Appendix B: Translated Safety Statements
58
26
Bei der Versorgung der Einheit durch zentralisierten Gleichstrom ist ein Tray-Kabel
zum Anschluss der Stromquelle erforderlich. Das Tray-Kabel muss ein UL-gelistetes
Typ-TC-Tray-Kabel mit einer Nennspannung von 600 V und einer Nenntemperatur
von 90 Grad Celsius, mit drei Leitern und mindestens 14 AWG sein.
27
Achtung:
Bei der Rackmontage der Ausrüstung ist darauf zu achten, dass keine
Gefahrenbedingung durch ungleichmäßige mechanische Belastung geschaffen wird.
28
Achtung:
Vor dem Installieren oder Ausbauen einer Leitungskarte in das bzw. aus
dem Chassis einer eingeschalteten Einheit ist aller metallischer Schmuck wie zum
Beispiel Ringe oder Uhren zu entfernen.
29
Zur zuverlässigen Stromversorgung des Geräts sollte ein dedizierter Stromkreis oder
Netzfilter und Stabilisator (Power Conditioner) verwendet werden.
30
Achtung:
Das Chassis kann schwer und schwierig zu heben sein. Allied Telesyn
empfiehlt, bei der Rackmontage des Chassis Hilfspersonal heranzuziehen.
31
Achtung:
Sehen Sie nicht direkt auf die Enden der Faseroptikkabel und inspizieren
Sie die Kabelenden nicht mit einer optischen Linse.
32
Achtung:
An dieser Einheit kann mehr als ein Stromkabel vorhanden sein. Vor
Wartungsarbeiten sollten zur Reduzierung des Stromschlagrisikos alle Stromkabel
abgetrennt werden.
33
Achtung:
Das Installieren und der Austausch dieser Ausrüstung ist nur
ausgebildetem und qualifiziertem Personal gestattet.
34
Achtung:
Der Stromeingang darf nur über eine SELV-Quelle gemäß IEC 60950
erfolgen. Eine zentralisierte Gleichstrom-Batteriebank darf nicht angeschlossen
werden.
35
UL-anerkannte Kabel mit mindestens 18 AWG sollten vom Installateur bereitgestellt
werden.
36
UL-anerkannte Kabel mit mindestens 22 AWG sollten vom Installateur bereitgestellt
werden.
37
Vorsicht:
Die Stromversorgung des Hub darf nur über den Adapter erfolgen.
38
Bei der Installation in einer geschlossenen oder einer mehrere Einheiten
umfassenden Anordnung kann die Temperatur der Betriebsumgebung die
Raumtemperatur übersteigen. Es sollte deshalb darauf geachtet werden, das die
Ausrüstung in einer Umgebung installiert wird, die der maximalen
Nennumgebungstemperatur (Tmra) des Herstellers entspricht.
39
Vorsicht:
Beim Installieren der Ausrüstung in einem Rack ist darauf zu achten, dass
der für den sicheren Betrieb der Ausrüstung erforderliche Luftfluss nicht
beeinträchtigt wird.
40
Achtung:
Es sollte eine zuverlässige Erdung der rackmontierten Ausrüstung
aufrechterhalten werden. Andere Versorgungsleitungen als direkte Verbindungen zu
den Zweigschaltungen (z. B. Verwendung von Verlängerungskabeln) sollten
besonders sorgfältig erwogen werden.
Содержание AT-GS900/8
Страница 1: ...613 000140 Rev A Gigabit Ethernet Switches AT GS900 8 AT GS900 8E Installation Guide...
Страница 6: ...Contents 6...
Страница 8: ...Figures 8...
Страница 10: ...Tables 10...
Страница 50: ...Appendix A Technical Specifications 50...
Страница 72: ...Appendix B Translated Safety Statements 72 1 1 2 3 LAN 4 5 6 I 7 8 9 40 C 10 11 15 LAN OFF 12...
Страница 75: ...AT GA900 8 and AT GA900 8E Gigabit Ethernet Switches Installation Guide 75 41 42 TEL PSTN 43 26 AWG...
Страница 76: ...Appendix B Translated Safety Statements 76...