Ammann APR 4920 Скачать руководство пользователя страница 113

Tra duc ci ón  del  In struc cio nes
de  ser vi cio  ori gi nal  (ES)

Book ID: 2-00002022ML

APR 4920

Serial Nr. 11003052-

APR 5920

Serial Nr. 10000001-

Hatz 1B40

Содержание APR 4920

Страница 1: ...anslation of the original Operating instructions EN Traduction du Mode d emploi original FR Traducci n del Instrucciones de servicio original ES Book ID 2 00002022ML APR 4920 Serial Nr 11003052 APR 59...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Originalbetriebsanleitung DE Book ID 2 00002022ML APR 4920 Serial Nr 11003052 APR 5920 Serial Nr 10000001 Hatz 1B40...

Страница 4: ...zed standards Normes harmonis es appliqu es Normas armonizadas aplicadas EN 500 1 EN 500 4 Die benannte Stelle nach 2000 14 EG The notified body of 2000 14 EC L organisme habilit de 2000 14 CE El orga...

Страница 5: ...auch die entsprechenden in Ihrem Land g ltigen Vorschriften und Richtlinien Die Ammann Verdichtung GmbH haftet nicht f r die Funktion der Maschine bei Handhabung die nicht der blichen Benutzung ent s...

Страница 6: ...abelle 22 8 Lagerung 23 Registrierkarten 144 1 Safety regulations 27 2 Technical data 29 3 Operation 3 1 Description 31 3 2 Before operation 31 3 3 Operating control at the tow bar 32 3 4 Adjusting lo...

Страница 7: ...d faillances 70 8 Emplacement 71 Cartes d enregistrement 144 1 Reglas de seguridad 75 2 Caracteristicas t cnicas 77 3 Manejo 3 1 Description 79 3 2 Antes de la puesta en marcha 79 3 3 Elementos de man...

Страница 8: ...sind auch nicht von uns freigegeben Der Einbau und oder die Verwen dung solcher kann die Fahr und Betriebssicherheit der Maschine beeintr chtigen F r Sch den die durch die Verwendung von nicht origin...

Страница 9: ...technischen Anforderungen entsprechen Deshalb nur Original Ersatzteile ver wenden Vor Arbeiten an Hydraulikleitungen sind diese drucklos zu machen Unter Druck austretendes Hydraulik l kann schwere Ver...

Страница 10: ...kg 440 kg m Anbauwinkel 75 mm 413 kg 461 kg m Anbauwinkel 150 mm 424 kg 473 kg Elektrostart 15 kg 17 kg 3 Antrieb Motor Typ Hatz 1B40 Bauart 1 Zyl 4 Takt Diesel Leistung 6 6 kW 9 0 PS bei 2900 1 min K...

Страница 11: ...1 Ger uschangabe2 Die gem ss Anhang 1 Abschnitt 1 7 4 u der EG Maschinenrichtlinie geforderte Ger uschangabe betr gt f r Schalldruckpegel am Bedienerplatz LPA 104 7 dB gemessenen Schalleistungspegel...

Страница 12: ...mente Deichsel 5 Zentralpunktaufh ngung 3 2 Vor der Inbetriebnahme Maschine auf ebenem Boden abstellen Pr fen Motor lstand Hydraulik lstand Kraftstoffvorrat Schraubverbindungen auf festen Sitz Zustand...

Страница 13: ...ommt es zum Blockieren des He bels Die Blockierung l st sich nach Starten des Motors sofort wieder auf 2 Drehzahlhebel STOP Motor aus MIN Leerlauf MAX Vollast Die Motordrehzahl wird mit dem Drehzahlhe...

Страница 14: ...nnen II Startergriff 2 mit beiden H nden fassen Startseil mit zunehmender Beschleunigung kraftvoll ziehen nicht ruckartig rei en bis der Motor startet L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r...

Страница 15: ...2 Nach Anspringen des Motors Drehzahlhebel auf Leerlauf MIN stellen Motor im Leerlauf 1 2 min warmlaufen lassen L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 3 Bedienung...

Страница 16: ...ufen lassen L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Die Ladekontrolle 4 und die ldruckanzeige 6 die nen zur berwachung der Funktion der Lichtmaschine bzw des ldruck...

Страница 17: ...nzeige 6 leuchten auf Sig nalgeber 5 ert nt Z ndschl ssel auf 0 drehen und abziehen Wird der Z nd schl ssel nicht auf 0 Stellung zur ckgedreht ert nt der Signal geber es besteht die Gefahr der Totalen...

Страница 18: ...2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Die Maschine nur mit Vollgas betreiben und in Kurz pausen stets auf Leerlaufdrehzahl stellen Gefahr von Kupplungssch den durch schleif...

Страница 19: ...rden vermieden d h effizienteren und schonenden Einsatz der Maschine 4 1 2 Funktion Das ACEecon System besteht aus dem Display und einem Be schleunigungssensor an der Grundplatte Durch den integrierte...

Страница 20: ...die zunehmende Verdichtung des Bodens wieder LED VG 0 1 2 3 4 5 6 7 0 19 l 20 40 l l 41 60 l l l 61 80 l l l l 81 100 l l l l l 101 120 l l l l l l 121 140 l l l l l l l 141 150 l l l l l l l l l rot...

Страница 21: ...pen benutzen Die Anschlagpunkte B gel Hebe sen vor der Benutzung auf Besch digungen und Verschlei pr fen Besch digte Teile sofort austauschen Die Maschine gegen Abrollen Abrutschen und Abkippen sicher...

Страница 22: ...ontrolleuchten um gehend ersetzen Beim Reinigen der Maschine mit Hochdruckwasser strahl die elektrischen Bauteile nicht direkt abspritzen Nach dem Waschen die Bauteile mit Druckluft trocken blasen um...

Страница 23: ...G CE SAE 10W40 2 80601100 APR 5920 Ha 2 Erreger APR 4920 1 0 l 2503 oder j hrlich Motoren l API SG CE SAE 10W40 2 80601100 APR 5920 3 Hydraulik APR 4920 0 65 l bei Bedarf Hydraulik l HVLP 46 2 8060107...

Страница 24: ...0 2 2 0 7 Wartung Motor 19 Dieselkraftstoff ist u erst feuergef hrlich und un ter bestimmten Bedingungen explosiv Nur bei abgestelltem Motor tanken Kein offenes Feuer Nicht rauchen Nicht in geschlosse...

Страница 25: ...len Tankverschluss fest schlie en L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 7 Wartung Motor 20 Vor dem ersten Start bzw bei leergefahrenem Kraft stoffsystem den Kraft...

Страница 26: ...elgeh use sammeln kann Messstabbereich reinigen lmessstab 1 herausdrehen und s ubern lmessstab wieder einf hren und festschrauben lmessstab herausdrehen und lstand kontrollieren Ist der lstand in der...

Страница 27: ...e 2 platzieren Hinweis Bei ung nstiger Zug nglichkeit kann ein Verl nge rungsschlauch auf die Ablassschraube 2 aufgesteckt wer den Ablassschraube 2 ffnen und das Wasser in den Beh lter ablassen Sobald...

Страница 28: ...1 reinigen Filterpatrone 2 austauschen oder entsprechend der Ver schmutzung reinigen L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Filtereinsatz auswechseln bei besch di...

Страница 29: ...ehr austritt Filterpatrone 2 vorsichtig wieder einsetzen Deckel 1 anschrauben L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Verletzungsgefahr Bei Arbeiten mit Druckluft k...

Страница 30: ...treckgrenze bei einer Reibungszahl ges 0 14 Das Einhalten der Anziehdrehmomente wird mit Drehmo ment Schl sseln kontrolliert Bei Verwendung von Schmiermittel MoS2 gelten die angegebe nen Werte nicht L...

Страница 31: ...aub verbindungen auf festen Sitz zu pr fen Anziehdrehmomente be achten 8 3 Gummipuffer pr fen Gummipuffer auf Risse und Ausbr che sowie festen Sitz pr fen bei Besch digungen sofort auswechseln L M 2 2...

Страница 32: ...r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 8 Wartung Maschine 27 lstandskontrolle und wechsel bei warmem Getriebe l durchf hren Gefahr der Umweltverschmutzung durch Alt l Alt l ist wassergef hrdend Nicht in das G...

Страница 33: ...nseitiges Verdrehen der Kupplungs h lften 3 und 4 spannen Durchdr ckma X 10 mm Antrieb von Hand durchdrehen und Durchdr ckma erneut kontrollieren ggf korrigieren Keilriemenschutz 1 montieren L M 2 2 0...

Страница 34: ...rhebel kein Luftpolster mehr sp rbar ist Zur lstandskontrolle Motor starten und auf Betriebsdrehzahl bringen Fahrhebel mehrmals zwischen V und R hin und her schalten Der korrekte lstand soll sich im d...

Страница 35: ...ht Ri bildung der Schlauchde cke Verformungen die der nat rlichen Form der Schlauchleitung nicht entsprechen Das gilt sowohl im Drucklosen als auch im druckbeaufschlagten Zustand z B Schichtentrennung...

Страница 36: ...hlussstopfen fest aufschrauben bzw eindr cken Vorhandene S urespritzer abwischen Gibt die Batterie infolge zu niedriger Temperatur oder un g nstiger Lagerbedingungen keine ausreichende Startlei stung...

Страница 37: ...tistatischem Tuch reinigen Pole Anschlussklemmen vor Korrosion sch tzen wie in Punkt 9 0 3 beschrieben Elektrolytstand kontrollieren innere oder u ere Markierung am Kasten bzw optische F llstandsanzei...

Страница 38: ...ktivieren Motor stellt sich w hrend des Betriebes ab Kraftstoffversorgung unterbrochen Tank leer Kraftstofffilter verstopft Kraftstofff rderpumpe defekt lmangel mech Defekte Kraftstoff auff llen Kraft...

Страница 39: ...5 C liegen Die Maschine vor dem Lagern gr ndlich reinigen auf Leckagen und Sch den untersuchen festgestellte M ngel beseitigen mit einer Schutzplane abdecken 11 0 2 Wiederinbetriebnahme Vor Wiederinbe...

Страница 40: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 41: ...Translation of the original Operating instructions EN Book ID 2 00002022ML APR 4920 Serial Nr 11003052 APR 5920 Serial Nr 10000001 Hatz 1B40...

Страница 42: ......

Страница 43: ...as well as the applicable ac cident prevention regulations Also observe the corresponding rules and regulations valid in your country Ammann Verdichtung GmbH is not liable for the function of the mach...

Страница 44: ...disclaims all liability for any damage resulting from the use of non original parts or special equipment Safety information in the operating and maintenance instructions The following signs and desig...

Страница 45: ...ydraulic lines must previously be rendered pressureless before working on them Hydraulic oil discharging under pres sure can cause serious injuries Work on hydraulic devices must be undertaken only by...

Страница 46: ...bs w mount brackets 75 mm 413 kg 910 51 lbs 461 kg 1016 33 lbs w mount brackets 150 mm 424 kg 934 76 lbs 473 kg 1042 79 lbs Electrical starter 15 kg 33 07 lbs 17 kg 37 48 lbs 3 Drive Engine Hatz 1B40...

Страница 47: ...ng on the prevailing conditions 5 1 Noise data2 The noise data specified in Appendix 1 sub clause 1 7 4 u of the EC Machinery Directive is for Sound pressure level at the workplace LPA 104 7 dB Measur...

Страница 48: ...al point suspension 3 2 Before operation Stand the machine on an even surface Check the Engine oil level the hydraulic oil level the fuel supply that screw connections are secure condition and functio...

Страница 49: ...rated when the machine is stationary Blocking is immediately cleared when the engine is restarted 2 Engine speed control lever STOP Engine stop MIN Idle detent position MAX Full load The motor speed c...

Страница 50: ...with both hands Pull the starting rope with increasing speed until the motor starts up L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 3 Operation 45 Machines with electric...

Страница 51: ...the engine starts Set the engine speed lever 1 to idle MIN Allow the engine to run for 1 2 minutes in order to warm up L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 3 Ope...

Страница 52: ...warm up L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 3 Operation 47 The oil pressure indicator 6 and charge indicator 4 serve for monitoring the oil pressure and functio...

Страница 53: ...and the oil pressure indicator 6 lights up and a horn 5 sounds Turn the ignition key 3 to 0 The horn will sound if the igni tion key is not returned to the 0 position a risk of total bat tery dischar...

Страница 54: ...0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Operate the machine only at full throttle and turn the machine always in idle position during short rest peri ods Otherwise Danger of cl...

Страница 55: ...hat means more efficient sparing use of the machine 4 1 2 Function The ACEecon system consists of a control display panel and an acceleration sensor on the base plate The integrated sensor converts ac...

Страница 56: ...soil compression LED VG 0 1 2 3 4 5 6 7 0 19 l 20 40 l l 41 60 l l l 61 80 l l l l 81 100 l l l l l 101 120 l l l l l l 121 140 l l l l l l l 141 150 l l l l l l l l l red VG Degree of compression If...

Страница 57: ...ng ramps when loading Check the contact points frame lifting rings be fore use for damage and wear Immediately re place damaged parts Secure the machine against rolling or slipping off and against tip...

Страница 58: ...battery cables Burn out lightbulbs in indicator lamps should be re placed immediately When cleaning the machine with a high pressure water jet do not spray the electrical components directly After wa...

Страница 59: ...0 Ha 2 Exciter APR 4920 Ha 1 0 l 2503 or annually Engine oil API SG CE SAE 10W40 2 80601100 APR 5920 3 Hydraulic APR 4920 Ha 0 65 l if necessary Hydraulic oil HVLP 46 2 80601070 APR 5920 1 incl oil fi...

Страница 60: ...2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 7 Engine maintenance 55 Fuel is extremely combustible and under some conditions explosive Only top up by stationary engine No open fire Do not...

Страница 61: ...fuel filler socket Open the fuel filler socket and Visually check the fuel level An unusable amount of fuel re mains in the tank due to the design Top up if necessary Close the tank tightly L M 2 2 0...

Страница 62: ...ck 5 Withdraw the dipstick 5 and wipe with a clean fibre free cloth To check the oil screw the dipstick back in and then remove it again Check the dipstick oil level and if necessary add oil to the ma...

Страница 63: ...ain screw 2 NOTE In inaccessible locations an extension hose can be mounted on the drain screw 2 Open the drain screw 2 and drain the water into the container When fuel emerges close the drain screw D...

Страница 64: ...ilter element or clean appropriate L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Change the filter element if the filter element or sealing ring is damaged if sooty depos...

Страница 65: ...e refit filter element 2 Fit cover 1 L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Risk of eye injuries Wear safety goggles 7 Engine maintenance 60 Danger of injury When...

Страница 66: ...the apparent yielding point at a friction coefficient ges 0 14 Tightening torques are checked for correctness using torque wrenches When using lubricant MoS2 the specified values do not apply L M 2 2...

Страница 67: ...or tightness at regular intervals Observe tighten ing torques 8 4 Changing rubber buffers Inspect the rubber buffers for cracks and chipping as well as tightness and immediately replace if damaged L M...

Страница 68: ...n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 8 Maintenance machine 63 Danger of burns When working on the engine there is a danger of burns from hot oil Wear personal protective equipment gloves Check...

Страница 69: ...2 and 3 in opposite directions X 10 mm Crank the drive manually and re check tension and correct if necessary Replace V belt guard L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1...

Страница 70: ...ttle lever To check oil level start engine and bring up to operating speed Move throttle lever several times backwards and forwards bet ween V and R The correct oil level should be somewhere in the ar...

Страница 71: ...brasion marks cracks cuts etc Brittleness of the outer layer cracking of hose covering Unnatural deformations of the hose line This applies to both a pressureless and pressurised condition e g layer s...

Страница 72: ...splashes In case the battery does not show a sufficient starting perfor mance due to too low temperature or unfavourable storage conditions the battery needs to be recharged see point 9 0 4 9 0 3 Ins...

Страница 73: ...or antistatic cloth Protect terminals connection clamps against corrosion as described under point 9 0 3 Control electrolyte level regard inner or outer marking on the box or optical acid level indica...

Страница 74: ...rupted Tank run dry Fuel filter blocked Defective feed pump Oil pressure lost Mechanical defects Add fuel Renew fuel filter Function must be checked Check engine oil level Contact a Ammann service sta...

Страница 75: ...between 0 C 32 F and 45 C 113 F Before storing the machine clean it thoroughly check for leaks and damage and fix any problems cover it with a protective tarpaulin 11 0 2 Return to service Before usin...

Страница 76: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 77: ...Traduction du Mode d emploi original FR Book ID 2 00002022ML APR 4920 Serial Nr 11003052 APR 5920 Serial Nr 10000001 Hatz 1B40...

Страница 78: ......

Страница 79: ...vention accident attenantes Observer en outre les prescriptions et directives correspon dantes en vigueur dans votre pays Ammann Verdichtung GmbH n assume aucune responsabilit pour le fonctionnement d...

Страница 80: ...ents sp ciaux non livr s par nos soins ne sont pas autoris s Le montage et ou l utilisation de tel les pi ces peut galement alt rer la s curit de fonctionnement En cas de dommages dus l utilisation de...

Страница 81: ...iginales Avant de travailler sur des conduites hydrauliques enlever la pres sion Les projections d huile peuvent causer des blessures graves Des travaux sur les quipements hydrauliques ne peuvent tre...

Страница 82: ...13 kg 461 kg avec corni re suppl mentaire 150 mm 424 kg 473 kg D marrage lectrique 15 kg 17 kg 3 Entra nement Moteur Hatz 1B40 Type 1 cyl diesel 4 temps Puissance 6 6 kW 9 0 CV R gime 2900 1 min Refro...

Страница 83: ...ent pendant l exploitation 5 1 Indication du bruit2 L indication de bruit exig e conform ment l annexe 1 paragraphe 1 7 4 u de la directive CE sur les machines est de Niveau de pression acoustique au...

Страница 84: ...commande timon 5 Suspension par point central 3 2 Avant la mise en service Poser la machine sur un sol plan Contr ler le niveau d huile du moteur le niveau d huile hydraulique la r serve de carburant...

Страница 85: ...tion l arr t il y a blocage du le vier Le blocage est supprim d s le d marrage du moteur 2 Levier de vitesse STOP Arr t du moteur MIN Marche vide MAX Pleine charge La vitesse du moteur est r gl de man...

Страница 86: ...de la corde pour le d marrage II Saisir la poign e 2 des deux mains Tirer la corde de d marrage de plus en plus vite jusqu ce que le moteur d marre L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V...

Страница 87: ...d marrage du moteur Mettre le levier de vitesse en marche vide min Faire chauffer le moteur pendant 1 2 min en marche vide L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 88: ...i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 3 Conduite 83 Le voyant de contr le de la pression d huile 6 et le voyant de contr le de charge 4 servent surveiller la pression de l huile et ou le fonctionnement de...

Страница 89: ...es sion d huile 6 s allume un transmetteur de signal 5 retentit Tourner la cl d allumage sur 0 Si la cl d allumage n est pas remise en position 0 le transmetteur de signal retentit il y a un risque de...

Страница 90: ...H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 La vitesse du moteur doit toujours tre nettement au desssus et ou au dessous la vitesse de mise en circuit de l embrayage centrifuge afin d evite...

Страница 91: ...s soigneuse de la machine 4 1 2 Fonctionnement Le syst me ACEecon se compose de l l ment de com mande d affichage et d un capteur d acc l ration sur la plaque de base Gr ce au capteur int gr l acc l r...

Страница 92: ...1 2 3 4 5 6 7 0 19 l 20 40 l l 41 60 l l l 61 80 l l l l 81 100 l l l l l 101 120 l l l l l l 121 140 l l l l l l l 141 150 l l l l l l l l l rouge DC Degr de compactage Si la diode de statut s allum...

Страница 93: ...hage trier illets de levage avant l utilisation afin de d tecter des dommages et une usure ventuels Remplacer im m diatement les pi ces endommag es Prot ger la machine afin qu elle ne puisse pas roule...

Страница 94: ...ns des lampes de contr le Ne pas arroser les l ments l ctriques directes pen dant le nettoyage de la machine avec le jet d eau haute pression Apr s le lavage s cher les l ments l air comprim afin d vi...

Страница 95: ...xcitateur APR 4920 1 0 l 2503 ou 1 fois par an Huile moteur API SG CE SAE 10W40 2 80601100 APR 5920 3 Hydraulique APR 4920 0 65 l non n cessaire Huile hydraulique HVLP 46 2 80601070 APR 5920 1 incl fi...

Страница 96: ...h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Le carburant est tr s inflammable et explosif en fonction des conditions Faire le plein seulement quand le moteur est ar r t Pas de feu ouvert Ne pas fumer Ne pa...

Страница 97: ...tubulure de remplissage de carburant et contr ler vi suel le niveau de carburant La construction fait qu une quanti t r siduelle de carburant qui ne peut pas tre consomm e reste dans le r servoir Ajo...

Страница 98: ...issant et la nettoyer Introduire la jauge en vissant et la d visser nouveau Lire le niveau d huile sur la jauge si n cessaire rajouter de l huile jusqu au marquage maxi Remplacer imm diatement les joi...

Страница 99: ...sous le bouchon de vidange 2 Remarque Pour plus difficile d atteindre un tuyau d extension peut tre fix sur le bouchon de vidange 2 Bouchon de vidange 2 ouvrir et vider l eau dans le r cipient Une foi...

Страница 100: ...rtouche filtrante ou la nettoyer en fonction du type de salissures L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Remplacer l insert filtrant en cas d endommagement de l l...

Страница 101: ...iltrante 5 avec pr caution Monter le couvercle 1 L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 7 Maintenance du moteur 96 Risque de blessure L utilisation d air comprim p...

Страница 102: ...y namom triques Les valeurs indiqu es ne sont pas valable si du lubrifiant MoS2 est utilis L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 8 Maintenance de la machine 97 Ne...

Страница 103: ...cter les couples de serrage 8 3 Contr le des tampons en caoutchouc Contr ler les tampons en caoutchouc afin de d tecter des fissu res et des creux ventuels et de s assurer qu ils sont bien fix s les r...

Страница 104: ...n a m m A 8 1 0 2 2 0 8 Maintenance de la machine 99 Effectuer la vidange d huile le contr le du niveau d huile quand l huile de l engrenage est chaude Risque de pollution de l environnement par les h...

Страница 105: ...plements 3 et 4 en sens inverse l un par rapport l autre X 10 mm Faire tourner l entra nement la main et contr ler nouveau la cote d enfoncement la corriger si n cessaire Monter la protection de la c...

Страница 106: ...le au niveau du levier de marche Pour contr ler le niveau d huile faire d marrer le moteur et l amener sa vitesse de r gime Commuter plusieurs fois le levier de marche entre V et R Le niveau d huile c...

Страница 107: ...ssures entailles etc Fragilisation de la couche ext rieure formation de fissures du rev tement du flexible d formations qui ne correspondent pas la forme naturelle de la conduite flexible Ceci est val...

Страница 108: ...e cas les bouchons d tanch it Enlever d ventuelles projections d acide Si ensuite en raison d un stockage une temp rature trop faible ou dans des conditions d favorables la batterie ne four nit pas la...

Страница 109: ...es de branchement contre la corrosion Comme d crit au point 9 0 3 Contr ler le niveau d lectrolyte marque int rieure ou ext rieure sur le boitier voir v rifier l indicateur de niveau optique du couver...

Страница 110: ...burant interrompue Le r servoir est vid Filtre carburant colmat Pas d arriv e de carburant la pompe d injection Manque de pression d huile D faillances m caniques Faire le plein de carburant Changer l...

Страница 111: ...avant le stockage Contr ler l absence de fuites et de dommages cartez les manques constat s Recouvrir d une b che de protection 11 0 2 Remise en service Avant la remise en service contr ler la machine...

Страница 112: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 113: ...Traducci n del Instrucciones de servicio original ES Book ID 2 00002022ML APR 4920 Serial Nr 11003052 APR 5920 Serial Nr 10000001 Hatz 1B40...

Страница 114: ......

Страница 115: ...ete tambi n los reglamentos y las ordenanzas v lidos en su pa s La Ammann Verdichtung GmbH no se responsabiliza del funcio namiento de la m quina en caso de manejo que no corresponde a la utilizaci n...

Страница 116: ...n autorizados tampoco por nosotros El montaje y o el empleo de tales piezas puede perjudicar tambi n la seguridad de funcionamiento Se descarta toda responsabilidad del fabricante por da os que pu di...

Страница 117: ...capacidad de carga Las piezas se fijar n y asegurar n esmerada mente a aparatos elevadores Repuestos tienen que corresponder a las exigencias t cnicas esta blecidas por el fabricante Por tal motivo s...

Страница 118: ...461 kg con angulares de montaje 150 mm 424 kg 473 kg Arranque el ctrico 15 kg 17 kg 3 Accionamiento Motor tipo Hatz 1B40 Sistema de construcci n 1 cil diesel 4 tiempos Potencia 6 6 kW 9 0 CV Revuloci...

Страница 119: ...Indicaci n de ruido2 La indicaci n de ruido requerida seg n el Anexo 1 Secci n 1 7 4 u de la Directiva de m quinas CE es para el nivel de presi n ac stica en el puesto del operario LPA 104 7 dB el ni...

Страница 120: ...al 3 2 Antes de la puesta en marcha Colocar la m quina sobre suelo plano Controlar el nivel de aceite de aceite del sistema hidr ulico la cantidad de combustible Controlar que las uniones atornilladas...

Страница 121: ...estando parado el motor El bloqueo se vuelve a soltar inmediatamente despu s de arrancar el motor 2 Palanca de regulaci n del n mero de revoluciones STOP Parar el motor MIN Marcha en ralent MAX Plena...

Страница 122: ...2 con las dos manos Sacar el cable de arranque a velocidad creciente hasta que arranque el motor L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 3 Manejo 117 No realizar n...

Страница 123: ...r Se pondr en marcha en ralent MIN la palanca del n mero de revoluciones 1 Dejar que funcione el motor durante 1 2 min para que se ca liente L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m...

Страница 124: ...Dejar que funcione el motor durante 1 2 min para que se ca liente L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 3 Manejo 119 La l mpara de control de la presi n de aceit...

Страница 125: ...trol de carga 4 y la indicaci n de la presi n del aceite 6 y suena la se al 5 Girar hasta 0 la llave del encendido Si la llave de contacto no se vuelve a poner en la posici n 0 suena la se al y hay ri...

Страница 126: ...g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 El n mero de revoluciones del motor debe ser siempre claramente inferior o superior al n mero de revolucio nes de conexi n del acoplamiento de fuerza cent...

Страница 127: ...a m quina 4 1 2 Funci n El sistema ACEecon est compuesto por una unidad de mandos con pantalla y un sensor de aceleraci n en la placa base Por medio del sensor integrado la aceleraci n de la placa bas...

Страница 128: ...VG 0 1 2 3 4 5 6 7 0 19 l 20 40 l l 41 60 l l l 61 80 l l l l 81 100 l l l l l 101 120 l l l l l l 121 140 l l l l l l l 141 150 l l l l l l l l l rojo VG grado de compactaci n Cuando el LED de estad...

Страница 129: ...r antes de la utilizaci n si hay da os o desgaste en los puntos de eslingado estribos ojales de elevaci n Cambiar inmediatamente las piezas deterioradas Asegurar la m quina para que no se desplace ro...

Страница 130: ...tricidad Recambiar inmediatamente las bombillas incandescen tes fundidas en las luces de control 6 Mantenimiento 125 6 2 Tabla de mantenimiento Intervalos A diario 20 h 50 h 100 h 200 h 250 h 400 h Se...

Страница 131: ...4920 1 0 l 2503 o anualmente Aceite de motor API SG CE SAE 10W40 2 80601100 APR 5920 3 Hidr ulica APR 4920 0 65 l en caso de necesidad Aceite hidr ul HVLP 46 2 80601070 APR 5920 1 incl filtro del acei...

Страница 132: ...o No fumar No repostar en recintos cerrados No respirar los vapores del combustible En estas instrucciones s lo se indican los trabajos di arios de mantenimiento del motor Observe el manual de instruc...

Страница 133: ...en una superficie plana y segura Pare el motor Limpiar alrededor de la boca de entrada de combustible Abrir el tap n y comprobar visualmente el nivel de combusti ble Debido a su dise o en el tanque qu...

Страница 134: ...del nivel de aceite y limpiarla Introducir de nuevo la varilla del nivel de aceite y enroscarla Desenroscar la varilla del nivel de aceite y comprobar el nivel del aceite Si el nivel de aceite est ce...

Страница 135: ...se puede conectar una manguera de prolongaci n al tornillo de evacua ci n 2 Abrir los tornillos de evacuaci n 3 y vaciar el agua en el de p sito En cuanto empiece a salir combustible cerrar los torni...

Страница 136: ...e filtro o limpiarlo de acuerdo con el es tado de suciedad L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Cambie el cartucho filtrante Si el elemento filtrante o el anillo...

Страница 137: ...co 5 bar como m x desde dentro hacia fuera Coloque con cuidado el cartucho filtrante 2 Monte la tapa 1 L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0 Peligro de sufrir les...

Страница 138: ...n coeficiente de fricci n total 0 14 El momento de apriete se controla con una llave dinamom trica Si se utilizan lubricantes MoS2 los valores indicados no son v li dos L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g...

Страница 139: ...mentos de apriete prescritos 8 4 Controlar los amortiguadores de goma Controlar si los elementos amortiguadores de goma no tienen fi suras o rajas Controlar si est n correctamente montados En caso de...

Страница 140: ...0 8 Mantenimiento de la m quina 135 El cambio de aceite se har estando caliente el aceite del engranaje Peligro de quemaduras Al realizar trabajos en el exciador existe el peligro de quemaduras debido...

Страница 141: ...tua de los semi acoplamientos 2 y 3 X 10 mm Girar manualmente el accionamiento y controlar de nuevo la medida de presi n y corregirla dado el caso Montar la protecci n de la correa trapezoidal 1 L M 2...

Страница 142: ...i n m x de trabajo Es muy importante que un t cnico especialista con conocimien tos de hidr ulica inspeccione la capacidad de funcionamiento de los conductos hidr ulicos de tubo flexible a intervalos...

Страница 143: ...Bomba de alimentaci n de combustible averiada P rdida de la presi n del aceite Defectos mec nicos Repostar combustible Cambiar el filtro de combustible Verificar todo el sistema de alimentaci n de com...

Страница 144: ...ar firmemente los tapones de cierre Limpiar las salpicaduras de cido que se hayan ocasionado Si la bater a no tiene suficiente potencia para arrancar por temperaturas muy bajas o por malas condiciones...

Страница 145: ...pa o antiest tico Proteger los polos bornes de la corrosi n tal como se des cribe en el punto 10 0 3 Controlar el nivel de electr lito v ase la marca interior o exte rior en la caja o el nivel ptico...

Страница 146: ...almacenaje a fondo Examinar la existencia de fugas y da os ausencias comprobadas examinadas Cubrir con una cubierta de protecci n 11 0 2 Nueva puesta en funcionamiento Antes de volver a poner en march...

Страница 147: ......

Страница 148: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 149: ......

Страница 150: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 151: ......

Страница 152: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 153: ......

Страница 154: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 155: ......

Страница 156: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 157: ......

Страница 158: ...L M 2 2 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 2 0...

Страница 159: ......

Страница 160: ...Ammann Verdichtung GmbH Josef Dietzgen Stra e 36 53773 Hennef Phone 49 2242 8802 0 www ammann group com 02 2018...

Отзывы: