background image

 

14 

 
7. 

Haga clic en el menú 

Device 

(Dispositivo) de la 

parte superior de la pantalla y seleccione 

VST

 

Connections

 (Conexiones VST). Haga clic en 

Inputs 

(Entradas) en la parte superior de la 

pantalla. Haga clic en la entrada titulada bajo la 
columna 

Bus Name 

(Nombre del bus). Cree un 

bus de entrada estéreo haciendo clic en el botón 

Add Bus 

(Agregar bus) y seleccionando la 

configuración Stereo (Estéreo). Asigne nombre al 
valor predeterminado y haga clic en 

OK.

  

8. 

En la columna Audio Device, seleccione USB 
Audio Codec. 

9. 

En la columna Device port (Puerto del dispositivo), seleccione "Front Left" (Delantera izquierda) como entrada 
estéreo izquierda y "Front Right" (Delantera derecha) como entrada estéreo derecha.  

10.  Haga clic en la pestaña Outputs (Salidas) y seleccione su dispositivo de salida exactamente de la misma 

manera en que configura su dispositivo de entrada como 

el Audio Device

 (Dispositivo de audio). 

11. Cierre 

la 

ventana 

VST Connections 

(Conexiones VST). 

12.  Haga clic derecho en el área azul oscuro del proyecto principal y seleccione 

Add Audio Track

 

(Agregar pista 

de audio). 

13.  En la ventana Audio Track Configuration (Configuración de pista de audio), seleccione 1 – Stereo y haga clic 

en 

OK

.

 

14.  Active el botón del monitor de pista en la pista Stereo, que se encuentra junto al botón de activar grabación. 

Haga clic en el botón de grabar de la parte superior de la ventana de Cubase, efectúe una prueba rápida y 
detenga la grabación.  

15.  Rebobine hasta el comienzo de la pista, desactive el botón del monitor de pistas y pulse el botón de reproducir 

de la parte superior de la ventana de Cubase para oír lo que acaba de grabar. 

 

 
Nota

: Para evitar tener que configurar VST Audio System y VST Connections cada vez que abra Cubase, puede 

guardar su configuración como plantilla yendo a File   Save as Template (Archivo   Guardar como plantilla). Luego, 
cuando reabra Cubase, su plantilla aparece en la lista Project Templates (Plantillas del proyecto).

 

 

TRASERO 

 

 

 
 
 
 
 
 

1. 

ENTRADA DE ALIMENTACIÓN –

 Use el adaptador de alimentación incluido para conectar el MultiMix 16 

USB FX a un tomacorriente alimentado. Con la alimentación eléctrica desconectada, enchufe la fuente de 
alimentación al MultiMix 16 USB FX primero y luego al tomacorriente. 

2. 

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO –

 Enciende y apaga el MultiMix 16 USB FX. Encienda el MultiMix 16 USB 

FX después de desconectar todos los dispositivos de entrada y antes de encender los amplificadores. Apague 
los amplificadores antes de apagar el MultiMix 16 USB FX. 

3. 

ALIMENTACIÓN FANTASMA –

 Este interruptor activa y desactiva la alimentación fantasma. Cuando se 

activa, la alimentación fantasma sumi48 V a las entradas de micrófono XLR.  Tenga en cuenta que la 
mayoría de los micrófonos dinámicos no requieren alimentación fantasma, mientras que la mayoría de los 
micrófonos de condensador la requieren. Consulte la documentación de su micrófono para averiguar si 
necesita alimentación fantasma. 

4. 

PUERTO USB –

 Use el cable incluido para conectar el MultiMix 16 USB FX a una computadora. MultiMix 16 

USB FX requiere una conexión USB 1.1 o superior (por ej. USB 2.0). 

 
 

2

3

1

4

Содержание Multimix 16USBFX

Страница 1: ...USER GUIDE ENGLISH 3 9 GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL 10 17 GUIDE D UTILISATION FRANÇAIS 18 25 GUIDA PER L USO ITALIANO 26 33 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH 34 40 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...s compliant device that can be used with virtually any digital audio workstation or recording software that supports USB audio If you want to use the included software insert the DVD into your computer and follow the on screen instructions Power Notes y When recording a guitar or bass with an active pickup set the MultiMix 16 USB FX s GUITAR SWITCH to the up raised position If your instrument uses...

Страница 4: ...USB Audio CODEC 5 Close the window CUBASE SETUP ACTIVATING CUBASE LE 6 1 Make sure that your computer has a working Internet connection to activate the license because the eLicenser Control Center eLCC needs to register with the Steinberg license server 2 Make sure that you have the latest version of the eLCC installed from www elicenser net 3 Install Cubase LE 6 4 Open the eLicense Control Center...

Страница 5: ...e to save your project 8 Click on the Device menu at the top of the screen and select VST Connections Click on Inputs at the top of the window Click on the input titled under the Bus Name column Create a Stereo input bus by clicking on the Add Bus button and selecting the Stereo configuration Name the preset and click OK 9 Under the Audio Device column select ASIO4ALL 10 In the Device port column ...

Страница 6: ... Audio Track Configuration window select 1 Stereo and click OK 14 Activate the Track Monitor button on the Stereo track found next to the Record Enable button Click the Record button at the top of the Cubase window do a quick test and stop the recording 15 Rewind to the beginning of the track disable the track monitor button and then press the play button at the top of the Cubase window to hear wh...

Страница 7: ... OUTPUTS You may connect an external recording device to these outputs using standard RCA cables 11 MIC INPUT Connect a microphone to these inputs with an XLR cable 12 LINE INPUT Connect line level devices to these inputs with 1 4 cables 13 INSERT The insert jack allows you to insert a compressor EQ or any other signal processor in between the MultiMix 16 USB FX s preamplifier and A D converter Us...

Страница 8: ...nal effects applied to 29 PREFADE When this button is engaged the FX Send signal can be controlled pre fader 30 EFFECTS SELECTOR Selects the effect that MultiMix 16 USB FX s internal effects processor will apply to the various channels Each channel can send different levels of audio to the processor by adjusting their FX POST SEND knobs See the EFFECTS section for an explanation of the available e...

Страница 9: ...inny tonality and a medium length decay PLATE 3 A short bright plate reverb effective for creating subtle spaces MODULATION EFFECTS CHORUS A complex 6 voice chorus ensemble effect with short delays often referred to as a Chorus Doubler Discrete stereo signal path Slow and watery FLANGE Classic stereo flange a slow slightly metallic sweep with a discrete stereo signal path ROTARY Fast rotary speake...

Страница 10: ...ware y Guía del Usuario y Folleto de Instrucciones de Seguridad e Información Sobre la Garantía DIAGRAMA DE CONEXIÓN REQUISITOS DE SISTEMA Nota El ordenador no es necesario para el funcionamiento del mezclador Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista ó XP Puerto USB Requisitos del software para PC incluido Windows 7 y Vista Suministro eléctrico Computadora Micrófono Guitarra Altavoces principales Aur...

Страница 11: ...ng Grabación y seleccione USB Audio Codec Códec de audio USB como dispositivo predeterminado 5 Haga clic en Properties Propiedades en la esquina inferior derecha 6 En la nueva ventana haga clic en la pestaña Advanced Avanzadas y seleccione 2 channel 16 bit 44100 Hz CD Quality 2 canales 16 bits 44100 Hz calidad de CD como formato predeterminado 7 Deseleccione ambas casillas debajo de Exclusive Mode...

Страница 12: ...ter Activation Code Ingresar código de activación para descargar la licencia correspondiente a su producto Steinberg al Soft eLicenser Ingrese el código de activación requerido en el campo correspondiente Siga las instrucciones de la pantalla 9 Después de activar su software abra Cubase para comenzar a usarlo Atención usuarios de Windows Si ve un mensaje de error de permissions permisos cuando tra...

Страница 13: ...botón del monitor de pista en la pista Stereo que se encuentra junto al botón de activar grabación Haga clic en el botón de grabar de la parte superior de la ventana de Cubase efectúe una prueba rápida y detenga la grabación 16 Rebobine hasta el comienzo de la pista y pulse el botón de reproducir de la parte superior de la ventana de Cubase para oír lo que acaba de grabar Nota Para evitar tener qu...

Страница 14: ...hasta el comienzo de la pista desactive el botón del monitor de pistas y pulse el botón de reproducir de la parte superior de la ventana de Cubase para oír lo que acaba de grabar Nota Para evitar tener que configurar VST Audio System y VST Connections cada vez que abra Cubase puede guardar su configuración como plantilla yendo a File Save as Template Archivo Guardar como plantilla Luego cuando rea...

Страница 15: ...en ambos lados izquierdo y derecho 9 ENTRADAS DE 2 PISTAS Puede conectar a estas entradas las salidas de un dispositivo de grabación externo con cables RCA estándar De esta forma se puede escuchar una grabación de 2 pistas que usted acaba de hacer o conectar un reproductor de medios personal para reproducir música pregrabada antes de su recital en vivo Pulse el botón 2 TRKS USB TO MONITOR para oír...

Страница 16: ...s posible usar este control para aplicar efectos externos a los canales individuales o crear una mezcla personalizada de monitor para usted o sus músicos 28 ENVÍO DE EFECTOS Ajusta el nivel de audio del canal post ecualización que se envía al procesador de efectos interno del MultiMix 16 USB FX Aumente el ajuste para los canales a los que desea aplicar efectos internos 29 CONTROL PREVIO AL FADER C...

Страница 17: ... decaimiento de mediana duración PLATE 3 Reverberación en placa corta y brillante eficaz para crear espacios sutiles EFECTOS DE MODULACIÓN CHORUS Complejo efecto de conjunto de coro de 6 voces con retardos cortos denominado también Chorus Doubler Coro Doblador Ruta de señal estéreo discreta Lento y acuoso FLANGE Flange estéreo clásico Barrido lento y ligeramente metálico con ruta de señal estéreo ...

Страница 18: ...sation y Consignes de Sécurité et Informations Concernant la Garantie SCHÉMA DE CONNEXION CONFIGURATION REQUISE Remarque L ordinateur n est pas nécessaire pour le fonctionnement du console de mixage Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista ou XP USB port Configuration minimale requise pour le logiciel PC inclus Windows 7 et Vista Alimentation électrique Ordinateur Microphone Guitare Moniteur haut par...

Страница 19: ...rtir de la nouvelle fenêtre cliquez sur l onglet Advancé et sélectionnez l option 2 canaux 16 bits 44 100 Hz Qualité CD comme le format par défaut 7 Décochez les deux options sous Mode exclusif 8 Cliquez OK pour fermer la fenêtre Propriétés 9 Cliquez OK pour fermer le panneau de configuration Son WINDOWS XP 1 Utilisez le câble USB inclus pour brancher le MultiMix 16 USB FX à un ordinateur 2 Clique...

Страница 20: ...nctionne pas copiez et collez le lien dans la barre d adresse de votre navigateur 6 Accédez à votre compte utilisateur depuis MySteinberg et cliquez sur Activation et enregistrement des produits sélectionnez Cubase LE 6 et puis Permanent Activation Entrez votre Soft eLicenser et sélectionnez le fabricant de votre matériel 7 Vous recevrez un courriel contenant le code d activation 8 Lancez le logic...

Страница 21: ...quez sur l entrée indiquée sous la colonne Nom de bus Créez un bus d entrée stéréo en cliquant sur le bouton Ajouter Bus et en sélectionnant la configuration stéréo Nommez le réglages et cliquez sur OK 9 Dans la colonne Périphériques Audio sélectionnez ASIO4ALL 10 Dans la colonne Port Périphérique sélectionnez Périphérique Audio 1 pour l entrée stéréo gauche et Périphérique Audio 2 pour l entrée s...

Страница 22: ...iste audio sélectionnez 1 Stéréo et cliquez sur OK 14 Acitvez le bouton de monitoring de piste sur la piste stéréo à proximité du bouton d activation de l enregistrement Cliquez sur le bouton d enregistrement dans le haut de la fenêtre du Cubase effectuez un essai rapide puis arrêtez l enregistrement 15 Retournez au début de la piste désactivez le bouton de monitoring de piste et cliquez sur le bo...

Страница 23: ...tte fonction peut être utilisée pour écouter un enregistrement 2 piste que vous venez de faire ou pour brancher un lecteur multimédia afin de faire jouer des enregistrements avant votre prestation Appuyez sur la touche 2 TRKS USB TO MONITOR afin d acheminer le signal à votre casque d écoute ou aux moniteurs de préécoute Appuyez sur la touche 2 TRKS USB TO MAIN afin d acheminer le signal à la sorti...

Страница 24: ...ez également l utilisée pour ajouter des effets à des canaux individuels ou pour créer un mix de préécoute pour vous même ou pour les musiciens sur scène 28 FX SEND Ce bouton permet d ajuster le niveau du canal audio après égalisation acheminé au processeur d effet interne du MultiMix 16 USB FX Augmentez le réglage des canaux pour lesquels vous désirez ajouter des effets 29 PREFADE Lorsque ce bout...

Страница 25: ... simulation d une réverbération à plaque avec une tonalité aiguë et un affaiblissement moyen PLATE 3 Correspond à la simulation d une réverbération à plaque brillante et courte idéale pour créer des espaces subtils EFFETS DE MODULATION CHORUS Un ensemble d effets de 6 voix avec de courts délais aussi connus comme Chorus Doublage Affaiblissement du rajet du signal discret Lent et dilué FLANGE Flang...

Страница 26: ...tore di Alimentazione y DVD Recante il Software y Guida per l Uso y Istruzioni di Sicurezza e Garanzia SCHEMA DEI COLLEGAMENTI REQUISITI DI SISTEMA Nota Il computer non necessario per il funzionamento del mixer Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista o XP Porta USB Requisiti per il software PC in dotazione Windows 7 e Vista Alimentazione Computer Microfono Chitarra Casse Monitor Altoparlanti princip...

Страница 27: ...liere il segno di spunta da entrambe le caselle in Modalità esclusiva 8 Cliccare su OK per chiudere la finestra Proprietà 9 Cliccare su OK per chiudere il pannello di controllo Audio WINDOWS XP 1 Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MultiMix 16 USB FX al computer 2 Recarsi su Start Pannello di controllo Suoni e periferiche audio 3 Fare clic sulla scheda Audio 4 Sotto Riproduzione audio ...

Страница 28: ...ndirizzi del browser 6 Effettuare il login nel proprio account MySteinberg e cliccare su Activation Reactivation attivazione e riattivazione scegliere Cubase LE 6 e selezionare Permanent Activation attivazione permanente Inserire il Soft eLicenser e scegliere il produttore dell hardware 7 Si riceverà un e mail contenente il codice di attivazione 8 Lanciare il software eLicenser Control Center Clic...

Страница 29: ...i ingresso Stereo cliccando sul pulsante Add Bus aggiungi bus e selezionando la configurazione Stereo Nominare il preset e cliccare su OK 9 Sotto la colonna Audio Device dispositivo audio selezionare ASIO4ALL 10 Sotto la colonna Device port porta del dispositivo selezionare USB Audio CODEC 1 per l ingresso stereo di sinistra e USB Audio CODEC 2 per l ingresso stereo di destra 11 Cliccare sulla sch...

Страница 30: ...urazione Stereo Nominare il preset e cliccare su OK 8 Sotto la colonna Audio Device dispositivo audio selezionare USB Audio Codec 9 Nella colonna porta dispositivo selezionare Front Left anteriore sinistro per l ingresso stereo di sinistra e Front Right anteriore destro per l ingresso stereo di destra 10 Cliccare sulla scheda Outputs uscite selezionare il dispositivo di uscita nell identico modo i...

Страница 31: ...4 per collegare questa uscita ad un amplificatore a monitor o impianto di altoparlanti Il livello di questa uscita è controllato dalla manopola MONITOR VOLUME 5 CUFFIE Collegate a questa uscita le vostre cuffie da 1 4 La manopola CUFFIE regola il volume 6 FX SEND È possibile collegare l ingresso di un dispositivo esterno solitamente un dispositivo per effetti esterno a questa uscita servendosi di ...

Страница 32: ...D lampeggia di rosso se il segnale salta Se ciò dovesse accadere abbassare l impostazione della manopola GAIN o della manopola CHANNEL VOLUME 21 CHANNEL PAN Regola la posizione mono del canale nel campo stereo 22 BALANCE CH 9 16 Regola il bilanciamento tra i canali 9 e 16 23 LOW EQ BASS Regola le frequenze basse bass del canale 24 MID EQ Regola le frequenze medie del canale 25 MID EQ FREQ Regola l...

Страница 33: ... plate reverb vintage con una tonalità luminosa leggermente tintinnanti ed un decay di lunghezza media PLATE 3 un effetto plate reverb breve e luminoso efficace nel creare spazi sottili EFFETTI DI MODULAZIONE CHORUS un complesso effetto d insieme chorus a 6 voci con brevi delay cui si fa spesso riferimento come Chorus Doubler Percorso di segnale stereo discreto Lento e acquoso FLANGE classico flan...

Страница 34: ...l y Netzteil y Software DVD y Benutzerhandbuch y Sicherheitshinweise und Garantieinformationen ANSCHLUSSÜBERSICHT SYSTEMANFORDERUNGEN Hinweis Computer nicht für Mixer Betrieb erforderlich Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista oder XP USB Anschluss Anforderungen für die mitgelieferte PC Software Windows 7 und Vista Hauptausgang Monitor Lautsprecher Strom Synth Kopfhörer Separat erhältlich Drum Mach...

Страница 35: ...rollkästchen unter Exklusivmodus 8 Klicken Sie auf OK um das Fenster Eigenschaften zu schließen 9 Klicken Sie auf OK um das Fenster Sound zu schließen WINDOWS XP 1 Schließen Sie Ihren MultiMix 16 USB FX mit dem mitgelieferten USB Kabel an Ihren Computer an 2 Wählen Sie Startmenü Systemsteuerung Sounds und Audiogeräte 3 Klicken Sie auf die Registerkarte Audio 4 Unter Wiedergabe und Aufnahme stellen...

Страница 36: ...tigungs Fehlermeldung erhalten gehen Sie folgendermaßen vor 1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Cubase Symbol auf Ihrem Desktop 2 Wählen Sie Eigenschaften 3 Wählen Sie die Registerkarte Kompatibilität 4 Unter Berechtigungsstufe aktivieren Sie das Kontrollkästchen Programm als Administrator ausführen 5 Klicken Sie auf Übernehmen und anschließend auf OK WINDOWS SETUP Sobald Cubase LE 6 i...

Страница 37: ...tfläche Systemsteuerung oben rechts im Fenster Vergewissern Sie sich dass USB Audio CODEC als Eingabe Ausgabegerät konfiguriert ist Deaktivieren Sie alle anderen hier aufgelisteten Geräte 6 In Cubase klicken Sie auf Datei Neues Projekt und wählen Leer Wählen Sie dann wo Sie Ihr Projekt speichern möchten 7 Klicken Sie auf das Menü Gerät am oberen Bildschirmrand und wählen VST Verbindungen Klicken S...

Страница 38: ...zuschließen Der Pegel dieses Ausgangs wird über den Regler für die GESAMTLAUTSTÄRKE eingestellt 4 MONITORAUSGANG Verwenden Sie handelsübliche 1 4 Kabel um diesen Ausgang an Ihr Monitor oder Verstärkersystem anzuschließen Der Pegel für diesen Ausgang wird über den Regler für den MONITORPEGEL reguliert 5 KOPFHÖRER Schließen Sie 1 4 Stereo Kopfhörer an diesen Ausgang an Die Lautstärke wird über den P...

Страница 39: ...s Pre Fader und Pre EQ Gain Stellen Sie diesen Regler so ein dass die PEAK LED bei den lautesten Passagen des Songs kurz aufleuchtet 17 KANALLAUTSTÄRKE Regelt die Lautstärke des Kanals 18 MUTE Wenn diese Taste gedrückt ist wird das Signal dieses Kanals stumm geschaltet 19 SOLO Wenn diese Taste gedrückt ist werden nur das Signal des zugehörigen Kanals und die Signale der Kanäle die ebenfalls auf SO...

Страница 40: ...net ROOM 3 Ein starker warmer Room Halleffekt der sich besonders für akustische Instrumente eignet PLATE 1 Ein voller glatter Plattenhall für Gesang mit langer Abklingzeit und warmer Charakteristik PLATE 2 Eine Emulation eines Vintage Plattenhalls mit heller etwas blecherner Charakteristik und einer Abklingzeit von mittlerer Länge PLATE 3 Ein kurzer heller Plattenhall der sich für die Schaffung su...

Страница 41: ...UX RETURN A Gain Range to 10dB Effects Level AUX RETURN B Gain Range to 10dB CHANNEL LEVELS Channel Level Gain Range to 10dB MASTER LEVELS Main Mix Monitor Mix Gain Range to 10dB 1 4 INPUTS AUX RETURN Level 16dBu nominal 18dBu maximum RCA INPUTS 2 TRACK IN Level 10dBV nominal 18dBV maximum 1 4 OUTPUTS MAIN OUT MONITOR OUT AUX SEND 4dBu nominal 18dBu maximum RCA OUTPUTS 2 TRACK OUT Level 9dBV nomin...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...www alesis com 7 51 0389 B ...

Отзывы: