background image

13

Avant d'utiliser le système

Lorsque vous utilisez le système pour
la première fois, le menu de sélection
de la langue et la mention ATTENTION
s’affichent sur le même écran.
Sélectionnez (mettez en surbrillance) la
langue désirée en inclinant le joystick.
Appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Une fois la langue sélectionnée, des
informations importantes (commençant
par «Merci de lire ce qui suit!») sont
affichées pour chaque langue.

1-1

Avec ce système, quand l'écran est réglé sur le mode d'affichage du système de navigation ou sur le mode
d'affichage d'une entrée externe et que la clé de contact est sur la position Accessoire ou Marche, l'écran
initial apparaît automatiquement.

Quand vous avez lu toutes les informations,
appuyez sur la touche ENTER.

Une carte apparaît à l'écran.

Quand la carte est affichée, appuyez sur la
touche OFF, pour éteindre l'écran.

Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche POWER,
l'écran initial apparaîtra.

a

Si aucun disque n'est en place dans le système, «Veuillez insérer le DVD ROM»
est affiché. Pour les détails sur l'insertion du disque, voir «Insertion du DVD-
ROM» et «Retrait du DVD-ROM» à la page 11.

a

Si le disque ne peut pas être lu, le message «Impossible de lire les données.
Vérifiez si le DVD de carte est correct.» apparaît. Réinsérez le disque utilisé et si
vous ne pouvez pas résoudre le problème, retournez le disque à un revendeur
agréé Alpine.

a

Si vous laissez trop longtemps l'écran allumé après avoir coupé le contact, la
batterie s'épuisera.

a

Le fonctionnement dépend de la version du disque utilisé. Pour les détails,
reportez-vous au mode d'emploi du DVD ROM.

3

2

1-2

Mise sous et hors tension de l'écran

(Les exemples d'affichage sont présentés lors de l'utilisation de SMART MAP PRO NVD-Z001.)

Conseils

Содержание NVE-N099P Series

Страница 1: ...031 Japan Phone 03 5496 8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA INC 19145 Gramercy Place Torrance California 90501 U S A Phone 1 800 ALPINE 1 1 800 257 4631 1 888 NAV HELP 1 888 628 4357 ALPINE ELECTRONICS...

Страница 2: ...t renseignez vous pour savoir quelle direc tion prendre dans de telles situations La base de donn es cartographiques contenue dans le support DVD ROM tait la plus r cente lors de la fabrication du sys...

Страница 3: ...ment Si vous devez changer la position de l cran arr tez vous en lieu s r en respectant les r gles de s curit L cran utilis avec ce syst me ne doit pas tre install dans un endroit g nant la vue d l me...

Страница 4: ...bole d signe des instruc tions importantes Le non respect de ces instructions peut entra ner de graves blessures voire la mort Attention INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME Le non respect...

Страница 5: ...8 Appareil pilote 11 Pr cautions concernant la t l commande 12 Mise sous et hors tension de l cran 13 En cas de probl me 14 En cas de message 15 Sp cifications 15 ATTENTION CLASS 1 LASER PRODUCT Parti...

Страница 6: ...hage de la position actuelle du v hicule La d termination de la position du v hicule commence quand vous mettez la cl de contact sur la position Accessoire ou Marche et s arr te quand vous coupez le c...

Страница 7: ...nuer suivre le trajet du v hicule La r ception des signaux satellites est optimale dans les lieux d gag s sans b timents arbres ou autres objets faisant obstruction aux signaux Lieux entour s de b tim...

Страница 8: ...de la carte en 13 tapes 400 km 200 km 100 km 50 km 26 km 13 km 7 km 3 km 1 6 km 800 m 400 m 200 m 100 m 50 m Permet de changer rapidement le taux de grossissement de la carte en appuyant sur une des t...

Страница 9: ...l e C B SEEK UP DOWN A Mode lecteur changeur CD MD S lection de disques C B Capteur de musique A BW FF A Hold Mode cassette Capteur de programmes C B REW FF A Hold R glage du volume Processeur audio S...

Страница 10: ...eur de musique A BW FF A Hold Mode cassette Capteur de programmes C B REW FF A Hold R glage du volume Processeur audio S lection de la source Sourdine audio S lection de la bande radio Cette touche de...

Страница 11: ...mer la porte afin d viter que de la poussi re ne p n tre dans l appareil 1 1 Appareil pilote a N ouvrez le volet que pour changer de DVD ROM a Avant d ins rer ou de retirer le DVD ROM mettez la cl de...

Страница 12: ...es Appuyez sur le couvercle du compartiment et faites le glisser dans le sens indiqu par les fl ches Remplacement des piles Retirez les anciennes piles Ins rez les nouvelles piles en faisant correspon...

Страница 13: ...ppara t l cran Quand la carte est affich e appuyez sur la touche OFF pour teindre l cran Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche POWER l cran initial appara tra aSi aucun disque n est en place...

Страница 14: ...de lecture est sale Les piles de la t l commande sont puis es Solution Remplacez le par un fusible de l amp rage recommand R duisez la temp rature dans le v hicule en dessous de 50 C en roulant toute...

Страница 15: ...n y avait pas de disque dans le syst me la mise sous tension Le disque ins r ne peut pas tre lu par le syst me Le disque est sale ou l envers Le disque ne peut pas tre lu cause de la condensation Vou...

Страница 16: ...uf 1 Selbst ndige Firmeninhaber freiberuflich T tige 2 Leitende Angestellte 3 Sonstige Angestellte 4 Beamte 5 Schulbildung 6 Studium 7 Sonstige Q15 Kommentar Carte d informations sur le produit Fran a...

Страница 17: ...o Q7 Modalit acquisto 1 Acquisto 2 Leasing Q8 Scopo acquisto 1 Aggiunta 2 Sostituzione Marca sostituita 1 Installato di fabbrica 2 Alpine 3 Altro Nome marca Q9 Avevate gi acquistato prodotti Alpine 1...

Страница 18: ...LUFTPORT PAR AVION PRIORITAIRE NE PAS AFFRANCHIR NICHT FREIMACHEN NO STAMP REQUIRED REPONSE PAYEE WERBEANTWORT ALLEMAGNE ALPINE ELECTRONICS EUROPE GmbH Frankfurter Ring 117 80807 M nchen Germany...

Отзывы: