Albini & Fontanot REFLEX LUX Скачать руководство пользователя страница 6

6 - Reflex Q

Italiano

Prima di iniziare l’assemblaggio, sballare tutti gli elementi della scala. Sistemarli su una superficie ampia e 
verificare la quantità degli elementi utilizzando la distinta pezzi allegata.

Assemblaggio preliminare

Assemblare gli elementi 001010 nei gradini 103011, 103009 e 103010 (fig. 1). 

1. 

Misurare attentamente l’altezza da pavimento a pavimento per determinare la quantità dei dischi distanziatori  

2. 

 

131030 o 131031. Per determinare la quantità necessaria dei dischi 131030 o 131031 utilizzare la TAB. 2  

 

(H = altezza, A = alzata). 

 

Esempio: per un’altezza misurata da pavimento a pavimento di  

298

 cm e una scala con 

13

 gradini occorre:

 

a) in corrispondenza dell’altezza 

298

 cm, nella colonna H, leggere la quantità dei dischi necessari, n° 40 dischi  

 

nella colonna A/13 

 

b) Distribuire i dischi, in successione, su tutti i distanziatori 130210 o 130211 (distribuire poi sotto e sopra) uno  

 

per volta, fino al loro esaurimento (mantenere l’allineamento del punto di iniezione, presente sul bordo a vista,  

 

per migliorare l’aspetto estetico). Sul 1° distanziatore 130210 o 130211 si possono inserire fino ad un massimo  

 

di 3 dischi. Sui restanti distanziatori 130210 o 130211 si possono inserire fino ad un massimo di 5 dischi.

   c) Il risultato finale è di 3 dischi sul 1° distanziatore 130210 o 130211 ( 2 sopra e 1 sotto), 4 dischi sul 2°  
 

distanziatore 130210 o 130211 (2 sopra e 2 sotto), 3 dischi sugli undici distanziatori rimanenti ( 2 sopra e  

 

1 sotto).

Determinare la quantità delle colonnine finali e intermedie  (fig. 1) (fig. 11):

 

3. 

 

 

 

a) Assemblaggio delle colonnine finali (x)

: inserire l'articolo 011071 nel foro della colonnina 127031 o  

 

127035 dal lato della svasatura. Dall'altro lato inserire l'articolo 033159 e poi l'articolo 031096 e avvitare. 

 

 

Assemblare l'elemento 001019 nell'elemento 033158, avvitare e inserirli nelle colonnine 127031 o 127035 con  

 

il foro dal lato della svasatura e serrare definitivamente.

 

 

Inserire l'elemento 033078 nell'elemento 033158. Avvitare con l'elemento 011072.

 

 

 

 

b) Assemblaggio delle colonnine intermedie (y)

: avvitare l'articolo 001011 nello 034040 senza serrare.  

 

Inserire l'articolo 011070 nel foro della colonnina 127031 o 127035 dal lato della svasatura e avvitarlo agli  

 

articoli 034040.

 

 

Assemblare l'elemento 001019 nell'elemento 033158, avvitare e inserirli nelle colonnine 127031 o 127035 con  

 

il foro dal lato della svasatura e serrare definitivamente.

 

 

Inserire l'elemento 033078 nell'elemento 033158. Avvitare con l'elemento 011072.

Taglio del pianerottolo di arrivo

Per definire e tracciare le linee di taglio dei pianerottoli occorre:

4. 
 

1) misurare attentamente il foro solaio. 

 

2) calcolare il centro del foro solaio. 

 

3) tracciare le linee di taglio servendosi di un gradino e dell'articolo 023001, per avere la direzione corretta, e di  

 

un cartone dell’imballo per ottenere lo squadro dei lati, sulla parte inferiore (lato sotto) del pianerottolo ad una  

 

distanza, rispetto al centro, pari alla metà del foro misurato precedentemente ( fig. 4). 
Tagliare il pianerottolo con il seghetto alternativo, prestando la massima attenzione a non scheggiare il piano;  

5. 

 

eliminare con carta a vetro eventuali imperfezioni presenti sul bordo e proteggere con la tinta da legno fornita.

Assemblaggio

Determinare la posizione del palo, in ragione delle dimensioni del pianerottolo tagliato precedentemente, sul  

6. 

 

pavimento e posare la base 023012 (fig. 3). 
Forare con la punta Ø 14 e fissare la base 022001 al pavimento con gli elementi 008001 

7. 

 

(fig. 1) (fig.3).
Avvitare il tubo 042013 sulla base 022001(fig. 1).

8. 

Avvicinare l’elemento 047009 al solaio. Determinare la posizione, mantenendo una distanza di circa 15 cm dal  

9. 
 

bordo esterno del pianerottolo , forare con la punta Ø 14 e fissare definitivamente utilizzando gli elementi  

 

008001 (fig. 1).
Inserire il copri base 132017 o 132018 nel tubo 042013 (fig. 6).

10. 

Inserire nell’ordine i dischi distanziatori 131030 o 131031, il distanziatore 130210 o 130211 con gli elementi  

11. 

 

023041 o 023040 già assemblati, i dischi distanziatori 131030 o 131031, il primo gradino  (con le doghe  

Содержание REFLEX LUX

Страница 1: ...ano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO English ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE Deutsch MONTAGEANLEITUNG Espa ol INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Svenska MONTERINGSINSTRUKTIONER REFLEX LUX TIT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ectement les vis 001010 001013 tourner le clef environ 180 partir du point de contact Un ult rieur et inutile serrage pourrait endommager la marche ACHTUNG Zur korrekten Befestigung der Stifte 001010...

Страница 4: ......

Страница 5: ...5 Reflex Q...

Страница 6: ...78 nell elemento 033158 Avvitare con l elemento 011072 b Assemblaggio delle colonnine intermedie y avvitare l articolo 001011 nello 034040 senza serrare Inserire l articolo 011070 nel foro della colon...

Страница 7: ...lemento 005008 20 In caso di pianerottolo trapezoidale fissare un terzo elemento 047009 sul lato corto del pianerottolo utilizzando 21 gli elementi 011053 forare il pianerottolo con una punta 4 5 Posi...

Страница 8: ...erire le colonnine balaustra H 910 mm 127032 o 127036 negli articoli 033063 e bloccarle con gli elementi 001004 In caso di balaustra rettilinea inserire le colonnine di rinforzo 127034 o 127037 ogni c...

Страница 9: ...landing at a distance from the centre equi valent to half the hole measured earlier fig 4 Cut the landing with an electric jigsaw taking great care to avoid damaging the paintwork finish use sandpape...

Страница 10: ...parts 031069 Remove the tape and cover with parts 031074 using the adhesive supplied fig 1 fig 11 Complete assembly of accessories fitting components 031064 into the lower part of balusters 127010 on...

Страница 11: ...itself Insert balusters in parts 44 033144 tighten components 001004 and fix to handrail with parts 002031 keep balusters vertical fig 2 fig 12 Assembly of R020 balustrade Screw component 033063 onto...

Страница 12: ...e servant d une marche pour avoir la bonne direction et d un carton de l em ballage pour obtenir des c t s en querre sur la partie inf rieure c t de dessous du palier une distance par rapport au centr...

Страница 13: ...s colonnettes situ es aux extr mit s ainsi que sur une colonnette interm diaire situ e entre les deux extr mit s du c t de la rampe Serrer les c bles sur l une des deux extr mit s avec les pi ces 0310...

Страница 14: ...s vis 012014 et 001017 pour les changements de direction Appliquer les l ments terminaux 031061 aux extr mit s de la main courante l aide des articles 004034 et 011052 fig 2 fig 12 Fixer l l ment 0331...

Страница 15: ...ng sorgf ltig messen 2 Die Mitte der Decken ffnung berechnen 3 Die Einzeichnung der Linien f r den Schnitt mit Hilfe einer Stufe um die korrekte Richtung zu bestimmen und eines Kartons der Verpackung...

Страница 16: ...rste S ule das Verst rkungselement 046050 einf hren Am Boden in H he der 1 S ule das Element 033144 festmachen Mit einem Bohrer 8 lochen Hierzu sind die Elemente 011053 008004 e 001004 Abb 1 zu verwen...

Страница 17: ...Den Handlauf mit den Artikeln 002031 an den S ulen befestigen hierbei die vertikale Position der S ulen 41 sicherstellen Die Winkelst ck Artikel 031061 031071 und 031072 mit den Schrauben 012014 und 0...

Страница 18: ...ado 3 trazar las l neas de corte sirvi ndose de un pelda o para tener la direcci n correcta y de un cart n de embalar para obtener los ngulos rectos de los lados en la parte inferior lado de debajo de...

Страница 19: ...xi n de los pelda os 25 bloquearlos con los elementos 001010 Introducir los cables de acero en los art culos 031069 presentes en los barrotes colocando los art culos 26 031068 y 001012 en los barrotes...

Страница 20: ...pasamanos a los barrotes con los elementos 002031 mantener los barrotes verticales Introducir los 41 elementos en forma de codo 031061 031071 y 031072 con los tornillos 012014 y 001017 para los cambio...

Страница 21: ...tsvara h lften av det uppm tta h let fig 4 S ga till viloplanet med en elektrisk figurs g Se till att inte skada den m lade ytan anv nd sandpapper f r att 6 ta bort grova kanter och skydda med den bif...

Страница 22: ...n efter en mot st lvajerns andra kant N r de sista delarna 031068 och 001012 r tskruvade t ck vajer ndarna med tejp s att de inte fransas n r du kapar dem Kapa vajrarna 15 mm fr n delarna 031069 tag b...

Страница 23: ...ig 2 Montera f rst rkningsdelen F07 Placera mellanst ndarna Borra med en 4 5 mm borr Montera delarna 033144 med skruv 002040 43 Kapa mellanst ndarna till en h jd som du best mmer p plats S tt st ndarn...

Страница 24: ...44 0 279 44 2 321 44 0 364 44 237 46 2 280 46 4 322 46 2 365 46 238 48 4 281 48 6 323 48 4 366 48 239 50 6 282 50 8 324 50 6 367 50 240 8 283 52 10 325 52 8 368 52 241 10 284 54 12 326 54 10 369 54 24...

Страница 25: ...25 Reflex Q FIG 1...

Страница 26: ...26 Reflex Q FIG 3 FIG 4...

Страница 27: ...27 Reflex Q FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 5A FIG 8 FIG 9...

Страница 28: ...28 Reflex Q FIG 10...

Страница 29: ...29 Reflex Q FIG 11...

Страница 30: ...30 Reflex Q FIG 12...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Albini Fontanot S p A ITALY 47853 Cerasolo Ausa Rimini Via P P Pasolini 6 Tel 39 0541 906111 Fax 39 0541 906124 D U M 11 2008 REFLEX LUX TITAN Q COD xxxxxxxxx...

Отзывы: