3.
Coloque el anillo de cera en la brida.
Place wax ring on the flange.
Ponga el anillo de sello de cera en su lugar,
centrado en la parte superior de la brida del piso.
Empuje el anillo de cera hacia abajo en su lugar.
Los pernos de montaje sobresaldrán hacia arriba en
los lados del anillo.
Put the wax seal ring in place, centered on top of
the floor flange. Push the wax ring down into place
– the mounting bolts will protrude upward at the
sides of the ring.
La manera alternativa es colocar el anillo de cera en
el gancho de la taza (la taza mostrada al revés).
Alternate way is to place wax ring on the “horn” of
the bowl (bowl shown upside down).
4.
Coloque sus pies de ambos lados de la taza,
levante poniéndola en su lugar y luego enderécela
hacia abajo sobre el anillo y pernos.
Straddle bowl, lift into place then set straight down
onto ring and bolts.
Remueva la taza del sanitario de la caja de cartón.
Ponga la taza de manera vertical en el suelo, a
distancia de la brida del suelo. Luego coloque sus
pies en ambos lados de la taza, levántela y llévela
por encima de la brida. Bájela lento directamente
hacia el anillo de cera de modo que los pernos
emerjan a través de los orificios en la base de la
taza del sanitario.
Remove the toilet bowl from the carton. Sit the bowl
upright on the floor, away from the floor flange.
Then straddle the toilet bowl, lift it and carry it over
the flange. Lower it straight down onto the wax seal
ring so that the bolts emerge up through the holes
in the base of the toilet bowl.
5.
Empuje hacia abajo todo alrededor del sanitario
para sellar con el anillo de cera.
Push down all around bowl to seal onto wax ring.
Aplique su peso para empujar el sanitario sobre el
anillo de cera presionando hacia abajo de manera
uniforme, todo el camino alrededor de borde del
sanitario.
Apply your weight to push the toilet bowl onto the
wax seal ring pressing down evenly, all the way
around the bowl rim.
4