Appendix B: Translated Safety Statements
62
27
Atención:
Si el equipo se monta en un rack, se deberá evitar todo peligro de
irregularidad en la carga mecánica.
28
Atención:
Quítese todas las joyas metálicas, como anillos y relojes, antes de instalar
o quitar una tarjeta de red de un chasis con alimentación eléctrica.
29
Utilice circuitos de alimentación dedicados o acondicionadores de alimentación para
suministrar energía eléctrica fiable al dispositivo.
30
Atención:
El chasis puede ser pesado y difícil de levantar. Allied Telesyn recomienda
buscar ayuda para montar el chasis en un rack.
31
Atención:
No mire directamente los extremos del cable de fibra óptica ni los
inspeccione con una lente óptica.
32
Atención:
Esta unidad puede tener más de un cable de alimentación. Para reducir el
peligro de electrocución, desconecte todos los cables de alimentación antes de
manipular la unidad.
33
Atención:
Este equipo sólo debe ser instalado y manipulado por personal
convenientemente formado y cualificado.
34
Atención:
La alimentación sólo debe proceder de una toma SELV, conforme a la
norma UEC 60950. No conecte la unidad a un banco centralizado de baterías CC.
35
El instalador debe suministrar cables que figuren en la lista UL de un mínimo de 18
AWG.
36
El instalador debe suministrar cables que figuren en la lista UL de un mínimo de 22
AWG.
37
Precaución:
La alimentación del concentrador sólo debe proceder del adaptador.
38
Si la unidad se instala en un conjunto de rack cerrado o con varias unidades, la
temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del rack puede ser superior a la
de la sala. El equipo se debe instalar en un entorno que no supere la temperatura
ambiente nominal máxima (Tmra) indicada por el fabricante.
39
Precaución:
La instalación en un rack debe realizarse de forma que se garantice el
caudal de aire necesario para el buen funcionamiento del equipo.
40
Atención:
Se debe mantener en todo momento la fiabilidad de la conexión a tierra de
los equipos montados en rack. Preste especial atención a las conexiones que no
procedan directamente de los circuitos de bifurcación (por ej., regletas de conexión).
Содержание AT-GS900/8
Страница 1: ...613 000140 Rev A Gigabit Ethernet Switches AT GS900 8 AT GS900 8E Installation Guide...
Страница 6: ...Contents 6...
Страница 8: ...Figures 8...
Страница 10: ...Tables 10...
Страница 50: ...Appendix A Technical Specifications 50...
Страница 72: ...Appendix B Translated Safety Statements 72 1 1 2 3 LAN 4 5 6 I 7 8 9 40 C 10 11 15 LAN OFF 12...
Страница 75: ...AT GA900 8 and AT GA900 8E Gigabit Ethernet Switches Installation Guide 75 41 42 TEL PSTN 43 26 AWG...
Страница 76: ...Appendix B Translated Safety Statements 76...