background image

E N T R E T I E N   E T   N E T T O Y

E N T R E T I E N   E T   N E T T O Y

A G E   D E   L A   F O N T

A G E   D E   L A   F O N T

A I N E

A I N E

Vidange de l’appareil

L’eau restant au fond du réservoir doit être intégralement vidée avant le nettoyage de l’appareil ou si
celui-ci ne doit pas être utilisé pendant un long moment.

1. Eteindre l’appareil et le débrancher.
2. Retirer la bouteille de l’appareil.
3. 

UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES F 500 FC ET F 500 CT.

Cette étape est nécessaire afin de refroidir l’eau contenue dans l’appareil et d’éviter tout risque 
de brûlure pendant l’opération de vidange : 
Placer un récipient capable de contenir de l’eau très chaude sous le robinet de la fontaine. Ouvrir le 
robinet à la main pour permettre à l’eau de s’écouler dans le récipient. Simultanément, remplir d’eau la
coupelle en continu autant que nécessaire (sans verser trop vite pour éviter les débordements) jusqu’à
ce que l’eau s’écoule à une température proche de la température ambiante. 

4. Vider toute l’eau dans un récipient jusqu’à ce que le robinet ne coule plus.
5. Placer l’appareil au dessus d’une bassine et l’incliner légèrement. Dévisser les bouchons de vidange

(7)et les retirer (7) à la main, puis vider complètement l’eau restée dans les réservoirs.

6. Une fois la fontaine totalement vidée, replacer les bouchons de vidange et revisser le couvercle.

Attention : 

• Ne jamais retourner l’appareil pour essayer de le vider. De l’eau pourrait couler sur les composants 

et provoquer un court-circuit.

IMPORTANT :

• Ne pas retirer les bouchons de vidange s’il reste de l’eau chaude dans l’appareil.

7

Bouchons de
vidange

• Avant de rebrancher et d’allumer l’appareil, vérifier qu’il est correctement chargé

avec une bouteille d’eau et que l’eau peut s’écouler des deux robinets

(voir paragraphe «Chargement de la bouteille ») .

Notice Fontaines  3/07/06  15:53  Page 7

Содержание F 500 CT

Страница 1: ...NUAL USER MANUAL Fontaine à eau Fontaine à eau W Water dispenser ater dispenser F 500 FC Froid et chaud Hot and cool F 500 CT Chaud et ambiant Hot and normal F 500 FT Froid et ambiant Cool and normal Notice Fontaines 3 07 06 15 53 Page 1 ...

Страница 2: ...tion Ne jamais utiliser l appareil si le cordon d alimentation la prise ou l appareil sont endommagés Le cordon d alimentation ne doit en aucun cas être en contact avec les parties chaudes de l appareil Ne pas entreposer ou utiliser de produits inflammables à proximité de l appareil Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne pas utiliser près d une baignoire d une douche ou d...

Страница 3: ...brancher l appareil LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D EMPLOI Lors de l utilisation de bouteilles de 5L vérifier que le plastique soit suffisamment rigide pour ne pas s écraser INST INSTALLA ALLATION DE LA FONT TION DE LA FONTAINE AINE La fontaine doit être déplacée en la tenant à deux mains Ne pas l attrape...

Страница 4: ...rature d eau chaude modèles F500FC et F500CT ou ambiante modèle F 500 FT 7a b Bouchon de vidange 1 exemplaire sur les modèles F 500 FT et F 500 CT 2 exemplaires sur le modèle F 500 FC 8 Bouton de sécurité d eau chaude modèles CT et FC 9 Adaptateur pour bouteilles de 0 33 litres à 2 litres 10 Adaptateur pour bouteilles de 5 litres 11 12 13 14 Voir parties spécifiques 4 14 13 Noir Blanc 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 5: ...t prêt à fonctionner Lorsque le bouton est en position 0 l appareil est éteint Les indications froid et chaud vous permettent simplement de visualiser rapidement le bouton correspondant à vos besoins Caractéristiques modèle F 500 FC F 500 FT F 500 CT Chaud et froid Froid et ambiant Chaud et ambiant Contenance réservoir d eau chaude et temps de chauffe initial 88 C 420 ml 10 min 800 ml 10 min Conte...

Страница 6: ...se munie d un raccordement à la terre 5 Allumer l appareil à l aide du ou des interrupteurs placé s à l arrière 13 14 UTILISA UTILISATION DE L TION DE L EAU CHAUDE EAU CHAUDE Bouton de sécurité Afin d éviter tout risque d accident cet appareil est doté d une sécurité spéciale enfant pour l eau chaude voir précautions d emploi page 2 Pour obtenir de l eau chaude presser d abord sur le bouton rouge ...

Страница 7: ...s verser trop vite pour éviter les débordements jusqu à ce que l eau s écoule à une température proche de la température ambiante 4 Vider toute l eau dans un récipient jusqu à ce que le robinet ne coule plus 5 Placer l appareil au dessus d une bassine et l incliner légèrement Dévisser les bouchons de vidange 7 et les retirer 7 à la main puis vider complètement l eau restée dans les réservoirs 6 Un...

Страница 8: ...de la bouteille et retirer la bouteille Vider le réservoir 9 Ajouter de l eau propre dans la bouteille recharger la bouteille vider par les robinets puis vider le réservoir 10 Répéter la dernière opération 2 ou 3 fois 11 Vider encore l eau du réservoir replacer les bouchons de vidange et revisser le couvercle 12 Replacer une bouteille d eau La fontaine est à nouveau prête à l emploi Problèmes éven...

Страница 9: ...e neither metallic objects nor fingers inside the appliance in order to protect you from elec trical shock Never use accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer It could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance All interventions made by a non qualified person can be dangerous in this case guarantee conditions would cancel As all electrical products ...

Страница 10: ... or counter strong enough to support it when fully loaded Do not install where it will be subject to direct sunlight heat or moisture DESCRIPTION DESCRIPTION 1 Dust cover 2 Top cup 3 Alcula 4 Icy water pushbutton F500FC and F500FT models or normal water pushbutton F500CT model 5 Drip pan 6 Hot water pushbutton F500FC and F500CT models or normal water pushbutton F500FT model 7 Drain plug one on F50...

Страница 11: ...on 0 the appliance is switch off The words froid and chaud are only indication Features model F 500 FC F 500 FT F 500 CT Hot and cool Cool and normal Hot and normal Hot water tank capacity and first 420 ml 10 min 800 ml 10 min time to warm up 88 C Icy water tank capacity and first 350 ml 40 min 700 ml 40 min time to cool 12 C Normal water Direct flowing Direct flowing LOADING THE DISPENSER LOADING...

Страница 12: ...ve taps 4 Plug the water dispenser into power outlet 5 Switch on the water dispenser 13 14 USE OF HOT W USE OF HOT WA ATER TER Safe tab There is a safe tab on the hot water key of the water dispenser to prevent possible scalding accident with children resulted from improper operation please refer to Caution For getting water from the hot water tap first press the red safe tab on the key towards th...

Страница 13: ...ter into the top cup of water dispenser as needed water should be poured in proper amount to avoid overflow of water from the top cup 4 Drain the water in the water dispenser into a container until no water flows out from the tap 5 Put the water dispenser on a basin and lift it by about 3 inches Remove the drain plug as shown and complete drain the water from the water dispenser 6 After complete d...

Страница 14: ...water dis penser See Loading the dispenser 6 Press the hot water key cold water key and cool water key depending on respective types so that water flows out homogeneously from both taps of the water dispenser 7 Wait for about 10 15 min 8 Completely drain the water from the bottle and remove the bottle Drain water from the water tank of the water dispenser see Drain from water dispenser and put on ...

Страница 15: ...are plugged into a single circuit move some items to a different circuit All the water in the water tank has been used Wait 30 minutes for heating or cooling When you use the appliance Antibacterial plastic water The water is all the same drinkable for the first time the water circuits are new and the quality is not changed has an unpleasant taste Never the less you can rinse the circuits with wat...

Страница 16: ...ormes de réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances The symbol on the product the instructions for use ...

Отзывы: