background image

     

55

Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002

Procedimiento de instalación

Instalación del procesador

Asegúrese de que la alimentación eléctrica del sistema esté deconectada; luego inserte el 
procesador en la ranura 0 del chasis 1746.

Conecte la alimentación eléctrica al procesador

1.

Energize la fuente de alimentación eléctrica del chasis.

2.

Revise la fuente de alimentación del chasis y los indicadores LED del procesador. El 
indicador LED de activación en la fuente de alimentación debe estar encendido y el 
indicador LED de fallo en el procesador debe estar parpadeando.  Para la ubicación 
de la fuente de alimentación y los indicadores LED del procesador, vea la figura en la 
página 56.

IMPORTANTE

Los procesadores modulares SLC 500™ deben insertarse en la ranura 
izquierda (ranura 0), como se muestra a continuación. Adicionalmente, 
retire la cubierta protectora después de instalar el procesador.

Fuente de alimentacion 
electrica

Cubierta 
protectora

Guia de tarjetas

Desenganche del 
procesador

Allen-Bradley Parts

Содержание SLC 5/03

Страница 1: ...r el chasis Instalar o chassi 1746 IN016A MU P Install your power supply Installation de l alimentation Installation des Netzteils Installazione dell alimentatore Instalar la fuente de alimentación eléctrica Instalar a fonte de energia 1746 IN004B MU P Install your processor Installation de processeur Installation des Prozessors Installazione del processore Instalar el procesador Instalar o proces...

Страница 2: ...2 Publication 1747 IN009C MU P December 2002 ...

Страница 3: ...1747 L532 1747 L541 1747 L542 1747 L543 1747 L551 1747 L552 1747 L553 1747 L542P 1747 L543P 1747 L553P Inside page Important User Information 4 For More Information 5 Required Tools and Equipment 6 Safety Considerations 6 Installation Procedure 7 Troubleshooting 11 Specifications 11 Battery Handling Storing and Transporting Cat No 1747 BA 13 Allen Bradley Parts ...

Страница 4: ...based upon the examples shown in this publication Allen Bradley publication SGI 1 1 Safety Guidelines for the Application Installation and Maintenance of Solid State Control available from your local Allen Bradley office describes some important differences between solid state equipment and electromechanical devices that should be taken into consideration when applying products such as those descr...

Страница 5: ...ell Automation representative visiting www theautomationbookstore com and placing your order calling 1 800 963 9548 USA Canada or 001 330 725 1574 Outside USA Canada For Refer to this Document Pub No A more detailed description on how to install and use your modular SLC 500 system SLC 500 Modular Hardware Style User Manual 1747 UM011C A reference manual that contains status file data instruction s...

Страница 6: ...l regulations United States refer to NFPA 70E Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces Network Interface SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 1747 PIC X 1747 CP3 X X X 1747 KTX PKTX X 1 1 requires 1784 CP14 cable X 3 3 requires 1784 CP13 cable 1747 PCMK X 2 2 requires 1784 PCM4 cable X 4 4 requires 1784 PCM6 cable 10Base T EtherNet X ATTENTION Never install remove or wire any module while powe...

Страница 7: ...r supply 2 Check the chassis power supply and processor LEDs The power LED on the power supply should be on and the fault LED on the processor should be flashing See the figure on page 8 for location of the power supply and processor LEDs IMPORTANT The SLC 500 modular processors must be inserted into the left slot slot 0 as shown below In addition remove the protective wrap after installing the pr...

Страница 8: ...l port SLC 5 04 Connect a 1747 CP3 cable from channel 0 of the processor to the personal computer serial port or use a 1784 KTX PKTX or PCMK interface SLC 5 05 Connect a 1747 CP3 cable from channel 0 of the processor to the personal computer serial port For Ethernet connection connect channel 1 of the processor and the PC Ethernet Card to an Ethernet hub using 10Base T compatible cable 1 1 Etherne...

Страница 9: ... power from the SLC 500 power supply 2 Remove the processor from the chassis by pressing the retainer clips at both the top and bottom of the module and slide it out Channel 0 Configuration Channel 1 Configuration SLC 5 03 5 04 5 05 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 DF1 Full Duplex no handshaking 19 2K baud CRC Error Check duplicate detect on no parity DH 485 19 2K baud node address 1 DH 57 6K baud node ...

Страница 10: ...ctor into the socket as shown above 7 Re insert the module into the SLC 500 chassis 8 Restore power to the SLC 500 power supply 9 Close the processor door IMPORTANT The SLC 5 03 5 04 and 5 05 processors have a capacitor that provides at least 30 minutes of battery back up while the battery is disconnected Data in RAM is not lost if the battery is replaced within 30 minutes IMPORTANT See page 13 fo...

Страница 11: ... bits It also contains explanations for all possible fault codes found in status word S 6 Specifications Operating Specifications Specification for 1747 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Memory words 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K Maximum I O Capacity 4096 discrete inputs 4096 discrete outputs Max Local System 3 chassis 30 slots Programming Instructions 99 Typical ...

Страница 12: ...the SLC 5 04 and 5 05 processors Power Supply Loading at 24V dc 175 mA for the SLC 5 03 processor 0 mA for the SLC 5 04 processor 1 1 SLC 5 04 Processors manufactured prior to April 2002 draw 200 mA at 24V dc Check your label to verify your processor s current draw 0 mA for the SLC 5 05 processor Program Scan Hold up Time after Loss of Power 20 ms to 3 s dependent on power supply loading Noise Imm...

Страница 13: ...r the transportation of three or more batteries shipped together within the United States are specified by the Department of Transportation DOT in the Code of Federal Regulations CFR49 Transportation An exemption to these regulations DOT E7052 covers the transport of certain hazardous materials classified as flammable solids This exemption authorizes transport of lithium batteries by motor vehicle...

Страница 14: ...tion 400 Seventh Street S W Washington D C 20590 Although the Environmental Protection Agency at this time has no regulations specific to lithium batteries the material contained may be considered toxic reactive or corrosive The person disposing of the material is responsible for any hazard created in doing so State and local regulations may exist regarding the disposal of these materials For a li...

Страница 15: ...41 1747 L542 1747 L543 1747 L551 1747 L552 1747 L553 1747 L542P 1747 L543P 1747 L553P Contenu page Informations importantes destinées à l utilisateur 16 Complément d informations 17 Outils et équipement requis 18 Consignes de sécurité 18 Procédure d installation 19 Dépannage 23 Caractéristiques 23 Manipulation stockage et transport des piles réf 1747 BA 25 Allen Bradley Parts ...

Страница 16: ... exemples et schémas présentés dans ce manuel La publication SGI 1 1 Safety Guidelines for the Application Installation and Maintenance of Solid State Control disponible auprès de votre agence commerciale Allen Bradley décrit certaines différences importantes entre les équipements électroniques et les équipements électromécaniques qui devront être prises en compte lors de l application de ces prod...

Страница 17: ...ne appelez le 001 800 963 9548 Etats Unis Canada ou le 001 330 725 1574 hors Etats Unis Canada Pour Voir à ce document Référence Une description détaillée de l installation et de l utilisation de votre système SLC 500 modulaire SLC 500 Modular hardware Style Installation and Operation Manual disponible en anglais uniquement 1747 UM011C Un manuel de référence comportant des informations sur les don...

Страница 18: ...s reportez vous au NFPA 70E Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces Interface réseau SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 1747 PIC X 1747 CP3 X X X 1747 KTX PKTX X 1 1 câble 1784 CP14 requis X 3 3 câble 1784 CP13 requis 1747 PCMK X 2 2 câble 1784 PCM4 requis X 4 4 câble 1784 PCM6 requis 10Base T EtherNet X ATTENTION Ne jamais installer retirer ou câbler un module sous tension N exposez pas le...

Страница 19: ...alimentation du châssis Le voyant d alimentation doit être allumé et le voyant d erreur du processeur doit clignoter Reportez vous à la figure page 20 pour connaître l emplacement des voyants du processeur et d alimentation du châssis IMPORTANT Les processeurs modulaires SLC 500 doivent être insérés dans l emplacement de gauche emplacement 0 comme illustré ci dessous Retirez la bande de protection...

Страница 20: ...04 Connectez un câble 1747 CP3 du canal 0 du processeur au port série de votre ordinateur ou utilisez une interface 1784 KTX PKTX ou PCMK SLC 5 05 Connectez un câble 1747 CP3 du canal 0 du processeur au port série de votre ordinateur Pour une connexion Ethernet connectez le canal 1 du processeur et la carte Ethernet PC à un hub Ethernet à l aide d un câble 10Base T 1 1 L adresse IP Ethernet doit d...

Страница 21: ...on du SLC 500 2 Retirez le processeur en appuyant sur les clips de fixation supérieur et inférieur puis extrayez le du châssis Configuration du canal 0 Configuration du canal 1 SLC 5 03 5 04 5 05 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 DF1 Full Duplex pas d échange 19 2 Kbauds détection d erreur CRC détection de doublon activée sur pas de parité DH 485 19 2 Kbauds adresse station 1 DH 57 6 Kbauds adresse stati...

Страница 22: ...ule dans le châssis SLC 500 8 Rétablissez l alimentation du SLC 500 9 Fermez la porte du processeur IMPORTANT Les processeurs SLC 5 03 SLC 5 04 et SLC 5 05 sont équipés d un condensateur qui assure au moins 30 minutes de sauvegarde lorsque la pile est déconnectée Les données contenues dans la RAM ne sont pas perdues si la pile est remplacée dans cet intervalle de 30 minutes IMPORTANT Pour plus d i...

Страница 23: ...ations de tous les codes d erreur possibles contenus dans le mot d état S 6 Caractéristiques Caractéristiques de fonctionnement Caractéristiques du 1747 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Mémoire mots 8 Ko 16 Ko 16 Ko 32 Ko 64 Ko 16 Ko 32 Ko 64 Ko Nombre d E S max 4096 entrées TOR 4096 sorties TOR Système local max 3 châssis 30 logements Instr de programmation 99 Du...

Страница 24: ...ocesseur SLC 5 03 0 mA pour le processeur SLC 5 04 1 1 Les processeurs SLC 5 04 fabriqués avant avril 2002 ont pour intensité 200 mA à 24 V c c Consultez l étiquette pour vérifier la consommation électrique de votre processeur 0 mA pour le processeur SLC 5 05 Temps de maintien de la scrutation du programme après perte d alimentation de 20 ms à 3 s selon l intensité de l alimentation Imperméabilité...

Страница 25: ...t de trois piles ou plus à l intérieur des Etats Unis sont spécifiées par le ministère américain des transports Department of Transportation DOT dans le code des réglementations fédérales Code of Federal Regulations CFR49 Transportation Une exemption de règlementation DOT E7052 couvre le transport de certaines matières dangereuses classées comme solides inflammables Cette exemption autorise le tra...

Страница 26: ... Washington D C 20590 Bien que le ministère américain pour la protection de l environnement n ait aucune réglementation spécifique aux piles au lithium la matière contenue dans ces piles est considérée comme toxique réactive et corrosive La personne en charge de la mise au rebut de ces matières est responsable des conséquences de ses actions Il convient de s informer de l existence de règlementati...

Страница 27: ...2 1747 L541 1747 L542 1747 L543 1747 L551 1747 L552 1747 L553 1747 L542P 1747 L543P 1747 L553P Inhalt Seite Wichtige Hinweise für den Anwender 28 Weitere Informationen 29 Erforderliche Werkzeuge und Geräte 30 Sicherheitshinweise 30 Einbauverfahren 31 Störungssuche 35 Technische Daten 35 Handhabung Lagerung und Transport der Batterie Best Nr 1747 BA 37 Allen Bradley Parts ...

Страница 28: ...on Publikation SGI 1 1 Safety Guidelines for the Application Installation and Maintenance of Solid State Control erhältlich bei Ihrem Rockwell Automation Vertriebsbüro werden einige wichtige Unterschiede zwischen elektronischen und elektromechanischen Geräten erläutert Diese müssen bei der Verwendung der in diesem Handbuch beschriebenen Produkte berücksichtigt werden Die Vervielfältigung des Inhal...

Страница 29: ...oder einer Niederlassung von Rockwell Automation in Ihrer Nähe wenden Ihre Bestellung unter www theautomationbookstore com aufgeben Thema Dokumentation Pub Nr Eine detailliertere Beschreibung zur Installation und Verwendung des modularen SLC 500 Systems SLC 500 Modular Hardware Style Installation and Operation Manual 1747 UM011C Referenzhandbuch mit Statusfiledaten Befehlssatz und Informationen zu...

Страница 30: ...ents for Employee Workplaces Netzwerkschnittstelle SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 1747 PIC X 1747 CP3 X X X 1747 KTX PKTX X 1 1 1784 CP14 Kabel erforderlich X 3 3 1784 CP13 Kabel erforderlich 1747 PCMK X 2 2 1784 PCM4 Kabel erforderlich X 4 4 1784 PCM6 Kabel erforderlich 10Base T EtherNet X ACHTUNG Ein Modul darf niemals bei anliegender Spannung installiert entfernt oder verdrahtet werden Ferner darf ...

Страница 31: ...sisnetzteils und des Prozessors überprüfen Die POWER LED des Netzteils sollte leuchten und die Fehler LED des Prozessors sollte blinken Die Position der LED Anzeigen des Netzteils und Prozessors sind in der Abbildung auf Seite 32 dargestellt WICHTIG Die modularen Prozessoren der Reihe SLC 500 müssen wie unten dargestellt in den linken Steckplatz Steckplatz 0 eingeschoben werden Außerdem muss nach ...

Страница 32: ...Kabel 1747 CP3 an SLC 5 04 Schließen Sie zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs ein Kabel 1747 CP3 an oder verwenden Sie eine Schnittstelle 1784 KTX PKTX oder PCMK SLC 5 05 Schließen Sie zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs ein Kabel 1747 CP3 an Schließen Sie bei einer Ethernet Verbindung Kanal 1 des Prozessors und die Ethernet PC Karte mithilfe ei...

Страница 33: ...s 2 Entfernen Sie den Prozessor aus dem Chassis indem Sie auf die Befestigungslaschen an der Modulober und unterseite drücken und das Modul herausziehen Konfiguration Kanal 0 Konfiguration Kanal 1 SLC 5 03 5 04 5 05 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 DF1 Vollduplex kein Handshaking 19 2 kBaud CRC Fehlerprüfung Doppler Erkennung ein keine Parität DH 485 19 2 kBaud Netzknoten adresse 1 DH 57 6 kBaud Netzkno...

Страница 34: ...ersorgung zum SLC 500 Netzteil wieder einschalten 9 Die Abdeckung am Prozessor schließen WICHTIG Die Prozessoren SLC 5 03 SLC 5 04 und SLC 5 05 sind mit einem Kondensator ausgestattet der ein Batterie Backup für mindestens 30 Minuten gewährleistet während die Batterie nicht angeschlossen ist Die Daten im RAM Speicher gehen somit nicht verloren wenn die Batterie innerhalb von 30 Minuten ausgewechse...

Страница 35: ...ch werden alle möglicherweise in Statuswort S 6 enthaltenen Fehlercodes erläutert Technische Daten Betriebsdaten Spezifikationen für 1747 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Speicher Worte 8 K 16 K 16 K 32 K 64 K 16 K 32 K 64 K Max E A Kapazität 4096 diskrete Eingänge 4096 diskrete Ausgänge Max zentrale Chassis Steckplätze 3 Chassis 30 Steckplätze Programmierbefehle ...

Страница 36: ...04 und SLC 5 05 1 0 A Netzteillast bei 24 V DC SLC 5 03 175 mA SLC 5 04 0 mA 1 1 SLC 5 04 Prozessoren die vor April 2002 hergestellt wurden nehmen 200mA bei 24 V DC auf Überprüfen Sie die Stromaufnahme Ihres Prozessors anhand des Etiketts SLC 5 05 0 mA Netzausfall Überbrückungszeit 20 ms bis 3 s je nach Netzteilbelastung Störfestigkeit NEMA Standard ICS 2 230 Vibration Verschiebung 0 381 mm Spitze...

Страница 37: ...nen anders lauten Drei oder mehr Batterien Die Regelung des Transports von drei oder mehr Batterien innerhalb der USA wurde durch das Verkehrsministerium Department of Transportation im sogenannten Code of Federal Regulations Absatz CFR49 Transportation festgelegt In Ausnahmefällen ist der Transport von bestimmten gefährlichen Feststoffen die als brennbare Materialien klassifiziert sind gemäß der ...

Страница 38: ...ation Research and Special Programs Administration 400 Seventh Street S W Washington D C 20590 USA Obwohl das US Ministerium für Umwelt zu diesem Zeitpunkt noch keine Bestimmungen in Bezug auf Lithiumbatterien erlassen hat sollte das in den Batterien enthaltene Material als giftig reaktiv und korrosiv angesehen werden Die für die Entsorgung der in der Batterie enthaltenen Stoffe zuständige Person ...

Страница 39: ...42 1747 L543 1747 L551 1747 L552 1747 L553 1747 L542P 1747 L543P 1747 L553P All interno pagina Informazioni importanti per l utente 40 Per ulteriori informazioni 41 Strumenti ed apparecchiature necessari 42 Considerazioni sulla sicurezza 42 Procedura di installazione 43 Ricerca guasti 47 Caratteristiche tecniche 47 Utilizzo stoccaggio e trasporto della batteria n cat 1747 BA 49 Allen Bradley Parts...

Страница 40: ...elines for the Application Installation and Maintenance of Solid State Control Criteri di sicurezza per l applicazione l installazione e la manutenzione del controllo a stato solido disponibile presso il più vicino ufficio Allen Bradley descrive importanti differenze che si dovrebbero prendere in considerazione nell applicazione di prodotti quali quelli descritti in questa pubblicazione esistenti ...

Страница 41: ...re com ed effettuando l ordinazione telefonando al n 001 800 963 9548 Stati Uniti Canada oppure al n 001 330 725 1574 fuori degli Stati Uniti Canada Per Fare riferimento alla seguente pubblicazione N pub informazioni più dettagliate sull installazione e l utilizzo del sistema modulare SLC 500 Sistema modulare SLC 500 Manuale dell utente 1747 UM011 un manuale di riferimento contenente informazioni ...

Страница 42: ...i Uniti fare riferimento alla documentazione NFPA 70E Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces Interfaccia di rete SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 1747 PIC X 1747 CP3 X X X 1747 KTX PKTX X 1 1 richiede il cavo 1784 CP14 X 3 3 richiede il cavo 1784 CP13 1747 PCMK X 2 2 richiede il cavo 1784 PCM4 X 4 4 richiede il cavo 1784 PCM6 10Base T EtherNet X ATTENZIONE Non installare rimuovere o coll...

Страница 43: ...cessore Il LED di alimentazione sull alimentatore deve essere acceso ed il LED di segnalazione errori sul processore deve lampeggiare Vedere la figura a pagina 44 per localizzare i LED dell alimentatore e del processore IMPORTANTE Il processore modulare SLC 500 deve essere inserito nello slot di sinistra slot 0 come illustrato nella seguente figura Una volta installato il processore rimuovere la f...

Страница 44: ...re un cavo 1747 CP3 dal canale 0 del processore alla porta seriale del personal computer oppure usare un interfaccia 1784 KTX PKTX o PCMK SLC 5 05 Collegare un cavo 1747 CP3 dal canale 0 del processore alla porta seriale del personal computer Per una connessione Ethernet collegare il canale 1 del processore e la PC Card Ethernet ad un hub Ethernet hub utilizzando un cavo compatibile 10Base T 1 1 È...

Страница 45: ...e dell SLC 500 2 Rimuovere il processore dallo chassis premendo i fermi sulla parte superiore e quella inferiore del modulo ed estrarlo Configurazione Canale 0 Configurazione Canale 1 SLC 5 03 5 04 5 05 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 DF1 Full Duplex senza handshaking 19 2K baud controllo errori CRC rileva duplicato nessuna parità DH 485 19 2K baud indirizzo di nodo 1 DH 57 6K baud indirizzo nodo 1 Eth...

Страница 46: ...nserire il modulo nello chassis SLC500 8 Ridare corrente all alimentatore dell SLC 500 9 Chiudere lo sportellino del processore IMPORTANTE I processori SLC 5 03 5 04 e 5 05 hanno un condensatore che fornisce almeno 30 minuti di autonomia mentre la batteria è scollegata Se la batteria viene sostituita entro 30 minuti i dati nella RAM non vengono persi IMPORTANTE Per informazioni sul trattamento lo ...

Страница 47: ...ndividuati nella parola di stato S 6 Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche di funzionamento Specifiche del 1747 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Memoria parole 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K Mass capacità I O 4096 ingressi discreti 4096 uscite discrete Mass Sistema locale 3 chassis 30 slot Istruzioni di programmazione 99 Tempo tipico di scansione 1 1 I...

Страница 48: ...75 mA per il processore SLC 5 03 0 mA per il processore SLC 5 04 1 1 I processori SLC 5 04 prodotti prima di aprile 2002 assorbono 200mA a 24V cc Controllare l etichetta per verificare l assorbimento di corrente del processore in dotazione 0 mA per il processore SLC 5 05 Tempo di mantenimento della scansione del programma dopo una perdita di corrente da 20 ms a 3 s dipende dall assorbimento di cor...

Страница 49: ...t of Transportation nel Codice delle Norme Federali CFR49 Trasporto Una clausola esonerativa da tali norme DOT E7052 prevede il trasporto di certi materiali pericolosi classificati come solidi infiammabili Tale clausola autorizza il trasporto di batterie al litio su veicoli a motore treni merce navi ed aerei da carico previo soddisfacimento di certe condizioni Non è consentito il trasporto di batt...

Страница 50: ...riali in esse contenuti potrebbero essere ritenuti tossici reattivi o corrosivi La persona incaricata di provvedere allo smaltimento di tali materiali è responsabile di qualsiasi danno causato nell espletamento di tale procedura È possibile che esistano ordinamenti locali e statali concernenti lo smaltimento di questi materiali Per un foglio illustrativo delle procedure di sicurezza relative ai ma...

Страница 51: ...L542 1747 L543 1747 L551 1747 L552 1747 L553 1747 L542P 1747 L543P 1747 L553P Contenido página Información importante para el usuario 52 Para obtener más información 53 Herramientas y equipo necesarios 54 Consideraciones de seguridad 54 Procedimiento de instalación 55 Localización y corrección de fallos 59 Manipulación almacenamiento y transporte de la batería Cat No 1747 BA 61 Allen Bradley Parts...

Страница 52: ... for the Application Installation and Maintenance of Solid State Control disponible en la oficina local de Allen Bradley describe algunas diferencias importantes entre equipos transistorizados y dispositivos electromecánicos las cuales deben tomarse en consideración al usar productos tales como los descritos en esta publicación Está prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta p...

Страница 53: ... en la página electrónica www theautomationbookstore com llame al 001 800 963 9548 EE UU Canadá ó 001 330 725 1574 Fuera de los EE UU Canadá Para Consulte este documento Nº de publicación Obtener una descripción más detallada de cómo instalar y usar el sistema modular SLC 500 Manual del usuario del hardware estilo modular SLC 500 1747 UM011C Obtener un manual de referencia que contenga información...

Страница 54: ...FPA 70E Electrical Safety Requirements for Employee workplaces Interface de red SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 1747 PIC X 1747 CP3 X X X 1747 KTX PKTX X 1 1 requiere un cable 1784 CP14 X 3 3 requiere un cable 1784 CP13 1747 PCMK X 2 2 requiere un cable 1784 PCM4 X 4 4 requiere un cable 1784 PCM6 10Base T EtherNet X ATENCIÓN Nunca instale retire o cablee los módulos mientras esté conectada la alimentac...

Страница 55: ... LED del procesador El indicador LED de activación en la fuente de alimentación debe estar encendido y el indicador LED de fallo en el procesador debe estar parpadeando Para la ubicación de la fuente de alimentación y los indicadores LED del procesador vea la figura en la página 56 IMPORTANTE Los procesadores modulares SLC 500 deben insertarse en la ranura izquierda ranura 0 como se muestra a cont...

Страница 56: ...el canal 0 del procesador al puerto serie de la computadora personal o utilice una interface 1784 KTX PKTX o PCMK SLC 5 05 Conecte un cable 1747 CP3 desde el canal 0 del procesador al puerto serie de la computadora personal Para conexiones Ethernet conecte el canal 1 del procesador y la tarjeta Ethernet de la PC a un hub Ethernet mediante un cable compatible con 10Base T 1 1 Primero deberá estable...

Страница 57: ...ón SLC 500 2 Desinstale el procesador del chasis presionando los clips de retención en la parte superior e inferior del módulo y deslícelo hacia afuera Configuración de canal 0 Configuración de canal 1 SLC 5 03 5 04 5 05 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 DF1 Full Duplex sin handshaking 19 2 K baudios verificación de errores CRC detección de duplicado activada sin paridad DH 485 19 2 K baudios dirección d...

Страница 58: ...asis SLC 500 8 Restaure la alimentación eléctrica a la fuente de alimentación SLC 500 9 Cierre la puerta del procesador IMPORTANTE Los procesadores SLC 5 03 5 04 y 5 05 tienen un capacitor que proporciona por lo menos 30 minutos de seguridad de batería de respaldo mientras la batería está desconectada Los datos en la RAM no se pierden si la batería se reemplaza antes de los 30 minutos IMPORTANTE P...

Страница 59: ...explicaciones para todos los posibles códigos de fallo que se encuentran en la palabra de estado S 6 Especificaciones Especificaciones de operación Especificación para 1747 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Memoria palabras 8 K 16 K 16 K 32 K 64 K 16 K 32 K 64 K Capacidad de E S máx 4096 entradas discretas 4096 salidas discretas Sistema local máx 3 chasis 30 ranura...

Страница 60: ... para el procesador SLC 5 03 0 mA para el procesador SLC 5 04 1 1 Los procesadores SLC 5 04 fabricados antes de abril 2002 consumen 200 mA a 24 VCC Consulte la etiqueta para comprobar el consumo de corriente de su procesador 0 mA para el procesador SLC 5 05 Tiempo de retención del escán de programa después de pérdida de alimentación eléctrica 20 ms a 3 s dependiendo de la carga de la fuente de ali...

Страница 61: ...tados Unidos sin restricciones Las normas que gobiernan el transporte a otros países y dentro de otros países pueden ser diferentes Tres o más baterías Los procedimientos para el transporte de tres o más baterías enviadas juntas dentro de los Estados Unidas están especificados por el Departamento de Transporte Opción de copia de seguridad backup de memoria SLC 5 03 1747 L531 L532 SLC 5 04 1747 L54...

Страница 62: ... vigente a partir del 5 de enero de 1983 Para obtener más información comuníquese con U S Department of Transportation Research and Special Programs Administration 400 Seventh Street S W Washington D C 20590 Si bien la Agencia para la protección del medio ambiente en este momento no tiene reglamentos específicos referentes a las baterías de litio el material contenido puede considerarse tóxico rea...

Страница 63: ... 1747 L542 1747 L543 1747 L551 1747 L552 1747 L553 1747 L542P 1747 L543P 1747 L553P Índice página Informações Importantes para o Usuário 64 Para Obter Mais Informações 65 Ferramentas e Equipamentos Necessários 66 Considerações de Segurança 66 Procedimento de Instalação 67 Localização de Falhas 71 Especificações 71 Manuseio Armazenamento e Transporte da Bateria Cód Cat 1747 BA 73 Allen Bradley Part...

Страница 64: ...al pelo uso atual com base nos exemplos exibidos nesta publicação Na publicação SGI 1 1 Safety Guidelines for the Application Installation and Maintenance of Solid State Control disponível no escritório local da Rockwell Automation são explicadas algumas diferenças importantes entre equipamentos de semicondutores e dispositivos eletromecânicos que devem ser consideradas na aplicação de produtos co...

Страница 65: ...tomationbookstore com e enviando o pedido ligando para 001 800 963 9548 EUA Canadá ou 001 330 725 1574 fora dos EUA Canadá Para Consulte este Documento No da Publicação Uma descrição mais detalhada sobre a instalação e utilização do sistema modular SLC 500 Manual do Usuário do SLC 500 Modular Hardware Style 1747 UM011C Um manual de referência que contenha dados do arquivo de status conjunto de ins...

Страница 66: ...stados Unidos consulte a NFPA 70E Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces Controlador SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 1747 PIC X 1747 CP3 X X X 1747 KTX PKTX X 1 1 requer cabo 1784 CP14 X 3 3 requer cabo 1784 CP13 1747 PCMK X 2 2 requer cabo 1784 PCM4 X 4 4 requer cabo 1784 PCM6 10Base T EtherNet X ATENÇÃO Nunca instale retire ou ligue qualquer módulo com energia aplicada Além disso não ...

Страница 67: ...de alimentação do chassi e os LEDs do controlador O LED da fonte de alimentação deve estar aceso e o LED de falha no controlador deve piscar Veja na figura da página 68 a localização da fonte de alimentação e dos LEDs do controlador IMPORTANTE Os controladores de estrutura modular SLC 500 devem ser inseridos no slot esquerdo slot 0 como exibido abaixo Além disso remova o adesivo protetor após inst...

Страница 68: ...do canal 0 do controlador à porta serial do computador pessoal ou use uma interface 1784 KTX PKTX ou PCMK SLC 5 05 Conecte um cabo 1747 CP3 do canal 0 do controlador à porta serial do computador pessoal Para conexão Ethernet conect o canal 1 ao controlador e a placa Ethernet do PC a um hub Ethernet usando um cabo compatível com 10Base T 1 1 Primeiro o endereço IP e Internet tem de ser atribuído vi...

Страница 69: ...a fonte de alimentação do SLC 500 2 Remova o controlador do chassi pressionando as travas de retenção superiores e inferiores do módulo e puxando o para fora Configuração do Canal 0 Configuração do Canal 1 SLC 5 03 5 04 5 05 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 DF1 Full Duplex sem handshaking 19 2K baud Verificação de Erro CRC detecção dupla ativada sem paridade DH 485 19 2K baud endereço de nó 1 DH 57 6K b...

Страница 70: ...si do SLC 500 8 Ligue a fonte de alimentação do SLC 500 9 Feche a porta do controlador IMPORTANTE Os controladores SLC 5 03 5 04 e 5 05 têm um capacitor que fornece pelo menos 30 minutos de alimentação reserva com a bateria desligada Os dados da memória RAM não serão perdidos caso a bateria seja substituída em menos de 30 minutos IMPORTANTE Veja na página 73 informações sobre o manuseio armazename...

Страница 71: ...lavra de status S 6 Especificações Especificações Operacionais Especificação do 1747 SLC 5 03 SLC 5 04 SLC 5 05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Memória palavras 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K Capacidade máxima de E S 4 096 entradas discretas 4 096 saídas discretas Sistema local máx 3 chassis 30 slots Instruções de Programação 99 Tempo Normal de Varredura 1 1 Os tempos de varredura são típi...

Страница 72: ...ra o controlador SLC 5 03 0 mA para o controlador SLC 5 04 1 1 Os controladores SLC 5 04 manufaturados antes de abril de 2002 geram 200 mA com 24V cc Consulte a etiqueta para verificar a intensidade de corrente do seu processador 0 mA para o controlador SLC 5 05 Tempo Programado de Manutenção da Varredura após Perda de Alimentação 20 ms a 3 s dependendo da carga da fonte de alimentação Imunidade a...

Страница 73: ...mento Guarde as baterias de lítio em um ambiente fresco e seco normalmente na faixa de 20 C a 25 C 68 F a 77 F e com 40 a 60 de umidade relativa Opção de Backup de Memória SLC 5 03 1747 L531 L532 SLC 5 04 1747 L541 542 543 SLC 5 05 1747 L551 552 553 Flash EPROM 1747 M13 OS302 Série C ou superior 1747 M13 OS401 Série C ou superior 1747 M13 OS501 Série C ou superior ATENÇÃO Não carregue as baterias ...

Страница 74: ... de lítio em veículos motorizados trens navios transporte e aviões de carga desde que sejam satisfeitas algumas condições O transporte em aviões de passageiros não é permitido A remessa de baterias descarregadas para transporte pode ficar sujeita a normas específicas dos países envolvidos ou a normas endossadas por estes países como as Normas de Artigos Restritos da IATA da Associação Internaciona...

Страница 75: ...75 Publication 1747 IN009C MU P December 2002 Allen Bradley Parts ...

Страница 76: ...Publication 1747 IN009C MU P December 2002 PN 40072 090 01 3 Supersedes Publication 1747 IN009B ML P February 2002 Copyright 2002 Rockwell Automation All rights reserved Printed in USA ...

Отзывы: