AT-GA900/8 and AT-GA900/8E Gigabit Ethernet Switches Installation Guide
61
13
Atención:
Cuando instale el equipo, asegúrese de instalar primero la conexión a
tierra del bastidor y de desconectarla en último lugar.
14
Atención:
Compruebe si hay algún hilo de cobre al descubierto que proceda del
cable instalado. Cuando la instalación se realiza correctamente, no debe quedar
ningún hilo de cobre al descubierto fuera del bloque de terminales. Todo cable
descubierto puede conducir un nivel peligroso de electricidad a las personas que lo
toquen.
15
Este sistema funciona con sistemas CC con conexión a tierra positiva y negativa.
16
Atención:
Este equipo sólo debe ser instalado y manipulado por personal
convenientemente formado y cualificado.
17
Precaución:
Utilice los soportes de montaje que acompañan al dispositivo para
montarlo en un muro.
18
Precaución:
No instale el dispositivo expuesto a la luz solar directa ni en un lugar
húmedo o con polvo.
19
Precaución:
No exponga el dispositivo de puerta de enlace a la humedad o el agua.
20
Precaución:
Si el dispositivo de puerta de enlace se instala en el exterior, asegúrese
de que el entorno esté libre de polvo. El emplazamiento debe permitir un acceso fácil
a los puertos del dispositivo de puerta de enlace. De esta forma, resultará fácil
conectar y desconectar los cables y ver los indicadores LED.
21
Atención:
La toma eléctrica de la unidad de puerta de enlace debe estar situada
cerca de la unidad y ser de fácil acceso.
22
Precaución:
Para permitir la refrigeración adecuada del dispositivo de puerta de
enlace, asegúrese de no limitar la circulación de aire alrededor de la unidad ni a
través de las aletas de refrigeración del radiador de la parte trasera.
23
Sobrecarga de circuitos: Tenga en cuenta la conexión del equipo al circuito de
alimentación y el posible efecto de la sobrecarga de los circuitos en la protección
contra excesos de corriente y en los cables de alimentación. Para ello, consulte los
valores que se indican en la placa de características del equipo.
24
Precaución:
Si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto, existe un peligro de
explosión. Sustitúyala únicamente por otra batería del mismo tipo, o equivalente,
recomendada por el fabricante. Deseche la batería de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
25
Atención:
En el caso de una conexión CC centralizada, instale la unidad en una
zona de acceso restringido.
26
Utilice un cable de control para la conexión a la toma eléctrica si la unidad utiliza
alimentación CC centralizada. El cable de control debe ser de tipo TC, figurar en la
lista UL y tener una capacidad nominal de 600 V y 90 ºC, con tres conductores y de
un mínimo de14 AWG.
Содержание AT-GS900/8
Страница 1: ...613 000140 Rev A Gigabit Ethernet Switches AT GS900 8 AT GS900 8E Installation Guide...
Страница 6: ...Contents 6...
Страница 8: ...Figures 8...
Страница 10: ...Tables 10...
Страница 50: ...Appendix A Technical Specifications 50...
Страница 72: ...Appendix B Translated Safety Statements 72 1 1 2 3 LAN 4 5 6 I 7 8 9 40 C 10 11 15 LAN OFF 12...
Страница 75: ...AT GA900 8 and AT GA900 8E Gigabit Ethernet Switches Installation Guide 75 41 42 TEL PSTN 43 26 AWG...
Страница 76: ...Appendix B Translated Safety Statements 76...