background image

4

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

/

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

 

Lowes.com/allenandroth

 

3. Secure the crossbar (BB) to the 
outlet box (not included) with 
outlet box screws (AA). 

 Fixez le support de fixation 
(BB) à la boîte de sortie (non 
incluse) à l’aide des vis pour 
boîte de sortie (AA).

Fije la placa perforada (A) a la 
caja de salida (no se incluye) 
con los tornillos para la caja de 
salida (AA).

AA

BB

 

5

5. Place the backplate of fixture  

(B) over the mounting screws 

(DD).  Place caulk (not included) 

into threads of mounting balls (FF)  

and thread them onto the 

mounting screws (DD). Hand 

tighten until snug.

Placez la plaque murale du corps 
du luminaire (B) sur les vis de 
montage (DD). Appliquez du 
calfeutre dans le filetage des 
écrous sphériques (FF)  et 
vissez-les aux vis de montage 
(DD). Serrez à la main jusqu’à ce 
que le tout soit fixé. 

Coloque la placa posterior del 
cuerpo de la lámpara (B) sobre 
los tornillos de montaje (DD). 
Coloque masilla de calafateo en 
las roscas de las bolas de 
montaje (FF)  y enrósquelas en 
los tornillos de montaje (DD). 
Apriete a mano hasta que quede 
ajustado. 

B

DD

FF

 

4

4. 

Attach ground fixture wire to 

either the green ground screw on 
crossbar (BB) or to the ground 
wire in the outlet box (usually 
GREEN or BARE). If attaching 
fixture ground wire to the crossbar 
(BB), it is imperative the outlet box 
in your home be properly 
grounded. Connect the neutral 
WHITE or RIBBED side fixture 
wire to the neutral usually WHITE 
wire from the outlet box. Connect 
the hot BLACK or SMOOTH side 
fixture wire to the hot usually 
BLACK wire from the outlet box. 
Fasten wires together with a wire 
connector (EE) and tightly wrap 
connector (EE) with electrical tape 
(not included).

Fixez le fil de mise à la terre à la 
vis de mise à la terre verte du 
support de montage (BB) ou au fil 
de mise à la terre de la boîte de 
sortie (fil habituellement VERT ou 
DÉNUDÉ). Si vous attachez le fil 
de mise à la terre du luminaire au 
support de montage (BB), il est 
essentiel que la boîte de sortie de 
votre maison soit correctement 
mise à la terre. Raccordez le fil 
neutre du luminaire (BLANC ou 
RAINURÉ sur le côté) au fil neutre 
(généralement BLANC) de la 
boîte de sortie. Raccordez le fil 
chargé du luminaire (NOIR ou 
LISSE sur le côté) au fil chargé 
(généralement NOIR) de la boîte 
de sortie. Joignez les deux fils au 
moyen d’un capuchon de 
connexion (EE) et enroulez ce 
dernier de ruban isolant bien 
serré. 

Fije el conductor a tierra de la 
lámpara al tornillo verde de 
puesta a tierra que está 
atornillado en la placa perforada 
(BB) o al conductor a tierra de la 
caja de salida (conductor VERDE 
o DESNUDO en general). Al fijar 
el conductor a tierra de la lámpara 
a la placa perforada (BB), es 
fundamental que la caja de salida 
en su hogar esté correctamente 
conectada a tierra. Conecte el 
conductor neutro de la lámpara, 
BLANCO o ACANALADO a los 
costados, al conductor neutro, 
generalmente BLANCO, de la 
caja de salida. Conecte el 
conductor de corriente, NEGRO o 
LISO a los costados, de la 
lámpara al conductor de corriente, 
generalmente NEGRO, de la caja 
de salida. Una los conductores 
con un conector de cables (EE) y 
átelos firmemente con cinta 
aislante. 

EE

or

Содержание LWS1176C

Страница 1: ...elez notre service à la clientèle au 1 866 439 9800 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 439 9800 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este x 1 Glass Frame L armature en verre Marco de vidrio x 1 Fixture L ensemble de boîtier du luminaire Ensamble de l...

Страница 2: ... seguridad lea todas las instrucciones antes de comenzar con la instalación If in doubt about electrical installation consult a licensed electrician En cas de doute au sujet de l installation électrique consultez un électricien agréé Si tiene dudas acerca de la instalación eléctrica comuníquese con un electricista profesional Turn off electricity to fixture before replacing the bulb s Coupez l éle...

Страница 3: ...écurité Calfeutrage Herramientas necesarias para el ensamblado no incluidas destornillador de cabeza plana Destornillador Phillips Pinzas Cinta aisladora Tenazas Gafas de seguridad Selle Helpful Tools not included Ladder and Wall anchors Outils utiles non compris Échelle Chevilles Herramientas útiles no incluidas Escalera Soportes de pared Lowes com allenandroth 2 2 Screw the mounting screws DD in...

Страница 4: ...onnect the hot BLACK or SMOOTH side fixture wire to the hot usually BLACK wire from the outlet box Fasten wires together with a wire connector EE and tightly wrap connector EE with electrical tape not included Fixez le fil de mise à la terre à la vis de mise à la terre verte du support de montage BB ou au fil de mise à la terre de la boîte de sortie fil habituellement VERT ou DÉNUDÉ Si vous attach...

Страница 5: ...Raccord hexagonal Acoplador hexagonal Nipple Tige filetée Manguito roscado 8 8 Remove the nipple from the finial C Screw the nipple into the hex coupling on the bottom center of the glass frame A Proceed to thread the finial C onto the nipple and hand tighten until snug Retirez la tige filetée du faîteau C Vissez la tige filetée au raccord hexagonal situé sur la partie inférieure centrale de l arm...

Страница 6: ...ker trips when light is turned on Le fusible saute ou le disjoncteur se déclenche lorsque la lumière est allumée El fusible se quema o los interruptores de circuito saltan cuando se enciende la luz Crossed wires or power wire is grounding out Les fils sont croisés ou le fil d alimentation se met à la terre Hay cables cruzados o el cable de suministro eléctrico no está conectado a tierra Check wire...

Страница 7: ...echa de compra Si dentro de este período de garantía el producto resultara defectuoso en los materiales o fabricación se deberá devolver al comercio donde se adquirió junto con una copia del recibo de venta original como comprobante de compra en la caja original El fabricante a su elección reparará o reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra original al consumidor Esta garantía no ...

Отзывы: