background image

18

5.  FONCTION HORLOGE ET ALARME

5.1   Horloge  :

Introduction
La WS-3800 est équipée avec un récepteur DCF intégré qui reçoit le signal de l’heure DCF de Francfort. Ce 
signal assure que l’horloge montre l’heure avec une très grande précision, étant donné qu’un signal assez 
fort soit reçu. L’horloge est synchronisée avec la station de Francfort chaque nuit à 3 du matin.

Automatique :

Après installation des piles dans l’unité intérieure, la station météo réalise une configuration automatique. 

Après environ 3 minutes ou plus rapidement, l’horloge commence à chercher le signal radio DCF pour 
l’heure et la date alors que le symbole d’antenne   clignote. Après plusieurs secondes ou minutes la WS-
3800 commencera à montrer l’heure correcte. En cas extrême, cela peut prendre plus d’un jour avant que 

l’heure DCF soit affichée. 

Manuellement :
Si l’horloge ne peut pas recevoir le signal radio ou ne peut pas le recevoir assez bien, vous pouvez régler 
manuellement l’horloge comme il suit :

1.  Appuyez et restez appuyé sur le bouton “SET” pendant 2 secondes, 12Hr ou 24Hr apparaîtra à l’affichage

2. Utilisez 

et 

 pour régler le format de l’heure, puis appuyez brièvement sur le bouton “SET” 

3.  Utilisez les boutons 

et 

 pour régler le récepteur DCF (fonction RCC horloge contrôlée par radio) sur 

marche (

on

) ou arrêt (

off

)

4.  Appuyez brièvement sur le bouton “SET”
5.  Utilisez les boutons 

et 

 pour régler le fuseau horaire (TZ) (-12 à +12), puis appuyez brièvement sur 

le bouton “SET”

6. utilisez 

et 

 pour régler les heures et puis appuyez brièvement sur le bouton “SET” 

7. utilisez 

et 

 pour régler les minutes et puis appuyez brièvement sur le bouton “SET” 

8. utilisez 

et 

▲ 

pour régler les secondes jusqu’à 0 (cela vous permet d’avoir l’horloge fonctionnant en 

synchronisation avec votre propre horloge) et puis appuyez brièvement sur le bouton “SET” 

9. utilisez 

et 

 pour régler l’année et puis appuyez brièvement sur le bouton “SET” 

10. utilisez 

et 

 pour régler le mois et puis appuyez brièvement sur le bouton “SET” 

11. utilisez 

et 

 pour régler la date et puis appuyez brièvement sur le bouton “SET” 

12. utilisez les boutons 

et 

 pour définir la langue pour l’affichage des jours, puis appuyez brièvement sur 

le bouton “SET”

13. après environ 15 secondes l’affichage s’arrête de clignoter L’horloge est à présent réglée manuellement.

Lorsque le récepteur DCF est activé et que un fort signal est reçu, le récepteur réécrira l’affichage de l’heure 

(étant donné que RCC est réglé sur “on”).
Le symbole   indique l’état de l’horloge DCF :

aucun symbole :  

le récepteur DCF est désactivé; l’heure affichée est donnée par l’horloge interne de la 

WS-3800

 

clignotant : 

le récepteur DCF est activé et recherche le signal DCF; l’heure affichée est donnée par 

l’horloge interne de la WS-3800

 reste éclairé : 

le récepteur DCF est activé et reçoit le signal DCF; l’heure et la date affichées sont 

données par l’horloge atomique DCF de Francfort

5.2  FONCTION REVEIL :

Appuyez sur le bouton «Mode» 3 fois de sorte que l’heure de l’alarme apparaît. Maintenez le bouton 

«MODE» enfoncé pendant 2 secondes à l’affichage de l’heure d’alarme pour changer les heures de réveil en 

utilisant les touches 

et 

. Appuyez à nouveau sur «MODE» pour modifier les minutes d’alarme avec les 

touches 

et 

. Appuyez à nouveau sur le bouton «MODE» pour régler l’heure de l’alarme. La station météo 

est équipée des fonctions de réveil. Le réveil est activé lorsque l’icône réveil 

 apparaît à l’affichage. Durant 

l’affichage de base, appuyez sur le bouton “AL ON-OFF” pour activer le réveil. L’icône   apparaît à l’affi

-

chage.

5.3  POUR DÉSACTIVER LE SIGNAL D’ALARME :

Dès que l’heure de réveil active est atteinte, la station météo fera retentir un signal d’alarme.
Pendant les 10 premières secondes, le rythme du signal d’alarme est lent. 
De 10 à 20 secondes, le rythme du signal d’alarme devient plus rapide. 
De 20 à 30 secondes, le rythme du signal d’alarme devient encore plus rapide. 
Après 30 secondes, le rythme du signal d’alarme est le plus rapide.
Après 24 heures le signal d’alarme, connecté à l’heure de réveil, sonnera de nouveau.

5.4   POUR RÉINITIALISER LES DONNÉES DE PLUIE :

Une fois tout installé, appuyez et restez appuyé sur le bouton “RAIN CLEAR” pendant 2 secondes pour 
supprimer toutes les données de mesure jusqu’à présent. Cela vous évite de voir des données de mesure 
ultérieurement qui étaient causées par des mouvements durant l’installation.

Содержание WS-3800

Страница 1: ...itenunit Station m t o avec unit ext rieure sans fil Wetterstation mit kabelloser Au eneinheit Weather station with wireless outdoor unit FORECAST mB HPA K H m WIND DIRECTION WIND SPEED WINDCHILL OUTD...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...egen hoeveelheid in inch of mm 14 alarm hoog niveau gevallen regen indicatie icoon 15 aantal dagen dat wordt teruggekeken in de ge schiedenis 16 indicatie wind richting 17 maximale en minimale gemeten...

Страница 4: ...niet aan te bevelen Voor de buiten unit adviseren wij dan ook om Lithium batterijen te plaatsen die ontwikkeld zijn om te functioneren bij een temperatuurbereik van 20 C tot 60 C Deze batterijen zijn...

Страница 5: ...ie Aan de hand van de luchtdruk berekend het weerstation het weer voor de komende 12 24 uur Na het plaatsen van de batterijen dient de actuele weersconditie te worden ingesteld door middel van het jui...

Страница 6: ...er op de buiten unit op toets RESET 3 na enkele seconden hebben de units elkaar weer gevonden 3 PLAATSEN VAN DE BUITEN UNIT Als de buiten unit is aangemeld aan het weerstation en dit werkt allemaal co...

Страница 7: ...Stel de gewenste taal in voor de dag weergaven Language Country Code Sun day Mon day Tues day Wed nesday Thurs day Fri day Satur day Deutsche GE SO MO DI MI DO FR SA English EN SU MO TU WE TH FR SA P...

Страница 8: ...ts SET 13 na 15 seconden zal het knipperen van het display stoppen De klok is nu handmatig ingesteld Als de DCF ontvanger is ingeschakeld en het signaal wordt weer goed ontvangen dan neemt deze ontvan...

Страница 9: ...Voor de verwachting van het weer is het noodzakelijk om de juiste luchtdruk te meten Ook als men zich bv 100 meter boven de zeespiegel bevindt Dit noemt men de relatieve luchtdruk Per 8 meter neemt de...

Страница 10: ...en of eenmaal indrukken na 15 seconden geen toets te hebben ingedrukt stopt het instelmenu Mocht de mast toch niet goed naar het noorden staan kan met de toetsen en de positie van de mast worden aange...

Страница 11: ...Druk op een willekeurige toets om het alarm uit te zetten Hi icoon blijft knipperen 6 7 TEMPERATUUR Indoor Binnentemperatuur met luchtvochtigheid is de luchtvochtigheid beneden 20 verschijnt het icoo...

Страница 12: ...eik luchtvochtigheid 20 99 montage op pijp maximaal 37mm Lengte kabel 9 50 meter voeding batterij 2 x 1 5V type AA LR6 bij voorkeur Lithium batterijen zendfrequentie 868 34 MHz zendvermogen 1 dBm reik...

Страница 13: ...totale de pr cipitations en pouce ou mm 14 ic ne d alerte de quantit lev e de pr cipitations 15 nombre de jours coul s dans l historique 16 indication de la direction du vent 17 valeurs mesur es de t...

Страница 14: ...vous conseillons d utiliser de piles au Lithium pour l unit ext rieure qui sont con ues pour bien fonctionner dans une gamme de temp ratures de 20 C 60 C Ces piles peuvent tre command es via le d par...

Страница 15: ...station m t o calcule la m t o pour les 12 24 heures prochaines en se basant sur la pression de l air Apr s l installation des piles les conditions m t o actuelles doivent tre r gl es en s lectionnan...

Страница 16: ...usieurs secondes 3 POSITIONNEMNT DE L UNIT EXT RIEURE Lorsque l unit ext rieure est enregistr e sur la station m t o et que tout fonctionne correctement vous pouvez placer l unit ext rieure avec le ca...

Страница 17: ...te Pour d finir la date actuelle Langue Pour d finir la langue souhait e pour l affichage des jours Language Country Code Sun day Mon day Tues day Wed nesday Thurs day Fri day Satur day Deutsche GE SO...

Страница 18: ...lisez les boutons et pour d finir la langue pour l affichage des jours puis appuyez bri vement sur le bouton SET 13 apr s environ 15 secondes l affichage s arr te de clignoter L horloge est pr sent r...

Страница 19: ...ment lorsque vous tes par exemple 100 m tres au dessus du niveau de la mer Cela est appel pression de l air relative Pour chaque 8 m tres la pression de l air diminue de 1 hPa Lorsque vous n tes pas s...

Страница 20: ...commence clignoter Appuyez une fois sur le bouton ou le menu de configuration se ferme apr s 15 secondes sans appui sur aucune touche Cependant si le piquet n est pas correctement face au Nord vous po...

Страница 21: ...porte quel bouton pour arr ter l alerte l ic ne HI continue de clignoter 6 7 TEMP RATURE Int rieur Temp rature int rieure avec humidit lorsque l humidit est en dessous de 20 l ic ne appara t Ext rieur...

Страница 22: ...rieure 20 50 C gamme de mesure d humidit 20 99 montage sur tuyau maximum 37mm c ble de longueur 9 5 m tre alimentation 2 piles x 1 5V taille AA LR6 de pr f rence au Lithium fr quence de transmission...

Страница 23: ...Windb en 13 Niederschlagsgesamtmenge in Zoll oder mm 14 Starkregen Alarmsymbol 15 Anzahl der Tage im R ckblick 16 Windrichtungsanzeige 17 Gemessene maximale und minimale Au entempe ratur 18 Raumluftfe...

Страница 24: ...en zu verwenden Deshalb weisen wir Sie darauf hin f r die Au eneinheit Lithium Batterien zu verwenden die f r gute Funktion innerhalb eines Temperaturbereichs von 20 C bis 60 C konzipiert sind Diese B...

Страница 25: ...tterstation berechnet das Wetter f r die kommenden 12 24 Stunden anhand des Luftdrucks Nach dem Einlegen der Batterien muss die aktuelle Wetterlage durch Auswahl des richtigen Symbols einge stellt wer...

Страница 26: ...SENEINHEIT Wenn die Au eneinheit an der Wetterstation registriert ist und alles richtig funktioniert k nnen Sie die Au eneinheit mit dem Au ensensor Wind und Regensensor im Freien aufstellen Sie k nne...

Страница 27: ...che Die aktuelle Sprache f r die Anzeige der Tage einstellen Language Country Code Sun day Mon day Tues day Wed nesday Thurs day Fri day Satur day Deutsche GE SO MO DI MI DO FR SA English EN SU MO TU...

Страница 28: ...Sie kurz die SET Taste 13 Nach ca 15 Sekunden h rt das Display auf zu blinken Die Uhr wird jetzt manuell eingestellt Wenn der DCF Empf nger aktiviert ist und ein starkes Signal empfangen wird berschre...

Страница 29: ...t die Messung des richtigen Luftdrucks entscheidend auch wenn Sie sich z B 100 m ber dem Meeresspiegel befinden Dies wird als relativer Luftdruck bezeichnet Alle 8 m nimmt der Luftdruck um 1 hPa ab We...

Страница 30: ...Dr cken Sie einmal die Taste oder das Setup Men schlie t sich nach 15 Sekunden ohne Tastendruck Wenn die Stange jedoch nicht ordnungsgem nach Norden zeigt k nnen Sie mit den Tasten und die Position d...

Страница 31: ...bol blinkt weiter 6 7 TEMPERATUR Innenbereich Raumtemperatur mit Luftfeuchtigkeit wenn die Luftfeuchtigkeit unter 20 f llt erscheint das Symbol Au enbereich Au entemperatur mit Luftfeuchtigkeit wenn d...

Страница 32: ...Luftfeuchtigkeitsmessbereich 20 99 Montage auf Stange maximal 37mm Kabell nge 9 5 meter Stromversorgung Batterie 2 x 1 5 V Gr e AA LR6 vorzugsweise Lithium Batterien Sendefrequenz 868 34 MHz Sendeleis...

Страница 33: ...al wind gusts 13 total amount of rainfall in inch or mm 14 high amount of rainfall alert icon 15 number of days looked back in the history 16 wind direction indication 17 maximum and minimum outdoor t...

Страница 34: ...e outdoor unit For that reason we advise you to use Lithium batteries for the outdoor unit that are designed to function well within a temperature range of 20 C to 60 C These batteries can be ordered...

Страница 35: ...of animations The weather station calculates the weather for the coming 12 24 hours based on air pressure After installing the batteries the actual weather condition must be set by selecting the corre...

Страница 36: ...the outdoor unit 3 the units will have found each other again after several seconds 3 POSITIONING THE OUTDOOR UNIT When the outdoor unit is registered on the weather station and everything is working...

Страница 37: ...for displaying the days Language Country Code Sun day Mon day Tues day Wed nesday Thurs day Fri day Satur day Deutsche GE SO MO DI MI DO FR SA English EN SU MO TU WE TH FR SA P RU BC H BT CP T T C Da...

Страница 38: ...fly press the SET button 13 after approx 15 seconds the display stops flashing The clock is now set manually When the DCF receiver is enabled and a strong signal is being received the receiver will ov...

Страница 39: ...t s essential to measure the correct air pressure also when you re e g 100 meters above sea level This is called the relative air pressure For every 8 meters the air pressure decreases by 1 hPa When y...

Страница 40: ...ss card starts flashing Press the or button once the setup menu closes after 15 seconds without pressing any button However if the post is not properly facing the North you may use the and buttons to...

Страница 41: ...s any button to stop the alert the HI icon remains flashing 6 7 TEMPERATURE Indoor Indoor temperature with humidity when the humidity is below 20 the icon appears Outdoor Outdoor temperature with humi...

Страница 42: ...C humidity measurement range 20 99 mounting on pipe maximum 37mm cable length 9 5 meter power supply battery 2 x 1 5V size AA LR6 preferably Lithium batteries transmission frequency 868 34 MHz transm...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands v3 0 V1 3...

Отзывы: