Albini & Fontanot REFLEX LUX Скачать руководство пользователя страница 14

14 - Reflex Q

 

après l’autre, vers l’autre extrémité du câble en acier. Une fois que les dernières pièces 031068 et 001012  

 

auront été serrées, couvrir les extrémités des câbles avec le ruban adhésif afin d’éviter qu’ils ne s’effilochent au  

 

moment de la coupe. Couper les câbles à 15 mm de distance des pièces 031069; retirer le ruban adhésif et  

 

couvrir avec les pièces 031074 en utilisant la colle fournie (fig. 1) (fig. 11) 

Assemblage final

Pour donner plus de rigidité à l’escalier dans ses points intermédiaires, fixer les éléments 033010 au mur et les  

34. 
 

assembler aux colonnettes au moyen des éléments 033056. Percer avec une mèche de Ø 8 et utiliser  

 

les éléments 008004, 011053, 011057, 005035 (fig. 8) (fig. 9) 

Assemblage de la rampeR020 

Monter les éléments 033147, 005036, 011064 sur les colonnettes 127002 non destinées aux marches d’angle  

35. 

 

(fig. 5).
Monter les éléments 033147,033152, 005036, 011064 sur les colonnettes 127002 destinées aux marches  

36. 

 

d’angle (fig. 5).
Monter les articles 031067 dans les trous des marches avec le bord tourné vers le haut (fig. 2).

37. 

En commençant par le haut, assembler les colonnettes 127002 et les articles 033144 et 002040, sur les  

38. 

 

marches d’angle pour une hauteur égale à environ 99 cm.
Couper sur mesure une partie de colonnette 127010 pour obtenir les entretoises d’assemblage des marches.  

39. 
 

Introduire les entretoises d’assemblage latérales et les bloquer avec les éléments 001013 sur le côté supérieur  

 

et avec l’article 001001 dans l’article 033144 inférieur.
Couper sur mesure les bouts de main courante 140018; les assembler avec l’article 046011 intercalant l’article  

40. 
 

031076. Pour obtenir une fixation parfaite, la main courante doit accomplir environ 1/8 de tour à partir du point  

 

de contact.

Fixer la main courante sur les colonnettes à l’aide des articles 002031; maintenir les colonnettes dans une 

41. 
 

position verticale. Monter les articles coudés 031061, 031071 et 031072 avec les vis 012014 et 001017 pour  

 

les changements de direction. Appliquer les éléments terminaux 031061 aux extrémités de la main courante à  

 

l’aide des articles 004034 et 011052 (fig. 2) (fig. 12).
Fixer l’élément 033142 sur le sol, en correspondance de la première colonnette, en perçant avec une mèche de  

42. 
 

Ø 8. Utiliser les éléments 002040, 008004, et 001004 (fig. 2).  Assembler l’élément de renfort (F07).
Déterminer la position des colonnettes intermédiaires. Percer à l’aide d’une mèche de Ø 4,5; assembler les  

43. 
 

articles 033144 avec les vis 002040.
Couper les colonnettes intermédiaires à une hauteur déterminée par l’escalier même. Introduire les colonnettes  

44. 
 

dans les articles 033144, serrer les éléments 001004 et les fixer à la main courante avec les articles 002031;  

 

maintenir les colonnettes dans une position verticale. (fig. 2) (fig. 12). 

Assemblage du garde-corpsR020

Visser l’article 033063 sur la tige 046036 avec la vis 011038 (fig. 2). Assembler la petite barre 121028  

45. 
 

avec l’élément de fixage 033149 et les articles 011063 et 005036, l’insérer dans l’article 033146 et la fixer avec  

 

les éléments 001004 en positionnant l’étrier  033149 dans le sens de la rampe.
Positionner les éléments 033146 sur le palier utilisant les éléments 002040 et 001004. Percer le palier à l’aide  

46. 
 

d’une mèche de Ø 4,5 en gardant un entraxe non supérieur à 12 cm.
Positionner les colonnettes 127004 et serrer l’élément 001004 (fig. 2).

47. 

Fixer la main courante rectiligne 140018 en utilisant les éléments 002031 (fig. 2).

48. 

Selon la position et l’existence de murs autour de la trémie de l’escalier, il pourrait s’avérer nécessaire de  

49. 
 

positionner une ou deux colonnettes 127004 supplémentaires .
En ce cas, l’espace devra être équidistant des autres colonnettes ou du mur. Percer le palier à l’aide d’une  

50. 

 

mèche de Ø 5 et monter les éléments  033146, 001004 et 002040 (fig. 2).

Assemblage final

Pour donner plus de rigidité à l’escalier dans ses points intermédiaires, fixer les éléments 033010 au mur et les  

51. 

 

assembler aux colonnettes au moyen des éléments 033056 et 031066. Percer avec une mèche de Ø 8  

 

et utiliser les éléments 008004, 011053, 011057, 005035 (fig. 8) (fig. 10). 

Содержание REFLEX LUX

Страница 1: ...ano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO English ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE Deutsch MONTAGEANLEITUNG Espa ol INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Svenska MONTERINGSINSTRUKTIONER REFLEX LUX TIT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ectement les vis 001010 001013 tourner le clef environ 180 partir du point de contact Un ult rieur et inutile serrage pourrait endommager la marche ACHTUNG Zur korrekten Befestigung der Stifte 001010...

Страница 4: ......

Страница 5: ...5 Reflex Q...

Страница 6: ...78 nell elemento 033158 Avvitare con l elemento 011072 b Assemblaggio delle colonnine intermedie y avvitare l articolo 001011 nello 034040 senza serrare Inserire l articolo 011070 nel foro della colon...

Страница 7: ...lemento 005008 20 In caso di pianerottolo trapezoidale fissare un terzo elemento 047009 sul lato corto del pianerottolo utilizzando 21 gli elementi 011053 forare il pianerottolo con una punta 4 5 Posi...

Страница 8: ...erire le colonnine balaustra H 910 mm 127032 o 127036 negli articoli 033063 e bloccarle con gli elementi 001004 In caso di balaustra rettilinea inserire le colonnine di rinforzo 127034 o 127037 ogni c...

Страница 9: ...landing at a distance from the centre equi valent to half the hole measured earlier fig 4 Cut the landing with an electric jigsaw taking great care to avoid damaging the paintwork finish use sandpape...

Страница 10: ...parts 031069 Remove the tape and cover with parts 031074 using the adhesive supplied fig 1 fig 11 Complete assembly of accessories fitting components 031064 into the lower part of balusters 127010 on...

Страница 11: ...itself Insert balusters in parts 44 033144 tighten components 001004 and fix to handrail with parts 002031 keep balusters vertical fig 2 fig 12 Assembly of R020 balustrade Screw component 033063 onto...

Страница 12: ...e servant d une marche pour avoir la bonne direction et d un carton de l em ballage pour obtenir des c t s en querre sur la partie inf rieure c t de dessous du palier une distance par rapport au centr...

Страница 13: ...s colonnettes situ es aux extr mit s ainsi que sur une colonnette interm diaire situ e entre les deux extr mit s du c t de la rampe Serrer les c bles sur l une des deux extr mit s avec les pi ces 0310...

Страница 14: ...s vis 012014 et 001017 pour les changements de direction Appliquer les l ments terminaux 031061 aux extr mit s de la main courante l aide des articles 004034 et 011052 fig 2 fig 12 Fixer l l ment 0331...

Страница 15: ...ng sorgf ltig messen 2 Die Mitte der Decken ffnung berechnen 3 Die Einzeichnung der Linien f r den Schnitt mit Hilfe einer Stufe um die korrekte Richtung zu bestimmen und eines Kartons der Verpackung...

Страница 16: ...rste S ule das Verst rkungselement 046050 einf hren Am Boden in H he der 1 S ule das Element 033144 festmachen Mit einem Bohrer 8 lochen Hierzu sind die Elemente 011053 008004 e 001004 Abb 1 zu verwen...

Страница 17: ...Den Handlauf mit den Artikeln 002031 an den S ulen befestigen hierbei die vertikale Position der S ulen 41 sicherstellen Die Winkelst ck Artikel 031061 031071 und 031072 mit den Schrauben 012014 und 0...

Страница 18: ...ado 3 trazar las l neas de corte sirvi ndose de un pelda o para tener la direcci n correcta y de un cart n de embalar para obtener los ngulos rectos de los lados en la parte inferior lado de debajo de...

Страница 19: ...xi n de los pelda os 25 bloquearlos con los elementos 001010 Introducir los cables de acero en los art culos 031069 presentes en los barrotes colocando los art culos 26 031068 y 001012 en los barrotes...

Страница 20: ...pasamanos a los barrotes con los elementos 002031 mantener los barrotes verticales Introducir los 41 elementos en forma de codo 031061 031071 y 031072 con los tornillos 012014 y 001017 para los cambio...

Страница 21: ...tsvara h lften av det uppm tta h let fig 4 S ga till viloplanet med en elektrisk figurs g Se till att inte skada den m lade ytan anv nd sandpapper f r att 6 ta bort grova kanter och skydda med den bif...

Страница 22: ...n efter en mot st lvajerns andra kant N r de sista delarna 031068 och 001012 r tskruvade t ck vajer ndarna med tejp s att de inte fransas n r du kapar dem Kapa vajrarna 15 mm fr n delarna 031069 tag b...

Страница 23: ...ig 2 Montera f rst rkningsdelen F07 Placera mellanst ndarna Borra med en 4 5 mm borr Montera delarna 033144 med skruv 002040 43 Kapa mellanst ndarna till en h jd som du best mmer p plats S tt st ndarn...

Страница 24: ...44 0 279 44 2 321 44 0 364 44 237 46 2 280 46 4 322 46 2 365 46 238 48 4 281 48 6 323 48 4 366 48 239 50 6 282 50 8 324 50 6 367 50 240 8 283 52 10 325 52 8 368 52 241 10 284 54 12 326 54 10 369 54 24...

Страница 25: ...25 Reflex Q FIG 1...

Страница 26: ...26 Reflex Q FIG 3 FIG 4...

Страница 27: ...27 Reflex Q FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 5A FIG 8 FIG 9...

Страница 28: ...28 Reflex Q FIG 10...

Страница 29: ...29 Reflex Q FIG 11...

Страница 30: ...30 Reflex Q FIG 12...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Albini Fontanot S p A ITALY 47853 Cerasolo Ausa Rimini Via P P Pasolini 6 Tel 39 0541 906111 Fax 39 0541 906124 D U M 11 2008 REFLEX LUX TITAN Q COD xxxxxxxxx...

Отзывы: