0,6 pund)
Säkerhets-lVD: Uppfyller kraven i en60101-1:2001; en61010-2-032(2002), Kategori iii- 600 volt
växelström och likström; föroreningsgrad: 2; klass 2
�
eMC: Denna produkt uppfyller kraven enligt följande direktiv i den europeiska
gemenskapen: 89/336/eeC (elektromagnetisk kompatibilitet) och 73/23/eeC (lågspänning)
med tillägget 93/68/eeC (Ce-märkning). elektriskt brus eller intensiva elektromagnetiska fält
i närheten av utrustningen kan störa mätkretsen. Mätinstrument kan även reagera på icke
önskvärda signaler som kan finnas i själva mätkretsen. Användaren ska vara försiktig och
vidta lämpliga försiktighetsåtgärder för att undvika missvisande resultat under mätningar där
elektroniska störningar förekommer.
Содержание ACDC-100 TRMS
Страница 14: ...13 Figure 1 DC Voltage and AC Voltage functions ...
Страница 15: ...14 Figure 2 ACA DCA Current clamp on function ...
Страница 16: ...15 Figure 3 Resistance Continuity Capacitance and Diode functions Figure 4 Battery replacement ...
Страница 17: ...16 ...
Страница 30: ...29 Figure 1 Fonctions de tension alternative et de tension continue ...
Страница 31: ...30 Figure 2 Fonction de la pince de courant A c a et A c c ...
Страница 32: ...31 Figure 3 Fonctions de résistance de continuité de diode et de capacité Figure 4 Changement des piles ...
Страница 33: ...32 ...
Страница 46: ...45 Abbildung 1 Spannungsfunktionen DC und AC ...
Страница 47: ...46 Abbildung 2 Stromzangenfunktionen ACA und DCA ...
Страница 48: ...47 Abbildung 3 Funktionen Widerstand Kontinuität Kapazität und Diode Abbildung 4 Batterie ersetzen ...
Страница 49: ...48 ...
Страница 62: ...61 Figura 1 Funzioni di tensione in c c e c a ...
Страница 63: ...62 Figura 2 Misure di c a e c c mediante la pinza amperometrica ...
Страница 64: ...63 Figura 3 Funzioni di resistenza continuità capacità e diodi Figura 4 Sostituzione delle pile ...
Страница 65: ...64 ...
Страница 78: ...77 Figura 1 Funciones de voltaje CC y CA ...
Страница 79: ...78 Figura 2 Función de corriente ACA y ACC con la pinza ...
Страница 80: ...79 Figura 3 Funciones de resistencia continuidad capacitancia o diodos Figura 4 Reemplazo de la batería ...
Страница 81: ...80 ...
Страница 94: ...93 Figur 1 Funktioner för likspänning och växelspänning ...
Страница 95: ...94 Figur 2 Klämfunktion för ACA och DCA ström ...
Страница 96: ...95 Figur 3 Funktioner för motstånd kontinuitet kapacitans och diod Figur 4 Byte av batteri ...
Страница 97: ...Please Recycle Visit www Amprobe com for Catalog Application notes Product specifications User manuals ...