background image

Date de mise à jour : 29/09/2005 - FT004 - Révision 05  - FR / GB / NL 

Page 2 sur 

11 

AMBASSADE

D E   B O U R G O G N E

CME 410 M 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

SOCIETE INDUSTRIELLE DE 

LACANCHE

 

Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 

Société anonyme au capital de 150.000 € 

                               Adhérent 

SYNEG

 

Raccordement électrique 
Electric connection 
Elektrische aansluiting 

 

FR

 

GB

 DIMENSIONS

      NL  

AFMETINGEN 

 

Dimensions extérieures (L x P x H) 
External dimensions (L x W x H ) 
Uitwendige afmetingen (B x D x H) 

 

400 x 650 x 900 

 

Poids Brut / Gross  weight / Bruto gewicht 

41 kg 

Poids Net / Net weight / Netto gewicht 

36 kg 

Colisage 
Packaging 
Verpackking 

Carton/ palette bois  
Carton-wooden palette 
Karton-houden palet

 

FR

 

GB

 CONSTRUCTION         

NL

 KONSTRUKTIE

 

Carosserie / Body / Karosserie

 

Acier inoxydable/ Stainless Steel / RVS

 

Table / Cooking surface /Kooktafel

 

Acier / Steel / Staal Z7CN 18.10

 

Façade / Front / Voorkant

 

Acier / Steel / Staal Z8C17

 

Placard / Cupboard / Kast 

Acier / Steel / Staal Z7CN 18.10

 

Arrière /  Behind / Achterkant

 

Aluzinc AZ 150

 

   

FR

 

GB

 Directives     

NL

 Instrukties

 

Basse Tension / Low Voltage / 
Zwakstroom 

2006/95/CEE 

CEM

 

2004/108/CEE 

Fig. 1 

 

650 

420 

900 650

400 

300 

415 

532 

336 

A

150 (175) 

 

200 

1020 

50

Содержание CME 410 M

Страница 1: ...Date de mise à jour 29 09 2005 FT004 Révision 05 FR GB NL Page 1 sur 11 CME 410 M MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E ...

Страница 2: ...650 x 900 PoidsBrut Gross weight Brutogewicht 41 kg PoidsNet Netweight Nettogewicht 36 kg Colisage Packaging Verpackking Carton palette bois Carton woodenpalette Karton houden palet FR GB CONSTRUCTION NL KONSTRUKTIE Carosserie Body Karosserie Acier inoxydable Stainless Steel RVS Table Cooking surface Kooktafel Acier Steel Staal Z7CN 18 10 Façade Front Voorkant Acier Steel Staal Z8C17 Placard Cupbo...

Страница 3: ...ns L x W x H Afmetigen B x D x H 530 x 325 x 415 Echelles 5 niveaux espacés de 68 mm Laders with a space of 68 mm Ladders onderlinge afstand 68 mm Thermostat de régulation 0 C 110 C Control thermostat 0 C 110 C Regelthermostaat 0 110 C Résistance Heating element Weestand 950 W AME 410 M Puissance Rating Kapaciteit 1 0 kW Alimentation Supply Voeding 230 V 1N 50 Hz T RACCORDEMENT ELECTRIQUE ELECTRIC...

Страница 4: ...ays d installation Ce manuel sera remis à l utilisateur après installation GB Appliances must be installed in a workmanlike manner in accordance with the instructions in this manual and locally applicable regulations This manual will be handed over to the user after installation NL De apparaten moeten volgens de in het betreffende land geldende wetten en voorschriften worden geïnstalleerd met stri...

Страница 5: ... met een kabelklem C Fig 2 A B C 230 V 1N 50 Hz L N 1 1 2 2 Fig 3 Implantation Siting Plaatsing FR Si cet appareil doit être mis en place près d un mur d une cloison d un meuble de bordures décoratives Il est recommandé que ceux ci soient faits d un matériau non combustible Si ce n est pas le cas ils doivent être recouverts d un matériau approprié bon isolant thermique non combustible Une attentio...

Страница 6: ...e into service without connecting it to earth No liability can be accepted for accidents resulting from non compliance with this requirement or incorrect earthing NL Het is gevaarlijk dit apparaat in bedrijf te stellen zonder het eerst op de massa te hebben aangesloten Wij wijzen elke aansprakelijkheid af bij ongevallen die veroorzaakt worden door afwezige of onjuiste aarding FR Toute intervention...

Страница 7: ...05 FT004 Révision 05 FR GB NL Page 7 sur 11 SCHEMAS ELECTRIQUES ELECTRIC CIRCUIT DIAGRAMMES ELEKTRISCHE SCHEMAS RV5 X L N TH2 1 2 4 5 SA H CME 410 M 230 V 1N 50 Hz Voir tableau annexe 2 See Table in Appendix 2 Zie tabel bijlage 2 ...

Страница 8: ...ns and standards in an adequately ventilated room Any changeover to a voltage other than that for which the appliance is set up must be carried out by a qualified installer WARRANTY The warranty is stated on the sales contract Please contact your approved Dealer if any work has to be carried out under warranty This warranty excludes damage resulting from incorrect installation improper use or inad...

Страница 9: ...passing van kleinere GN inzetbakken mogelijk met steunbalkjes FR IMPORTANT En fonctionnement l appareil doit être obligatoirement tenu sous surveillance GB CAUTION Keep an eye on the appliance when in use NL BELANGRIJK Als de apparaat aanstaat moet hij altijd bewaakt worden Mise en service bain marie Use bain marie Aanzetten bain marie fig 7 FR Le voyant A représente la mise sous tension basculer ...

Страница 10: ...WATER VOORDAT MET HET SCHOONMAKEN WORDT BEGONNEN MOET HET APPARAAT EERST WORDEN UITGESCHAKELD EN DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GETROKKEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN CLEANNING AND MAINTENANCE ONDERHOUD EN REINIGING CHAUFFE ASSIETTES PLATE WARMER WARMKAST Conseils d utilisation Useful hints Gebruikstips FR Le préchauffage du chauffe assiettes doit se faire une heure environ avant l introduction d...

Страница 11: ...n marie favorise le développement de la faune microbienne Seule une hygiène parfaite de tous les ustensiles garantira la sécurité de vos Clients Après chaque service nettoyez soigneusement la cuve du bain marie par rinçage à l eau froide en laissant la vanne de vidange ouverte au dessus d un récipient Essuyez la cuve à l aide d une éponge si nécessaire employez une eau savonneuse puis rincer soign...

Отзывы: