background image

ADITAMENTOS

Cantidad

Imagen 
(tamaño real)

Tornillo 
8# UNC -24

2

Pieza

8

AA

Descripción

Conector de 
cables

3

BB

 ADVERTENCIAS  Y  PRECAUCIONES

 

 ADVERTENCIA
• Antes de ensamblar la lámpara, consulte la sección titulada CONEXIONES ELÉCTRICAS. Si 
siente que no posee la experiencia en cableado eléctrico suficiente, consulte un manual de 
cableado de hágalo usted mismo o contrate a un electricista calificado para que instale su 
lámpara.
• Para tener éxito con la instalación, asegúrese de leer estas instrucciones y de revisar los 
diagramas cuidadosamente antes de comenzar.
• Todas las conexiones eléctricas deben realizarse según los códigos u ordenanzas locales, o 
según el Código eléctrico nacional (NEC, por sus siglas en inglés). 
• Estas lámparas están diseñadas para montarse en una caja de unión de salida. La caja debe 
sostenerse directamente de la estructura del edificio.
• Antes de comenzar la instalación, desconecte el suministro eléctrico colocando el interruptor de 
circuito en la posición de apagado o retirando el fusible en la caja de fusibles. No basta con 
colocar el interruptor de la lámpara en la posición de apagado para evitar descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
• Consulte la etiqueta de cambio de bombilla cerca del portalámpara para ver el vataje máximo 
recomendado: no exceda el vataje recomendado.
• CONEXIONES ELÉCTRICAS (Circuito de suministro requerido: 120V, 60Hz)
 Conecte el/los conductor(es) blanco(s) de la lámpara al conductor blanco del circuito de 
suministro. Conecte el/los conductor(es) negro(s) de la lámpara al conductor negro del circuito de 
suministro. Conecte el cable color verde (o desnudo) al conductor de puesta a tierra del circuito 
de suministro. Utilice conectores de cables con clasificación U.L./CSA apropiados para el 
tamaño, tipo y número de conductores. No deben quedar filamentos o conexiones sueltas. 
Asegure los conectores de cables con cinta aislante con clasificación U.L./CSA.

Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, cinta adhesiva

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas 
con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el producto si falta 
alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el servicio al cliente.
Tiempo estimado de ensamblaje: de 30 a 60 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): escalera, destornillador Phillips, 
destornillador de cabeza plana, pinzas cortacables, pinzas y gafas de seguridad

PREPARACIÓN

Содержание 17624-000

Страница 1: ...Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 872 5267 8 00 a m 6 00 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday Fran ais p 11 Esp...

Страница 2: ...KAGE CONTENTS 2 Description Quantity A B C D Mounting bracket preassembled 1 2 1 4 Canopy screws preassembled to Canopy F Fixture assembly Bulbs E 2 Nuts F 1 Canopy PART DESCRIPTION QUANTITY D E F C A...

Страница 3: ...ck CAUTION Refer to the relamping label located near the lamp holder for the recommended maximum wattage do not exceed recommended wattage ELECTRICAL CONNECTIONS Required Supply Circuit 120V 60Hz Conn...

Страница 4: ...BB Refer to electrical connection under warning and cautions section 5 Insert bulbs D and secure by twisting and locking Adjust heads to desired position 4 AA 8 UNC 24 Screw x 2 x 3 Wire Connector BB...

Страница 5: ...rovided by the manufacturer are warranted for 30 days from the date of original purchase Energy Star product with the exception of the bulb is warranted for two 2 years Energy Star bulbs are warranted...

Страница 6: ...tas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 872 5267 de lunes a jueves de 8 00 a m a 6 00 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m...

Страница 7: ...ETE 7 D E F C A B Description Quantity A B C D Soporte de montaje preensamblado 1 2 1 4 Tornillos de la base preensamblados en la base F Ensamble de la l mpara Bombillas E 2 Tuercas F 1 Base CANTIDAD...

Страница 8: ...tricas PRECAUCI N Consulte la etiqueta de cambio de bombilla cerca del portal mpara para ver el vataje m ximo recomendado no exceda el vataje recomendado CONEXIONES EL CTRICAS Circuito de suministro r...

Страница 9: ...las bombillas D y aseg relas gir ndolas y bloque ndolas Ajuste los focos en la posici n deseada 9 AA Tornillo 8 UNC 24 x 2 x 3 Conector de cables BB D B A F Aditamentos utilizados Aditamentos utiliza...

Страница 10: ...sivos mecanismos de encendido fotoel ctricos y bombillas proporcionados por el fabricante tienen una garant a de 30 d as a contar de la fecha de compra original El producto Energy Star a excepci n de...

Страница 11: ...questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner le produit votre d taillant appelez notre service la client le au 1 800 872 5267 du lundi au jeudi entre 8 h et 18 h HNE ou le vendred...

Страница 12: ...E L EMBALLAGE 12 Description Quantity A B C D Support de fixation pr assembl 1 2 1 4 Vis de couvercle pr assembl e au couvercle F Luminaire Ampoule E 2 crou F 1 Couvercle PI CE DESCRIPTION QUANTIT D E...

Страница 13: ...na tre la puissance maximale recommand e watts reportez vous l tiquette sur le remplacement de l ampoule pr s de la douille Ne d passez pas la puissance recommand e CONNEXIONS LECTRIQUES circuit d ali...

Страница 14: ...rde 5 Ins rez les ampoules D puis tournez les pour les bloquer en place Positionnez les projecteurs dans la direction d sir e 14 AA x 2 x 3 Capuchon de connexion BB D B A F Quincaillerie utilis e Quin...

Страница 15: ...ampoules sont garanties pendant 30 jours partir de la date d achat originale Ce produit Energy Star l exception de l ampoule est garanti pendant deux 2 ans Les ampoules Energy Star sont garanties pour...

Отзывы: