background image

Dutch - 9 / 12 

6-1622780 - rev.4 - 02/08/2021

BEVEILIGINGSWAARSCHUWINGEN

Deze waarschuwingen zijn een integraal en essentieel onderdeel van het product en moeten aan de gebruiker worden geleverd. 
Lees ze zorgvuldig door: Ze bieden belangrijke installatie-, bedienings- en onderhoudsinstructies. Bewaar deze vorm en geef deze 
aan alle mensen die het systeem in de toekomst kunnen gebruiken. Onjuiste installatie of verkeerd gebruik van het product kan 
ernstige gevaren veroorzaken.

INSTALLATIE-INSTRUCTIES

De installatie moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde professional en moet voldoen aan alle lokale, staats-, nationale en 
Europese voorschriften. Controleer voordat u met de installatie begint of het product in perfecte staat verkeert. 
Leggen, elektrische aansluitingen en afstellingen moeten worden uitgevoerd in de „industriestandaard”. Het product moet worden 
geïnstalleerd in een doos die niet toegankelijk is voor de exploitant. Verpakkingsmateriaal (karton, plastic, polystyreen, enz.) is 
potentieel gevaarlijk en moet op de juiste manier worden afgevoerd en buiten het bereik van kinderen worden gehouden. 
Installeer het product niet in een explosieve omgeving of in een gebied dat wordt verstoord door elektromagnetische velden. De 
aanwezigheid van brandbare gassen of dampen vormt een ernstig veiligheidsrisico. Zorg voor een overspanningsbeveiliging, stro-
omschakelaar/mes en/of differentieel op het elektriciteitsnet dat geschikt is voor het product en voldoet aan de huidige normen. 
De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af als incompatibele apparaten en/of onderdelen worden geïnstalleerd die de integri-
teit, veiligheid en werking van het product in gevaar brengen. Voor reparatie of vervanging van onderdelen mogen alleen originele 
reserveonderdelen worden gebruikt. De installateur verstrekt alle informatie met betrekking tot de werking, het onderhoud en het 
gebruik van de afzonderlijke componenten en het gehele systeem.

ONDERHOUD

Om de efficiëntie van het product te garanderen, is het van essentieel belang dat gekwalificeerde professionals het onderhoud 
uitvoeren binnen de tijden en intervallen die vereist zijn door de installateur, de fabrikant en de huidige wetgeving. 
Alle installatie-, onderhouds-, reparatie- en reinigingswerkzaamheden moeten worden gedocumenteerd. De gebruiker moet alle 
documentatie bewaren en ter beschikking stellen van het bevoegde personeel.

WAARSCHUWINGEN VOOR DE GEBRUIKER

Lees de instructies en documentatie zorgvuldig door. 
Dit product mag alleen voor zijn doel worden gebruikt. Elk ander gebruik is ongepast en daarom gevaarlijk. De informatie in dit 
document en in de bijgevoegde documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd en wordt feitelijk bij benadering verstrekt 
voor de toepassing van het product. 
Houd dit product, apparaten, documentatie en alle andere voorwerpen buiten het bereik van kinderen. 
In geval van onderhoud, reiniging, storing of storing van dit product, schakelt u het apparaat uit en PROBEERT U UZELF NIET te 
repareren. Bel gewoon een gekwalificeerde professional. 
Het negeren van deze instructie kan extreem gevaarlijke situaties veroorzaken.

Содержание AM1 PAD

Страница 1: ...AM1 PAD 6 1622780 ITALIANO rev 4 02 08 2021...

Страница 2: ...nti Rel 1 1000 Rel 2 10 Frequenza EM 125KHz Modalit di funzionamento 3 modalit Lettore di tessera autonomo Codice o lettore di tessera Codice e lettore di tessera Range 3 cm Temperatura di lavoro 20 C...

Страница 3: ...rrone BP1 Tasto per comando rel 1 CP Verde GND Massa PROGRAMMAZIONE LEGENDA O LED Arancione G LED Verde R LED Rosso LED Lampeggiante Suono Breve Suono Lungo Entra nel menu di programmazione Inserire i...

Страница 4: ...el dispositivo fino a che si sente un segnale acustico G Reset delle impostazioni di fabbrica Cancella tutti i codici tutte le tessere memorizzate e reimposta il codice master di default 1234 Entrare...

Страница 5: ...digit Oppure inserire 00 per funzionamento bistabile O Uscire dal menu di programmazione AGGIUNTA DI UN CODICE UTENTE Attenzione Il codice master non pu attivare i rel e quindi sbloccare la porta Cod...

Страница 6: ...moria occupato premere per cancellarlo Se lo slot di memoria libero passare la tessera o digitare il codice utente per memorizzarlo G O Uscire dal menu di programmazione MODALIT 3 UTILIZZO DEL CODICE...

Страница 7: ...er memorizzarlo G O Uscire dal menu di programmazione Modifica di un CODICE UTENTE Solo per REL 1 Entrare nel menu di programmazione Selezionare il menu premendo O Inserire lo slot di memoria in cui e...

Страница 8: ...ANTI MANOMISSIONE Attiva un segnale acustico in caso di manomissione Entrare nel menu di programmazione Selezionare il menu 6 premendo O Per attivare la funzione premere Per disattivare la funzione pr...

Страница 9: ...e attuali Il produttore declina ogni responsabilit se vengono installati dispositivi e o componenti incompatibili che compromettono l integrit la sicurezza e il funzionamento del prodotto Solo i pezzi...

Страница 10: ...10 12 Italiano 6 1622780 rev 4 02 08 2021 CODICI MEMORIZZATI REL 1 SLOT DI MEMORIA NOME CODICE...

Страница 11: ...menti vigenti sul vostro territorio oppure riconsegnare il prodotto al venditore nel momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente ATTENZIONE I regolamenti vigenti a livello locale possono pr...

Страница 12: ...ALLMATIC S r l 32026 Borgo Valbelluna Belluno Italy Via dell Artigiano n 1 Z A Tel 0437 751175 751163 r a Fax 0437 751065 www allmatic com E mail info allmatic com...

Страница 13: ...AM1 PAD 6 1622780 ENGLISH rev 4 02 08 2021...

Страница 14: ...A Users max number Relay 1 1000 Relay 2 10 Frequency EM 125KHz Functioning modes 3 modes Autonomous proximity reader Code or proximity reader Code and proximity reader Range 3 cm Working conditions 20...

Страница 15: ...D Ground Yellow BP2 Button relay 2 BP2 Green GND Ground DOOR CONTACT Brown BP1 Button relay 1 CP Green GND Ground PROGRAMMATION KEY O LED Orange G LED Green R LED Red LED flashing Small sound Long sou...

Страница 16: ...signal G Reset factory settings Clear all codes and cards and reset master code 1234 Enter programming mode Select the menu by pressing O O Create MASTER CARD The MASTER CARD allow to enter programmin...

Страница 17: ...ing O Input delay from 01 to 99 seconds 2 digit Or input 00 for bistable function O Exit programming mode Add one USER Attention MASTER CODE can t unlock the door Codes cards must be different between...

Страница 18: ...free G O Memory rank occupied R O If rank is occupied press to erase it If rank is free pass the card or input code G O Exit programming mode MODE 3 CARD AND CODE Enter the programming mode Select th...

Страница 19: ...ank is free pass the card or input code G O Exit programming mode Change USER CODE RELAY 1 only Enter the programming mode Select the menu by pressing O Input the memory rank from 000 to 999 3 digit I...

Страница 20: ...y pressing O Exit programming mode TAMPER Activate the buzzer when tearing Enter the programming mode Select the menu 6 by pressing O To ACTIVATE press to DEACTIVATE press O Exit programming mode Bell...

Страница 21: ...ent standards The manufacturer declines any and all liability if any incompatible devices and or components are installed that compromise the integrity safety and operation of the product Only origina...

Страница 22: ...10 12 English 6 1622780 rev 4 02 08 2021 STORED CODES RELAYS 1 MEMORY RANK NAME CODE...

Страница 23: ...ording to the methods provided by the regulations in force in your territory or return the product to the seller when buying a new equivalent product WARNING the regulations in force at local level ma...

Страница 24: ...ALLMATIC S r l 32026 Borgo Valbelluna Belluno Italy Via dell Artigiano n 1 Z A Tel 0437 751175 751163 r a Fax 0437 751065 www allmatic com E mail info allmatic com...

Страница 25: ...AM1 PAD 6 1622780 FRAN AIS rev 4 02 08 2021...

Страница 26: ...Nombre d utilisateur Rel 1 1000 Rel 2 10 Fr quence EM 125KHz Modes de fonctionnement 3 modes Lecteur de proximit autonome Lecteur de proximit ou code Lecteur de proximit et code Port e 3 cm Temp ratu...

Страница 27: ...GND Masse CONTACT PORTE Marron BP1 Bouton relais 1 CP Vert GND Masse PROGRAMMATION L GENDE O LED Orange G LED Vert R LED Rouge LED clignotant Signal sonore court Signal sonore long Entrer en mode prog...

Страница 28: ...tous les codes et cartes utilisateurs et r initialise le code maitre 1234 Entrer en mode programmation S lectionner le menu en appuyant sur O O Cr ation d une carte ma tresse La carte ma tresse permet...

Страница 29: ...e d lai de 01 99 secondes 2 chiffres ou saisir 00 fonction bistable O Quitter le mode programmation Ajouter un utilisateur Attention Le code maitre ne peut pas d verrouiller la porte Les codes cartes...

Страница 30: ...O Si le rang est occup appuyer pour le lib rer Si le rang est libre passer la carte ou saisir le code G O Quitter le mode programmation 3 MODE CARTE ET CODE Entrer en mode programmation S lectionner...

Страница 31: ...ode G O Quitter le mode programmation Modifier un code utilisateur RELAIS 1 SEULEMENT Entrer en mode programmation S lectionner le mode en appuyant sur O Saisir le rang m moire de 000 999 3 chiffres S...

Страница 32: ...mation Alarme Tamper anti arrachement Active le buzzer en cas d arrachement Entrer en mode programmation S lectionner le menu 6 en appuyant sur O Pour ACTIVER appuyer sur DESACTIVER sur O Quitter le m...

Страница 33: ...cas d installation de dispositifs et ou de composants compromettant l int grit du produit la s curit et le fonctionnement Pour la r paration ou le remplacement des pi ces utiliser exclusivement des pi...

Страница 34: ...10 12 Fran ais 6 1622780 rev 4 02 08 2021 CODES M MORIS S RELAIS 1 EMPLACEMENTS DE M MOIRE NOM CODE...

Страница 35: ...t les m thodes pr vues par les r glements en vigueur sur votre territoire ou bien remettre le produit au vendeur lors de l achat d un nouveau produit quivalent ATTENTION les r glements en vigueur au n...

Страница 36: ...ALLMATIC S r l 32026 Borgo Valbelluna Belluno Italy Via dell Artigiano n 1 Z A Tel 0437 751175 751163 r a Fax 0437 751065 www allmatic com E mail info allmatic com...

Страница 37: ...AM1 PAD 6 1622780 ESPA OL rev 4 02 08 2021...

Страница 38: ...de usuarios Rel 1 1000 Rel 2 10 Frecuencia EM 125KHz Modo de funcionamiento 3 modos Lector de tarjeta independiente C digo o lector de tarjeta C digo y lector de tarjetas Alcance 3 cm Temperatura de t...

Страница 39: ...A PUERTA Marrone BP1 Tecla para orden rel 1 CP Verde GND Masa PROGRAMACI N LEYENDA O LED Naraja G LED Verde R LED Rojo LED parpadea Sonido Breve Sonido Largo Entrar en el men de programaci n Introduzc...

Страница 40: ...onfiguraci n de f brica Borrar todos los c digos todas las tarjetas memorizadas y restablecer el c digo maestro por defecto 1234 Entrar en el men de programaci n Seleccione el men pulsando O O Creaci...

Страница 41: ...a adir 00 para funcionamiento bistable O Salir del men de programaci n ADICI N DE UN C DIGO DE USUARIO Atenci n El c digo maestro no puede activar los rel s y luego desbloquear la puerta Los c digos...

Страница 42: ...memoria est ocupada pulse para borrarlo Si la ranura de memoria es libre pase la tarjeta o escriba el c digo de usuario para almacenar la G O Salir del men de programaci n MODO 3 USO DEL C DIGO Y LA T...

Страница 43: ...io para almacenar la G O Salir del men de programaci n Edici n de un C DIGO DE USUARIO Solo para REL 1 Entrar en el men de programaci n Seleccione el men pulsando O Introduzca la ranura de memoria en...

Страница 44: ...FUNCI N ANTI MANIPULACI N Activar una se al ac stica en caso de manipulaci n Entrar en el men de programaci n Seleccione el men 6 pulsando O Para activar la funci n pulse Para desactivar la funci n p...

Страница 45: ...es El fabricante no asumir ninguna responsabilidad si se instalan dispositivos y o componentes incompatibles que comprometan la integridad la seguridad y el funcionamiento del producto Solo se utiliza...

Страница 46: ...10 12 Espa ol 6 1622780 rev 4 02 08 2021 C DIGOS ALMACENADOS REL 1 RANURA DE MEMORIA NOMBRE CODIGO...

Страница 47: ...vistos por los reglamentos vigentes en su territorio o entregue de nuevo el producto al vendedor en el momento de la compra de un nuevo producto equivalente ATENCI N las reglas vigentes a nivel local...

Страница 48: ...ALLMATIC S r l 32026 Borgo Valbelluna Belluno Italy Via dell Artigiano n 1 Z A Tel 0437 751175 751163 r a Fax 0437 751065 www allmatic com E mail info allmatic com...

Страница 49: ...AM1 PAD 6 1622780 DUTCH rev 4 02 08 2021...

Страница 50: ...C DC 1A Aantal gebruikers Relais 1 1000 Relais 2 10 Frequentie EM 125KHz Werkwijze 3 modi Autonome kaartlezer Code of kaartlezer Code en kaartlezer Bereik 3 cm Werk temperatuur 20 C 50 C RH 95 IP 66 G...

Страница 51: ...oen GND Massa DEURCONTACT Bruin BP1 Knop voor relaisopdracht 1 CP Groen GND Massa PROGRAMMERING LEGENDA O oranje LED G groene LED R rode LED LED knippert Klinkt kort Klinkt lange Open het menu van pro...

Страница 52: ...lingen herstellen Wis alle codes alle opgeslagen kaarten en reset de hoofdcode standaard 1234 Open het programmeermenu Selecteer het menu door op te drukken O O Maken van een MASTERKAART Met de MASTER...

Страница 53: ...oer 00 in voor bistabiele werking O Sluit het programmeermenu EEN GEBRUIKERSCODE TOEVOEGEN LET OP De hoofdcode kan de relais niet activeren en vervolgens de deur ontgrendelen Codes of kaarten moeten v...

Страница 54: ...sleuf bezet is Druk op om deze te verwijderen Als de geheugensleuf vrij is Geef de kaart door of typ de gebruikerscode om deze op te slaan G O Sluit het programmeermenue MODUS 3 GEBRUIK VAN DE CODE EN...

Страница 55: ...de gebruikerscode om deze op te slaan G O Sluit het programmeermenu Wijziging van een GEBRUIKERSCODE Alleen voor de RELAIS1 Open het programmeermenu Selecteer het menu door op te drukken O Voer de geh...

Страница 56: ...NTI MANOKEFUNCTIE Activeert een geluidssignaal in geval van sabotage Open het programmeermenu Selecteer het menu door op te drukken O Druk op om de functie te activeren Druk op om de functie uit te sc...

Страница 57: ...doet aan de huidige normen De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af als incompatibele apparaten en of onderdelen worden ge nstalleerd die de integri teit veiligheid en werking van het product i...

Страница 58: ...10 12 Dutch 6 1622780 rev 4 02 08 2021 OPGESLAGEN CODES RELAIS 1 GEHEUGENSLEUF NAAM CODE...

Страница 59: ...ie in uw regio van kracht is of retourneer het product aan de verkoper wanneer u een nieuw gelijkwaardig product koopt WAARSCHUWING de op lokaal niveau geldende voorschriften kunnen in geval van onjui...

Страница 60: ...ALLMATIC S r l 32026 Borgo Valbelluna Belluno Italy Via dell Artigiano n 1 Z A Tel 0437 751175 751163 r a Fax 0437 751065 www allmatic com E mail info allmatic com...

Отзывы: