American Standard RU101 Скачать руководство пользователя страница 8

- 2 -

n

    

Consulter le schéma de gros-œuvre avant de commencer. 

n

      

Retirer l’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE 

(8)

 pour une bonne installation. 

n

      

Monter le CORPS DE ROBINET sur le croisillon (2 po X 4 po) dans le mur. Fixer le CORPS DE ROBINET au croisillon  
à l’aide des vis de bois.

n

      

Raccorder les alimentations en eau CHAUDE et FROIDE en suivant la méthode correspondant au robinet sélectionné. 

n

      

Raccorder la COLONNE MONTANTE 

(1)

 à la sortie supérieure du CORPS DE ROBINET 

(2) 

marquée « UP ». 

n

      

Raccorder le TUYAU DE DÉVERSEUR 

(3)

 à la sortie inférieure. 

n

      

Replacer L’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE 

(8)

 sur le robinet. Ne retirer L’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE 

(8)

 que lorsque  

l’on est prêt à procéder à l’installation de l’ensemble de garniture. 

n

      

Le mur fini doit pouvoir accueillir une ouverture de 4 po de diamètre (se guider à l’aide de L’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE)

INSTALLATION MURALE STANDARD

1

M965906 FR Rev. 1.2 (8/19)

1

2

3

VIS DE BOIS

CROISILLON

6

8

EAU

CHAUDE 

EAU

FROIDE

ATTENTION : Une fois le robinet installé, s’assurer de l’absence de débris dans le CORPS DE ROBINET. Ils risqueraient  
d’endommager la cartouche du robinet à pression équilibrée.
REMARQUE : Pour une installation dos à dos, suivre les étapes indiquées ci-dessus. On procède à l’inversion des  
alimentations en eau chaude et froide en faisant tourner la cartouche (fournie avec la garniture) de 180° durant l’installation. 

4 PO

(101 mm)

CROISILLON

2 PO X 4 PO

DE 7/8 PO

À 2 PO

(22 mm to

50 mm)

3-1/2 PO

(100 mm)

2-3/4 po MAX.

(69 mm)

1-3/4 po MIN.

(45 mm)

VUE LATÉRALE

REMARQUE : POUR ÉVITER LES 

PROBLÈMES CONNEXES COMME LA 

HAUSSE DE LA DOUCHE, NE PAS 

UTILISER DE RACCORDS 

PEX

 À LA 

SORTIE DE LA BAIGNOIRE QUI SE 

RACCORDE AVEC LE BEC DE LA 

BAIGNOIRE.

MISE EN GARDE

Fermez l’alimentation en eau chaude  

et en eau froide avant de commencer.

Содержание RU101

Страница 1: ...AND 78 TOP OF TUB RIM 4 102 mm 1 2 NPT 7 8 TO 2 22 TO 50 mm NOTE TO AVOID SHOWER RISE OR OTHER RELATED ISSUES DO NOT USE PEX CONNECTIONS AT THE TUB OUTLET CONNECTING TO THE TUB SPOUT RU102 RU101 OUTLE...

Страница 2: ...eter opening Use PLASTER GUARD for guidance CAUTION After valve installation inspect the VALVE BODY for any debris It can damage Pressure Balance Valve cartridge NOTE For back to back installation fol...

Страница 3: ...he installation make sure to position the Locking feature screw as shown in Figure A below Once the valve is positioned on the Thin Wall turn counterclockwise as shown in Figure B to secure VALVE BODY...

Страница 4: ...n Holder 8 and the two SCREWS 5 can be found packaged with the Belshire Trim rather than the valve n Connect HOT and COLD water supplies per connection method of selected valve n Connect RISER PIPE 1...

Страница 5: ...hower only installation flush cold supply line first in Orientation A Then reverse to Orientation B and flush hot supply line Alternatively the flush plug can be removed entirely to flush water throug...

Страница 6: ...EW KIT 3 2 M970452 0070A FIXATION RING KIT 1 2 1 1 2 1 2 3 3 3 3 3 3 PURCHASED SEPARATELY MODEL NUMBERS RU101 RU102 RU107 RU108 RU109 RU107E RU108E Product names listed herein are trademarks of AS Ame...

Страница 7: ...20 mm 4 3 4 po ENTR ES XLPE 1 2 PO ASTM F1960 ENTR ES 1 2 PO NOM PVC C ASTM F1960 SORTIES 1 2 PO NOM BRASAGE DU CUIVRE OU FILETAGES NPT 1 2 PO ENTR ES 1 2 PO NOM PVC C 92 mm 3 5 8 po 120 mm 4 3 4 po S...

Страница 8: ...tre se guider l aide de L OBTURATEUR DE PL TRAGE INSTALLATION MURALE STANDARD 1 M965906 FR Rev 1 2 8 19 1 2 3 VIS DE BOIS CROISILLON 6 8 EAU CHAUDE EAU FROIDE ATTENTION Une fois le robinet install s...

Страница 9: ...s le robinet plac sur le mur fin le faire tourner dans le sens antihoraire conform ment l illustration B pour fixer le CORPS DE ROBINET 2 n Raccorder les alimentations en eau CHAUDE et FROIDE en suiva...

Страница 10: ...NTAGE 7 fermement Remarque Vous trouverez la PLAQUE DE MONTAGE 4 les VIS DE MONTAGE 7 le support de la PLAQUE DE FINITION 8 et les deux VIS 5 dans les emballages des garnitures Belshire plut t que dan...

Страница 11: ...la conduite d alimentation d eau froide avec l orientation A d abord Inversez ensuite la bonde l orientation B et purgez la conduite d alimentation d eau chaude Une autre fa on de proc der est d enle...

Страница 12: ...IS DE CAME DE VERROUILLAGE 3 2 M970452 0070A ENSEMBLE D ANNEAU DE FIXATION 1 2 1 1 2 1 2 3 3 3 3 3 3 ACHET S PAR MENT NUM ROS DE MOD LES RU101 RU102 RU107 RU108 RU109 RU107E RU108E 6 LIGNE D URGENCE P...

Страница 13: ...nom SOLDADURA DE COBRE o NPT de 1 2 SALIDAS 1 2 nom SOLDADURA DE COBRE o NPT de 1 2 92 mm 3 5 8 120 mm 4 3 4 ENTRADAS PEX DE 1 2 ASTM F1960 ENTRADAS PEX DE 1 2 ASTM F1807 2 SALIDAS 1 2 NOM SOLDADURA D...

Страница 14: ...inada debe permitir una apertura de 4 de di metro Use el PROTECTOR DE YESO como gu a INSTALACI N EN PARED EST NDAR 1 M965906 SP Rev 1 2 8 19 FR A 1 2 3 TORNILLO PARA MADERA SOPORTE TRANSVERSAL 6 8 CAL...

Страница 15: ...na vez que la v lvula est posicionada en la pared delgada gire en sentido antihorario tal como se muestra en la Figura B para fijar el CUERPO DE LA V LVULA 2 en su lugar n Conecte los suministros de a...

Страница 16: ...LLOS DE MONTAJE 7 Nota La PLACA DE MONTAJE 4 los TORNILLOS DE MONTAJE 7 el PROTECTOR DEL CHAPET N 8 y los dos TORNILLOS 5 pueden encontrarse embalados con los accesorios Belshire en lugar de con la v...

Страница 17: ...e solo ducha descargar primero la l nea de agua fr a en la Orientaci n A Luego revertir a la Orientaci n B y descargar la l nea de agua caliente Alternativamente se puede retirar el tap n de descarga...

Страница 18: ...ARO DE FIJACI N 1 2 1 1 2 1 2 3 3 3 3 3 3 COMPRADO POR SEPARADO N MERO DE MODELO RU101 RU102 RU107 RU108 RU109 RU107E RU108E 6 L NEA DE AYUDA DIRECTA Si desea obtener informaci n o tiene preguntas lla...

Отзывы: