background image

11

Avant d'utiliser le système

Porte du compartiment
DVD-ROM

Retrait du DVD-ROM

Ouvrez la porte.

Appuyez sur la touche
EJECT.

Si le DVD-ROM est
partiellement éjecté, retirez-le.

Ne refermez pas la porte lorsque le
DVD-ROM est en cours d’éjection.

Refermez la porte.

Insertion du DVD-ROM

Ouvrez la porte du
compartiment DVD-ROM.

Si un DVD-ROM est déjà présent
dans l’unité principale, retirez-le de
la manière indiquée à la section
«Retrait du DVD-ROM».

Insérez le DVD-ROM avec la face
imprimée dirigée vers le haut.

Lorsque vous insérez le DVD-ROM
dans une certaine position, il est
automatiquement introduit dans le
système de navigation.

Refermez la porte.

Assurez-vous de refermer la porte
afin d'éviter que de la poussière ne
pénètre dans l'appareil.

1

1

Appareil pilote

a

N'ouvrez le volet que pour changer
de DVD-ROM.

a

Avant d'insérer ou de retirer le DVD-
ROM, mettez la clé de contact sur la
position Accessoire ou Marche.
Vous ne pouvez pas insérer ni
enlever le DVD-ROM quand la clé
de contact est sur la position Arrêt.

a

N’insérez aucun disque DVD vidéo
ou tout autre DVD-ROM qui n’est
pas édité par Alpine.

Ne pas toucher la surface du
disque avec les doigts.

a

Le DVD-ROM est un support fragile. Evitez de le faire tomber ou de le rayer.

a

Conservez le DVD-ROM à l'abri de la poussière et de l'humidité.

2

3

Voyant d’alimentation

Touche d’éjection

Appuyez pour
éjecter le DVD-ROM.

Si vous appuyez sur la touche
d’éjection alors que le DVD-ROM
est partiellement éjecté, celui-ci
se réintroduit dans le système.

2

3

4

Conseils

Conseils

Conseils

Conseils

Содержание NVE-N099P Series

Страница 1: ...031 Japan Phone 03 5496 8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA INC 19145 Gramercy Place Torrance California 90501 U S A Phone 1 800 ALPINE 1 1 800 257 4631 1 888 NAV HELP 1 888 628 4357 ALPINE ELECTRONICS...

Страница 2: ...t renseignez vous pour savoir quelle direc tion prendre dans de telles situations La base de donn es cartographiques contenue dans le support DVD ROM tait la plus r cente lors de la fabrication du sys...

Страница 3: ...ment Si vous devez changer la position de l cran arr tez vous en lieu s r en respectant les r gles de s curit L cran utilis avec ce syst me ne doit pas tre install dans un endroit g nant la vue d l me...

Страница 4: ...bole d signe des instruc tions importantes Le non respect de ces instructions peut entra ner de graves blessures voire la mort Attention INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME Le non respect...

Страница 5: ...8 Appareil pilote 11 Pr cautions concernant la t l commande 12 Mise sous et hors tension de l cran 13 En cas de probl me 14 En cas de message 15 Sp cifications 15 ATTENTION CLASS 1 LASER PRODUCT Parti...

Страница 6: ...hage de la position actuelle du v hicule La d termination de la position du v hicule commence quand vous mettez la cl de contact sur la position Accessoire ou Marche et s arr te quand vous coupez le c...

Страница 7: ...nuer suivre le trajet du v hicule La r ception des signaux satellites est optimale dans les lieux d gag s sans b timents arbres ou autres objets faisant obstruction aux signaux Lieux entour s de b tim...

Страница 8: ...de la carte en 13 tapes 400 km 200 km 100 km 50 km 26 km 13 km 7 km 3 km 1 6 km 800 m 400 m 200 m 100 m 50 m Permet de changer rapidement le taux de grossissement de la carte en appuyant sur une des t...

Страница 9: ...l e C B SEEK UP DOWN A Mode lecteur changeur CD MD S lection de disques C B Capteur de musique A BW FF A Hold Mode cassette Capteur de programmes C B REW FF A Hold R glage du volume Processeur audio S...

Страница 10: ...eur de musique A BW FF A Hold Mode cassette Capteur de programmes C B REW FF A Hold R glage du volume Processeur audio S lection de la source Sourdine audio S lection de la bande radio Cette touche de...

Страница 11: ...mer la porte afin d viter que de la poussi re ne p n tre dans l appareil 1 1 Appareil pilote a N ouvrez le volet que pour changer de DVD ROM a Avant d ins rer ou de retirer le DVD ROM mettez la cl de...

Страница 12: ...es Appuyez sur le couvercle du compartiment et faites le glisser dans le sens indiqu par les fl ches Remplacement des piles Retirez les anciennes piles Ins rez les nouvelles piles en faisant correspon...

Страница 13: ...ppara t l cran Quand la carte est affich e appuyez sur la touche OFF pour teindre l cran Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche POWER l cran initial appara tra aSi aucun disque n est en place...

Страница 14: ...de lecture est sale Les piles de la t l commande sont puis es Solution Remplacez le par un fusible de l amp rage recommand R duisez la temp rature dans le v hicule en dessous de 50 C en roulant toute...

Страница 15: ...n y avait pas de disque dans le syst me la mise sous tension Le disque ins r ne peut pas tre lu par le syst me Le disque est sale ou l envers Le disque ne peut pas tre lu cause de la condensation Vou...

Страница 16: ...uf 1 Selbst ndige Firmeninhaber freiberuflich T tige 2 Leitende Angestellte 3 Sonstige Angestellte 4 Beamte 5 Schulbildung 6 Studium 7 Sonstige Q15 Kommentar Carte d informations sur le produit Fran a...

Страница 17: ...o Q7 Modalit acquisto 1 Acquisto 2 Leasing Q8 Scopo acquisto 1 Aggiunta 2 Sostituzione Marca sostituita 1 Installato di fabbrica 2 Alpine 3 Altro Nome marca Q9 Avevate gi acquistato prodotti Alpine 1...

Страница 18: ...LUFTPORT PAR AVION PRIORITAIRE NE PAS AFFRANCHIR NICHT FREIMACHEN NO STAMP REQUIRED REPONSE PAYEE WERBEANTWORT ALLEMAGNE ALPINE ELECTRONICS EUROPE GmbH Frankfurter Ring 117 80807 M nchen Germany...

Отзывы: