background image

6

Installation manual
HRU-WALL-RC-150-60

G

Fig.1

HRU-WALL-RC-150-60 is a single alternate flow decentralized (single point) residential heat recovery unit, also called «push&pull» unit, 

designed to ensure adequate ventilation in enclosed environments without energy losses. 

It is recommended that two units are installed in a pair: when one unit is pulling, the other is pushing. 

The pair of units can be installed in the same room or in different rooms (i.e. living-room and bedroom). The unit is suitable for 

installation on an outside wall.

Read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place 

for reference.   

This product was constructed up to standard and in compliance with regulations 

relating to electrical equipment and must be installed by technically qualified 

personnel.  

The manufacturer assumes no responsibility for damage to persons or property 

resulting from failure to observe the regulations contained in this 

booklet.

PRECAUTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE

• The device should not be used for applications other than those specified in this manual. 

• After removing the product from its packaging, verify its condition. In case of doubt, contact a qualified technician. Do not leave 

packaging  within the reach of small children or people with disabilities.  

• Do not touch the appliance with wet or damp hands/feet. 

• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities 

or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way 

and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made 

by children without supervision. 

• Do not use the product in the presence of inflammable vapours, such as alcohol, insecticides, gasoline, etc. 

• If any abnormalities in operation are detected, disconnect the device from the mains supply and contact a qualified technician 

immediately. Use  original spare parts only for repairs. 

• The electrical system to which the device is connected must comply with regulations. 

• Before connecting the product to the power supply or the power outlet, ensure that:  

   - the data plate (voltage and frequency) correspond to those of the electrical mains  

   - the electrical power supply/socket is adequate for maximum device power. If not, contact a qualified technician. 

• The device should not be used as an activator for water heaters, stoves, etc., nor should it discharge into hot air/fume vent ducts 

deriving from  any type of combustion unit. It must expel air outside via its own special duct. 

• Operating temperature: -20°C up to +50°C.

• The device is designed to extract clean air only, i.e. without grease, soot, chemical or corrosive agents, or flammable or explosive 

mixtures.  

• Do not leave the device exposed to atmospheric agents (rain, sun, snow, etc.).  

• Do not immerse the device or its parts in water or other liquids.  

• Turn off the main switch whenever a malfunction is detected or when cleaning. 

• For installation an omnipolar switch should be incorporated in the fixed wiring, in accordance with the wiring regulations, to provide 

a full  disconnection under overvoltage category III conditions (contact opening distance equal to or greater than 3mm). 

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to 

avoid a   hazard. 

• Do not obstruct the fan or exhaust grille to ensure optimum air passage. 

• Ensure adequate air return/discharge into/from the room in compliance with existing regulations in order to ensure proper device 

operation. 

• If the environment in which the product is installed also houses a fuel-operating device (water heater, methane stove etc., that is not 

a “sealed  chamber” type), it is essential to ensure adequate air intake, to ensure good combustion and proper equipment operation.

INTRODUCTION

The unit should operate continuously, and only stopped for maintenance or service.

When heat exchange is not useful (for example in mid-seasons when indoor and outdoor temperatures are similar), or when heat 
exchange is not recommended (for example with the option “summer free cooling”), it is recommended to set the unit in “extract-

only” or “intake-only” mode and NOT to switch it off.

Содержание HRU-WALL-RC-150-60

Страница 1: ...a nale y je od czy od zasilania sieciowego i skontaktowa si niezw ocznie z wykwalifikowanym serwisantem W celu dokonywania napraw nale y stosowa wy cznie oryginalne cz ci zapasowe Instalacja elektrycz...

Страница 2: ...ia szybkie od czenie urz dzenia wentylacyjnego od podstawy na czas konserwacji Zapasowy przycisk dotykowy E z boku jednostki wentylacyjnej Unikatowa konstrukcja opatek wirnika wentylatora zapewnia ule...

Страница 3: ...ane do urz dzenia Odbiornik podczerwieni rys J str 2 znajduje si po lewej stronie jednostki wentylacyjnej zaleca si skierowanie pilota w stron odbiornika gdy konieczne jest przes anie dowolnego ustawi...

Страница 4: ...a kr tki Pr dko 5 60m3 h zielona kr tki Wy czenie OFF Naci ni cie przycisku i przytrzymanie przez 3 sekundy powoduje wy czenie jednostek emituj c d ugi sygna d wi kowy Aby ponownie w czy urz dzenie na...

Страница 5: ...ostatnim wybranym z pilota zdalnego sterowania SYNCHRONIZACJA KILKU JEDNOSTEK Mo liwe jest jednoczesne zsynchronizowanie do 10 urz dze za pomoc przewodu dwubiegunowa skr tka maks D ugo 30 m aby zsynch...

Страница 6: ...ly for repairs The electrical system to which the device is connected must comply with regulations Before connecting the product to the power supply or the power outlet ensure that the data plate volt...

Страница 7: ...ic properties low noise and increased efficiency High efficient reversible EC motor with integral thermal protection mounted on sealed for life high quality ball bearings Designed for continuous rever...

Страница 8: ...er J image pag 7 is placed on the left side of the ventila tion unit it is recommended to point the controller towards the receiver when any setting needs to be transfered One remote controller can co...

Страница 9: ...eed 2 30m3 h green short Speed 3 40m3 h green short Speed 4 50m3 h green short Speed 5 60m3 h green short Off position Pressing the button for 3 seconds the units switches off emitting a long acoustic...

Страница 10: ...or efficiency is the last selected from the remote controller SYNCHRONISATION OF A NUMBER OF UNITS It is possible to synchronized up to 10 units contemporaneously through wire 2 pole twisted pair typ...

Страница 11: ...Data Date Firma Sign TS Progetti ARCHIVIO CAD AQD 01178 00 003036 1 1 No Dis No Drawing Codice Code Scala Scale Peso Weight 124 44 26 5 117 5 39 23 39 23 117 5 Questo documento protetto dalle leggi vi...

Страница 12: ...2 8 aggiungere freccia x aprire il coperchietto INIZIO INSTALLAZIONE SOTTOTRACCIA aggiungere freccia x aprire il coperchietto a x INIZIO INSTALLAZIONE SOTTOTRACCIA 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 9 aggiungere fre...

Страница 13: ...13 12 11 14 13 15 L N R R B B L N L N 16B 4 x 5mm L N 16A...

Страница 14: ...14 17 19 20 21 CLICK ON OFF 115 mm colorare filtro 22 18...

Страница 15: ...rz dzenia SURFACE CABLE for one unit wiring H03VV F H05VV F 2 X 0 5 1 5 mm2 25 aggiungere freccia x aprire il coperchietto INIZIO INSTALLAZIONE SOTTOTRACCIA 5 mm 5 mm 5 mm aggiungere freccia x aprire...

Страница 16: ...16 aggiungere freccia x avvitare viti fermacavo aggiungere freccia x chiudere il coperchietto L N 30 31 32 34 35 36 37 33...

Страница 17: ...del prodotto simboli di avvenuto aggancio ON OFF 115 mm aggiungere frecce x distacco telecomando dalla base aggiungere scritte ALTO TOP 40 41 42 43 CLICK 44 45 MONTA CIENNY PILOTA REMOTE CONTROLLER WA...

Страница 18: ...18 KRATKA ZEWN TRZNA EXTERNAL GRILLE 5x40mm 3 5mm 47 46 48 KONSERWACJA MAINTENANCE aggiungere frecce x distacco parte ventilante E E DUE LE INSTALLAZIONI 50 51 52 49...

Страница 19: ...19 colorare filtro e strisce mousse aggiungere frecce per inserimento scambiatore colorare filtro e strisce mousse 54 55 56 53 60 59 58 57...

Страница 20: ...ANING WYMIANA FILTRA FILTER REPLACEMENT CZYSZCZENIE WYMIENNIK CIEP A HEAT EXCHANGER CLEANING DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE DATA DATE REJESTR PRAC KONSERWACYJNYC...

Страница 21: ...b wy czy funkcj boost naciskaj c przycisk Pr dko jednostki nagle wzrasta Inteligentna kontrola wilgotno ci jest aktywna Nale y poczeka a zako czy si proces kontroli wilgotno ci 15 minut lub wy czy fun...

Страница 22: ...that make up the equipment Improper disposal of the product by the user may result in administrative sanctions as provided by law ANOMALY POSSIBLE CAUSE SOLUTION No icon shown on the controller LCD d...

Страница 23: ...maksymalnych zewn trznych przeciek w powietrza Maximum external leakage rate 1 p1 Wsp czynnik mieszania wewn trznego Internal mixing rate N A p2 Wsp czynnik mieszania zewn trznego External mixing rat...

Страница 24: ...i Sp z o o 00 719 Warszawa ul Zwierzyniecka 8b ALNOR Systemy Wentylacji zastrzega sobie prawo do dokonywania modyfikacji usprawnie w produktach i lub w niniejszej instrukcji instalacji w dowolnym czas...

Отзывы: