background image

8

The unit is supplied with an infrared remote controller (K) as standard, as well as its support base (L) which can be wall mounted. A 

magnet keeps the controller attached to the base.

The controller is equipped with an LCD display to visualise the setting to be transferred to the unit; anytime a touch button is pressed, 

the setting shown on the LCD display is transferred to the unit. The IR receiver (J image pag.7) is placed on the left side of the ventila

-

tion unit: it is recommended to point the controller towards the receiver when any setting needs to be transfered.

One remote controller can control more units.

To activate the remote controller it is necessary to insert two AAA type batteries (not supplied).

OPERATION

FILTER RESET BUTTON

MODE BUTTON

MODE ICON

FILTER RESET ICON

AIR FLOW DIRECTION 

ICON

SPEED ICON

BOOST ICON

SPEED BUTTONS

AIRFLOW DIRECTION 

BUTTON

BOOST BUTTON

K

L

REMOTE CONTROLLER

external grille - installation

Ø5x40mm

5mm

cambio batterie telecomando

SPEED ICON

OFF BUTTON

Содержание HRU-WALL-RC-150-60

Страница 1: ...a nale y je od czy od zasilania sieciowego i skontaktowa si niezw ocznie z wykwalifikowanym serwisantem W celu dokonywania napraw nale y stosowa wy cznie oryginalne cz ci zapasowe Instalacja elektrycz...

Страница 2: ...ia szybkie od czenie urz dzenia wentylacyjnego od podstawy na czas konserwacji Zapasowy przycisk dotykowy E z boku jednostki wentylacyjnej Unikatowa konstrukcja opatek wirnika wentylatora zapewnia ule...

Страница 3: ...ane do urz dzenia Odbiornik podczerwieni rys J str 2 znajduje si po lewej stronie jednostki wentylacyjnej zaleca si skierowanie pilota w stron odbiornika gdy konieczne jest przes anie dowolnego ustawi...

Страница 4: ...a kr tki Pr dko 5 60m3 h zielona kr tki Wy czenie OFF Naci ni cie przycisku i przytrzymanie przez 3 sekundy powoduje wy czenie jednostek emituj c d ugi sygna d wi kowy Aby ponownie w czy urz dzenie na...

Страница 5: ...ostatnim wybranym z pilota zdalnego sterowania SYNCHRONIZACJA KILKU JEDNOSTEK Mo liwe jest jednoczesne zsynchronizowanie do 10 urz dze za pomoc przewodu dwubiegunowa skr tka maks D ugo 30 m aby zsynch...

Страница 6: ...ly for repairs The electrical system to which the device is connected must comply with regulations Before connecting the product to the power supply or the power outlet ensure that the data plate volt...

Страница 7: ...ic properties low noise and increased efficiency High efficient reversible EC motor with integral thermal protection mounted on sealed for life high quality ball bearings Designed for continuous rever...

Страница 8: ...er J image pag 7 is placed on the left side of the ventila tion unit it is recommended to point the controller towards the receiver when any setting needs to be transfered One remote controller can co...

Страница 9: ...eed 2 30m3 h green short Speed 3 40m3 h green short Speed 4 50m3 h green short Speed 5 60m3 h green short Off position Pressing the button for 3 seconds the units switches off emitting a long acoustic...

Страница 10: ...or efficiency is the last selected from the remote controller SYNCHRONISATION OF A NUMBER OF UNITS It is possible to synchronized up to 10 units contemporaneously through wire 2 pole twisted pair typ...

Страница 11: ...Data Date Firma Sign TS Progetti ARCHIVIO CAD AQD 01178 00 003036 1 1 No Dis No Drawing Codice Code Scala Scale Peso Weight 124 44 26 5 117 5 39 23 39 23 117 5 Questo documento protetto dalle leggi vi...

Страница 12: ...2 8 aggiungere freccia x aprire il coperchietto INIZIO INSTALLAZIONE SOTTOTRACCIA aggiungere freccia x aprire il coperchietto a x INIZIO INSTALLAZIONE SOTTOTRACCIA 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 9 aggiungere fre...

Страница 13: ...13 12 11 14 13 15 L N R R B B L N L N 16B 4 x 5mm L N 16A...

Страница 14: ...14 17 19 20 21 CLICK ON OFF 115 mm colorare filtro 22 18...

Страница 15: ...rz dzenia SURFACE CABLE for one unit wiring H03VV F H05VV F 2 X 0 5 1 5 mm2 25 aggiungere freccia x aprire il coperchietto INIZIO INSTALLAZIONE SOTTOTRACCIA 5 mm 5 mm 5 mm aggiungere freccia x aprire...

Страница 16: ...16 aggiungere freccia x avvitare viti fermacavo aggiungere freccia x chiudere il coperchietto L N 30 31 32 34 35 36 37 33...

Страница 17: ...del prodotto simboli di avvenuto aggancio ON OFF 115 mm aggiungere frecce x distacco telecomando dalla base aggiungere scritte ALTO TOP 40 41 42 43 CLICK 44 45 MONTA CIENNY PILOTA REMOTE CONTROLLER WA...

Страница 18: ...18 KRATKA ZEWN TRZNA EXTERNAL GRILLE 5x40mm 3 5mm 47 46 48 KONSERWACJA MAINTENANCE aggiungere frecce x distacco parte ventilante E E DUE LE INSTALLAZIONI 50 51 52 49...

Страница 19: ...19 colorare filtro e strisce mousse aggiungere frecce per inserimento scambiatore colorare filtro e strisce mousse 54 55 56 53 60 59 58 57...

Страница 20: ...ANING WYMIANA FILTRA FILTER REPLACEMENT CZYSZCZENIE WYMIENNIK CIEP A HEAT EXCHANGER CLEANING DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE REJESTR PRAC KONSERWACYJNYC...

Страница 21: ...b wy czy funkcj boost naciskaj c przycisk Pr dko jednostki nagle wzrasta Inteligentna kontrola wilgotno ci jest aktywna Nale y poczeka a zako czy si proces kontroli wilgotno ci 15 minut lub wy czy fun...

Страница 22: ...that make up the equipment Improper disposal of the product by the user may result in administrative sanctions as provided by law ANOMALY POSSIBLE CAUSE SOLUTION No icon shown on the controller LCD d...

Страница 23: ...maksymalnych zewn trznych przeciek w powietrza Maximum external leakage rate 1 p1 Wsp czynnik mieszania wewn trznego Internal mixing rate N A p2 Wsp czynnik mieszania zewn trznego External mixing rat...

Страница 24: ...i Sp z o o 00 719 Warszawa ul Zwierzyniecka 8b ALNOR Systemy Wentylacji zastrzega sobie prawo do dokonywania modyfikacji usprawnie w produktach i lub w niniejszej instrukcji instalacji w dowolnym czas...

Отзывы: