background image

15

Manuale Uso MP NIWA - Code 10011873 - Edition 1 - 05/2008

Istruzioni d’uso

Italiano

Svuotamento della minipiscina
Messa a riposo invernale

È buona norma svuotare la 

minipiscina

 regolar-

mente (circa ogni 1-2 mesi), in modo da assicurare 
un ricambio dell’acqua e procedere ad una pulizia 
della vasca.

Anche nel caso di inutilizzo prolungato della 

mini-

piscina

, si consiglia di svuotarla, dato che lunghi 

periodi senza trattamento dell’acqua sono dannosi 
per la 

minipiscina

.

Attenzione:
Prima di procedere allo svuotamento, assicu-
rarsi che i valori degli additivi chimici disciolti 
nell’acqua non risultino essere diversi da quelli 
consentiti.
Nel dubbio, contattare le Autorità locali.

NON SCARICARE L’ACQUA IN UNA FOSSA SET-
TICA.

In zone dove le temperature invernali scendono 
frequentemente sotto i 0° C, nel periodo in cui la 

minipiscina

 non viene usata, agire come segue:

•  Scollegare il quadro elettrico principale.

•  Svuotare completamente la 

minipiscina

.

  Nel caso in cui lo svuotamento della 

minipiscina 

non fosse totale, eliminare i ristagni d’acqua sulle 
sedute e sul fondo della vasca con una spugna, 
mentre i residui d’acqua nelle tubazioni possono 
essere aspirati con una pompa aspiraliquidi o 
spinti soffi

  ando dell’aria con un compressore, 

attraverso le bocchette idromassaggio e aspira-
zione.

Attenzione!
Si consiglia di eliminare eventuali residui d’ac-
qua dal circuito e di svuotare le pompe che lo 
prevedono tramite lo svitamento dell’apposito 
tappo di drenaggio.

IMPORTANTE
In climi freddi, dove le temperature scendono 
abbondantemente sotto i 0 °C, si raccomanda di 
eliminare i residui d’acqua dal circuito.

•  Togliere e pulire le cartucce dei fi ltri e conservarle 

in un ambiente asciutto.

• Coprire la 

minipiscina

 per evitare che si spor-

chi.

•  Prima di usare nuovamente la 

minipiscina

, fare 

riferimento al cap. “ Istruzioni di funzionamento e 
uso - Avvertenze Generali – Primo avviamento”.

Messa a riposo invernale in climi caldi

In un clima caldo, dove la temperatura scende sol-
tanto occasionalmente sotto lo zero, la 

minipiscina

 

può essere lasciata piena d’acqua, poiché dispone 
di una protezione antigelo.
Ovviamente non dovrà essere scollegata l’energia 
elettrica e si consiglia di impostare la minima tem-
peratura di riscaldamento (15 °C). 

L’intervento della protezione antigelo (vedere 
paragrafo “Ciclo di prevenzione del congelamento 
delle tubazioni (Smart Winter Mode“) si può verifi -
care in casi di temperature esterne costantemente 
sotto i 14 °C.

Se l’intervento della protezione antigelo si ripete più 
volte (causa temperature esterne costantemente 
basse, eccessive dispersioni di calore), si consiglia 
di svuotare la 

minipiscina

, seguendo la procedura 

descritta nel paragrafo precedente.

Anche durante l’anno, nei periodi di inutilizzo della 

minipiscina

, per mantenere un livello minimo di 

qualità dell’acqua e comunque per ridurre l’esigenza 
di trattamenti chimici, si consiglia di impostare la 
temperatura sul valore minimo (15 °C).

Manutenzione generale

Si consiglia di eseguire la pulizia frequentemente 
e, per una maggiore effi

  cacia, di utilizzare i prodot-

ti specifi ci per ogni impiego, che troverete in ven-
dita presso i nostri rivenditori e presso i Centri di 
Assistenza Tecnica.

Se decidete diversamente, ponete attenzione alle 
seguenti indicazioni:

• Tenere la 

minipiscina

 sempre coperta quando 

non viene usata: in questo modo, oltre ad impedire 
che l’acqua si sporchi, si evitano perdite di calore 
ed evaporazione.

•  Pulire periodicamente le bocchette per l’idromas-

saggio ed anche quelle di aspirazione.

Attenzione:
Dopo la pulizia rimettere immediatamente la 
griglia delle bocchette d’aspirazione; questi di-
spositivi di sicurezza devono coprire l’aspirazio-
ne per ridurre il rischio di rimanere intrappolati 
con i capelli o altre parti del corpo.
La pulizia delle bocchette deve essere eff ettuata 
a vasca vuota. 
Ricordarsi di rimontare tutte le parti prima di 
riempire nuovamente la minipiscina.

•  Le griglie delle bocchette d’aspirazione devono 

essere controllate almeno una volta la settima-
na.

•  La superfi cie bianca in materiale metacrilato 

della 

minipiscina

 è brillante, levigata, resistente 

e duratura e rimarrà tale se si eff ettua una corretta 
manutenzione, cura e pulizia.

 

Per le installazioni all’esterno è consigliabile 
l’impiego della copertura per evitare lunghe 

9

10

fulgor 3002 

   s

teeril 100 tdf

 

tdf 80 

decal

1000 ml 

e

td 68 

Содержание Niwa Design

Страница 1: ...uctions for operation DE Gebrauchsanweisung FR Instructions d utilisation ES Manual para el uso PT Manual de uso NL Gebruikershandleiding GR E CSI PL Instrukcje obs ugi SLK N vod na pou itie HU Haszn...

Страница 2: ...o symbol znamen mo n nebezpe ie pre osoby alebo po kodenie pr stroja Teno symbol znamen Pozor V robca nezodpoved za pr padn nepresnostivtomton vode vz ahuj ce sa na tla ov chyby alebo prepis Vykon va...

Страница 3: ...hi oltre ai 10 15 minuti ricordarsi di utilizzare l acqua ad una temperatura pi bassa diquantosopraindicato sopratuttosel utilizzatore un bambino I sintomi di ipertermia sono un abbassamento brusco de...

Страница 4: ...re se il livello dell acqua non superiore a quello delle bocchette idro massaggio Spegneresempregliinterruttorigeneraliquando la minipiscina vuota La minipiscina non dispone dello scarico al troppo pi...

Страница 5: ...poste sul fondo della minipiscina funzione dedicata al benessere dell utente e quindi totalmente diversa dalla nor male funzione di sanificazione dell acqua Con una seconda pressione il blower e le l...

Страница 6: ...o del filtraggio si rileva che stato attivato precedente mente un carico dal pannello 3 C un aumento oltre il valore impostato della temperatura dell acqua 4 Funzione Smart Winter Mode attiva sono pos...

Страница 7: ...Funzioni Principali Messaggi e lampeggi Nel display i triangoli in basso che si accendono nel caso di attivazione di un programma potrebbero lampeggiare Il lampeggio pu avere due significati 1 Modalit...

Страница 8: ...ione il riscaldatore continua a funzionare normalmente Quandolafunzionedivieneattiva suldisplayviene visualizzato il messaggio boo per tutta la durata del ciclo Se viene attivato un qualsiasi tipo di...

Страница 9: ...Si esce dall impostazione premendo un tasto diverso da Up Down o attendendo 5 secon di Una volta impostato un incremento al valore mas simo del set point per modificarlo sufficiente premere il tasto U...

Страница 10: ...qua vasca Condizione allarme Indicazione a display Temperatura misurata 48 C 118 F Funzioni inibite Condizioni uscita Il riscaldatore disattivato Temperatura scende sotto 44 C Reset controllo 7 Ildisp...

Страница 11: ...l impianto elettrico dell immobile Togliere corrente e non usare la minipiscina fino all identificazione e alla rimozione della causa del difetto Controllarechenonvisianoperditenell impianto idraulico...

Страница 12: ...lepi comunisono ppm partipermilione mg l milligrammiperlitro e g m3 grammiper metro cubo che sono tutte equivalenti tra loro Unesempiochiarir megliocomedosarelevarie sostanze Poniamochelaminipiscinaco...

Страница 13: ...materiali della minipiscina Quindi quando si riempie la minipiscina la prima operazioneconsistenelfarrientrareilvaloredelpH dell acqua nei valori indicati 7 2 7 6 Per fare questo si deve utilizzare l...

Страница 14: ...eggere il pH Attivareilciclodifiltraggio vediparagrafo Esempio diimpostazionedellafunzioneFiltraggio elasciarlo infunzioneperdiluirecorrettamenteilbromoinse rito normalmente ci avviene dopo alcune ore...

Страница 15: ...a poich dispone di una protezione antigelo Ovviamente non dovr essere scollegata l energia elettrica e si consiglia di impostare la minima tem peratura di riscaldamento 15 C L intervento della protezi...

Страница 16: ...o i raggi UV del sole I vantaggi di queste cere sono che garantiscono un trattamento pi veloce da rinnovare ed eventual mentepossonoesserecoloratecondeipigmentiutili aristabilirelacolorazionedelprodot...

Страница 17: ...irazionecontieneundispositivo di sicurezza contro la ritenzione di capelli Questo dispositivo va periodicamente controllato affinch la sua efficienza non venga meno Con un cacciavite a croce svitate l...

Страница 18: ...ta quasi quo tidianamente L operazione va eseguita da personale specializ zato Verificare che l interuttore generale che alimenta la minipiscina sia disinserito Svitare la vite che fissa il coperchio...

Страница 19: ...ter can leadtodizziness nauseaandhypertermia Ifyou intendtousetheMini poolforlonger than normal sessions more than 10 15 minutes remember to select a water temperature that is lower than the indicated...

Страница 20: ...he appliance using the main switches Always fill the Mini pool to the mark shown on the skimmer refer to the paragraph Operating theapplianceforthefirsttime Neverstartthe pumportheheaterifthelevelofth...

Страница 21: ...nozzlesonthebottomoftheMini pool This function is intended solely for the well being of the user and is not connected in any way with the water sanitization process When this key is pressed again the...

Страница 22: ...the appliance is switched on the inital setting is 0 hours Example of ECO Economy setting 1 Press the ECO key The display shows Edx where x indicates the duration of the programme in hours 2 Enter th...

Страница 23: ...temperature of the water is higher than the set point If the temperature remains too high the cycle may be interrupted after three hours have been completed Main functions Messages and flashing signal...

Страница 24: ...e the BOOST cycle is in operation the heater continues to operate normally When the function starts the display shows boo for the entire duration of the cycle Ifanyofthemassagefunctionsisstartedbytheu...

Страница 25: ...setting 4 To exit selection mode either press any key other than the Up and Down keys or wait for five seconds After entering an increase for the maximum set point simply press Up or Down it is not ne...

Страница 26: ...m condition Display Temperature measured 48 C 118 F Function blocked Exit condition The heater is switched off The temperature falls below 44 Control system reset 7 The function is disactivated if any...

Страница 27: ...aproblemwiththedomestic power circuit Disconnect the appliance from the power supply and do not use it until the cause of the problem has been identified and eliminated Checkforleaksfromthehydraulicci...

Страница 28: ...ts per million mg l milligrams per litre and g m3 grams per cubic metre which are all the same thing An example will show more clearly the amounts of the various substances required If the mini pool c...

Страница 29: ...observed possible eye or skin irritation corrosion of metal parts of the mini pool When the mini pool is filled therefore the first operation is to ensure that the pH of the water is within the corre...

Страница 30: ...Start the filtration cycle see Example of Filtration cycle settings and allow the cycle to continue in order to dilute the bromide correctly This normally requires a few hours it is advisable however...

Страница 31: ...sable to set the minimum heating temperature 15 C The anti freeze protection system see Protection against freezing Smart Winter Mode may interveneiftheexternaltemperatureremainsbelow 14 C for long pe...

Страница 32: ...on These waxes offer an added advantage inthattheycanbeappliedveryrapidlyand incases where the colours have been dulled by exposure to direct sunlight it is possible to add pigments to restore the ori...

Страница 33: ...events it from trapping hair and other residue This device should be checked regularly in order to ensure complete efficiency Using a cross head screwdriver remove the screws and remove the cover from...

Страница 34: ...ily this means about once per year The blower should be cleaned by specialist personnel as follows Ensure that the switch on the power supply line is disconnected Removethescrewwhichsecurestheplasticc...

Страница 35: ...da Voi acquistato conforme alle direttive Europee e ai relativi standard normativi attualmente in vigore UK Domino s r l hereby declares that the product that you have purchased is in full compliance...

Страница 36: ...Domino srl via valcellina A 2 33097 Spilimbergo Pn Italy T 39 0427 594111 F 39 0427 50304 e mail info dominospa com www albatros idromassaggi com Code 10011873...

Отзывы: