background image

 

442811_a 

69 

7.5.2 

Setting the start points

 

Teaching-in start points 

1.  Place the 

appliance in the base station. 

2. 

Switch on the appliance with  

3. 

Call up the main menu with  

4. 

or  

 

*Programs

  

5. 

or  

 

*Entry Point

  

6. 

or  

 

*Interactive teach

  

7. 

or  

*Start interactive entry 

point teaching

 : 

 or  

Start

 . The appliance moves along the 

boundary cable. 

 or  

Set

  when the appliance has reached the 

required  start  point.  The  start  point  is 
stored. 

Settings

 

8. 

 

   

 if no start point has been specified 

during the teaching-in movement. If no 
start point has been specified here, the 
start points are automatically specified. 

9. 

or  

 

Entry point x: XXm

  

 

if the last start point has been reached. 

Manually specifying start points (01)

 

The first start point (01/X0) is pre-set and is 1 m to 

right of the base station. Other start points can be 
defined after this point: 

■ 

Robolinho 500/700/1150: Up to three start 
points (X1 

– X3) 

■ 

Robolinho 1200: up to six start points 
(X1 

– X6) 

■ 

Robolinho 2000: up to nine start points 

(X1 

– X9) 

When specifying the start points, heed the 

following: 

■ 

Do not set start points too far from the base 
station or too close to one another (02/f). 

■ 

Only use as many start points as necessary. 

1. 

*

  

2. 

*

  

Select one digit in sequence with    or and 

always accept with  

3. 

 

  

Select one digit in sequence with    or and 

always accept with  

4. 

If necessary, specify further start 
points. 

5. 

Return to the main menu with 
 

7.5.3 

Setting the mowing times

 

 NOTE 

There must be at least 30 min. between 

programming the mowing times and the mowing 
start. If not, the appliance starts 30 min after the 
last press of the button at the earliest. 

In the 

Weekly Program

 menu item, the days of 

the week and time periods when the appliance 
should mow are set. Adapt these settings to the 
size of your garden if necessary. If unmown areas 
are still visible after approx. one week, increase 
the mowing periods. 

 

1. 

 

*

 

■ 

 

*

 

: The 

appliance 

mows every day at the set 

times. If  is shown, the appliance 

only mows on the set days of the week. 

 

■ 

 or    

*

 

[X]

:  The 

appliance  mows  for  the  set time periods 
on the set day of the week. If 

Monday [ 

]

  is  shown,  for  example,  the  appliance 

does not mow on the respective day. 

 or  

Change

 : Activate the respective day 

[X]

 

or  deactivate  it 

[  ]

,  and  set  the  time 

periods,  type  of  mowing  and  the  start 
points. 

2.  Make the settings for every day or the 

respective day: 

■ 

e.g. 

*[M]  07:00-10:00  [?]

:  Normal 

mowing 

[M]

  from  07:00 

– 10:00 am  with 

Set entry point 1

 

Entry Point

 

Point X1 at [020m]

 

Point X2 at [075m]

 

Weekly Program

 

All Days

 

 
[X]

 

All Days

 

 [ ]

 

Monday

 

 
[X]

 

...

*

 

Sunday

 

 or  

 or  

 or  

 or  

 or  

 or  

Содержание Robolinho 1150

Страница 1: ... o l i n h o Z u s a m m e n l e g u n g D e c k b l a t t BETRIEBSANLEITUNG ROBOTER RASENMÄHER Robolinho 500 Robolinho 700 Robolinho 1150 Robolinho 1200 Robolinho 2000 DE GB NL FR IT SI HR RS PL CZ SK HU DK SE NO FI RU UA ...

Страница 2: ...ščina 148 Hrvatski 175 Cрпски 202 Polski 230 Česky 259 Slovenská 285 Magyarul 312 Dansk 340 Svensk 366 Norsk 391 Suomi 416 Pусский 442 Україна 472 2020 AL KO KOBER GROUP Kötz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL KO KOBER GROUP 01 Li ...

Страница 3: ...442811_a 3 02 X0 X2 X3 X1 1 2 m 20 cm 30 cm 20 cm cm 30 0 cm 60 cm HF NF 30 cm a b c d f e g h i 20 cm 1 X0 X2 X3 X4 X5 X1 HF NF a c f e g h d i f b 1 ...

Страница 4: ...4 Robolinho 03 04 6 5 05 06 07 08 09 10 11 1 2 3 7 4 a b A B 1 2 4 3 5 6 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm ca 10 cm a b 1 2 3 1 3 2 4 5 7 6 5 1 m 1 m 1 1 2 3 ...

Страница 5: ...442811_a 5 50 cm 20 45 45 0 20 20 cm ...

Страница 6: ... 1200 m2 max 700 m2 max 1200 m2 max 2000 m2 45 24 200 mm 220 mm 220 mm 230 mm 230 mm 25 55 mm IPX1 6 4 kHz 10 m 70 dBµA m max 3400 min 1 max 3400 min 1 Standard 3400 min 1 Eco Mode 3200 min 1 Standard 3400 min 1 Eco Mode 3200 min 11 Standard 3400 min 1 Eco Mode 3200 min 1 max 60 dB A 8 75 kg 10 1 kg 9 1 kg 10 1 kg 10 1 kg Robolinho 500 Robolinho 1150 Robolinho 700 Robolinho 1200 Robolinho 2000 ...

Страница 7: ...h Li Ion 25 2 V 5 Ah 125 Wh Li Ion 18 V 2 5 Ah 45 Wh Li Ion 25 2 V 5 0 Ah 125 Wh Li Ion 25 2 V 5 0 Ah 125 Wh 230 V AC 36 V DC 16 A 1 67 A 50 Hz 60 W Robolinho 500 Robolinho 1150 Robolinho 700 Robolinho 1200 Robolinho 2000 2 4 GHz 100 mW ...

Страница 8: ...8 Robolinho DE Original Betriebsanleitung ...

Страница 9: ...0 20 20 20 20 4 5 4 Korridore eingrenzen 01 h 4 5 5 Gefälle ausgrenzen 11 4 5 6 Kabelreserven anlegen 07 4 5 7 Typische Fehler bei der Kabel verlegung 02 4 6 Basisstation an Stromversorgung an schließen 04 4 7 Verbindungen an der Basisstation prüfen 04 5 Inbetriebnahme 5 1 Akku laden 08 5 2 Grundeinstellungen vornehmen 5 3 Schnitthöhe einstellen 5 4 Automatische Kalibrierfahrt durchfüh ren 6 Bedie...

Страница 10: ...e vorbereiten 4 4 Basisstation aufbauen 03 a 4 5 Begrenzungskabel installieren 4 5 1 Begrenzungskabel an Basisstati on anschließen 03 b 4 5 2 Begrenzungskabel verlegen 01 4 5 3 Hindernisse ausgrenzen einstellen 7 10 Einstellungsschutz 7 11 Neu kalibrieren 7 12 Auf Werkseinstellungen zurückset zen ...

Страница 11: ...unbedingt vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung sorgfältig durch Dies ist die Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung Betriebsanleitung Symbol Bedeutung Li Ion Akkus vorsichtig handhaben Insbesondere die Hinweise zu Transport Lagerung und Entsorgung in dieser Betriebsanleitung beachten 1 2 Zeichenerklärungen und Signalwörter GEFAHR Zeigt eine unmittelbar gefährlic...

Страница 12: ... inkl Schraubnägel 5 Stk Schraubschlüssel und Winterabdeckung 7 Begrenzungskabel Nr Bauteil 1 Bedienfeld mit Display innenliegend 2 STOP Taste Stoppt das Gerät sofort und die Schneidmesser innerhalb von 2 s 3 Ladekontakte 4 Höhenverstellung innenliegend 5 Vordere Rollen lenkbar 6 Mähdeck 7 Antriebsrad 8 Messerteller 9 Befestigungsschraube ...

Страница 13: ...olinho 500 90 Stk Robolinho 1150 180 Stk Robolinho 700 1200 2000 nicht im Lieferumfang enthalten Robolinho 500 100 m Robolinho 1150 150 m Robolinho 700 1200 2000 nicht im Lieferumfang enthalten Produktbeschreibung 10 Räummesser 11 Schneidmesser Nr Bauteil 12 Akkuschacht 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 14: ...sor Robolinho 700 1200 2000 Registriert ob es regnet siehe Kapitel 7 4 Regensensor einstellen Robolinho 700 1200 2000 Seite 24 3 Display Zeigt den aktuellen Betriebszustand des Geräts den Namen des gewählten Menüs dessen Menüpunkte sowie auszuwählende Funktionen an siehe Kapitel 2 5 Display Seite 12 4 Pfeiltasten Menüpunkte auswählen Zahlenwerte erhöhen und verringern zwischen Einstellungen wählen...

Страница 15: ...11_a 15 2 3 Symbole am Gerät 2 4 Bedienfeld 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME nur Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 16: ...ung des angezeigten Menüpunkts hier Einstel lungen Produktbeschreibung 2 6 Menüstruktur Hauptmenü Programme Wochenprogramm siehe Kapitel 7 5 Mähprogramm einstellen Seite 25 Startpunkte siehe Kapitel 7 5 2 Startpunkte einstellen Seite 25 Programminfo siehe Kapitel 8 Informationen anzeigen Seite 27 Einstel Uhrzeit siehe Kapitel 5 2 Grundeinstellungen vornehmen lungen Seite 22 Datum siehe Kapitel 5 2...

Страница 17: ...ähen siehe Kapitel 7 7 Randmähen bei manuellem Start Seite 26 Nebenfläche aktiv inaktiv siehe Kapitel 7 8 Nebenflächenmähen einstellen Seite 26 Displaykontrast siehe Kapitel 7 9 Displaykontrast einstellen Seite 26 Einstellungsschutz siehe Kapitel 7 10 Einstellungsschutz Seite 26 Neu kalibrieren siehe Kapitel 7 11 Neu kalibrieren Seite 26 Werkseinstellungen siehe Kapitel 7 12 Auf Werkseinstellungen...

Страница 18: ...z Vollaufladung wesentlich ist der Akku über einen AL KO Fachhändler Techniker oder Servicepartner durch einen neuen OriginalAkku auszutauschen Sollte durch Alterung oder zu lange Lagerung der Akku unter die vom Hersteller festgelegte Schwelle entladen worden sein so lässt sich dieser nicht mehr laden Akku und Überwachungselektronik vom AL KO Fachhändler Techniker oder Servicepartner prüfen und gg...

Страница 19: ...boter Rasenmäher stets auf dem aktuellsten Softwarestand zu halten muss er über ein WLAN Netzwerk mit dem Internet verbunden sein Die AL KO inTOUCH App informiert wenn es neue Software Updates für den Roboter Rasenmäher gibt Diese werden automatisch heruntergeladen AL KO inTOUCH App Die AL KO inTOUCH App ist für Android basierte Geräte im Google Play Store und für iOS basierte Geräte im Apple App ...

Страница 20: ...ter Rasenmäher muss über die AL KO inTOUCH App für den Händler freigeben werden Neben dem Fernzugriff auf eingebundene Roboter Rasenmäher bietet die AL KO inTOUCH App weitere Funktionen wie z B Produktregistrierung Gartentipps Pflanzenratgeber oder PushBenachrichtigungen im Fehlerfall 3 SICHERHEIT 3 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im privaten Be ...

Страница 21: ...Sportstätten sowie in der Land und Forstwirtschaft geeignet Sicherheit 3 3 Sicherheits und Schutzeinrichtungen WARNUNG Verletzungs gefahr Defekte und außer Kraft gesetzte Sicherheits und Schutzeinrichtungen können zu schweren Verletzungen führen Lassen Sie defekte Sicherheits und Schutzeinrichtungen reparieren Setzen Sie Sicherheits und Schutzeinrichtungen nie außer Kraft 3 3 1 PIN und PUK Eingabe...

Страница 22: ... dass die Fahrtrichtung geändert wird Beim Anstoßen an ein Hindernis wird das Gehäuseoberteil leicht verschoben und der Stoßsensor ausgelöst Neigungssensor Fahrtrichtung seitlich Wird in Fahrtrichtung eine Steigung oder ein Gefälle oder eine seitliche Schräglage von 24 45 erreicht wendet das Gerät bzw ändert das Gerät seine Fahrtrichtung Regensensor Robolinho 700 1200 2000 Das Gerät ist mit einem ...

Страница 23: ...und Pflege Schutzhandschuhen 3 4 3 Sicherheit von Personen und Tieren Bei öffentlich zugänglichen Arealen sind um den Mähbereich Warnhinweise mit folgendem Inhalt anzubringen ACHTUNG Automatischer Rasenmäher in Betrieb Nicht dem Gerät nähern Kinder beaufsichtigen Stellen Sie während des Betriebs sicher dass sich Kinder und Personen nicht in der Nähe des Geräts oder am Gerät aufhalten und nicht mit...

Страница 24: ...r oder Servicepartner 3 Lieferumfang kontrollieren siehe Kapitel 2 1 Lieferumfang Seite 10 Falls Sie das Gerät weiter versenden die Originalverpackung und die Begleitpapiere aufbewahren Diese werden auch für den Rückversand benötigt 4 2 Mähbereiche planen 01 Standort der Basisstation 01 1 Möglichst kurzer Weg zur größten Mähfläche Ebener Untergrund Vor direkter Sonneneinstrahlung und starken Witte...

Страница 25: ...erwölbt beim anschließenden Eindrehen der Schraubnägel darf sich die Ladesäule nicht verbiegen oder neigen 2 Basisstation 03 2 mit vier Schraubnägeln 03 1 am Boden fixieren 4 5 Begrenzungskabel installieren HINWEIS Robolinho 500 1150 Ist das mitgelieferte Begrenzungskabel zu kurz können Sie bei Ihrem AL KO Fachhändler oder Servicepartner ein Verlängerungskabel beziehen 4 5 1 Begrenzungskabel an Ba...

Страница 26: ...en 07 Seite 21 6 Nach der vollständigen Verlegung Begrenzungskabel am Anschluss 03 B der Basisstation anschließen siehe Kapitel 4 5 1 Begrenzungskabel an Basisstation anschließen 03 b Seite 20 4 5 3 Hindernisse ausgrenzen Je nach Umgebung des Arbeitsbereichs ist das Begrenzungskabel in unterschiedlichen Abständen zu Hindernissen zu verlegen Verwenden Sie zur Ermittlung des korrekten Abstands das v...

Страница 27: ...Ist die Terrassen oder Wegkante auf gleicher Höhe wie die Rasenfläche kann das Kabel genau an der Kante verlegt werden halten werden Beträgt die Neigung an der Außenkante des Arbeitsbereiches an einer Stelle mehr als 20 ist das Begrenzungskabel in einem Abstand von 20 cm auf dem ebenen Gelände vor Beginn des Gefälles zu verlegen 4 5 6 Kabelreserven anlegen 07 Um auch nach dem Einrichten des Mähber...

Страница 28: ...mehr als 20 Neigung verlegt werden Um Probleme beim Wenden zu vermeiden muss ein Abstand von 50 cm bis 20 Neigung einge 1 2 3 4 5 7 Begrenzungskabel um den aktuellen Rasennagel 07 1 herum und dann zurück zum vorherigen Rasennagel 07 3 führen Begrenzungskabel dann wieder zum aktuellen Rasennagel führen Es entsteht eine Schleife Die Kabel müssen eng beieinanderliegen Die Schleife ggf in der Mitte mi...

Страница 29: ...Normalbetrieb wird der Akku des Geräts regelmäßig automatisch geladen HINWEIS Den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig aufladen Der Akku kann in jedem beliebigen Ladezustand geladen werden Eine Unterbrechung des Ladens schadet dem Akku Inbetriebnahme nicht Der Akku kann nur geladen werden wenn das Gerät eingeschaltet ist 1 Gerät 08 1 so in die Basisstation 08 3 stellen dass die Kontaktflächen ...

Страница 30: ... der Frontseite zum Begrenzungskabel ausgerichtet Kalibrierfahrt starten 1 Prüfen ob sich im voraussichtlichen Bewegungsbereich des Geräts keine Hindernisse befinden Das Gerät muss mit beiden Vorderrädern über das Begrenzungskabel fahren können Ggf Hindernisse beseitigen oder Kabel temporär nach innen verlegen min 35 cm erforderlich 2 Mit Gerät starten Es wird im Display angezeigt Warnung Antrieb ...

Страница 31: ...er Nebenfläche das Gerät wieder von Hand in die Basisstation stellen 7 EINSTELLUNGEN 7 1 Einstellung aufrufen Allgemein 1 Mit Hauptmenü aufrufen Hinweis Das Sternchen vor dem Menüpunkt zeigt an dass er gerade ausgewählt ist 2 oder 3 Mit oder gewünschten Menüpunkt auswählen und mit übernehmen 4 Einstellungen vornehmen Hinweis Die Menüpunkte sind in den nachfolgenden Abschnitten beschrieben 5 Mit zu...

Страница 32: ...weis Die Menüpunkte sind in den nachfolgenden Abschnitten beschrieben 7 5 2 Startpunkte einstellen Startpunkte lernen 1 Gerät in die Basisstation stellen 2 Mit Gerät einschalten 3 Mit Hauptmenü aufrufen 4 oder Programme 5 oder Startpunkte 6 oder Startpunkte lernen 7 oder Starte Lehrfahrt für Startpunkte oder Start Das Gerät fährt das Begrenzungskabel entlang oder Hier wenn das Gerät den gewünschte...

Страница 33: ...ligen Tag vornehmen z B M 07 00 10 00 Normales Mähen M von 07 00 10 00 Uhr mit automatisch wechselndem Startpunkt 0 9 z B R 16 00 18 00 1 Das Gerät startet um 16 00 Uhr mit dem Randmähen R und fährt am gesamten Begrenzungskabel entlang Danach beginnt das Flächenmähen am Startpunkt 1 1 Um 18 00 Uhr bzw sobald der Akku entladen ist fährt das Gerät zur Basisstation zurück oder Ändern Ausgewählte Eins...

Страница 34: ...ndet ist eine Neukalibrierung notwendig 1 oder Neu kalibrieren 2 Kalibrierung zurücksetzen 3 Kalibrierfahrt durchführen siehe Kapitel 5 4 Automatische Kalibrierfahrt durchführen Seite 23 7 12 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Die Werkseinstellungen des Geräts können z B vor einem Verkauf wiederhergestellt werden 1 oder Werkseinstellungen Gerät meldet Einstellungen erfolgreich wiederhergestellt 8...

Страница 35: ... Tragen Sie bei Wartungs Pflege und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe 9 1 Reinigung ACHTUNG Gefahr durch Wasser Wasser im Roboter Rasenmäher und in der Basisstation führt zu Schäden an elektrischen Bauteilen Spritzen Sie Roboter Rasenmäher und Basisstation nicht mit Wasser ab Roboter Rasenmäher reinigen VORSICHT Verletzungsgefahr durch Schneidmesser Die Schneidmesser sind sehr scharf und k...

Страница 36: ...assen Wartung und Pflege 9 3 Schneidmesser wechseln VORSICHT Verletzungsgefahr durch Schneidmesser Die Schneidmesser sind sehr scharf und können Schnittverletzungen hervorrufen Tragen Sie Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass Körperteile nicht in die Schneidmesser geraten ACHTUNG Gerätebeschädigung durch unsachgemäße Reparatur Durch das Ausrichten verbogener eingebauter Schneidmesser kann der Me...

Страница 37: ...n lösen Steckverbindung der Kabel von Basisstation und Ladesäule lösen Öffnung des Sockels 08 6 mit beiliegender Winterabdeckung 08 7 verschließen 3 Ladesäule aufbewahren an einem trockenen abschließbaren und frostgeschützten Platz außerhalb der Reichweite von Kindern 11 3 Begrenzungskabel überwintern Das Begrenzungskabel kann im Boden verbleiben und muss nicht entfernt werden 12 ENTSORGUNG Hinwei...

Страница 38: ...ält mehr als 0 0005 Quecksilber Cd Batterie enthält mehr als 0 002 Cadmium Pb Batterie enthält mehr als 0 004 Blei Akkus und Batterien können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgeben werden Öffentlich rechtliche Entsorgungs bzw Sammelstellen z B kommunale Bauhöfe Verkaufsstellen von Batterien und Akkus Rücknahmestellen des gemeinsamen Rücknahmesystems für Geräte Altbatterien Rücknahmestelle des...

Страница 39: ...lsch eingestellt Mähzeiten einstellen Gerät verliert die Zeiteinstellungen Akku ist defekt AL KO Servicestelle aufsuchen Motor bleibt während des Mähens stehen Motor ist überlastet Gerät ausschalten auf ebenen Grund oder niedriges Gras stellen und erneut starten Akku ist leer Akku laden Schneidmesser sind stumpf Schneidmesser wenden oder ggf austauschen Mähergebnis ist ungleichmäßig Mähzeit ist zu...

Страница 40: ...cestelle aufsuchen Ladeelektronik ist defekt AL KO Servicestelle aufsuchen 13 2 Fehlercodes und beseitigung HINWEIS Wenden Sie sich bei Störungen die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder nicht selbst behoben werden können an unseren Kundendienst Fehlercode Ursache Beseitigung CN001 Tilt sensor Neigungssensor wurde ausgelöst max Neigung überschritten Gerät wurde getragen Hang zu steil Gerät...

Страница 41: ... Rasenfläche stellen Lage des Begrenzungskabels um Kurven und Hindernisse korrigieren Kabelkreuzung beseitigen CN011 Escaped robot Gerät ist außerhalb der eingegrenzten Rasenfläche Lage des Begrenzungskabels um Kurven und Hindernisse korrigieren CN012 Cal no loop CN015 Cal outside Fehler während der Kalibrierung Gerät kann das Begrenzungskabel nicht finden LEDs an der Basisstation kontrollieren St...

Страница 42: ...t sich festgefahren Gerät auf die freie eingegrenzte Rasenfläche stellen Gerät findet die Basisstation nicht Begrenzungskabel auf Beschädigungen kontrollieren Begrenzungskabel von Servicestelle des Herstellers durchmessen lassen Akku ist verbraucht Akku von Servicestelle des Herstellers austauschen lassen Ladeelektronik ist defekt Ladeelektronik von Servicestelle des Herstellers prüfen lassen CN09...

Страница 43: ...nfläche stellen Lage des Begrenzungskabels korrigieren Linker Radmotor ist blockiert Blockierung entfernen CN129 Blocked WL CN130 Blocked WR Rechter Radmotor ist blockiert Blockierung entfernen Die Beschreibung weiterer Fehlercodes finden gene AL KO Servicestelle Diese finden Sie im Sie auf der AL KO Homepage Internet unter folgender Adresse www al ko com service contacts 14 KUNDENDIENST SERVICE B...

Страница 44: ...e ausgeschlossen sind Lackschäden die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind Verschleißteile die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen gekennzeichnet sind Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle ...

Страница 45: ...NAL INSTRUCTIONS FOR USE Contents 1 About these operati ng instruc tions 37 1 1 S ymbols on the title page 37 1 2 L egends and signal words 37 2 Produ ct descri ption 37 2 1 S cope of supply 38 2 2 A utomatic lawn mower 38 2 3 S ymbols on ...

Страница 46: ...uct description the appliance 39 2 4 C ontrol panel 39 2 5 D isplay 40 2 6 M enu structure 41 2 7 B ase station 42 2 8 R echargeab le battery 42 2 9 F unctional description 42 2 10 W LAN radio module and AL KO in ...

Страница 47: ...442811_a 47 TOUCH app 43 3 Safety 43 3 1 I ntended use 43 3 2 P ossible misuse 44 3 3 S afety and protective devices 44 3 3 1 P IN and PUK input 44 3 3 2 S ensors 44 3 4 S afety instruction s ...

Страница 48: ... description 45 3 4 1 O perator 45 3 4 2 P ersonal protective equipment 46 3 4 3 S afety of persons and animals 46 3 4 4 A ppliance safety 46 3 4 5 E lectrical safety 46 4 Assem bly 47 4 1 U npacking the machine 47 ...

Страница 49: ...47 4 3 P reparing the mowing areas 47 4 4 S etting up the base station 03 a 47 4 5 I nstalling the boundary cable 48 4 5 1 C onnecting the boundary cable to the base station 03 b 48 4 5 2 R outing the boundary cable 01 48 4 5 3 E xcluding obstacles ...

Страница 50: ...tting height 50 5 4 Carrying out an automatic calibration movement 50 6 Operation 51 6 1 Starting the appliance manually 51 6 2 Cancelling mowing 51 6 3 Mowing the secondary area 01 NF 51 7 Settings 51 7 1 Calling up the setting General 51 7 2 Activating deactivating the button tones 52 7 3 Activating deactivating Eco mode Robolinho 700 1200 2000 52 7 4 Setting the rain sensor Robolinho 700 1200 2...

Страница 51: ...nd handling faults 58 13 2 Fault codes and troubleshooting 59 14 After Sales Service 62 15 Guarantee 62 1 ABOUT THESE OPERATING INSTRUCTIONS The German version is the original operating instructions All additional language versions are translations of the original operating instructions Always safeguard these operating instructions so that they can be consulted if you need any information about th...

Страница 52: ... potentially dangerous situation which can result in minor or moderate injury if not avoided IMPORTANT Denotes a situation which can result in material damage if not avoided NOTE Special instructions for ease of understanding and handling 2 PRODUCT DESCRIPTION This document describes a fully automatic battery operated automatic lawn mower which moves freely on a grass surface The cutting height ca...

Страница 53: ...ct Keep your hands and feet away from the blade system No Component 1 Control panel with display interior 2 STOP key stops the appliance immediately and the cutting blade within 2 s 3 Charging contacts 4 Height adjustment interior 5 Front rollers steering 6 Mower deck 7 Drive wheel 8 Blade plate 9 Fastening screw 10 Clearer blade 11 Cutting blade 12 Rechargeable battery compartment 1 2 3 4 8 7 6 5...

Страница 54: ...obolinho 700 1200 2000 page 52 3 Display Shows the current operating status of the appliance the name of the selected menu its menu items and the functions to be selected see chapter 2 5 Display page 40 4 arrow keys Select the menu items increase and decrease numerical values select between settings 5 start pause button Start mowing manually and stop mowing or immediately resume it again after pre...

Страница 55: ...gram Info see chapter 8 Displaying information page 54 Settings Time see chapter 5 2 Making the basic settings page 50 Date see chapter 5 2 Making the basic settings page 50 Language see chapter 5 2 Making the basic settings page 50 PIN Code see chapter 5 2 Making the basic settings page 50 Key clicks see chapter 7 2 Activating deactivating the button tones page 52 EcoMode see chapter 7 3 Activati...

Страница 56: ...rogram Info see chapter 8 Displaying information page 54 Failures see chapter 8 Displaying information page 54 Robolinho 700 1200 2000 No Component 1 Base plate 2 LEDs for status display 3 Charging contact 4 Home button 5 Charging station 6 Cable shaft 7 Wheel recess 8 Hole for screw nails 9 9 Screw nails Robolinho 700 1200 2000 2 8 Rechargeable battery The rechargeable battery can be changed by t...

Страница 57: ...s supply again If electrolyte has escaped into the appliance Have the appliance repaired by an AL KO service centre If the rechargeable battery has been removed from the appliance If the eyes or hands have come into contact with escaped electrolyte flush them immediately with water Immediately consult a doctor 2 9 Functional description Moving on the grass surface The appliance moves freely in a m...

Страница 58: ... name and password 3 Log in with the previously created user account 4 Start the connection wizard via APPLIANCES and NEW APPLIANCE 5 Follow the further instructions NOTE If the robot lawnmower moves into an area of the garden with a poor or no WLAN connection the settings of the AL KO inTOUCH app will only be carried out when the robot lawnmower returns to an area with a good signal If the local ...

Страница 59: ... and protective devices can result in serious injury Have any defective safety and protective devices repaired Never disable safety and protective devices 3 3 1 PIN and PUK input The appliance can only be started by entering a PIN Personal Identification Number This prevents the appliance from being switched on by unauthorised persons The factory setting of the PIN is The PIN can be changed see ch...

Страница 60: ... Robolinho 700 1200 2000 The appliance is equipped with a rain sensor that when activated the appliance returns to the base station NOTE The appliance can be operated reliably in the immediate vicinity of other automatic lawn mowers The signal used in the boundary cable corresponds to the standard defined by the European Garden Machinery Industry Federation EGMF with regard to electromagnetic emis...

Страница 61: ...bidden Keep body and clothes away from the cutting unit Safety 3 4 4 Appliance safety Before working make sure that there are no objects e g branches glass or metal pieces and items of clothing stones garden furniture garden utensils or toys in the work area of the appliance They can damage the cutting blade of the appliance or can be damaged by the appliance Only use the appliance under the follo...

Страница 62: ...hand if necessary Secondary areas can be processed using manual operation The main area and secondary areas are bounded by the same continuous boundary cable however Location of start points 01 X0 01 X3 At the specified mowing time the appliance moves along the boundary cable to the specified start point and begins to mow there The start points can be used to specify which areas of the mowing area...

Страница 63: ...ry cable and during operation protect the boundary cable from damage Do not dig or scarify in the vicinity of the boundary cable 1 Attach the boundary cable at regular intervals with lawn pegs or route it underground at a max depth of 10 cm 2 Route the boundary cable around obstacles see chapter 4 5 3 Excluding obstacles page 48 Assembly 3 Create corridors between individual mowing areas see chapt...

Страница 64: ... after the mowing area has been laid out Select the number of spare cable loops according to your own judgement NOTE In the case of spare cable loops do not form open loops 1 Lead the boundary cable around the current lawn peg 07 1 and then back to the previous lawn peg 07 3 2 Then lead the boundary cable to the current lawn peg again This creates a loop The cables must be close together 3 If nece...

Страница 65: ...isplay on the appliance shows If not see chapter 13 Help in case of malfunction page 58 5 2 Making the basic settings 1 Open the cover flap 2 Switch on the appliance with Firmware code and type are displayed 3 In the menu for language selection select the language with or and accept with 4 In the Login Enter PIN menu enter the preset PIN 0000 To do so select the digit 0 with or in sequence and alw...

Страница 66: ...lockwise 10 Decrease the cutting height i e lawn height Turn the rotary knob 10 2 anticlockwise 10 3 Close the cover 5 4 Carrying out an automatic calibration movement NOTE Before commissioning carry out the calibration movement see chapter 5 4 Carrying out an automatic calibration movement page 50 or teaching in of the starting points see chapter 7 5 2 Setting the start points page 52 ...

Страница 67: ...dure repeated After the calibration movement The preset current mowing duration is displayed For all further settings refer to see chapter 7 Settings page 51 Robolinho 700 1200 2000 NOTE To ensure proper operation and reduce error messages the loop length must be measured See also Setting the start points 52 6 OPERATION 6 1 Starting the appliance manually 1 Switch on the appliance with For unsched...

Страница 68: ...sor Robolinho 700 1200 2000 NOTE Mowing when the grass is dry reduces soiling By activating the rain sensor and setting a delay time it is possible to prevent the appliance mowing when the grass is wet If the rain sensor is activated the appliance moves back into the base station when the rain begins It remains there until the rain sensor has dried Then it waits for the time period that is set as ...

Страница 69: ...oints as necessary 1 2 Select one digit in sequence with or and always accept with 3 Select one digit in sequence with or and always accept with 4 If necessary specify further start points 5 Return to the main menu with 7 5 3 Setting the mowing times NOTE There must be at least 30 min between programming the mowing times and the mowing start If not the appliance starts 30 min after the last press ...

Страница 70: ...e mowing times page 53 1 or 2 or 7 8 Setting the secondary area mowing 1 or 2 Setting the mowing time periods or Secondary area mowing is switched off or active The appliance mows until the rechargeable battery is flat or Mowing time in min The appliance mows the secondary area for the set time period The following mowing time periods can be set 30 60 90 120 until rechargeable battery flat 7 9 Set...

Страница 71: ...uired The counter can be reset manually Have the blade service carried out by an ALKO dealer technician or service partner Reset the counter for blade service 1 or Confirm Hardware Shows information on the appliance such as type year of manufacture operating hours serial number number of mowing operations total mowing time number of charging cycles total charging time length of the loop of the bou...

Страница 72: ...ase station with a damp cloth or a fine sponge 9 2 Regular checks General checks 1 Once a week check the whole Installation for damage Machine Base station Boundary cable Power supply 2 Replace defective parts by original spare parts from AL KO or have them replaced by an AL KO service centre Check the rollers can move freely Once a week carry out the following 1 Carefully remove grass residues an...

Страница 73: ...liance with 3 Lift the appliance with both hands on the housing Do not touch the cutting blades The cutting blades must always point away from the body 11 STORAGE 11 1 Storing the automatic lawn mower The appliance must be stored over winter or when it is to be taken out of service for an expected duration of longer than 30 days Transport Fully charge the rechargeable battery see chapter 5 1 Charg...

Страница 74: ...ble batteries are obliged by law to return them after use Return is limited to the handover of customary household quantities Used batteries can contain harmful substances or heavy metals that can cause damage to the environment and human health Reuse of the used batteries and use of the resources contained therein contributes to the protection of these two essential commodities The symbol of the ...

Страница 75: ...442811_a 75 1 Undo the screws 1 2 Take off the cover of the rechargeable battery compartment 2 3 Unplug the rechargeable battery 3 and take it out 1 2 3 ...

Страница 76: ... case of malfunction 4 Put the cover back on and fasten the screws 13 HELP IN CASE OF MALFUNCTION 13 1 Correcting appliance and handling faults CAUTION Risk of injury Sharp edged and moving appliance parts can lead to injury ...

Страница 77: ...surface Eliminate the unevenness The appliance mows at the wrong time The appliance has the incorrect time Set the time The mowing duration is incorrectly set Set the mowing times The appliance loses the time settings The rechargeable battery is defective Contact an AL KO service centre Motor stops during mowing Motor is overloaded Switch off the appliance set on level ground or shorter grass and ...

Страница 78: ...mower deck Contact an AL KO service centre Rechargeable battery cannot be charged or low battery voltage The charging contacts of the base station are dirty The contact surfaces on the appliance are soiled Clean the charging contacts and contact surfaces Base station has no power Connect the base station to the power source The appliance does not touch the charging contacts Place the appliance in ...

Страница 79: ...ation the power source of the base Disconnect and reconnect wer supply he appliance at the bed calibrating position align ely at right angles Appliance e able to drive over the ary cable he appliance at the bed calibrating position align ely at right angles the power source of the base Disconnect and reconnect wer supply the boundary cable for e e obstacle Help in case of malfunction Fault code Ca...

Страница 80: ... are faulty Have the charging electronics checked by a service centre of the manufacturer CN099 Recov escape Automatic fault rectification not possible Manually acknowledge the malfunction message If the fault reoccurs Have the appliance checked by a service centre of the manufacturer CN104 Battery over Rechargeable battery has overheated more than 60 C No discharging is possible Emergency switch ...

Страница 81: ...ce with our choice either to repair or replace The legal warranty period is determined by the legislation of the country in which the appliance was purchased Our warranty promise applies only if These operating instructions are heeded The appliance is handled correctly Original spare parts have been used The warranty becomes void in the case of Unauthorised repair attempts Unauthorised technical m...

Страница 82: ...ccu 2 9 Beschrijving van d 2 10 Wifi module en AL K 3 Veiligheid 3 1 Beoogd gebruik 3 2 Mogelijk foutief ge 3 3 Veiligheids en beve ningen 3 3 1 PIN en PUK in 3 3 2 Sensoren 3 4 Veiligheidsinstruct 3 4 1 Gebruiker 3 4 2 Persoonlijke bes delen 3 4 3 Veiligheid van p ren 3 4 4 Veiligheid van h 3 4 5 Elektrische veili 4 Montage 4 1 Apparaat uitpakke 4 2 Maaigebieden plan 4 3 Maaigebieden voo 4 4 Basi...

Страница 83: ...5 2 Basisinstellingen uitvoeren 77 5 3 Maaihoogte instellen 78 5 4 Automatische kalibratierit uitvoeren 78 6 Bediening 78 6 1 Apparaat met de hand starten 78 6 2 Maaiwerking staken 78 6 3 Nevenoppervlak maaien 01 NF 79 7 Instellingen 79 7 1 Instelling oproepen Algemeen 79 7 2 Geluidssignaal knopbediening active ren deactiveren 79 7 3 Eco Mode activeren deactiveren Ro bolinho 700 1200 2000 79 7 4 R...

Страница 84: ...84 Robolinho GB 7 6 inTOUCH 81 7 7 Randen maaien bij handmatige start 81 7 8 Maaien van nevenoppervlakken in stellen 81 7 9 Displaycontrast instellen 81 7 10 Instellingsbescherming 81 ...

Страница 85: ...uiksaanwijzing in acht 1 1 Symbolen op de titelpagina Symbool Betekenis Lees voor de ingebruikname deze gebruiksaanwijzing absoluut zorgvuldig door Dit is de voorwaarde voor veilig werken en een storingsvrij gebruik 1 2 Verklaring van pictogrammen en signaalwoorden GEVAAR Wijst op een direct gevaarlijke situatie die wanneer ze niet vermeden wordt tot de dood of tot een ernstig letsel leidt WAARSCH...

Страница 86: ...schroefnagels 5 st moersleutel en winterafdekking 7 Begrenzingskabel Nr Component 1 Bedieningsveld met display inwendig 2 STOP toets stopt het apparaat meteen en de snijmessen binnen de 2 s 3 Aansluitcontacten voor opladen 4 Hoogteverstelknop verzonken 5 Voorste wielen stuurbaar 6 Maaidek 7 Aandrijfwiel 8 Messenschijf 9 Bevestigingsbout ...

Страница 87: ...50 150 m Robolinho 700 1200 2000 niet in de leveringsomvang inbegrepen Productomschrijving 2 3Symbolen op het apparaat2 4 Bedieningsoppervlak Symbool Betekenis Houd anderen uit de buurt van de gevarenzone Vereist extra voorzichtigheid tijdens gebruik Blijf met uw handen en voeten bij het maaimechanisme vandaan 10 Wegruimmes 11 Snijblad 12 Accuschacht 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME ...

Страница 88: ...nho 700 1200 2000 pagina 79 3 Display Toont de huidige bedrijfsstatus van het apparaat de naam van het geselecteerde menu de menupunten en de functies die geselecteerd kunnen worden zie Hoofdstuk 2 5 Display pagina 67 4 pijltjestoetsen Selecteer de menupunten verhoog en verlaag de getalwaarden en kies tussen de instellingen 5 Start pauze toets Maaiwerking met de hand starten en onderbreken of maai...

Страница 89: ...e markering van het geselecteerde menupunt hier Instel lingen Productomschrijving 2 6 Menustructuur Hoofdmenu Programma Weekprogramma zie Hoofdstuk 7 5 Maaiprogramma instellen pagina 80 Startpunten zie Hoofdstuk 7 5 2 Startpunten instellen pagina 80 Programma info zie Hoofdstuk 8 Informatie weergeven pagina 82 Instel Tijdstip zie Hoofdstuk 5 2 Basisinstellingen uitvoeren pagina 77 lingen Datum zie...

Страница 90: ...den maaien zie Hoofdstuk 7 7 Randen maaien bij handmatige start pagina 81 Nevenoppervlak actief inactief zie Hoofdstuk 7 8 Maaien van nevenoppervlakken instellen pagina 81 Displaycontrast zie Hoofdstuk 7 9 Displaycontrast instellen pagina 81 Instellingsbescherming zie Hoofdstuk 7 10 Instellingsbescherming pagina 81 Opnieuw kalibreren zie Hoofdstuk 7 11 Opnieuw kalibreren pagina 82 Fabrieksinstelli...

Страница 91: ...e bedrijfsduur van de accu ondanks een volledige oplading duidelijk korter is geworden moet hij bij een AL KO dealer technicus of AL KO servicepartner door een originele accu worden vervangen Als de accu door veroudering of een te lange opslagduur ontladen raakt tot beneden de door de fabrikant vastgelegde drempelwaarde kan hij niet meer worden opgeladen Laat de accu en de controle elektronica con...

Страница 92: ...iele apparaat heeft een internetverbinding nodig voor gebruik van de inTOUCH app OPMERKING Om de robot grasmaaier upto date te houden moet hij via een wifi netwerk met het internet verbonden zijn De AL KO inTOUCH app geeft informatie als er nieuwe software updates voor de robot grasmaaier zijn Die worden automatisch gedownload AL KO inTOUCH app De AL KO inTOUCH app is voor Android gebaseerde appar...

Страница 93: ...ler u met de geinstalleerde AL KO inTOUCH app behulpzaam zijn De robot grasmaaier moet via de AL KO inTOUCH app voor de dealer vrijgegeven worden Naast de toegang op afstand tot geïntegreerde robot grasmaaiers biedt de AL KO inTOUCH App nog andere functies zoals productregistratie tuintips plantadviezen of pushmeldingen in geval van een storing 3 VEILIGHEID 3 1 Beoogd gebruik Dit apparaat is uitsl...

Страница 94: ... in de land en bosbouw 3 3 Veiligheids en beveiligingsvoorzieningen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Defecte en buiten werking gestelde veiligheids en beschermingsapparatuur kunnen ernstig letsel veroorzaken Laat defecte veiligheids en beschermingsapparatuur repareren De veiligheids en beschermingsuitrusting nooit buiten werking stellen 3 3 1 PIN en PUK invoer Het apparaat kan alleen door invoeren ...

Страница 95: ...zing iets en de stootsensor wordt geactiveerd Hellingsensor in rijrichting zijkant Als er in rijrichting een helling of een daling of een schuine zijwaartse stand van 24 45 wordt bereikt keert het apparaat om of verandert van rijrichting Veiligheid Regensensor Robolinho 700 1200 2000 Het apparaat is uitgevoerd met een regensensor die in geactiveerde hoedanigheid bij regen de maaibeurt onderbreekt ...

Страница 96: ...en moeten rondom het maaigebied waarschuwingsborden met het volgende opschrift aangebracht worden LET OP Automatische grasmaaier in werking Kom niet in de buurt van het apparaat Houd kinderen onder toezicht Zorg er tijdens de werking voor dat er geen kinderen of personen in de buurt van het apparaat komen of zijn en dat ze niet met het apparaat spelen Het is verboden om op het apparaat te gaan zit...

Страница 97: ...enten worden bewaard Die zijn tevens bij retourzending vereist 4 2 Maaigebieden plannen 01 Locatie van het basisstation 01 1 Kortste mogelijke afstand naar het grootste maaigebied Vlakke ondergrond Tegen direct zonlicht en sterke weersinvloeden beschermd aansluitmogelijkheid voor voeding Montage Vrije toegankelijkheid voor de robot grasmaaier Leggen van de begrenzingskabel 01 De begrenzingskabel m...

Страница 98: ...abel te kort is kan bij de AL KO dealer of de servicepartner een verlengkabel verkregen worden 4 5 1 Begrenzingskabel op het basisstation aansluiten 03 b 1 Begrenzingskabel 03 4 uit de verpakking trekken 2 Afdekking van de kalbelschacht 03 3 aan de aansluiting 03 A verwijderen 3 Isolatie van het uiteinde van de begrenzingskabel 03 6 een stuk verwijderen en in de klem 03 7 steken 4 Klem sluiten 5 B...

Страница 99: ...Kabelreserves aanleggen 07 pagina 76 6 Sluit de begrenzingskabel na het leggen aan op de aansluiting 03 B van het basisstation zie Hoofdstuk 4 5 1 Begrenzingskabel op het basisstation aansluiten 03 b pagina 75 4 5 3 Obstakels afzetten Afhankelijk van de omgeving van het werkgedeelte moet de begrenzingskabel met verschillende afstanden t o v de obstakels worden gelegd Gebruik voor de bepaling van d...

Страница 100: ...w z met een afstand van 0 cm beweegt het apparaat over de begrenzingskabels heen De begrenzingskabels hierbij niet over elkaar heen 02 c maar evenwijdig leggen 01 e Leggen van de begrenzingskabel rond hoeken 06 Bij naar binnen verlopende hoeken 06 a Begrenzingskabel diagonaal leggen om te voorkomen dat het apparaat in de hoek vast komt te zitten Bij buitenhoeken met obstakels 06 b Begrenzingskabel...

Страница 101: ...bereik het basisstation nog te kunnen verplaatsen of het maaibereik te vergroten moet er op regelmatige afstanden een reservelengte in de begrenzingskabel worden ingebouwd Kies het aantal kabelreservelengtes naar eigen goeddunken OPMERKING Vorm bij reservelengtes geen open lussen ...

Страница 102: ...araat voor de eerste keer in bedrijf te stellen Voor alle andere instellingen zie Hoofdstuk 7 Instellingen pagina 79 5 1 Accu opladen 08 Bij normaal gebruik wordt de accu van het apparaat regelmatig opgeladen OPMERKING De accu moet voor het eerste gebruik compleet worden opgeladen De accu kan in elke willekeurige laadtoestand worden opgeladen Het is niet slecht voor de accu als het opladen wordt o...

Страница 103: ... 1 m voor het basisstation met de voorkant op de begrenzingskabel uitgelijnd Kalibratierit starten 1 Controleer dat er binnen het te voorspellen bewegingsgedeelte van het apparaat geen obstakels aanwezig zijn Het apparaat moet met beide voorwielen over de begrenzingskabel heen kunnen rijden Indien nodig obstakels verwijderen of kabel tijdelijk naar binnen leggen min 35 cm noodzakelijk 2 Met appara...

Страница 104: ...t apparaat met de hand starten Afhankelijk van de instelling Het apparaat maait gedurende de ingestelde tijd en schakelt vervolgens uit of maait verder tot de accu leeg is Na het maaien van het nevenoppervlak het apparaat weer met de hand in het basisstation plaatsen 7 INSTELLINGEN 7 1 Instelling oproepen Algemeen 1 Met hoofdmenu oproepen Opmerking Het sterretje voor het menupunt geeft aan dat het...

Страница 105: ...iveren van de regensensor en het instellen van een vertragingstijd kan er worden voorkomen dat het apparaat bij een nat gazon maait Als de regensensor geactiveerd is rijdt het apparaat terug naar het basisstation als het begint te regenen Daar blijft het tot de regensensor is gedroogd Vervolgens wacht het nog de tijd af die als vertraging is ingesteld voordat het doorgaat met maaien De gevoelighei...

Страница 106: ... gewenste startpunt heeft bereikt Het startpunt wordt opgeslagen Instellingen 8 of Stel startpunt 1 in als bij de teachrun geen startpunt is vastgelegd Als er hier geen startpunt wordt vastgelegd worden de startpunten automatisch vastgelegd 9 of Startpunt x XXm als het laatste startpunt is bereikt Startpunten met de hand vastleggen 01 Het eerste startpunt 01 X0 is vooraf ingesteld en bevindt zich ...

Страница 107: ...en bijv M 07 00 10 00 Normaal maaien M van 07 00 10 00 uur met automatisch wisselend startpunt 0 9 bijv R 16 00 18 00 1 Het apparaat start om 16 00 uur met het maaien van randen R en beweegt langs de gehele begrenzingskabel Daarna begint het maaien van het oppervlak op startpunt 1 1 Om 18 00 uur of zodra de accu leeg is rijdt het apparaat terug naar het basisstation of Wijzigen Geselecteerde inste...

Страница 108: ...egrenzingskabel werd gewijzigd of het apparaat de begrenzingskabel niet meer kan vinden moet er opnieuw gekalibreerd worden 1 of 2 Kalibratie terugzetten 3 Kalibratierum uitvoeren zie Hoofdstuk 5 4 Automatische kalibratierit uitvoeren pagina 78 7 12 Terugzetten op fabrieksinstellingen De fabrieksinstelling van het apparaat kunnen bijv voor een doorverkoop teruggezet worden 1 of Fabrieksinstellinge...

Страница 109: ...eldingen met datum tijd en foutcode weer 9 ONDERHOUD EN VERZORGING VOORZICHTIG Gevaar voor letsel Onderdelen met scherpe randen en draaiende onderdelen kunnen letsel veroorzaken Draag bij onderhouds en reinigingswerkzaamheden altijd beschermende handschoenen 9 1 Reiniging LET OP Gevaar door water Water in de robot grasmaaier en in het basisstation leidt tot schade aan elektrische componenten Spuit...

Страница 110: ...n ze door een servicepunt van AL KO worden vervangen 9 3 Messen vervangen VOORZICHTIG Kans op letsel door snijmessen De snijmessen zijn erg scherp en kunnen snijwonden veroorzaken Draag veiligheidshandschoenen Let erop dat lichaamsdelen niet in de snijmessen terechtkomen LET OP Beschadiging van het apparaat door ondeskundige reparatie Door het rechtbuigen van verbogen gemonteerde snijmessen kan de...

Страница 111: ...n vorst beveiligde plek buiten het bereik van kinderen 11 3 Begrenzingskabel overwinteren De begrenzingskabel kan in de grond blijven zitten en hoeft niet verwijderd te worden 12 VERWIJDEREN Advies over de wetgeving inzake elektrische en elektronische apparaten ElektroG Oude elektrische en elektronische apparaten horen niet thuis bij het huishoudelijke afval maar moeten geschei den worden aangebod...

Страница 112: ...atterij bevat meer dan 0 004 lood Accu s en batterijen kunnen op de volgende verzamelpunten gratis worden afgegeven Openbare recycling en verzamelpunten bijv milieuparken Verkooppunten van batterijen en accu s Een verzamelpunt van het gemeenschappelijke recycling systeem voor gebruikte apparaten en batterijen Een verzamelpunt van de fabrikant indien hij geen lid is van het gemeenschappelijke recyc...

Страница 113: ...kunt oplossen Hulp bij storingen isstation opladen service centre hoger instellen stellen tot de te rasmaaier maaien deren oek een AL KO len op effen gras plaatsen en en of indien nodig programmeren nen ger instellen daarna e gewenste hoogte en of indien nodig ger instellen daarna e gewenste hoogte ogen ger instellen ...

Страница 114: ...N001 Tilt sensor Kantelsensor is geactiveerd Max hellingshoek overschreden Apparaat werd gedragen Helling te steil Apparaat op een horizontale ondergrond plaatsen en de fout bevestigen CN002 Lift sensor De hefsensor is geactiveerd De afdekking van het apparaat werd door optillen of door een obstakel naar boven toe weggedrukt Obstakel verwijderen CN005 Bumper de Apparaat is tegen een obstakel gered...

Страница 115: ...enzingskabel op beschadigingen controleren Defecte kabel repareren Hulp bij storingen basisstation et basisstation eding losnemen en n bel tot de n hoogte verhogen et gazon bevestigen n vrij omheind gazon begrenzingskabel om takels corrigeren kabel opheffen enzingskabel om els corrigeren basisstation et basisstation eding losnemen en n e voorgeschreven ka etten precies haaks aat moet over de bel h...

Страница 116: ... of de laadcontacten contact maken Laadcontacten laten controleren door een servicepunt van de fabrikant en laten vernieuwen Obstakels in de buurt van het laadstation Obstakels verwijderen Apparaat heeft zich vastgereden Apparaat op een vrij omheind gazon plaatsen Apparaat vindt het basisstation niet Begrenzingskabel op beschadigingen controleren Begrenzingskabel door een servicepunt van de fabrik...

Страница 117: ...n een obstakel gereden en kan zich niet losmaken Obstakel verwijderen flected CN120 L Bumper de flected Klantenservice service centre Foutcode Oorzaak Maatregel CN128 Recov Impos Apparaat is tegen een obstakel gereden en kan zich niet losmaken Obstakel verwijderen sible Apparaat bevindt zich buiten het omheinde gazonoppervlak Apparaat op een vrij omheind gazon plaatsen Positie van de begrenzingska...

Страница 118: ...reserveonderdelen De garantie vervalt bij Eigenhandig uitgevoerde reparatiepogingen Eigenhandig aangebrachte technische wijzigingen Gebruik voor andere doeleinden dan het gebruiksdoel Van de garantie zijn uitgesloten lakschade opgetreden als gevolg van normaal gebruik Slijtageonderdelen die op de reserveonderdelenkaart met een kader zijn aangeduid De garantietermijn begint bij de aanschaf door de ...

Страница 119: ...s animaux 101 3 4 4 Sécurité de l appareil 101 3 4 5 Sécurité électrique 102 4 Montage 102 4 1 Déballage de l appareil 102 4 2 Planifier les zones de tonte 01 102 4 3 Préparer les zones de tonte 103 4 4 Mise en place de la station de base 03 a 103 4 5 Installer le câble périphérique 103 4 5 1 Raccordement du câble périphérique à la station de base 03 b 103 4 3 2 Pose du câble périphérique 01 103 4...

Страница 120: ...ion du câble périphérique 113 12 Élimination 113 13 Aide en cas de pannes 114 13 1 Corriger les défauts d appareil et de manipulation 114 13 2 Codes d erreur et leur élimination 116 14 Service clients après vente 119 15 Garantie 119 1 À PROPOS DE CETTE NOTICE La version originale du manuel est la version allemande Toute autre version linguistique est une traduction du manuel original Conserver tou...

Страница 121: ...réhension et maniabilité 2 DESCRIPTION DU PRODUIT La présente documentation décrit un robot de tonte à batterie entièrement automatique qui se déplace de façon autonome sur une surface de pelouse La hauteur de coupe est réglable N Pièce 1 Robot de tonte 2 Notice succincte 3 Notice d utilisation 4 Piquets de jardin 5 Bloc d alimentation 6 Station de base avec clous taraudeurs 5 pcs clé plate et cac...

Страница 122: ...Robolinho 700 1200 2000 non fourni Robolinho 500 100 m Robolinho 1150 150 m Robolinho 700 1200 2000 non fourni 2 1 Contenu de la livraison La Livraison comprend tous les articles énumé rés ci dessous Vérifier si tous les articles sont fournis 1 2 3 4 5 6 7 2 2 Robot de tonte 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 ...

Страница 123: ...à l heure de tonte réglée 2 Capteur de pluie Robolinho 700 1200 2000 Enregistre s il pleut voir chapitre 7 4 Régler le capteur de pluie Robolinho 700 1200 2000 page 108 3 Écran Affiche l état de fonctionnement actuel de l appareil le nom du menu sélectionné ses éléments ainsi que les fonctions à sélectionner voir chapitre 2 5 Écran page 95 4 Touches fléchées Sélectionner les éléments du menu augme...

Страница 124: ...124 Robolinho FR Description du produit 2 3 Symboles sur l appareil 2 4 Panneau de commande 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME uniquement Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 125: ...accéder aux fonctions 4 Astérisque en vue du marquage de l élé ment de menu affiché ici Réglages 2 6 Structure de menu Menu Pro Programme hebdomadaire voir chapitre 7 5 Régler le programme principal grammes de tonte page 108 Points d entrée voir chapitre 7 5 2 Régler les points de départ page 109 Infos sur le programme voir chapitre 8 Afficher les informations page 111 Réglages Heure voir chapitre...

Страница 126: ...6 inTOUCH page 110 Tondre les bordures voir chapitre 7 7 Tonte des bordures en cas de démarrage manuel page 110 Surface secondaire actif inactif voir chapitre 7 8 Régler la tonte des surfaces secondaires page 110 Contraste de l écran voir chapitre 7 9 Réglage du contraste de l écran page 110 Protection du réglage voir chapitre 7 10 Protection du réglage page 110 Nouvel étalonnage voir chapitre 7 1...

Страница 127: ...ut chargement de la batterie Cela empêche tout endommagement de la batterie Si la durée de fonctionnement de la batterie diminue de manière importante malgré un chargement complet il convient de la faire remplacer par une nouvelle batterie d origine auprès d un revendeur spécialisé d un technicien ou d un concessionnaire AL KO Si la batterie s est déchargée en raison de son ancienneté ou en cas de...

Страница 128: ...ne liaison Internet pour l utilisation de l appli inTOUCH REMARQUE Afin que le logiciel du robot de tonte soit toujours le plus récent le robot de tonte doit être connecté par réseau WLAN à l Internet L appli AL KO inTOUCH signale la disponibilité de nouvelles mises à jour logicielles pour le robot de tonte Ces mises à jour sont téléchargées automatiquement Appli inTOUCH d AL KO L appli inTOUCH d ...

Страница 129: ... partage du robot de tonte pour le revendeur doit être activé via l appli AL KO in TOUCH Outre l accès à distance à des robots de tonte connectés l appli AL KO inTOUCH prévoit d autres fonctions comme par ex l enregistrement du produit des conseils de jardinage des conseils botaniques ou des notifications de type Push en cas défaillance ...

Страница 130: ... m2 Robolinho 2000 2000 m2 Pentes ascendantes descendantes max 45 24 Position inclinée latérale max 45 24 Température Chargement 0 45 C Tonte 0 55 C 3 2 Éventuelles utilisations erronées Cet appareil n est pas conçu pour une utilisation dans les aires publiques les parcs les centres sportifs ou pour les activités agricoles et forestières 3 3 Dispositifs de sécurité et de protection AVERTISSEMENT R...

Страница 131: ... appareil est soulevé pendant le fonctionnement l entraînement est éteint et les lames de coupe sont arrêtées Capteurs de choc pour la détection d obstacle L appareil est équipé de capteurs qui en cas de contact avec un obstacle font en sorte de modifier la trajectoire de l appareil En cas de heurt avec un obstacle la partie supérieure du Sécurité boîtier se décale légèrement et le capteur de choc...

Страница 132: ...de protection individuel Pour éviter les blessures porter des vêtements et un équipement de protection conformes L équipement de protection individuelle est composé de pantalon long et chaussures rigides Pour la maintenance et l entretien gants de protection 3 4 3 Sécurité des personnes et des animaux En cas de zones accessibles publiquement il convient de placer autour de la zone de tonte des ave...

Страница 133: ...z qu aucun objet par ex des branches des débris de verre des pièces métalliques et des vêtements des pierres du mobilier de jardin des ustensiles de jardin ou des jouets ne se trouvent pas dans la zone de travail de l appareil Ceux ci peuvent endommager les lames de ...

Страница 134: ...sants de l emballage et vérifier l absence de dommages survenus durant le transport Remarque En cas d avaries survenues durant le transport veuillez le signaler immédiatement à votre revendeur spécialisé ou concessionnaire AL KO 3 Contrôler le contenu de la livraison voir chapitre 2 1 Contenu de la livraison page 93 Si vous réexpédiez l appareil conservez l emballage original et les papiers d acco...

Страница 135: ...tacles plats sur lesquels l appareil roule et qui peuvent endommager les lames de coupe par ex pierres plates passages de la surface de pelouse à la terrasse ou allées plaques bordures etc Trous et bosses dans la surface de pelouse par ex taupinières trous de fouissement pommes de pin fruits tombés etc Pentes montantes ou descendantes escarpées de plus de 45 24 Points d eau par ex étangs ruisseaux...

Страница 136: ...e à la station de base 03 b page 103 4 5 3 Délimiter les obstacles Selon l environnement de la zone de travail le câble périphérique doit être posé à des écarts différents des obstacles Pour calculer l écart correct utilisez la règle détachable de l emballage REMARQUE Les délimitations sont seulement nécessaires si elles ne peuvent pas être reconnues par les capteurs de choc de l appareil Éviter t...

Страница 137: ...hérique en pointe afin d éviter une collision de l appareil avec l angle En présence d angles extérieurs sans obsta cles Poser le câble périphérique en angle à 90 4 5 4 Délimiter des corridors 01 h Les écarts suivants doivent être respectés dans le corridor Largeur globale au moins 60 cm Écart du câble périphérique par rapport au bord 20 cm Écart entre les câbles périphériques au moins 20 cm 4 5 5...

Страница 138: ...que les zones de bord de la surface de pelouse ne peuvent pas être tondues 02 d Lors du guidage à partir du bord vers un obstacle et de retour vers celui ci le câble périphérique n est pas posé en position couchée directement juxtaposée à l intérieur de la surface de pelouse 02 e Les points de départ sont définis trop loin de la station de base 02 f Le câble périphérique est posé au delà de la bor...

Страница 139: ...éfini Pour ce faire sélectionner le chiffre 0 successivement à l aide de ou de puis les valider respectivement à l aide de Après l entrée du code PIN l accès est libéré 5 Dans le menu Modifier le code PIN sous saisir un nouveau code PIN à quatre caractères de votre choix Pour ce faire sélectionner l un après l autre un chiffre avec ou puis les valider respectivement avec Sous saisir une nouvelle f...

Страница 140: ...appareil avec À l écran s affiche le message Pendant la course d étalonnage Afin de calculer l intensité du signal dans le câble périphérique l appareil se déplace tout d abord deux fois de manière droite sur le câble périphérique pour rejoindre ensuite la station de base et s y arrêter À l écran s affiche le message La batterie est chargée REMARQUE L appareil doit s arrêter à son entrée dans la s...

Страница 141: ... éléments de menu sont décrits aux sections ci après 5 Avec revenir au menu principal REMARQUE Autres éléments de menu voir chapitre 5 2 Effectuer les réglages de base page 106 7 2 Activer désactiver les sons des touches 1 ou 2 Activer désactiver les sons des touches ou Activer Activer les sons des touches ou Désactiver Désactiver les sons des touches 7 3 Activer désactiver le mode Éco Robolinho 7...

Страница 142: ...age des points de départ 7 ou Démarrer une course d apprentissage des points de dé ou L appareil roule le long du câble périphérique ou Ici lorsque l appareil est arrivé au point de départ souhaité Le point de départ est enregistré 8 ou Définition du point de départ 1 lorsqu aucun point de départ n a été déterminé lors de la course d étude Si aucun point de départ n a été déterminé ici les points ...

Страница 143: ... la semaine aux heures indiquées Si par ex est affiché l appareil ne tond pas ce jour là ou Modifier Activer X ou désactiver le jour respectif régler les temps le type de tonte et les points de départ 2 Réaliser les réglages pour tous les jours ou pour la journée respective p ex M 07 00 10 00 Tonte normale M de 07h00 à 10h00 avec point de départ 0 à 9 variant automatiquement p ex L appareil démarr...

Страница 144: ...ire le contraste de l écran et valider avec 7 10 Protection du réglage Lorsque la protection du réglage est désactivée il faut saisir le code PIN uniquement à l acquittement des défauts importants pour la sécurité 1 ou 2 Activer désactiver la protection du réglage ou Activer Activer la protection du réglage ou Désactiver Désactiver la protection du réglage 7 11 Nouvel étalonnage Si la position ou ...

Страница 145: ...bolinho autoupdater Infos sur le programme Affiche les réglages actuels par ex le temps de tonte hebdomadaire total Pannes Affiche les derniers messages de dérangement survenus avec leur date leur heure et leur code d erreur 9 MAINTENANCE ET ENTRETIEN ATTENTION Risque de blessures Les parties de l appareil à arêtes vives et mobiles peuvent provoquer des blessures Pour les travaux de maintenance d ...

Страница 146: ...les lames de coupe gauchies Remplacer les lames de coupe gauchies par des pièces de rechange originales d AL KO Les lames de coupe usées ou gauchies doivent être remplacées 1 Éteindre l appareil avec 2 Retourner l appareil avec les lames de coupe tournées vers le haut 3 Dévisser les vis de fixation 4 Retirer les lames de coupe du logement 5 Nettoyer le logement des lames de coupe à l aide d une br...

Страница 147: ... Ôter la borne de chargement de la station de base en la faisant basculer Ôter le connecteur du câble de la station de base et de la borne de chargement Fermer l ouverture du 08 6 à l aide du cache pour l hiver 08 7 ci joint 3 Remiser la borne de chargement dans un endroit sec verrouillable et à l abri du gel hors de portée des enfants 11 3 Hibernation du câble périphérique Le câble périphérique p...

Страница 148: ...la batterie contient plus de 0 002 de cadmium Pb la batterie contient plus de 0 004 de plomb Les batteries et les piles peuvent être déposées gratuitement aux endroits suivants points de collecte ou centres de tri publics p ex déchetteries communales points de vente de piles et de batteries points de reprise du réseau national de récupération des piles usagées des appareils point de reprise du fab...

Страница 149: ... est réglée incorrectement Régler les temps de tonte L appareil perd les réglages de temps La batterie est défectueuse Faire appel au service de maintenance AL KO Le moteur s immobilise pendant la tonte Surcharge du moteur Éteindre l appareil le placer sur un sol plan ou une herbe basse et redémarrer La batterie est vide Charger la batterie Les lames sont usées Retourner les lames ou les remplacer...

Страница 150: ...s de la station de base sont encrassés Les zones de contact sur l appareil sont encrassées Nettoyer les contacts de charge et les zones de contact La station de base n a pas de courant Brancher la station de base à l alimentation électrique L appareil ne touche pas les contacts de charge Poser l appareil sur la station de base et vérifier si les contacts de charge adhèrent bien Faire appel au serv...

Страница 151: ...s LED sur la station de base Contrôler l alimentation électrique de la station de base Débrancher et rebrancher le bloc d alimentation weak Lever le câble périphérique à la hauteur prescrite le fixer éventuellement directement sur l herbe Code d erreur Cause Élimination CN001 Tilt sensor Le capteur d inclinaison s est déclenché Inclinaison max dépassée L appareil a été porté Pente trop abrupte Pos...

Страница 152: ...er et rebrancher le bloc d alimentation Poser l appareil sur la position d étalonnage prescrite l aligner exactement à angle droit L appareil doit pouvoir rouler sur le câble périphérique loop CN015 Cal out side CN017 Cal signal Erreur pendant l étalonnage Signal de boucle trop faible Aucun signal de boucle Le câble périphérique est défectueux Poser l appareil sur la position d étalonnage prescrit...

Страница 153: ...nt électronique de charge est défectueux Faire contrôler l équipement électronique de charge par le service de maintenance du fabricant CN099 Recov escape La résolution automatique du défaut est impossible Acquitter manuellement le message de dérangement En cas de récidive Faire examiner l appareil par le service de maintenance du fabricant CN104 Battery over La batterie est surchauffée plus de 60...

Страница 154: ... GARANTIE Pendant la période légale de garantie contre les vices de fabrication nous éliminons par réparation ou remplacement selon notre choix tout défaut de matériau ou de fabrication survenu sur l appareil La durée de prescription dépend de la législation respective en vigueur dans le pays où a été acheté l appareil Notre garantie s applique seulement en cas de respect du présent manuel d utili...

Страница 155: ...442811_a 155 d achat Les droits légaux de l acheteur vis à vis du vendeur en cas de défaut ne sont pas affectés par cette déclaration ...

Страница 156: ...Indicazioni di sicurezza 129 3 4 1 Operatore 129 3 4 2 Dispositivi di protezione persona le 130 3 4 3 Sicurezza delle persone e degli animali 130 3 4 4 Sicurezza dell apparecchio 130 3 4 5 Sicurezza elettrica 131 4 Montaggio 131 4 1 Disimballo dell apparecchio 131 4 2 Pianificare le aree di taglio 01 131 4 3 Preparare le aree di taglio 131 4 4 Montaggio della stazione base 03 a 132 4 5 Posa del ca...

Страница 157: ...ra 13 9 7 12 Ripristino delle impostazioni di fabbri ca 139 8 Visualizzare le informazioni 139 9 Manutenzione e cura 139 9 1 Pulizia 13 9 9 2 Controlli regolari 140 9 3 Cambio delle lame di taglio 140 10 Trasporto 141 11 Conservazione 141 11 1 Conservare il tosaerba robot 141 11 2 Conservare le colonnine di ricarica 141 11 3 Conservazione invernale del cavo perimetrale 141 12 Smaltimento 141 13 Su...

Страница 158: ...na leggera o media lesione ATTENZIONE Mostra una situazione che se non viene evitata potrebbe avere come conseguenza dei danni materiali AVVISO Indicazioni speciali volte a migliorare la comprensione e l uso 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Questa documentazione descrive un tosaerba robot totalmente automatico alimentato a batteria che si sposta liberamente sulla superficie erbosa L altezza di taglio pu...

Страница 159: ...rno 2 tasto STOP arresta l apparecchio e le lame di taglio entro 2 secondi 3 Contatti di carica 4 Regolazione altezza interna 5 Rotelle anteriori orientabili 6 Piatto di taglio 7 Ruota motrice 8 Disco a lame 9 Vite di fissaggio 10 Lama di sgombero 11 Lama di taglio ...

Страница 160: ...ho 1150 180 pz Robolinho 700 1200 2000 non in dotazione Robolinho 500 100 m Robolinho 1150 150 m Robolinho 700 1200 2000 non in dotazione Il pacchetto include gli articoli elencati Controlla re se sono inclusi tutti gli articoli 1 2 3 4 5 6 7 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 ...

Страница 161: ...cessivo all ora di taglio impostata 2 Sensore pioggia Robolinho 700 1200 2000 Registra se piove vedere capitolo 7 4 Impostare il sensore pioggia Robolinho 700 1200 2000 pagina 136 3 Display Il display visualizza lo stato operativo corrente dell apparecchio il nome del menu selezionato le voci di menu e le funzioni da selezionare vedere capitolo 2 5 Display pagina 124 4 Tasti freccia Selezionare le...

Страница 162: ...162 Robolinho IT Descrizione del prodotto 2 3 Simboli sull apparecchio 2 4 Pannello di comando 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME soltanto Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 163: ...chi per contrassegnare la voce di menu visualizzata qui Impostazio ni Descrizione del prodotto 2 6 Struttura del menu Menu Programmi Programma settimanale vedere capitolo 7 5 Impostare il proprincipa gramma di taglio pagina 137 le Punti di inizio vedere capitolo 7 5 2 Impostazione dei punti di inizio pagina 137 Info programmi vedere capitolo 8 Visualizzare le informazioni pagina 139 Imposta Ora ve...

Страница 164: ...ngo i bordi vedere capitolo 7 7 Taglio perimetrale con avviamento manuale pagina 138 Superficie secondaria attivo inattivo vedere capitolo 7 8 Impostare il taglio delle superfici secondarie pagina 138 Contrasto display vedere capitolo 7 9 Impostazione del contrasto display pagina 138 Protezione delle impostazioni vedere capitolo 7 10 Protezione delle impostazioni pagina 138 Ricalibratura vedere ca...

Страница 165: ...lla batteria per evitarne la distruzione Se la durata utile della batteria pur completamente carica si riduce notevolmente far sostituire la batteria da un rivenditore specializzato tecnico o partner di assistenza AL KO con una batteria nuova originale Se a causa d invecchiamento o tempi di ricovero o stoccaggio troppo lunghi la carica della batteria dovesse scendere oltre il livello stabilito dal...

Страница 166: ... monitorare comodamente l apparecchio tramite app da un dispositivo mobile smartphone tablet AVVISO Il dispositivo mobile utilizzato richiede un collegamento Internet per utilizzare l app inTOUCH AVVISO Perché il tosaerba robot sia sempre perfettamente aggiornato è necessario che sia collegato ad Internet tramite rete WLAN L app AL KO inTOUCH informa quando ci sono nuovi aggiornamenti software per...

Страница 167: ...o tramite l app AL KO inTOUCH per il rivenditore Oltre all accesso remoto a tosaerba robot collegati l applicazione AL KO inTOUCH offre funzionalità aggiuntive quali registrazione del prodotto suggerimenti per il giardinaggio consigli per le piante o notifiche push in caso di errore 3 SICUREZZA 3 1 Utilizzo conforme alla destinazione Questo apparecchio è progettato esclusivamente per l utilizzo in...

Страница 168: ...re sportive e per lavori paesaggistici e forestali Sicurezza 3 3 Dispositivi di sicurezza e di protezione ATTENZIONE Pericolo di lesioni Difetti e dispositivi di protezione e di sicurezza disattivati possono causare lesioni gravi Far riparare i dispositivi di sicurezza e di protezione difettosi Non disattivare mai i dispositivi di sicurezza e di protezione 3 3 1 Inserimento di PIN e PUK L apparecc...

Страница 169: ...ro un ostacolo la parte superiore della scocca si sposta leggermente e attiva il sensore antiurto Sensore antiribaltamento nella direzione di marcia laterale Se nella direzione di marcia incontra una salita o una pendenza o un inclinazione laterale di 24 45 l apparecchio cambia la direzione di marcia Sensore pioggia Robolinho 700 1200 2000 L apparecchio è dotato di un sensore pioggia che se attiva...

Страница 170: ...io con il seguente contenuto ATTENZIONE Tosaerba automatico in funzione Non avvicinarsi all apparecchio Tenere lontano i bambini Durante il funzionamento accertarsi che non si trovino bambini in prossimità dell apparecchio e che non giochino con l apparecchio È vietato sedersi sull apparecchio e toccare la lama di taglio Tenere corpo e abiti lontani dall apparato di taglio Sicurezza 3 4 4 Sicurezz...

Страница 171: ...i e funzionanti Sostituire sempre tutte le parti difettose con pezzi di ricambio originali del produttore Se l apparecchio è danneggiato provvedere a farlo riparare L utilizzatore dell apparecchio è responsabile degli incidenti dell apparecchio con altre persone o alla loro proprietà ...

Страница 172: ...recchio su tutta la superficie Aree secondarie 01 NF se la superficie erbosa non può essere raggiunta dall apparecchio dalla superficie principale sollevare l apparecchio e posizionarlo a mano sull area secondaria Le aree secondarie possono essere lavorate in modalità manuale Le area principale e secondarie tuttavia sono circoscritte dallo stesso cavo perimetrale continuo Posizione dei punti di in...

Страница 173: ...iù possibile trasferire i segnali di controllo all apparecchio In questo caso è necessario riparare o sostituire il cavo perimetrale I cavi perimetrali sono disponibili presso AL KO Posare il cavo perimetrale direttamente sul terreno Se necessario fissare con un picchetto aggiuntivo Proteggere dai danni il cavo perimetrale durante la posa e il funzionamento Non scavare e non scarificare nelle vici...

Страница 174: ...punta per evitare la collisione dell apparecchio nell angolo Negli angoli esterni senza ostacoli Posare il cavo a un angolo di 90 4 5 4 Delimitare i corridoi 01 h Mantenere le distanze seguenti nel corridoio Larghezza totale min 60 cm Distanza dal bordo del cavo perimetrale 20 cm Distanza tra i cavi perimetrali min 20 cm 4 5 5 Escludere le pendenze 11 Le pendenze superiori al 45 devono essere escl...

Страница 175: ... impreciso in modo che zone esterne della superficie erbosa non possono essere tagliate 02 d Durante il tiraggio dal bordo verso l ostacolo all interno della superficie erbosa il cavo perimetrale non è posato direttamente adiacente l uno all altro 02 e I punti di inizio sono troppo lontani dalla stazione base 02 f Il cavo perimetrale è posato oltre il bordo della superficie erbosa 02 g Durante la ...

Страница 176: ...he le superfici di contatto dell apparecchio tocchino i contatti di carica della stazione base 2 Accendere l apparecchio con 3 Il display sull apparecchio visualizza In caso contrario vedere capitolo 13 Supporto in caso di anomalie pagina 142 5 2 Eseguire le impostazioni 1 Aprire lo scarico laterale 2 Accendere l apparecchio con Vengono visualizzati il firmware il codice e il tipo Messa in funzion...

Страница 177: ...e anteriori sul cavo perimetrale Se necessario rimuovere gli ostacoli o posare temporaneamente il cavo verso l interno richiesto almeno 35 cm 2 Avviare l apparecchio con Sul display viene visualizzato Durante la corsa di calibratura L apparecchio parte per rilevare l intensità del segnale nel cavo perimetrale procedendo prima due volte in linea retta sul cavo perimetrale poi torna nella stazione b...

Страница 178: ...prima della voce di menu indica che la voce è selezionata 2 oppure 3 Selezionare la voce di menu desiderata con oppure e confermare con 4 Eseguire le impostazioni Avviso Le voci di menu sono descritte nelle sezioni seguenti 5 Tornare al menu principale con AVVISO Altre voci di menu vedere capitolo 5 2 Eseguire le impostazioni pagina 134 7 2 Attivare Disattivare i toni dei tasti 1 oppure 2 Attivare...

Страница 179: ...enti 7 5 2 Impostazione dei punti di inizio Apprendimento dei punti di inizio 1 Ricollocare l apparecchio nella stazione base 2 Accendere l apparecchio con 3 Richiamare il menu principale con 4 oppure 5 oppure 6 oppure Apprendimento dei punti di inizio 7 oppure Avvio corsa di apprendimento per i punti di inizio oppure Avvio L apparecchio passa lungo il cavo perimetrale oppure Qui quando l apparecc...

Страница 180: ...iorno impostato agli orari impostati se ad esempio viene visualizzato Lunedì l apparecchio quel giorno non taglia o Modifica Attivare o disattivare il giorno impostare tempi tipo di taglio e punti di inizio 2 Eseguire le impostazioni per tutti i giorni o un determinato giorno ad es M 07 00 10 00 Taglio normale M dalle 07 00 alle 10 00 con punti di inizio a cambio automatico 0 9 ad es R 16 00 18 00...

Страница 181: ...postazione è disattivata al momento della conferma dell errore di sicurezza deve essere inserito il PIN 1 oppure Protezione delle impostazioni 2 Attivare Disattivare la protezione delle impostazioni oppure Attivare attivare la protezione delle impostazioni Visualizzare le informazioni oppure Disatt disattivare la protezione delle impostazioni 7 11 Ricalibratura Se la posizione o la lunghezza del c...

Страница 182: ...ho è disponibile su Internet all indirizzo www al ko com shop de robolinho autoupdater Info programmi Indica le impostazioni correnti ad esempio le ore di taglio totali settimanali Anomalie Consente di visualizzare gli ultimi messaggi di malfunzionamento verificatisi con data ora e codice di errore 9 MANUTENZIONE E CURA CAUTELA Pericolo di infortunio Le parti taglienti e in movimento possono provo...

Страница 183: ...a un centro di assistenza AL KO Manutenzione e cura 9 3 Cambio delle lame di taglio CAUTELA Pericolo di lesioni dovute alle lame di taglio Le lame sono molto taglienti e possono provocare lesioni Indossare guanti protettivi Accertarsi di non avvicinarsi con il corpo alle lame ATTENZIONE Danni all apparecchio causati da riparazione non corretta L allineamento di lame piegate integrate può danneggia...

Страница 184: ...cavo perimetrale Il cavo perimetrale può restare a terra e non deve essere rimosso 12 SMALTIMENTO Note sulla legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche ElektroG Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non appartengono ai rifiuti domestici ma devono essere portati presso una raccolta o smaltimento dei rifiuti separati Prima della consegna devono essere rimossi pile o batterie usat...

Страница 185: ... di conferimento del sistema comune di restituzione per batterie esauste di apparecchi punto di conferimento del produttore se non membro del sistema comune di restituzione Queste affermazioni valgono solo per batterie vendute nei Paesi dell Unione Europea e che sono soggetti alla direttiva europea 2006 66 CE Nei Paesi al di fuori dell Unione Europea possono valere disposizioni differenti per lo s...

Страница 186: ... la falciatura Il motore è sovraccarico Spegnere l apparecchio posizionarlo su una superficie piana o su erba corta e riavviarlo La batteria è scarica Caricare la batteria La lama è spuntata Girare o sostituire la lama Esito irregolare del taglio Tempo di taglio troppo breve Programmare più ore di taglio Area da tosare troppo ampia Ridurre l area di taglio L altezza di taglio è troppo bassa Aument...

Страница 187: ...ssistenza ALKO 13 2 Codici di errore ed eliminazione AVVISO In caso di guasti che non sono elencati in questa tabella o che non si è in grado di eliminare personalmente rivolgersi al nostro servizio clienti Codice di errore Causa Eliminazione CN001 Tilt sensor Il sensore di inclinazione è stato attivato Superata l inclinazione massima L apparecchio è stato sollevato da terra Pendio troppo ripido P...

Страница 188: ...erficie erbosa delimitata Correggere la posizione del cavo perimetrale nelle curve e negli ostacoli Eliminare i punti di incrocio del cavo CN011 Escaped robot L apparecchio è al di fuori della superficie erbosa delimitata Correggere la posizione del cavo perimetrale nelle curve e negli ostacoli CN012 Cal no loop CN015 Cal outside Errore durante la calibratura L apparecchio non riesce a trovare il ...

Страница 189: ...apparecchio su una superficie erbosa delimitata L apparecchio non trova la stazione base Controllare il cavo perimetrale per rilevare eventuali danni Far misurare il cavo perimetrale da un centro di assistenza del produttore Batteria esaurita Far sostituire la batteria da un centro di assistenza del produttore Elettronica di carica guasta Far controllare l elettronica di carica da un centro di ass...

Страница 190: ...nare il blocco Motore ruota destra bloccato Eliminare il blocco CN130 Blocked WR La descrizione di ulteriori codici di errore è dispo stenza AL KO più vicino Per reperirlo consultare nibile sulla homepage di AL KO il sito Internet all indirizzo www al ko com service contacts 14 SERVIZIO CLIENTI ASSISTENZA In caso di domande sulla garanzia la riparazione o i pezzi di ricambio rivolgersi al centro d...

Страница 191: ... telaio Il periodo di garanzia inizia con l acquisto da parte del primo consumatore finale Fondamentali sono la data e la ricevuta di acquisto Rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato più vicino presentando la presente garanzia e la ricevuta di acquisto originale La presente dichiarazione di garanzia non altera i diritti derivanti da vizi del prodotto spettanti per l...

Страница 192: ...3 4 2 Osebna zaščitna oprema 157 3 4 3 Varnost oseb in živali 157 3 4 4 Varnost naprave 158 3 4 5 Električna varnost 158 4 Montaža 158 4 1 Razpakiranje naprave 158 4 2 Načrtovanje območja košnje 01 158 4 3 Priprava območja za košnjo 159 4 4 Montaža osnovne postaje 03 a 159 4 5 Namestitev omejevalnega kabla 159 4 5 1 Priključitev omejevalnega kabla na osnovno postajo 03 b 159 4 5 2 Polaganje omejev...

Страница 193: ...drževanje in nega 166 9 1 Čiščenje 166 9 2 Redno preverjanje 167 9 3 Zamenjava rezalnih nožev 167 10 Transport 168 11 Shranjevanje 168 11 1 Skladiščenje robotske kosilnice 168 11 2 Skladiščenje polnilnega stebrička 168 11 3 Shranjevanje omejevalnega kabla čez zimo 168 12 Odstranjevanje 168 13 Pomoč pri motnjah 169 13 1 Odpravljanje napak pri napravi in rav nanju 169 13 2 Kode napak in odpravljanje...

Страница 194: ...ačuje možno nevarno situacijo ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči smrt ali hude telesne poškodbe PREVIDNO Označuje možno nevarno situacijo ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči manjše ali zmerne telesne poškodbe POZOR Označuje situacijo ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči materialno škodo NAPOTEK Posebni napotki za boljše razumevanje in ravnanje 2 OPIS IZDELKA Ta dokumenta...

Страница 195: ...oji 5 kosov ključ za vijake in zimska ponjava 7 Omejevalni kabel Št Sestavni del 1 Upravljalno območje s prikazovalnikom notranji 2 Tipka za ZAUSTAVITEV takoj ustavi napravo rezila pa v roku 2 s 3 Polnilni kontakti 4 Višinska nastavitev notranje 5 Sprednja kolesa zgibna 6 Kosilni disk 7 Pogonsko kolo 8 Rezalni krožnik 9 Pritrdilni vijak ...

Страница 196: ... postavke Robolinho 500 90 kos Robolinho 1150 180 kos Robolinho 700 1200 2000 ni v obsegu dobave Robolinho 500 100 m Robolinho 1150 150 m Robolinho 700 1200 2000 ni v obsegu dobave Opis izdelka 10 Poravnalni nož 11 Nož Št Sestavni del 12 Predal za akumulatorsko baterijo 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 197: ...o 700 1200 2000 Zazna ali dežuje glejte Poglavje 7 4 Nastavitev tipala za dež Robolinho 700 1200 2000 stran 164 3 Prikazovalnik Prikazuje trenutno obratovalno stanje naprave imena izbranih menijev njihove menijske točke in izbirne funkcije glejte Poglavje 2 5 Prikazovalnik stran 152 4 smerne tipke Izberite menijske točke povečajte ali zmanjšajte številske vrednosti izbirajte med nastavitvami 5 tip...

Страница 198: ...198 Robolinho SI Opis izdelka 2 3 Simboli na napravi 2 4 Upravljalno območje 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME samo Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 199: ...gradba menija Main Menu Programs Weekly Program glejte Poglavje 7 5 Nastavitev programa za košnjo stran 164 Entry Point glejte Poglavje 7 5 2 Nastavitev začetnih točk stran 164 Program Info glejte Poglavje 8 Prikaz informacij stran 166 Settings Time glejte Poglavje 5 2 Urejanje osnovnih nastavitev stran 161 Date glejte Poglavje 5 2 Urejanje osnovnih nastavitev stran 161 Language glejte Poglavje 5 ...

Страница 200: ...lavje 7 7 Košnja roba pri ročnem zagonu stran 165 Sub zone active disabled glejte Poglavje 7 8 Nastavitev košnje stranske površine stran 165 Display contrast glejte Poglavje 7 9 Nastavitev kontrasta prikazovalnika stran 165 Safety settings glejte Poglavje 7 10 Zaklepanje nastavitev stran 166 Reset calibration glejte Poglavje 7 11 Ponovno kalibriranje stran 166 Factory reset glejte Poglavje 7 12 Po...

Страница 201: ...atorske baterije bistveno zmanjša kljub popolnemu polnjenju mora trgovec tehnik ali servisni partner podjetja AL KO zamenjati akumulatorsko baterijo z originalno novo akumulatorsko baterijo Če se zaradi staranja ali predolgega shranjevanja akumulatorska baterija izprazni pod prag ki ga določa proizvajalec je ni več mogoče napolniti Akumulatorsko baterijo in nadzorno elektroniko naj preveri trgovec...

Страница 202: ...ramsko opremo mora biti ta povezana z internetom prek omrežja WLAN Aplikacija AL KO inTOUCH vas obvešča ko so na voljo nove posodobitve programske opreme za robotsko kosilnico Prenesejo se samodejno Aplikacija AL KO inTOUCH Aplikacija AL KO inTOUCH je za naprave Android na voljo v Google Play Store in za naprave iOS v Apple App Store Po namestitvi aplikacije se je treba najprej prijaviti Pri prvem...

Страница 203: ...a nasveti za vrt svetovalec za rastline ali potisna sporočila v primeru napake 3 VARNOST 3 1 Namenska uporaba Ta naprava je predvidena izključno za domačo rabo Vsaka druga uporaba kot tudi nepooblaščene spremembe in dodatki je uporaba v nasprotju z namembnostjo ki bo razveljavila garancijo in povzročila izgubo skladnosti oznaka CE ter zavrnitev ...

Страница 204: ...ahko povzročijo hude telesne poškodbe Okvarjene varnostne in zaščitne naprave oddajte v popravilo Varnostnih naprav in zaščite nikoli ne izklapljajte Varnost 3 3 1 Vnos kode PIN in PUK Napravo je mogoče zagnati samo z vnosom kode PIN osebna identifikacijska številka S tem se nepooblaščenim osebam prepreči vklop Tovarniška nastavi tev kode PIN je Kodo PIN je mogoče spremeniti glejte Poglavje 5 2 Ur...

Страница 205: ...n poskrbi da naprava zapelje nazaj na osnovno postajo NAPOTEK Naprava lahko zanesljivo obratuje v neposredni bližini drugih robotskih kosilnic Signal ki se uporablja v omejevalnem kablu ustreza standardu elektromagnetnih emisij ki ga določa Evropsko združenje proizvajalcev vrtnih naprav EGMF 3 4 Varnostni napotki 3 4 1 Upravljavec Mladostniki mlajši od 16 let osebe z omejenimi telesnimi čutilnimi ...

Страница 206: ...a lahko poškoduje njih Napravo uporabljajte samo v naslednjih pogojih Naprava ni umazana Naprava ni poškodovana ali obrabljena Vsi upravljalni elementi delujejo Osnovna postaja in napa jalnik ter njuni električni vo Montaža di so nepoškodovani in delujejo Okvarjene dele vedno nadomestite z originalnimi nadomestnimi deli proizvajalca Če je poškodovana napravo oddajte v popravilo Uporabnik naprave j...

Страница 207: ... spremne dokumente Potrebujete jih tudi za pošiljanje nazaj 4 2 Načrtovanje območja košnje 01 Mesto postavitve osnovne postaje 01 1 Najkrajša možna pot za največjo površino košnje Ravna podlaga Zaščiteno pred neposrednimi sončnimi žarki in močnim vplivom vremenskih razmer Možnost priključitve na napajanje Prost dostop do robotske kosilnice ...

Страница 208: ...avite pravokotno na načrtovan položaj omejevalnega kabla na naslednji način Vodoravno poravnano preverite z vodno tehtnico Naravnost in v ravni uvoza in izvoza Ne obočno pri naknadnem vstavljanju žebljev z navoji se polnilni stebriček ne sme upogibati ali nagibati 2 Osnovno postajo 03 2 pritrdite na tla s štirimi vijaki z navoji 03 1 4 5 Namestitev omejevalnega kabla NAPOTEK Robolinho 500 1150 Če ...

Страница 209: ...zroči poškodbe Razdalja od zidov ograj gredic min 20 cm 01 Naprava se premika vzdolž omejevalnega kabla z zamikom navzven 20 cm Omejevalni kabel zato položite z odmikom najmanj 20 cm od zidov ograj gredic itd Montaža Razdalja od robov terase in tlakovanih poti 05 Če je rob terase ali poti višji od travne površine vzdržujte razdaljo najmanj 20 cm Če je rob terase ali poti na isti višini kot travna ...

Страница 210: ...o pred neposrednimi sončnimi žarki dovolj blizu osnovne postaje 04 1 2 Povežite nizkonapetostni kabel napajalnika 04 5 in kabel osnovne postaje 04 6 3 Priključite napajalnik 04 2 v vtičnico 04 3 NAPOTEK Priporočamo da napajalnik priključite v električno omrežje prek zaščitnega FIstikala z nazivnim okvarnim tokom 30 mA 4 7 Preverjanje povezav na osnovno postajo 04 1 Preverite ali oba LED indikatorj...

Страница 211: ...eza 55 mm 1 Odprite pokrov 10 1 2 Nastavite višino reza trenutna višina reza bo v milimetrih prikazana v kontrolnem okencu 10 3 Povečajte višino reza tj višino trave Obrnite vrtljivi gumb 10 2 v smeri urinega kazalca 10 Zmanjšajte višino reza tj višino trave Obrnite vrtljivi gumb 10 2 v nasprotni smeri urinega kazalca 10 3 Zaprite pokrov Zagon 5 4 Samodejno izvajanje kalibracijske vožnje NAPOTEK P...

Страница 212: ...pravi Košnja se prekine za pol ure Pritisnite na napravi Naprava se izklopi NAPOTEK V nevarnih situacijah je mogoče napravo ustaviti s tipko za ZAUSTAVITEV 08 2 6 3 Košnja stranske površine 01 NF 1 Dvignite napravo in jo ročno postavite na stransko površino 2 S tipko vklopite napravo 3 S tipko prikličite glavni meni 4 ali 5 ali 6 S tipko ali izberite čas košnje 7 S tipko ročno zaženite napravo Odv...

Страница 213: ...občutljivost tipala za dež ali S tipko ali tipko izberite želeno vrednost občutljivosti in s tipko potrdite nastavitev 7 5 Nastavitev programa za košnjo 7 5 1 Nastavitev programa za košnjo splošno 1 S tipko prikličite glavni meni 2 ali 3 S tipko ali izberite menijsko točko in s tipko potrdite nastavitev 4 Uredite nastavitev Napotek Menijske točke so opisane v naslednjih razdelkih 7 5 2 Nastavitev ...

Страница 214: ...ivirajte X ali dezaktivirajte posamezni dan ter nastavite čase način košnje in začetne točke 2 Uredite nastavitve za vse dni ali posamezni dan Npr M 07 00 10 00 Običajna košnja M od 07 00 10 00 s samodejnim preklopom začetnih točk 0 9 Npr R 16 00 18 00 1 Naprava ob 16 00 začne s košnjo roba R in vozi vzdolž celotnega omejevalnega kabla Nato začne košnjo površine na začetni točki 1 1 Ob 18 00 oz ta...

Страница 215: ...ke vožnje stran 162 7 12 Ponastavitev na tovarniške nastavitve Tovarniške nastavitve naprave je mogoče ponastaviti npr kot pred nakupom 1 ali Factory reset Naprava sporoči Factory reset com pleted 8 PRIKAZ INFORMACIJ Meni Information služi prikazu podatkov o napravi V tem meniju urejanje nastavitev ni mogoče 1 S tipko prikličite glavni meni 2 ali 3 S tipko ali izberite menijsko točko in jo s tipko...

Страница 216: ...o povzročijo telesne poškodbe Pri vzdrževalnih delih negi in popravilih vedno nosite zaščitne rokavice 9 1 Čiščenje POZOR Nevarnost zaradi vode Voda v robotski kosilnici in osnovni postaji bo povzročila poškodbe električnih sestavnih delov Robotske kosilnice in osnovne postaje ne pršite z vodo Čiščenje robotske kosilnice PREVIDNO Nevarnost telesnih poškodb zaradi rezalnih nožev Rezalni noži so zel...

Страница 217: ...O Nevarnost telesnih poškodb zaradi rezalnih nožev Rezalni noži so zelo ostri in lahko povzročijo ureznine Nosite zaščitne rokavice Pazite da se z deli telesa ne približujete rezalnim nožem POZOR Poškodba naprave zaradi nestrokovnega popravila Poravnavanje zvitih vgrajenih rezalnih nožev lahko poškoduje rezalni krožnik Ne poravnavajte zvitih rezalnih nožev Zamenjajte zvite rezalne nože z originaln...

Страница 218: ...lektronski opremi Stara električna in elektronska oprema ne sodi med gospodinjske odpadke temveč jo je treba odstraniti ločeno Stare baterije ali akumulatorje ki niso fiksno vgrajeni v staro napravo je treba pred oddajo odstraniti iz naprave Njihovo odstranjevanje urejajo predpisi za baterije Lastniki oz uporabniki električnih in elektronskih naprav jih morajo po uporabi skladno z zakonom vrniti K...

Страница 219: ...baterije ki so kupljene v Evropski uniji in za katere velja evropska Direktiva 2006 66 ES V državah izven Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje akumulatorjev in baterij Napotki glede embalaže Embalažni materiali so primerni za recikliranje Embalažo odstranite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi Pred odstranjevanjem naprave demontirajte akumulatorsko baterijo Vgrajeno a...

Страница 220: ...na o delavnico AL KO o postavite jo na ravno o travo in znova ulatorsko baterijo potrebi zamenjajte aljši čas košnje močje košnje o reza nato jo ujte do želene višine potrebi zamenjajte o reza nato jo ujte do želene višine kajte da se trava vite večjo višino alni disk ervisno delavnico AL KO kontakte in kontaktne ...

Страница 221: ...a ravno površino in potrdite napako CN002 Lift sensor Tipalo dviga se je sprožilo Ohišje elektronike se je zaradi dviga ali ovire zasukalo navzgor Odstranite oviro CN005 Bumper defle Naprava je naletela na oviro in se ne more sprostiti npr trk v bližini osnovne postaje Napravo postavite na prosto zamejeno travno površino Popravite lego omejevalnega kabla cted CN007 No loop si Ni signala zanke Omej...

Страница 222: ...dikatorje na osnovni apajanje osnovne ljučite in vključite stavite v predpisani kalibriranje in jo natančno pravokotno Napravi mogočeno da zapelje čez kabel stavite v predpisani kalibriranje in jo natančno pravokotno apajanje osnovne ljučite in vključite a omejevalni kabel ni n o Koda napake Vzrok Ukrep CN038 Battery Akumulatorska baterija je prazna Zanka omejevalnega kabla je predolga otokov je p...

Страница 223: ...rvisu proizvajalca preverite polnilno elektroniko CN099 Recov escape Samodejno odpravljanje napak ni mogoče Ročno potrdite sporočilo o napaki Če se težava ponovi Na servisu proizvajalca preverite napravo CN104 Battery over Akumulatorska baterija je pregreta več kot 60 C Praznjenje ni možno Zasilni izklop prek nadzorne elektronike Napravo izklopite in počakajte da se akumulatorska baterija ohladi N...

Страница 224: ...htevke po naši izbiri opravili s popravilom ali nadomestilom Obdobje veljavnosti garancije je odvisno od veljavne zakonodaje v državi v kateri je bila naprava kupljena Naša garancija velja samo če so ta navodila za uporabo upoštevana je bila naprava strokovno uporabljena so bili uporabljeni originalni nadomestni deli Garancija preneha veljati če so bili izvedeni samovoljni poskusi popravila so bil...

Страница 225: ...ređaja 185 3 4 5 Električna sigurnost 185 4 Montaža 185 4 1 Raspakiravanje uređaja 185 4 2 Poravnavanje područja košnje 01 186 4 3 Priprema područja košnje 186 4 4 Montaža bazne stanice 03 a 186 4 5 Postavljanje kabela za ograničavanje 186 4 5 1 Priključivanje kabela za ograničavanje na baznu stanicu 03 b 186 4 5 2 Polaganje kabela za ograničava nje 01 187 4 5 3 Ograničavanje prepreka 187 4 5 4 Og...

Страница 226: ...2 Zbrinjavanje 195 13 Pomoć u slučaju smetnji 196 13 1 Ispravka greške uređaja i rukovanja 196 13 2 Šifre grešaka i njihovo uklanjanje 198 14 Korisnička služba Servis 201 15 Jamstvo 201 1 INFORMACIJE O UPUTAMA ZA UPORABU Kod njemačke verzije radi se o originalnim uputama za uporabu Sve ostale jezične verzije prijevodi su originalnih uputa za uporabu Ove Upute za uporabu držite na lako dostupnom mj...

Страница 227: ...jalnu opasnost koja bi ako se ne izbjegne mogla uzrokovati manju ili umjerenu ozljedu POZOR Pokazuje situaciju koja bi ako se ne izbjegne mogla uzrokovati materijalnu štetu NAPOMENA Posebne napomene za bolju razumljivost i rukovanje 2 OPIS PROIZVODA Ova dokumentacija opisuje automatsku akumulatorsku robotsku kosilicu koja se samostalno kreće po travnjaku Visina reza može se mijenjati 2 1 Opseg isp...

Страница 228: ...kim pokrovom 7 Kabel za ograničavanje Br Dio 1 Upravljačko polje na zaslonu unutarnje 2 Tipka STOP odmah zaustavlja uređaj i rezač u roku od 2 s 3 Kontakti za punjenje 4 Promjena visine unutra 5 Prednji kotačići upravljivi 6 Ploča za košnju 7 Pogonski kotač 8 Disk s noževima 9 Pričvrsni vijak ...

Страница 229: ...Robolinho 1150 150 m Robolinho 700 1200 2000 nije sadržano u opsegu isporuke Opis proizvoda 2 3Simboli na uređaju 2 4 Kontrolna ploča Simbol Značenje Treće osobe udaljite iz područja opasnosti Poseban oprez pri rukovanju Ruke i noge držite podalje od reznog mehanizma 10 Nož za uklanjanje 11 Nož za rezanje 12 Otvor akumulatora 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME samo Robolinho 700 1200 2...

Страница 230: ...Robolinho 700 1200 2000 stranica 191 3 Zaslon Pokazuje aktualno radno stanje uređaja naziv odabranog izbornika njegove stavke izbornika i funkcije koje treba odabrati vidi Poglavlje 2 5 Zaslon stranica 179 4 tipke sa strelicom Odaberite stavke izbornika povećajte i smanjite brojčane vrijednosti te birajte željene postavke 5 tipka Pokreni zaustavi Ručno pokrenite pogon košnje te ga odmah ponovno po...

Страница 231: ...ain Menu Programs Weekly Program vidi Poglavlje 7 5 Namještanje programa košnje stranica 191 Entry Point vidi Poglavlje 7 5 2 Namještanje početnih točaka stranica 191 Program Info vidi Poglavlje 8 Prikaz informacija stranica 193 Settings Time vidi Poglavlje 5 2 Odabir osnovnih postavki stranica 189 Date vidi Poglavlje 5 2 Odabir osnovnih postavki stranica 189 Language vidi Poglavlje 5 2 Odabir osn...

Страница 232: ... stranica 192 Sub zone active disabled vidi Poglavlje 7 8 Namještanje košenja sporednih površina stranica 192 Display contrast vidi Poglavlje 7 9 Namještanje kontrasta zaslona stranica 193 Safety settings vidi Poglavlje 7 10 Zaštita namještanja stranica 193 Reset calibration vidi Poglavlje 7 11 Ponovna kalibracija stranica 193 Factory reset vidi Poglavlje 7 12 Vratite na tvorničke postavke stranic...

Страница 233: ...tpunom punjenju akumulatora akumulator će zamijeniti specijalizirani trgovac tehničar ili servisni partner tvrtke ALKO novim originalnim akumulatorom Ako se starenjem ili predugim skladištenjem akumulator isprazni do razine ispod praga koji je odredio proizvođač više se neće moći napuniti Pobrinite se da akumulator i nadzornu elektroniku provjeri i po potrebi zamijeni specijalizirani trgovac tehni...

Страница 234: ... bio ažuriran na najnoviju verziju ona mora biti povezana s internetom putem WLAN mreže Aplikacija AL KO inTOUCH informira vas kad su dostupna ažuriranja za robotsku kosilicu Ona se automatski preuzimaju Aplikacija AL KO inTOUCH Aplikacija AL KO inTOUCH je za uređaje sa sustavom Android dostupna u Google Play trgovini a za uređaje sa sustavom iOS u Apple App Storeu Nakon instalacije aplikacije naj...

Страница 235: ... dodatne funkcije kao što su npr registracija proizvoda savjeti za vrtlarstvo savjetnik za biljke ili brze obavijesti u slučaju kvara 3 SIGURNOST 3 1 Namjenska uporaba Ovaj je uređaj namijenjen za primjenu u privatnom području Svaka druga uporaba i nedozvoljene pregradnje ili ugradnje smatrat će se pogrešnom primjenom i bit će temelj za ukidanje jamstva kao i za gubitak sukladnosti oznake CE i odb...

Страница 236: ...ede Pobrinite se za popravak sigurnosnih i zaštitnih naprava Nikada ne isključujte sigurnosne i zaštitne naprave 3 3 1 Unos PIN a i PUK a Uređaj se može pokrenuti samo unosom PIN a Osobni identifikacijski broj Time se onemogućuje uključivanje preko neovlaštene osobe Tvornička postavka PIN a je PIN se može mi jenjati vidi Poglavlje 5 2 Odabir osnovnih postavki stranica 189 Ako se PIN 3 puta pogrešn...

Страница 237: ...eđaja u baznu stanicu Sigurnost NAPOMENA Uređaj se može pouzdano pogoniti u neposrednoj blizini drugih robotskih kosilica Signal korišten u kabelu za ograničavanje odgovara standardu EGMF Udruženje europskih proizvođača vrtnih uređaja u vezi s elektromagnetskim emisijama 3 4 Sigurnosne napomene 3 4 1 Korisnik Mladi ispod 16 godina osobe ograničenih tjelesnih osjetilnih ili duševnih sposobnosti oso...

Страница 238: ...Funkcioniraju svi upravljački elementi Bazna stanica i mrežni ispravljač te njihovi električni dovodni kabeli su neoštećeni i ispravni Neispravne dijelove uvijek zamijenite originalnim zamjenskim dijelovima proizvođača Oštećeni uređaj odnesite na popravak Korisnik uređaja odgovoran je za nezgode s uređajem i ozljede drugih osoba ili oštećenja imovine 3 4 5 Električna sigurnost Uređaj nikada nemojt...

Страница 239: ...jaka kosite kosilicom na niskoj visini reza 3 Uklonite prepreke na površini travnjaka ili ogradite kabelom za ograničavanje vidi Poglavlje 4 5 3 Ograničavanje prepreka stranica 187 Ravne prepreke koje se prelaze i koje bi mogle oštetiti rezače npr ravna kamenja prijelazi s površine travnjaka na terasu ili staze ploče rubnjaci itd Rupe i uzvišenja na površini travnjaka npr krtičnjaci mišje rupe bor...

Страница 240: ...ranica 186 4 5 3 Ograničavanje prepreka Ovisno o okruženju radnog područja kabel za ograničavanje treba položiti na različitim udaljenostima od prepreka Kako biste ustanovili točan razmak koristite ravnalo koje se može skinuti s ambalaže NAPOMENA Ograničavanja su potrebna samo kada ih ne mogu otkriti senzori udaraca uređaja Izbjegnite preveliki broj ili nepotrebna ograničavanja Treba ograničiti pr...

Страница 241: ...442811_a 241 Razmak između kabela za ograničavanje min 20 cm 4 5 5 Ograničavanje padina 11 Padine veće od 45 moraju biti ograničene kabelom za ograničavanje 45 45 cm vodoravni pad svakih 1 m ...

Страница 242: ...a s ruba do prepreke unutar površine travnjaka ne izravno jedan pored drugog 02 e Početne točke se postavljaju predaleko od bazne stanice 02 f Kabel ograničavanja polaže se preko ruba površine travnjaka 02 g Kod polaganja kabela za polaganje ne dostiže se minimalni razmak kod prolaza od 20 cm 02 h Stavljanje u pogon Kabel za ograničavanje polaže se preblizu odnosno na udaljenosti od najmanje 20 cm...

Страница 243: ...rikazuje se status Not calibrated Press Start key 5 3 Namještanje visine reza Ručno se može promijeniti visina reza bez prijelaza od 25 do 55 mm NAPOMENA Za kalibracijsku vožnju vidi Poglavlje 5 4 Provođenje automatske kalibracijske vožnje stranica 189 i programiranje početnih točaka vidi Poglavlje 7 5 2 Namještanje početnih točaka stranica 191 preporučuje se visina reza od 55 mm 1 Otvorite poklop...

Страница 244: ... uređajem 6 2 Prekid pogona košnje Robolinho 500 1150 Pritisnite ju Robolinho 700 1200 2000 Pritisnite na baznoj stanici 08 4 ili na uređaju Uređaj automatski dolazi na baznu stanicu Briše plan košnje aktualnog dana i ponovno ga pokreće sljedećeg dana u namješteno vrijeme Pritisnite na uređaju Pogon košnje se prekida na pola sata Pritisnite na uređaju Uređaj se isključuje NAPOMENA U opasnim situac...

Страница 245: ...k se senzor za kišu ne osuši Potom prije nego što nastavi košnju čeka onoliko vremena koliko je postavljeno za odgodu Osjetljivost senzora za kišu podesiva je 1 ili 2 Aktiviranje deaktiviranje senzora za kišu ili Activate aktivirati senzor za kišu ili Deactivate deaktivirati senzor za kišu 3 Podesite odgodu senzora za kišu ili xx hours xx minutes S ili odaberite željenu vrijednost za odgodu i preu...

Страница 246: ... točka 01 X0 je unaprijed zadana i nalazi se 1 m desno od bazne stanice Nakon ove točke mogu se defnirati sljedeće točke pokretanja Robolinho 500 700 1150 do tri početne točke X1 X3 Robolinho 1200 do šest početnih točaka X1 X6 Robolinho 2000 do devet početnih točaka X1 X9 Treba uzeti u obzir kod određivanja početnih točaka Početne točke ne postaviti predaleko od bazne stanice ili preblizu jedna dr...

Страница 247: ...00 do 10 00 sati s automatski promjenjivoj početnoj točki 0 9 npr R 16 00 18 00 1 Uređaj se pokreće u 16 00 sati s rubnom košnjom R te se kreće duž kabela za ograničavanje Zatim površinsko košenje započinje u početnoj točki 1 1 U 18 00 sati ili čim se isprazni akumulator uređaj se vraća na baznu stanicu 192 Postavke ili Change Promijenite odabranu postavku ili Continue Potvrdite promijenjenu posta...

Страница 248: ...2 Vratite na tvorničke postavke Tvorničke postavke uređaja mogu se vratiti primjerice prije prodaje 1 ili Factory reset uređaj javlja Factory reset completed 8 PRIKAZ INFORMACIJA Izbornik Information služi za prikaz podataka uređaja U ovom izborniku ne mogu se poduzeti nikakve postavke 1 Otvorite glavni izbornik koristeći 2 ili 3 Koristeći ili odaberite stavku izbornika i preuzmite s Napomena Stav...

Страница 249: ... neispravnih dijelova originalnim zamjenskim dijelovima tvrtke ALKO ili da to učini ovlašteni serviser tvrtke AL KO Provjerite slobodan hod kotačića Izvršite jednom tjedno 1 Područja oko kotačića temeljito očistite od ostataka trave i prljavštine Pritom koristite ručnu metlicu i krpu 2 Provjerite vrte li se kotači slobodno i može li se njima manevrirati Napomena Ako se kotači otežano kreću ili se ...

Страница 250: ...je uređaja na svim kotačićima na suhom mjestu koje se može zaključati i na kojem ne dolazi do smrzavanja izvan dohvata djece 11 2 Skladištenje stupa za punjenje Uskladištite stup za punjenje tijekom zime ili ako ga ne namjeravate upotrebljavati dulje od 30 dana 1 Odvojite mrežni ispravljač i odvojite ga s bazne stanice 2 Demontaža stupa za punjenje Odvrnite oba vijka stupa za punjenje 08 5 Otpusti...

Страница 251: ...i se instaliraju i prodaju u zemljama Europske unije i na koje se primjenjuje europska direktiva 2012 19 EU U zemljama izvan Europske unije mogu se primjenjivati neke druge odredbe za zbrinjavanje električnih i elektroničkih starih uređaja Napomene zakona o baterijama BattG Stare baterije i akumulatori ne smiju se bacati u kućni otpad nego ih treba predati na zasebnu obradu i zbrinjavanje Radi sig...

Страница 252: ... i akumulatora mjesta povrata u sklopu zajedničkog sustava povrata starih baterija za uređaje mjesto povrata proizvođača ako nije član zajedničkog sustava povrata Ove izjave vrijede samo za akumulatore i baterije koji se prodaju u zemljama Europske unije i na koje se primjenjuje europska direktiva 2006 66 EZ U zemljama izvan Europske unije mogu se primjenjivati neke druge odredbe za zbrinjavanje a...

Страница 253: ...kumulator nije ispravan Potražite servisera tvrtke AL KO Motor staje tijekom košnje Motor je preopterećen Isključite uređaj postavite ga na ravno tlo ili nisku travu te ponovno pokrenite Akumulator je prazan Napunite akumulator Rezači su tupi Okrenite ili po potrebi zamijenite rezače Rezultat košenja nije ravnomjeran Košnja traje prekratko Programirajte dulja košenja Preveliko područje košnje Sman...

Страница 254: ... kontakte punjenja Namjestite uređaj na baznu stanicu i provjerite naliježu li kontakti punjenja Potražite servisera tvrtke AL KO Istekao je vijek trajanja akumulatora Potražite servisera tvrtke AL KO Elektronika punjenja nije ispravna Potražite servisera tvrtke AL KO 13 2 Šifre grešaka i njihovo uklanjanje NAPOMENA Kod smetnji koje nisu nave dene u ovoj tablici ili koje ne možete ukloniti sami ob...

Страница 255: ...čavanje podignite na propisanu visinu i po mogućnosti ga pričvrstite izravno na travnjaku weak CN010 Bad position Uređaj je izvan ograđene površine travnjaka Kabel za ograničavanje je položen tako da je prekrižen Postavite uređaj na slobodnu ograđenu površinu travnjaka Ispravite položaj kabela za ograničavanje oko krivina i prepreka Uklonite križanje kabela CN011 Escaped robot Uređaj je izvan ogra...

Страница 256: ...položaj kabela za ograničavanje Kod punjenja nema kontakta na kontaktima punjenja Očistite kontakte punjenja Namjestite uređaj na baznu stanicu i provjerite naliježu li kontakti punjenja Pobrinite se da kontakte punjenja provjeri i zamijeni ovlašteni serviser proizvođača Prepreke blizu bazne stanice Uklonite prepreke Uređaj je zaglavljen Postavite uređaj na slobodnu ograđenu površinu travnjaka Ure...

Страница 257: ...umper de Uređaj je naišao na prepreku i ne može se osloboditi Uklonite prepreku flected CN120 L Bumper de flected Korisnička služba Servis Šifra greške Uzrok Uklanjanje CN128 Recov Impo Uređaj je naišao na prepreku i ne može se osloboditi Uklonite prepreku ssible Uređaj je izvan ograđene površine travnjaka Postavite uređaj na slobodnu ograđenu površinu travnjaka Ispravite položaj kabela za ogranič...

Страница 258: ...nalnih rezervnih dijelova Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju samovoljnih pokušaja popravaka samovoljnih tehničkih izmjena nenamjenske uporabe Jamstvo ne obuhvaća oštećenja laka koja proizlaze iz normalnog trošenja potrošne dijelove koji su na kartici zamjenskih dijelova označeni okvirom Jamstveni rok počinje teći s datumom kupnje od strane prvog krajnjeg korisnika Mjerodavan je datum na računu O...

Страница 259: ...не 211 3 4 1 Руковалац 211 3 4 2 Лична заштитна опрема 212 3 4 3 Безбедност људи и животиња 212 3 4 4 Безбедност уређаја 212 3 4 5 Електрична безбедност 213 4 Монтажа 213 4 1 Отпакивање уређаја 213 4 2 Планирање подручја кошења 01 213 4 3 Припрема подручја за кошење 213 4 4 Постављање базне станице 03 a 214 4 5 Инсталација граничне жице 214 4 5 1 Прикључивање граничне жице на базну станицу 03 б 21...

Страница 260: ...калибрација 221 7 12 Ресетовање на фабричка подешавања 221 8 Приказ информација 221 9 Одржавања и нега 221 9 1 Чишћење 221 9 2 Редовно испитивање 222 9 3 Замена ножева 222 10 Транспорт 223 11 Складиштење 223 11 1 Складиштење роботске косилице 223 11 2 Складиштење стуба за пуњење 223 11 3 Презимљавање граничне жице 223 12 Одлагање 223 13 Помоћ у случају сметњи 225 13 1 Корекција грешака на уређају ...

Страница 261: ...вати смрт или тешку повреду УПОЗОРЕЊЕ Указује на потенцијалну опасност која би ако се не избегне могла изазвати смрт или тешку повреду ОПРЕЗ Указује на потенцијалну опасност која би ако се не избегне могла изазвати мале или блаже повреде ПАЖЊА Указује на ситуацију која би ако се не избјегне могла проузроковати материјалну штету НАПОМЕНА Посебне напомене за боље разумевање и руковање 2 ОПИС ПРОИЗВО...

Страница 262: ...ак 5 Мрежни адаптер 6 Базна станица укљ навојне клинове 5 ком кључ и поклопац за зиму 7 Гранични кабл Бр Саставни део 1 Командно поље са диспл унутрашњој страни 2 Тастер СТОП Уређај зау одмах а ножеве у року о 3 Контакти за пуњење 4 Подешавање висине на страни 5 Предњи точкићи управљ 6 Плоча за кошење 7 Погонски точак ...

Страница 263: ...obolinho 500 90 ком Robolinho 1150 180 ком Robolinho 700 1200 2000 не испоручује се уз производ Robolinho 500 100 м Robolinho 1150 150 м Robolinho 700 1200 2000 не испоручује се уз производ 8 Тањир са ножевима 9 Завртањ за причвршћива 10 Нож за уклањање 11 Нож 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 264: ...264 Robolinho RS Опис производа Бр Саставни део 12 Удубљење за акумулатор ...

Страница 265: ...а 2 Сензор за кишу Robolinho 700 1200 2000 Региструје да ли пада киша види Поглавље 7 4 Подесити сензор за кишу Robolinho 700 1200 2000 страна 218 3 Дисплеј Приказује тренутно радно стање уређаја назив изабраног менија његове ставке менија као и избор функција види Поглавље 2 5 Дисплеј страна 206 4 тастери са стрелицама Бирање ставки менија повећавање и смањивање бројчаних вредности бирање између ...

Страница 266: ...266 Robolinho RS Опис производа 2 3 Симболи на уређају 2 4 Командно поље 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME само Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 267: ...огуће је позвати функције 4 Звездице за означавање приказане ставке менија овде Settings 2 6 Структура менија Main Menu Programs Weekly Program види Поглавље 7 5 Подешавање програма кошења страна 219 Entry Point види Поглавље 7 5 2 Подешавање почетних тачака страна 219 Program Info види Поглавље 8 Приказ информација страна 221 Settings Time види Поглавље 5 2 Предузимање основних подешавања страна ...

Страница 268: ...inTOUCH види Поглавље 7 6 inTOUCH страна 220 Margin mowing види Поглавље 7 7 Кошење ивица при ручном покретању страна 220 Sub zone active disabled види Поглавље 7 8 Подешавање кошења споредних површина страна 220 Display contrast види Поглавље 7 9 Подешавање контраста дисплеја страна 220 Safety settings види Поглавље 7 10 Заштита подешавања страна 221 Reset calibration види Поглавље 7 11 Поновна к...

Страница 269: ...умулатора На тај начин се избегава разарање акумулатора Ако је време рада акумулатора значајно смањено упркос пуном пуњењу акумулатор мора бити замењен новим оригиналним акумулатором преко дистрибутера техничара или сервисног партнера компаније AL KO Ако се акумулатор због старења или предугог складиштења испразни испод прага који је одредио произвођач више се не може пунити Проверите акумулатор и...

Страница 270: ...ја путем апликације AL KO inTOUCH неопходна је веза са интернетом НАПОМЕНА Да би софтвер за робот за кошење траве увек био ажуриран на најновију верзију мора да буде повезан са интернетом преко WiFi мреже Апликација AL KO inTOUCH обавештава када се појаве нове верзије софтвера за роботску косилицу Оне се аутоматски преузимају са интернета Апликација AL KO inTOUCH Апликација AL KO inTOUCH је доступ...

Страница 271: ...вац који има инсталирану апликацију AL KO inTOUCH Продавцу се преко апликације AL KO inTOUCH мора омогућити даљински приступ роботској косилици Осим даљинског приступа свим повезаним роботима за кошење траве апликација AL KO inTOUCH нуди и друге функције попут регистрације производа савета о баштованству саветник о биљкама или пуш нотификације у случају грешке ...

Страница 272: ...а Пуњење 0 45 C Кошење 0 55 C 3 2 Могућа погрешна употреба Овај уређај за траву није погодна за коришћење у Безбедност јавним комплексима парковима спортским теренима нити у пољопривреди или шумарству 3 3 Сигурносни и заштитни уређаји УПОЗОРЕЊЕ Опасност од повреде Неисправни и деактивирани сигурносни и заштитни уређаји могу да доведу до тешких повреда Дајте неисправне сигурносне и заштитне уређаје...

Страница 273: ...омену смера кретања Када удари о препреку горњи дио кућишта се благо помери и активира сензор удара Сензор нагиба у смеру вожње бочно Ако је у смеру кретања достигнут успон или пад или бочни нагиб од 24 45 уређај се окреће или мења смер вожње Сензор за кишу Robolinho 700 1200 2000 Уређај је опремљен сензором за кишу који у активираном стању прекида режим кошења и обезбеђује повратак уређаја у базн...

Страница 274: ...адржајем ПАЖЊА Аутоматска косилица ради Не приближавајте се уређају Надзирите децу Током рада се уверите да се деца и особе не налазе у близини уређаја или на уређају и да се не играју са уређајем Безбедност Седење на уређају и сезање рукама у ножеве је забрањено Држите тело и одећу даље од механизма за сечење 3 4 4 Безбедност уређаја Пре него што почнете са радом уверите се да у радном подручју у...

Страница 275: ... жице 01 Гранична жица мора бити постављена у смеру казаљке на сату у непрекинутој петљи Коридори између подручја за кошење 01 х Коридор је уско грло на травнатој површини и може послужити за повезивање две површине за кошење Главна површина и споредн а е површин а е 01 Главна површина 01 ХФ То је травната површина на којој се налази базна станица и која се може аутоматски косити цела Споредна пов...

Страница 276: ...а прикључку 03 А 3 Скините изолацију на крају граничне жице 03 6 и гурните га у стезаљку 03 7 4 Затворите стезаљку 5 Водите граничну жицу кроз део за вучно растерећење 03 5 са резервом жице из кабловског канала НАПОМЕНА Са резервом жице могуће је касније направити и мање корекције вођења жице 6 Ставите поклопац окна за жицу 4 5 2 Постављање граничне жице 01 Гранични кабл се може положити на травња...

Страница 277: ... 214 4 5 3 Издвајање препрека У зависности од окружења радног подручја гранични кабл треба да буде постављен на различитим удаљеностима од препрека Користите лењир који се може скинути са паковања да бисте одредили исправну удаљеност НАПОМЕНА Издвајања су неопходна само ако се не могу открити сензорима удара на уређају Избегавајте превише издвајања одн непотребна издвајања Избочине мање од 6 цм мо...

Страница 278: ...а терасе или стазе на истој висини као травната површина кабл се може поставити тачно уз ивицу Растојања од препрека до граничног одржавати удаљеност од 50 цм до нагиба од 20 Ако нагиб на спољној ивици радног подручја прелази 20 у једној тачки гранични кабл се поставља на равну подлогу на растојању од 20 цм испред почетка пада терена 4 5 6 Постављање резерви жице 07 Да бисте могли померити базну с...

Страница 279: ...а падини са нагибом већим од 20 Да би се избегли проблеми при окретању потребно је 1 2 3 4 5 7 Водите граничну жицу око тренутног клина за травњак 07 1 а затим се вратите на претходни клин за травњак 07 3 Затим вратите граничну жицу на тренутни клин за травњак Настаје петља Жице морају бити врло близу једна друге Ако је потребно причврстите петљу на тло помоћу додатног клина за травњак 07 2 у сред...

Страница 280: ...рана 218 5 1 Пуњење акумулатора 08 Током нормалног рада се акумулатор уређаја аутоматски пуни Пуштање у погон НАПОМЕНА До краја напуните акумулатор пре прве употребе Акумулатор се може пунити на било којем нивоу напуњености Прекидање пуњења не штети акумулатору Акумулатор може да се пуни само када је уређај укључен 1 Поставите уређај 08 1 у базну станицу 08 3 тако да контактне површине уређаја дод...

Страница 281: ...ај мин 1 м лево и 1 м испред базне станице Са предњом страном окренутом према граничном каблу Покретање пролаза калибрације 1 Проверите да нема препрека унутар очекиваног опсега кретања уређаја Уређај мора бити способан за вожњу преко граничног кабла са оба предња точка Уколико је потребно уклонити препреке или кабл привремено преместити према унутра потребно је мин 35 цм 2 Са покрените уређај При...

Страница 282: ...ђај ручно у базну станицу 7 ПОДЕШАВАЊА 7 1 Позивање подешавања Опште 1 Са позвати главни мени Напомена Звездица испред ставке менија означава да је та ставка тренутно изабрана 2 или 3 Са или изабрати жељену ставку менија и преузети са 4 Извршите подешавања Напомена Ставке менија су описане у следећим одељцима Подешавања 5 Са се вратите у главни мени НАПОМЕНА Остале ставке менија види Поглавље 5 2 ...

Страница 283: ...ија и преузети са 4 Извршити подешавања Напомена Ставке менија су описане у следећим одељцима 7 5 2 Подешавање почетних тачака Програмирање почетних тачака 1 Поставити уређај у базну станицу 2 Са укључите уређај 3 Са позвати главни мени 4 или Programs 5 или Entry Point 6 или Interactive teach 7 или Start interactive entry point teaching или Start Уређај вози дуж граничног кабла или Set ако је уређ...

Страница 284: ...ређај неће косити одређеног дана или Change Активирати X или деактивирати одређени дан подесити времена начин кошења и почетне тачке 2 Извршите поставке за све дане или за одређен дан нпр М 07 00 10 00 Нормално кошење M од 07 00 10 00 часова са аутоматски променљивом почетном тачком 0 9 нпр R 16 00 18 00 1 Уређај у 16 00 часова почиње са кошењем ивица R и креће се дуж целог граничног кабла После т...

Страница 285: ...шавања или деактивирати заштиту подешавања 7 11 Поновна калибрација Ако је локација или дужина граничног кабла промењена или ако уређај више не налази гранични кабл потребна је поновна калибрација 1 или Reset calibration 2 Reset loop calibration data 3 Спровођење пролаза калибрације види Поглавље 5 4 Извршавање аутоматског пролаза калибрације страна 217 7 12 Ресетовање на фабричка подешавања Фабри...

Страница 286: ...www al ko com shop de robolinho autoupdater Program Info Приказује тренутна подешавања као нпр Целокупно недељно време кошења Failures Приказује најновије поруке о грешци са датумом временом и шифром грешке 9 ОДРЖАВАЊА И НЕГА ОПРЕЗ Опасност од повреде Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до повреда Приликом радова одржавања неге и чишћења увек носите заштитне рукавице 9 1 Чишћење ПАЖЊА О...

Страница 287: ...точкови тешко окрећу и нису управљиви AL KO сервис мора да их замени 222 Одржавања и нега Проверити додирне површине на роботској косилици 1 Прљавштину очистите крпом а затим мало подмажите контактном машћу Провера контаката за пуњење на базној станици 1 Извуците мрежни утикач 2 Притиснути контакте за пуњење у смеру базне станице и пустити Контакти за пуњење опет морају да се опружно врате у почет...

Страница 288: ...2 Складиштење стуба за пуњење Ускладиштите стуб за пуњење током зиме одн када је вероватно да ће бити ван употребе дуже од 30 дана 1 Одвојити мрежни адаптер од мреже и искључити из базне станице 2 Демонтажа стуба за пуњење Одврнути оба завртња стуба за пуњење 08 5 Нагињањем одвојити стуб за пуњење од базне станице Раставити утичне спојеве каблова на базној станици и стубу за пуњење Отвор подножја ...

Страница 289: ...ишћење у њима садржаних ресурса доприноси заштити ова два драгоцена ресурса Симбол прецртане канте за отпатке значи да батерије и акумулатори не смеју да се одлажу заједно са кућним смећем Ако се осим тога испод канте за смеће налазе ознаке Hg Cd или Pb онда то означава следеће Hg Батерија садржи више од 0 0005 живе Cd Батерија садржи више од 0 002 кадмијума Pb Батерија садржи више од 0 004 олова ...

Страница 290: ...шења после тога постепено спуштати на жељену висину Кратко покосити траву помоћу косилице Уређај належе на неравнину травнате површине Уклонити неравнину Уређај коси у погрешно време Уређај има погрешно време Подесити време Трајање кошења је погрешно подешено Подесити времена кошења Уређај губи временска подешавања Акумулатор је неисправан Потражите AL KO сервис Мотор престаје да ради у току кошењ...

Страница 291: ... погона ножа Очистите плочу за кошење Потражите AL KO сервис Акумулатор не може да се напуни одн низак напон акумулатора Контакти за пуњење базне станице су запрљани Додирне површине на уређају су запрљане Очистити контакте за пуњење и додирне површине Базна станица нема струју Прикључити базну станицу на струјно напајање Уређај не погађа контакте за пуњење Ставити уређај у базну станицу и провери...

Страница 292: ...азној станици Контролишите струјно напајање базне станице Извадити и поново утакнути мрежни адаптер signal Проверити гранични кабл у погледу оштећења Поправити неисправни кабл CN008 Loop signal Сигнал петље превише слаб Гранични кабл је превише дубоко укопан Контролишите ЛЕД ове на базној станици Контролишите струјно напајање базне станице Извадити и поново утакнути мрежни адаптер weak Подигните г...

Страница 293: ...абла CN017 Cal signal Грешка у току калибрације Сигнал петље превише слаб Нема сигнала петље Гранични кабл је неисправан Поставите уређај на прописани положај за калибрацију поравнајте га тачно под правим углом Контролишите струјно напајање базне станице Извадити и поново утакнути мрежни адаптер weak Проверити гранични кабл у погледу оштећења Помоћ у случају сметњи репреку положај граничног кабла ...

Страница 294: ...ој ници произвођача чити уређај оставити латор да се охлади вљати уређај на базну у чити уређај оставити га да ади ају понављања Дајте да се испита у сервисној ници произвођача Служба за кориснике Сервис Шифра грешке Узрок Уклањање CN119 R Bumper Уређај је наишао на препреку и не може се ослободити Уклонити препреку deflected CN120 L Bumper deflected Уређај је наишао на препреку и не може се ослоб...

Страница 295: ...ка застаре права на гаранцију за недостатке према сопственом избору поправљањем или заменом Рок застаре одређује се према праву државе у којој је уређај купљен Наша гарантна изјава важи само у случају примене ових Упутстава за употребу сврсисходног коришћења употребе оригиналних резервних делова Гаранција престаје да важи у случају самоиницијативних покушаја поправки самоиницијативних техничких из...

Страница 296: ...296 Robolinho PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ob ...

Страница 297: ... urządzenia 240 3 4 5 Bezpieczeństwo elektryczne 241 4 Montaż 241 4 1 Rozpakowywanie urządzenia 241 4 2 Planowanie obszarów koszenia 01 241 4 3 Przygotowanie obszarów koszenia 242 4 5 Instalowanie kabla ograniczającego 242 4 5 1 Podłączanie kabla ograniczającego stacji bazowej 03 b 242 4 5 2 Układanie kabla ograniczające go 01 4 5 3 Odgraniczanie przeszkód 4 5 4 Wyznaczanie korytarzy 01 h 4 5 5 Od...

Страница 298: ...duktu 4 4 Montaż stacji bazowej 03 a 242 7 4 Ustawianie czujnika deszczu Robo linho 700 1200 2000 7 5 Ustawianie programu koszenia 247 7 5 1 Ustawianie programu koszenia informacje ogólne 7 5 2 Ustawianie punktów początko wych ...

Страница 299: ...nstrukcji obsługi Poniższa instrukcja obsługi winna być przechowywana zawsze w sposób umożliwiający jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji dotyczących urządzenia Urządzenie może być przekazywane wyłącznie wraz z instrukcją obsługi Należy stosować się do wskazówek dot bezpieczeństwa i ostrzegawczych zawartych w niniejszej instrukcji obsługi 1 1 Symbole na stronie tytułowej Symbol Znaczenie P...

Страница 300: ...leży sprawdzić czy wszystkie pozycje zostały dostarczone Nr Element 1 Robot do koszenia trawy 2 Skrócona instrukcja 3 Instrukcja obsługi 4 Kotwy trawnikowe 5 Zasilacz 6 Stacja bazowa z kotwami wkręcanymi 5 szt kluczem do śrub i osłoną zimo wą 7 Kabel ograniczający Robolinho 500 90 szt Robolinho 1150 180 szt Robolinho 700 1200 2000 nie należą do zakresu dostawy Robolinho 500 100 m Robolinho 1150 15...

Страница 301: ...laczem wewnętrzny 2 Przycisk STOP zatrzymuje urządzenie natychmiast i noże tnące w ciągu 2 s 3 Styki ładujące 4 System regulacji wysokości wewnętrzny 5 Kółka przednie kierowane 6 Zespół tnący 7 Koło napędowe 8 Tarcza nożowa 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 ...

Страница 302: ...302 Robolinho PL Opis produktu 9 Śruba mocująca 10 Nóż czyszczący 11 Nóż tnący ...

Страница 303: ...go dnia o ustawionej godzinie koszenia 2 Czujnik deszczu Robolinho 700 1200 2000 Rejestruje czy pada deszcz patrz Rozdział 7 4 Ustawianie czujnika deszczu Robolinho 700 1200 2000 strona 247 3 Wyświetlacz jest na nim widoczny aktualny stan roboczy urządzenia nazwa wybranego menu jego punkty podrzędne oraz funkcje dostępne do wybrania patrz Rozdział 2 5 Wyświetlacz strona 234 4 przyciski strzałek Wy...

Страница 304: ...304 Robolinho PL Opis produktu 2 3 Symbole umieszczone na urządzeniu 2 4 Panel obsługowy 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME tylko Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 305: ...a wybranego punktu menu tutaj Ustawienia Przyciski oraz umożliwiają wywołanie funkcji 4 Gwiazdka oznaczająca wyświetlany punkt menu tutaj Ustawienia 2 6 Struktura menu Menu Programy Program tygodniowy patrz Rozdział 7 5 Ustawianie programu ko główne szenia strona 247 Punkty początkowe patrz Rozdział 7 5 2 Ustawianie punktów początkowych strona 247 Informacja o programie patrz Rozdział 8 Wyświetlen...

Страница 306: ... Ustawianie czujnika deszczu Robolinho 700 1200 2000 strona 247 inTOUCH patrz Rozdział 7 6 inTOUCH strona 249 Koszenie krawędzi patrz Rozdział 7 7 Koszenie krawędzi przy uruchomieniu ręcznym strona 249 Powierzchnia poboczna aktywne nieaktywne patrz Rozdział 7 8 Ustawianie koszenia powierzchni pobocznych strona 249 Kontrast wyświetlacza patrz Rozdział 7 9 Ustawienie kontrastu wyświetlacza strona 24...

Страница 307: ...powierzchniami styków urządzenia Przy temperaturach przekraczających 45 C wbudowany wyłącznik zabezpieczający uniemożliwia ładowanie akumulatora Zapobiega go zniszczeniu akumulatora Jeżeli czas pracy akumulatora uległ znacznemu skróceniu mimo pełnego naładowania oznacza to że należy zlecić jego wymianę dystrybutorom AL KO technikom lub partnerom serwisowym Jeżeli w wyniku starzenia się lub zbyt dł...

Страница 308: ...ą wstępnie ustawione i można je dostosowywać na urządzeniu lub w aplikacji Przy każdym uruchomieniu silnika koszenia zostaje zmieniony jego kierunek obrotów przez co podwaja się żywotność noży tnących 2 10 Moduł radiowy WLAN i aplikacja AL KO inTOUCH Robot do koszenia trawy jest wyposażony w moduł radiowy WLAN Umożliwia wygodne sterowanie ustawianie i monitorowanie za pomocą aplikacji z urządzenia...

Страница 309: ...ia trawy porusza się w strefie ogrodu ze słabym połączeniem z siecią WLAN lub jej brakiem ustawienia aplikacji AL KO inTOUCH zostaną wykonane dopiero gdy robot do koszenia trawy wróci do strefy z dobrym sygnałem Jeśli lokalna siła sieci WLAN rutera nie obejmuje całego ogrodu jego zasięg można rozszerzyć za pomocą dostępnego na rynku wzmacniacza sygnału W przypadku usterek w działaniu pomóc może ko...

Страница 310: ...graniczenia zastosowania urządzenia Maks powierzchnia Robolinho 500 500 m2 Robolinho 700 700 m2 Robolinho 1150 1200 m2 Robolinho 1200 1200 m2 Robolinho 2000 2000 m2 Maks wzniesienie spadek 45 24 Maks położenie ukośne 45 24 Temperatura Ładowanie 0 45 C Bezpieczeństwo Koszenie 0 55 C 3 2 Niebezpieczeństwo nieprawidłowego użycia Urządzenie to nie jest przeznaczone do stosowania w obiektach użytecznoś...

Страница 311: ... nie uruchamia się ono automatycznie Na wyświetlaczu widoczny jest komunikat o błędzie który należy zatwierdzić Usunąć przyczynę wyzwolenia czujnika Czujnik podnoszenia Jeśli urządzenie zostanie uniesione za obudowę w trakcie pracy następuje wyłączenie napędu jezdnego i zatrzymanie noży tnących Czujniki zderzenia do rozpoznawania przeszkód Urządzenie jest wyposażone w czujniki które w przypadku na...

Страница 312: ...ą obsługi nie mogą używać urządzenia Przestrzegać ewentualnych krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa w zakresie minimalnego wieku użytkownika Zabrania się eksploatacji urządzenia pod wpływem alkoholu środków odurzających lub leków 3 4 2 Środki ochrony osobistej Aby uniknąć obrażeń nosić zalecaną odzież i środki ochrony indywidualnej Środki ochrony indywidualnej długie spodnie i wytrzymałe...

Страница 313: ...nieuszkodzone i sprawne Uszkodzone części wymieniać zawsze na oryginalne części zamienne producenta Oddać urządzenie do naprawy jeśli uległo uszkodzeniu Użytkownik urządzenia odpowiada za wypadki urządzenia z udziałem osób trzecich oraz uszkodzenie mienia będącego ich własnością 3 4 5 Bezpieczeństwo elektryczne Nigdy nie użytkować urządzenia gdy na powierzchni koszenia znajduje się działający zras...

Страница 314: ...ówek zegara Korytarze między obszarami koszenia 01 h Korytarz to wąskie miejsce na powierzchni trawnika który może służyć do połączenia dwóch powierzchni koszenia Powierzchnia główna i powierzchnie poboczne 01 Powierzchnia główna 01 HF Jest to powierzchnia trawnika na której znajduje się stacja bazowa która może być całkowicie automatycznie koszona przez urządzenie Powierzchnia poboczna 01 NF Jest...

Страница 315: ...ch np płaskie kamienie przejścia z powierzchni trawnika na taras lub ścieżki płyty kamienie brzegowe itd dziury i wzniesienia w powierzchni trawnika np kretowiska wykopane dziury szyszki sosen spady itd Montaż 2 Przymocuj stację bazową 03 2 czterema kotwami wkręcanymi 03 1 do podłoża 4 5 Instalowanie kabla ograniczającego WSKAZÓWKA Robolinho 500 1150 Jeśli dołączony kabel ograniczający jest zbyt k...

Страница 316: ...m od murów płotów grządek itd Odstęp od krawędzi tarasów i utwardzonych ścieżek 05 Jeśli krawędź tarasu lub ścieżki jest wyższa niż powierzchnia trawnika należy zachować odstęp co najmniej 20 cm Jeśli krawędź tarasu lub ścieżki znajduje się na tej samej wysokości co powierzchnia trawnika możliwe jest ułożenie kabla przy samej krawędzi Odstęp od przeszkód do kabla ograniczającego 01 4 4 1 strome wz...

Страница 317: ... regularnych odstępach Liczba zapasowych kabli zależy od uznania użytkownika WSKAZÓWKA Nie tworzyć otwartych pętli z zapasowych kabli 1 Poprowadź kabel ograniczający wokół aktualnej kotwy trawnikowej 07 1 i z powrotem do poprzedniej kotwy 07 3 2 Następnie poprowadź kabel ograniczający z powrotem do aktualnej kotwy Powstanie pętla Kable muszą być ułożone ciasno blisko siebie 3 W razie potrzeby przy...

Страница 318: ...powierzchnie styków urządzenia dotykały styków ładujących stacji bazowej 2 Włącz urządzenie przyciskiem 3 Na wyświetlaczu urządzenia pojawia się wskazanie Trwa ładowanie baterii Jeśli nie patrz Rozdział 13 Pomoc w przypadku usterek strona 253 Uruchomienie 5 2 Konfigurowanie ustawień podstawowych 1 Otwórz klapę 2 Włącz urządzenie przyciskiem Pojawiają się wskazania oprogramowania sprzętowego kodu i...

Страница 319: ...ajechania obydwoma przednimi kołami na kabel ograniczający W razie potrzeby usuń przeszkody lub ułóż kabel tymczasowo do środka wymagane min 35 cm 2 Włącz urządzenie przyciskiem Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie W trakcie przejazdu kalibracyjnego W celu ustalenia natężenia sygnału w kablu ograniczającym urządzenie przejeżdża najpierw dwukrotnie prosto przez kabel ograniczający a następnie do s...

Страница 320: ...zchni pobocznej należy ręcznie umieścić urządzenie ponownie w stacji bazowej 7 USTAWIENIA 7 1 Wywołanie ustawienia informacje ogólne 1 Wywołaj menu główne przyciskiem Wskazówka Gwiazdka przed punktem menu wskazuje że jest on obecnie wybrany 2 lub 3 Przyciskami lub wybierz żądany punkt menu i potwierdź go przyciskiem 4 Skonfiguruj ustawienia Wskazówka Punkty menu są opisane w kolejnych rozdziałach ...

Страница 321: ...pisane w kolejnych rozdziałach 7 5 2 Ustawianie punktów początkowych Wyuczanie punktów początkowych 1 Ustaw urządzenie w stacji bazowej 2 Włącz urządzenie przyciskiem 3 Wywołaj menu główne przyciskiem 4 lub 5 lub 6 lub Wyuczanie punktów początkowych 7 lub Rozpocznij przejazd wyuczania punktów początkowych lub Rozpocznij Urządzenie jedzie wzdłuż kabla ograniczającego lub Tutaj gdy urządzenie dotrze...

Страница 322: ...tawione dni tygodnia lub Poniedziałek X Niedziela X Urządzenie będzie kosić w ustawiony dzień tygodnia w ustawionych czasach Jeżeli przykładowo widoczne jest wskazanie urządzenie nie będzie kosić danego dnia lub Zmień aktywuj X lub dezaktywuj wybrany dzień ustaw godziny sposób koszenia i punkty początkowe 2 Skonfiguruj ustawienia dla wszystkich dni lub dla danego dnia np M 07 00 10 00 normalne kos...

Страница 323: ...ić wyraźność wskazań przez zmianę kontrastu wyświetlacza 1 lub 2 Przyciskami lub zwiększ zmniejsz kontrast wyświetlacza i potwierdź go przyciskiem 7 10 Ochrona ustawień Gdy funkcja ochrony ustawień jest wyłączona wprowadzenie kodu PIN jest wymagane tylko przy potwierdzaniu błędów istotnych dla bezpieczeństwa 1 lub 2 Włącz wyłącz ochronę ustawień lub Włącz włącz ochronę ustawień lub Wyłącz wyłącz o...

Страница 324: ...ostrych krawędziach mogą spowodować obrażenia Podczas wykonywania prac związanych z konserwacją pielęgnacją i czyszczeniem należy zawsze nosić rękawice ochronne 9 1 Czyszczenie UWAGA Niebezpieczeństwo związane z wodą Woda w robocie do koszenia trawy i w stacji bazowej prowadzi do uszkodzeń podzespołów elektrycznych Nie należy spryskiwać robota do koszenia trawy i stacji bazowej wodą Czyszczenie ro...

Страница 325: ...ą szczoteczką WSKAZÓWKA Noże są zeszlifowane na całej długości i dlatego można zamontować je również obrócone o 180 co pozwala na dwukrotne wydłużenie ich żywotności 6 Wymiana noży tnących Jeżeli noże nie zostały jeszcze obrócone od czasu pierwszego montażu Obróć noże o 180 i włóż je ponownie do uchwytu mocującego skierowane zeszlifowaną stroną w stronę urządzenia a następnie wkręć ręcznie śruby m...

Страница 326: ...h są prawnie zobowiązani do ich oddania po zużyciu Użytkownik końcowy odpowiada za usunięcie danych osobowych z utylizowanego urządzenia Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza że zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być utylizowane razem z odpadami z gospodarstwa domowego Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne można nieodpłatnie oddać w następujących punktach zb...

Страница 327: ...442811_a 327 naturalnego i zdrowia Recykling zużytych baterii i wykorzystanie zawartych w nich zasobów przyczynia się do ochrony tych obu ważnych dóbr ...

Страница 328: ...ienależących do Unii Europejskiej obowiązywać mogą inne przepisy dotyczące utylizacji akumulatorów i baterii Wskazówki dotyczące opakowania Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu Zutylizować opakowania zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Wymontowanie akumulatora przed utylizacją urządzenia Zintegrowany akumulator należy wymontować przed utylizacją urządzenia i zutylizować osobno zg...

Страница 329: ...topniowo obniżaj ją do ania żądanej wysokości trawę na krótko kosiarką ówność dzinę asy koszenia or jest niesprawny Skontaktuj isem AL KO ządzenie postaw je na odłożu lub niższej trawie i uchomić je ponownie kumulator że tnące lub w razie potrzeby muj dłuższe czasy koszenia yć obszar pracy wysokość cięcia a następnie o obniżaj ją do uzyskania wysokości że tnące lub w razie potrzeby ...

Страница 330: ...jących ontaktuj się z serwisem AL KO ktuj się z serwisem AL KO ktuj się z serwisem AL KO 13 2 Kody błędów i usuwanie błędów WSKAZÓWKA W przypadku zakłóceń które nie zostały wymienione w tej tabeli lub takich których nie można usunąć we własnym zakresie należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta Kod błędu Przyczyna Usuwanie CN001 Tilt sensor Zadziałał czujnik nachylenia Przekroczono m...

Страница 331: ...ować położenie kabla ograniczającego flected Pomoc w przypadku usterek e rolować diody LED na stacji wej rolować zasilanie elektryczne bazowej Odłączyć i podłączyć cz rolować kabel ograniczający ątem uszkodzeń Naprawić dzony kabel rolować diody LED na stacji wej rolować zasilanie elektryczne bazowej Odłączyć i podłączyć cz ć kabel ograniczający na aną wysokość ewentualnie mocować go bezpośrednio n...

Страница 332: ... ilacz ontrolować kabel ograniczający d kątem uszkodzeń ć przeszkodę Kod błędu Przyczyna Usuwanie CN038 Battery Akumulator jest rozładowany Pętla kabla ograniczającego jest zbyt długa zbyt wiele wysp Skorygować położenie kabla ograniczającego Brak kontaktu na stykach ładujących podczas ładowania Oczyścić styki ładujące Umieścić urządzenie w stacji bazowej i sprawdź przyleganie styków ładujących Zl...

Страница 333: ...cie serwisowym producenta CN104 Battery over Akumulator jest przegrzany ponad 60 C Wyładowanie jest niemożliwe Elektroniczny system kontrolny powoduje wyłączenie awaryjne Wyłączyć urządzenie i odczekać aż akumulator ostygnie Nie umieszczać urządzenia na stacji bazowej heating CN110 Blade motor Silnik koszący jest przegrzany ponad 80 C Wyłączyć urządzenie i odczekać aż ostygnie W przypadku ponowneg...

Страница 334: ...izyczne dokonując wedle naszego uznania naprawy lub wymiany produktu Okres przedawnienia ustalany jest zgodnie z prawem obowiązującym w kraju w którym produkt został zakupiony Gwarancja obowiązuje tylko w przypadku zastosowania się do treści niniejszej instrukcji obsługi prawidłowego postępowania Gwarancja wygasa w przypadku samodzielnych prób naprawy samodzielnych zmian technicznych zastosowania ...

Страница 335: ...sečených oblastí 01 269 4 3 Příprava sečených oblastí 269 4 4 Instalace základny 03 a 269 4 5 Instalace vymezovacího kabelu 270 4 5 1 Připojení vymezovacího kabelu k základně 03 b 270 4 5 2 Položení vymezovacího kabelu 01 270 4 5 3 Vymezení překážek 270 4 5 4 Vymezení koridorů 01 h 271 4 5 5 Vymezení klesání 11 271 4 5 6 Uložení rezervy kabelu 07 271 4 5 7 Typické chyby při položení kabe lů 02 271...

Страница 336: ... pokyny a varování uvedená v tomto návodu 1 1 Symboly na titulní straně Symbol Význam Před uvedením do provozu si bezpodmínečně pečlivě přečtěte tento návod k použití To je předpokladem bezpečné práce a bezproblémové manipulace Návod k použití S akumulátory Li Ion zacházejte opatrně Obzvláště dodržujte pokyny k přepravě skladování a likvidaci které jsou vedené v tomto návodu k použití K tomuto náv...

Страница 337: ...ačítko STOP ihned zastaví přístroj a řezací nože zastaví do 2 sekund 3 Nabíjecí kontakty 4 Výškové nastavení vnitřní 5 Přední kolečka řiditelná 6 Žací ústrojí 7 Pohonné kolo 8 Nožový buben 9 Upevňovací šroub 10 Protahovací nůž 11 Řezací nůž 12 Šachta na akumulátor 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 338: ...a trávu 2 Stručný návod 3 Návod k použití 4 Travní hřeby 5 Napájecí zdroj 6 Základna vč travních hřebů 5 ks klíč na šrouby a zimní kryt 7 Vymezovací kabel Symbol Význam Třetí osoby držte stra nebezpečné oblasti Zvláštní opatrnost při Nohy a ruce udržujte řezacího ústrojí Dodržujte bezpečnos Před uvedením do pr přečtěte návod k pou Ke spuštění přístroje Na přístroji nejezděte 2 2 Robotická sekačka ...

Страница 339: ...stavený čas sečení 2 Dešťový senzor Robolinho 700 1200 2000 Registruje zda prší viz Kapitola 7 4 Nastavení dešťového senzoru Robolinho 700 1200 2000 strana 274 3 Displej Zobrazuje aktuální provozní stav přístroje název vybrané nabídky její body a funkce které mají být zvoleny viz Kapitola 2 5 Displej strana 262 4 Tlačítka se šipkami Volba bodů nabídky zvyšování a snižování číselných hodnot volba m...

Страница 340: ...í základních nastavení strana 272 Jazyk viz Kapitola 5 2 Provedení základních nastavení strana 272 Kód PIN viz Kapitola 5 2 Provedení základních nastavení strana 272 Tóny tlačítek viz Kapitola 7 2 Aktivace deaktivace tónů tlačítek strana 273 EcoMode viz Kapitola 7 3 Aktivace deaktivace režimu Eco Robolinho 700 1200 2000 strana 274 Dešťový senzor viz Kapitola 7 4 Nastavení dešťového senzoru Robolin...

Страница 341: ...Software viz Kapitola 8 Zobrazení informací strana 276 Informace o programu viz Kapitola 8 Zobrazení informací strana 276 Poruše viz Kapitola 8 Zobrazení informací strana 276 Robolinho 700 1200 2000 Č Součást 1 Spodní deska 2 Kontrolky LED k zobrazení stavu 3 Nabíjecí kontakt 4 Tlačítko Home 5 Nabíjecí sloupek 6 Kabelová šachta 7 Vybrání pro kolo 8 Otvor pro trávníkové kolíky 9 9 Trávníkové kolíky...

Страница 342: ...oté neprodleně vyhledejte lékaře 2 9 Popis funkce Pohyb po travní ploše Přístroj se pohybuje volně v sečené oblasti vymezené vymezovacím kabelem Orientace přístroje probíhá pomocí snímačů které rozpoznávají magnetické pole vymezovacího kabelu Jakmile přístroj narazí na překážku zůstane stát a pokračuje v jízdě jiným směrem Jestliže se přístroj dostane do situace ve které není provoz možný bude na ...

Страница 343: ...otická sekačka na trávu vrátí zpět do oblasti s dobrým signálem Jestliže intenzita signálu směrovače lokální sítě WLAN nepokrývá celou zahradu lze tento dosah zvětšit běžným opakovačem Při poruše funkce může pomoci obchodník s instalovanou aplikací AL KO inTOUCH Ovládání robotické sekačky na trávu musí být obchodníkovi povoleno prostřednictvím aplikace AL KO in TOUCH Vedle dálkového přístupu na na...

Страница 344: ...ní nechejte opravit Bezpečnostní a ochranná zařízení nikdy nevyřazujte z provozu 3 3 1 Zadávání PIN a PUK Přístroj lze spustit jedině zadáním kódu PIN Personal Identification Number Tím se brání zapnutí neoprávněnými osobami Tovární nastavení kódu PIN je Kód PIN lze změnit viz viz Kapitola 5 2 Provedení základních nastavení strana 272 Při trojím chybném zadání kódu PIN je třeba zadat k odblokování...

Страница 345: ...rtengerätehersteller o elektromagnetických emisích Přístroj je vybaven senzory které při kontaktu s překážkami zajistí změnu směru jízdy Při nárazu na překážku se horní díl krytu lehce posune a snímač nárazu zareaguje Senzor náklonu ve směru jízdy stranou Dosáhne li stoupání nebo klesání ve směru jízdy nebo stranová šikmá poloha 24 45 přístroj se obrátí resp změní směr jízdy Dešťový senzor Robolin...

Страница 346: ...346 Robolinho CZ ...

Страница 347: ...o ústrojí 3 4 4 Bezpečnost stroje Před zahájením práce zajistěte aby se v pracovní oblasti Bezpečnost přístroje nenacházely žádné předměty například větve kusy skla kovů a oděvů kameny zahradní nábytek zahradnické náčiní nebo hračky Tyto předměty by mohly poškodit řezací nože přístroje nebo by je přístroj mohl poškodit Přístroj používejte jen za následujících podmínek Přístroj není znečištěný Přís...

Страница 348: ...ním režimu provozu Hlavní i vedlejší plocha však jsou vymezeny stejným nepřerušeným vymezovacím kabelem Poloha počátečních bodů 01 X0 01 X3 Přístroj jede ve stanovenou dobu sečení podél vymezovacího kabelu až do stanoveného počátečního bodu a tam začne sekat Pomocí počátečních bodů lze stanovit které oblasti sečené plochy budou sečeny více 4 3 Příprava sečených oblastí 1 Zkontrolujte zda plocha tr...

Страница 349: ... strana 270 3 Založení koridorů mezi sečenými oblastmi viz Kapitola 4 5 4 Vymezení koridorů 01 h strana 271 Montáž 4 Vymezení příliš velkého stoupání nebo klesání viz Kapitola 4 5 5 Vymezení klesání 11 strana 271 5 Uložení rezervy kabelu viz Kapitola 4 5 6 Uložení rezervy kabelu 07 strana 271 6 Po úplném položení vymezovacího kabelu připojte vymezovací kabel k přívodu 03 B základny viz Kapitola 4 ...

Страница 350: ...350 Robolinho CZ U vnějších rohů s překážkami 06 b Vymezovací kabel položte do špičky aby nedošlo ke kolizi přístroje s rohem U vnějších rohů bez překážek Vymezovací kabel položte s úhlem 90 ...

Страница 351: ...ost vymezovacího kabelu k okraji 20 cm Vzdálenost mezi vymezovacími kabely min 20 cm 4 5 5 Vymezení klesání 11 Klesání větší než 45 musí být vymezeno vymezovacím kabelem 45 spád 45 cm na vo dorovnou vzdálenost 1 m Vymezovací kabel nesmí být položen na svah se sklonem více než 20 Aby se předešlo problémům při otáčení musí být dodržen odstup od 50 4 6 cm do 20 sklonu Pokud je sklon na vnějším okraji...

Страница 352: ...0 a zadání potvrďte tlačítkem Po zadání kódu PIN se přístup povolí 5 V nabídce Změnit PIN Do pole Zadat nový PIN zadejte nový čtyřmístný PIN podle své volby K tomu účelu po sobě zvolte tlačítkem nebo jednu číslici a zadání potvrďte tlačítkem Do pole Zopakovat nový PIN zadejte znovu nový PIN Jsou li obě zadání shodná zobrazí se 6 V nabídce Zadat datum nastavte aktuální datum formát DD MM 20RR K tom...

Страница 353: ...stliže přístroj projede základnou kalibrace se nezdařila V takovém případě musí být základna lépe vyrovnaná a proces kalibrace se musí zopakovat Po kalibrační jízdě Zobrazí se právě přednastavená doba sečení Všechna ostatní nastavení viz viz Kapitola 7 Nastavení strana 273 Robolinho 700 1200 2000 UPOZORNĚNÍ K zajištění řádného provozu a snížení počtu chybových hlášení je třeba změřit délku smyčky ...

Страница 354: ...řechází přístroj do režimu úspory energie Tím se snižuje spotřeba energie a také emise hluku UPOZORNĚNÍ V případě vysoké a husté trávy a také u hustého umělého trávníku se nedoporučuje nebo případně není možné 1 nebo 2 Aktivace deaktivace režimu Eco Aktivovat aktivace režimu Eco Deakt deaktivace režimu Eco 7 4 Nastavení dešťového senzoru Robolinho 700 1200 2000 UPOZORNĚNÍ Sečení suché trávy snižuj...

Страница 355: ...ebo Počáteční bod x XXm jestliže byl dosažen poslední počáteční bod Ruční určení počátečních bodů 01 První počáteční bod 01 X0 je přednastaven a nachází se 1 m vpravo vedle základny Za tímto bodem lze definovat další body spuštění Nastavení Robolinho 500 700 1150 až tři body spuštění X1 X3 Robolinho 1200 až šest bodů spuštění X1 X6 Robolinho 2000 až devět bodů spuštění X1 X9 Při stanovení počátečn...

Страница 356: ...odu 1 1 Kolem 18 00 hodiny resp jakmile je akumulátor vybitý najede přístroj zpět do základny nebo Změnit Změna vybraného nastavení nebo Dále Potvrďte změněné nastavení a pokračujte k dalšímu nastavení 3 nebo Uložit Všechna změněná nastavení daného bodu nabídky se uloží 7 6 inTOUCH Stávající spojení s bránou může být odděleno Tím se přístroj na 30 minut otevře pro vytvoření nového spojení UPOZORNĚ...

Страница 357: ... 8 ZOBRAZENÍ INFORMACÍ Nabídka Informace slouží k zobrazení údajů přístroje V této nabídce nelze provádět žádná nastavení 1 Tlačítkem vyvolejte hlavní nabídku 2 nebo 3 Tlačítkem nebo zvolte bod nabídky a zadání potvrďte tlačítkem Upozornění Body nabídky jsou popsány v následujících odstavcích 4 Tlačítkem se vrátíte zpět do hlavní nabídky Servis nožů Udává za kolik hodin provozu bude třeba provést ...

Страница 358: ...a originální náhradní díly společnosti AL KO nebo přístroj nechejte opravit servisem AL KO Kontrola volnoběhu válců Proveďte jednou týdně 1 Oblasti kolem koleček důkladně očistěte od zbytků trávy a znečištění Používejte ruční smetáček a hadr 2 Zkontrolujte zda se kolečka otáčejí volně a zda jsou řiditelná Upozornění Jestliže se kolečka otáčejí obtížně nebo nejsou řiditelná nechejte je vyměnit v se...

Страница 359: ...u resp má li být mimo provoz déle než 30 dnů přístroj správně uložte 1 Akumulátor plně nabijte viz Kapitola 5 1 Nabití akumulátoru 08 strana 272 2 Přístroj důkladně vyčistěte viz Kapitola 9 1 Čištění strana 277 3 Uložení přístroje stojící na všech kolech na suchém uzamykatelném a čistém místě chráněném proti mrazu mimo dosah dětí Přeprava 11 2 Uskladnění nabíjecího sloupku Přes zimu resp má li být...

Страница 360: ...rtnutého kontejneru na odpadky znamená že se elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat prostřednictvím komunálního odpadu Elektrická a elektronická zařízení lze bezplatně odevzdat na následujících místech Veřejnoprávní sběrné nebo likvidační stanice např komunální sběrné dvory ...

Страница 361: ...ol přeškrtnutého kontejneru na odpadky znamená že se baterie a akumulátory nesmí likvidovat prostřednictvím komunálního odpadu Pokud se pod odpadkovým kontejnerem nacházejí nadto znaky Hg Cd nebo Pb označuje se tím následující Hg Baterie obsahuje víc než 0 0005 rtuti Cd Baterie obsahuje víc než 0 002 kadmia Pb Baterie obsahuje víc než 0 004 olova Baterie a akumulátory lze bezplatně odevzdat na nás...

Страница 362: ...anné rukavice UPOZORNĚNÍ V případě poruch které nejsou v této tabulce uvedené nebo které nemůžete sami odstranit se obraťte na náš zákaznický servis Pomoc při poruchách e v základně a servis AL KO hu nastavte výše pak ji snižujte na požadovanou sekejte nakrátko sekačkou ovnosti u sečení poškozený Obraťte se na postavte jej na rovný nízký trávník a znovu je ulátor obraťte nebo event e delší doby se...

Страница 363: ... základny a zda nabíjecí kontakty na servis AL KO ervis AL KO ervis AL KO 13 2 Kódy chyb a odstraňování závad UPOZORNĚNÍ V případě poruch které nejsou v této tabulce uvedené nebo které nemůžete sami odstranit se obraťte na náš zákaznický servis Kód chyby Příčina Odstranění CN001 Tilt sensor Snímač náklonu byl aktivován překročen max sklon sekačka byla nesena příliš strmý svah Přístroj postavte na ...

Страница 364: ...ected CN007 No loop Žádný signál smyčky Vymezovací kabel je vadný Signál smyčky je příliš slabý Zkontrolujte kontrolky LED na základně Zkontrolujte elektrické napájení základny Vypojte a zapojte síťovou část Zkontrolujte zda není vymezovací kabel poškozený Vadný kabel opravte signal Pomoc při poruchách jte kontrolky LED na jte elektrické napájení Vypojte a zapojte síťovou ací kabel vyzvedněte do n...

Страница 365: ...říčina Odstranění CN038 Battery Akumulátor je vybitý Smyčka vymezovacího kabelu je příliš dlouhá obsahuje příliš mnoho ostrůvků Proveďte korekci polohy vymezovacího kabelu Při dobíjení chybí kontakt s nabíjecími kontakty Vyčistěte nabíjecí kontakty Přístroj umístěte do základny a zkontrolujte zda nabíjecí kontakty přiléhají Nechte nabíjecí kontakty zkontrolovat a vyměnit servisním střediskem výrob...

Страница 366: ...třednictvím elektronického monitorování Přístroj vypněte a akumulátor nechejte vychladnout Přístroj nepokládejte na základnu heating CN110 Blade motor Motor sekačky je přehřátý více než 80 C Přístroj vypněte a nechejte vychladnout V případě opakování Přístroj nechte zkontrolovat servisním střediskem výrobce over heating CN119 R Bumper de Přístroj najel na překážku a nemůže se vyprostit Odstraňte p...

Страница 367: ...řídí právními ustanoveními země ve které byl výrobek zakoupen Naše záruka platí jen v následujících případech Záruka zaniká v následujících případech Dodržujte tento návod k obsluze Svévolné pokusy o opravu Řádné zacházení Svévolné technické změny Použití originálních náhradních dílů Používání v rozporu s určeným účelem Ze záruky jsou vyloučeny Škody na laku které jsou způsobeny normálním opotřebe...

Страница 368: ...5 3 4 3 Bezpečnosť osôb a zvierat 295 3 4 4 Bezpečnosť zariadenia 295 3 4 5 Bezpečnosť elektrických súčastí 296 4 Montáž 296 4 1 Vybalenie prístroja 296 4 2 Plánovanie oblastí kosenia 01 296 4 3 Príprava priestorov na kosenie 296 4 4 Inštalácia základne 03 a 297 4 5 Inštalácia ohraničujúceho kábla 297 4 5 1 Pripojenie ohraničujúceho kábla k základni 03 b 297 4 2 2 Uloženie ohraničujúceho kábla 01 ...

Страница 369: ...ie robotickej kosačky na trávu 305 11 2 Skladovanie nabíjacej konzoly 305 11 3 Prezimovanie ohraničujúceho kábla 306 12 Likvidácia 306 13 Pomoc pri poruchách 307 13 1 Korekcie chýb prístroja a manipulácie307 13 2 Kódy a odstránenie chýb 308 14 Zákaznícky servis 311 15 Záruka 311 1 O TOMTO NÁVODE NA POUŽITIE U nemeckej verzie sa jedná o originálny návod na použitie Všetky ostatné jazykové verzie sú...

Страница 370: ...mohla mať v prípade že sa jej nepredíde za následok vecné škody UPOZORNENIE Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumiteľnosť a zaobchádzanie 2 POPIS VÝROBKU Táto dokumentácia popisuje plnoautomatickú robotickú kosačku na trávu s akumulátorovým pohonom ktorá sa voľne sama pohybuje po trávniku Výška kosenia sa dá prestaviť 2 1 Rozsah dodávky Rozsah dodávky zahŕňa tu uvedené položky Skontrolujte či dodávka...

Страница 371: ... s displejom zakrytá 2 Tlačidlo STOP Okamžite zastaví prístroj a rezný nôž do 2 s 3 Nabíjacie kontakty 4 Prestavenie výšky ležiace vo vnútri 5 Predné kolieska otočné 6 Kryt rezného noža 7 Hnacie koleso 8 Tanier noža 9 Upevňovacia skrutka 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 ...

Страница 372: ...s výrobku 2 3 Symboly na zariadení 2 4 Ovládací panel Symbol Význam Tretie osoby nepúšťajte do nebezpečnej oblasti Buďte mimoriadne opatrní pri manipulácii Ruky a nohy držte mimo dosahu rezného nástroja 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME len Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 373: ...apitola 7 4 Nastavenie dažďového snímača Robolinho 700 1200 2000 strana 301 3 Displej Ukazuje aktuálny prevádzkový stav zariadenia názov zvoleného menu jeho položky a ponuku funkcií pozri Kapitola 2 5 Displej strana 289 4 Smerové tlačidlá Výber položiek menu zvýšenie a zníženie číselných hodnôt voľba medzi nastaveniami 5 Tlačidlo štart prerušenie Ručné spustenie kosenia resp okamžité opätovné spus...

Страница 374: ...is výrobku 2 6 Štruktúra menu Main Menu Programs Weekly Program pozri Kapitola 7 5 Nastavenie programu kosenia strana 301 Entry Point pozri Kapitola 7 5 2 Nastavenie počiatočných bodov strana 302 Program Info pozri Kapitola 8 Zobrazenie informácií strana 303 Settings Time pozri Kapitola 5 2 Uskutočnenie základných nastavení strana 299 Date pozri Kapitola 5 2 Uskutočnenie základných nastavení stran...

Страница 375: ...trana 303 Margin mowing pozri Kapitola 7 7 Kosenie okraja pri ručnom spustení strana 303 Sub zone active disabled pozri Kapitola 7 8 Nastavenie kosenia vedľajších plôch strana 303 Display contrast pozri Kapitola 7 9 Nastavenie kontrastu displeja strana 303 Safety settings pozri Kapitola 7 10 Ochrana nastavenia strana 303 Reset calibration pozri Kapitola 7 11 Nová kalibrácia strana 303 Factory rese...

Страница 376: ...rný predajca AL KO technik alebo servisný partner za nový originálny akumulátor Ak sa z dôvodu starnutia alebo príliš dlhého skladovania akumulátora vybije pod výrobcom stanovenú medznú hodnotu nedá sa viac nabiť Akumulátor a kontrolnú elektroniku nechajte skontrolovať a príp vymeniť odbornému predajcovi AL KO technikovi alebo servisnému partnerovi Stav akumulátora sa zobrazuje na displeji Stav ak...

Страница 377: ...ozícii aktualizácie softvéru robotickej kosačky Tieto sú automaticky stiahnuté Aplikácia AL KO inTOUCH Aplikáciu AL KO inTOUCH si môžete stiahnuť z Google Play Store pre prístroje s operačným systémom Android alebo z Apple App Store pre prístroje so systémom iOS Po inštalácii aplikácie sa najprv musíte prihlásiť Pri prvom spustení aplikácie sa automaticky otvorí krátky návod na inštaláciu Pri inšt...

Страница 378: ...šie funkcie ako napr registrácia produktov rady do záhrady poradenstvo v oblasti pestovania rastlín alebo push notifikácia v prípade poruchy 3 BEZPEČNOSŤ 3 1 Používanie v súlade s určením Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v súkromnej oblasti Na každé iné použitie ako aj na nedovolené prestavby a nadstavby sa pozerá ako na použitie v rozpore s účelom a má za ná ...

Страница 379: ...ia Chybné a mimo prevádzku uvedené bezpečnostné a ochranné zariadenia môžu viesť k vážnym zraneniam Nechajte chybné bezpečnostné a ochranné zariadenia opraviť Tieto bezpečnostné a ochranné zariadenia nikdy neodstavujte mimo prevádzku 3 3 1 Vstup PIN a PUK Prístroj sa dá spustiť len zadaním PIN Personal Identification Number Osobné identifikačné číslo Tým sa zabráni zapnutiu neoprávnenými osobami V...

Страница 380: ...esp zmení svoj smer pohybu Bezpečnosť Dažďový snímač Robolinho 700 1200 2000 Prístroj je vybavený snímačom dažďa ktorý v aktívnom stave počas dažďa preruší kosenie a postará sa o to aby sa prístroj vrátil späť na základňu UPOZORNENIE Prístroj sa dá spoľahlivo používať v bezprostrednom susedstve s inými robotickými kosačkami na trávu Signál použitý v ohraničujúcom kábli zodpovedá štandardu definova...

Страница 381: ...jom nehrali Sedenie na prístroji a zasahovanie do rezných nožov je zakázané Telo a oblečenie udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od rezného nástroja 3 4 4 Bezpečnosť zariadenia Pred prácou sa uistite že sa v pracovnej oblasti prístroja nenachádzajú žiadne predmety napr konáre kusy skla kovu alebo odevu kamene záhradný nábytok záhradkárske potreby alebo hračky Tieto môžu rezné nože prístroja poš...

Страница 382: ...a y 01 Hlavná plocha 01 HF Je plocha trávnika v ktorej sa nachádza základňa a ktorá môže byť kosená prístrojom automaticky po celej ploche Vedľajšia plocha 01 NF V prípade trávnika na ktorý sa prístroj nemôže dostať z hlavnej plochy prístroj presuňte na túto vedľajšiu plochu ručne Vedľajšie plochy sa môžu spracovať v ručnom režime prevádzky Hlavné ako aj vedľajšie plochy sú ale ohraničené tým istý...

Страница 383: ... nie je možný V takom prípade sa musí ohraničujúci kábel opraviť alebo vymeniť Ohraničujúce káble získate u spoločnosti AL KO Ohraničujúci kábel vždy uložte priamo na zem V prípade potreby zaistite prídavným klincom do trávnika Pri prekladaní a počas používania chráňte ohraničujúci kábel pred poškodením V blízkosti ohraničujúceho kábla nekopte a nevertikutujte 1 Ohraničujúci kábel v pravidelných i...

Страница 384: ...n terás a dláždených ciest 05 Ak je okraj terasy alebo cesty vyššia ako plocha trávnika musí sa dodržať minimálna vzdialenosť 20 cm Ak je okraj terasy alebo cesty v rovnakej výške ako plocha trávnika môže sa kábel uložiť presne na okraj ...

Страница 385: ...iatkom svahu 4 5 6 Vytvorenie rezerv kábla 07 Aby bolo možné aj po vytvorení priestoru pre kosenie posunúť základňu alebo rozšíriť priestor kosenia v pravidelných intervaloch vytvorte re 2 3 4 5 7 4 6 1 2 3 predchádzajúcemu upevňovaciemu kolíku 07 3 Ohraničujúci kábel potom opäť priveďte k aktuálnemu upevňovaciemu kolíku Vznikne slučka Káble musia ležať tesne pri sebe Slučku príp umiestnite do str...

Страница 386: ...tavte na základňu 08 3 tak aby sa kontaktné plochy prístroja dotýkali nabíjacích kontaktov základne 2 Zapnite prístroj pomocou tlačidla 3 Displej na prístroji zobrazuje V prípade že nie pozri Kapitola 13 Pomoc pri poruchách strana 307 5 2 Uskutočnenie základných nastavení 1 Otvorte kryt 2 Zapnite prístroj pomocou tlačidla Zobrazia sa firmvér kód a typ 3 V menu pre výber jazyka vyberte pomocou tlač...

Страница 387: ...raničujúci kábel V prípade potreby odstráňte prekážky alebo kábel dočasne uložte dovnútra potrebné min 35 cm 2 Zapnite prístroj tlačidlom Na displeji sa zobrazí Caution Starting Motors Počas kalibračného pohybu Prístroj sa pohybuje pre zistenie sily signálu v ohraničujúcom kábli najprv dvakrát priamo cez ohraničujúci kábel a následne na základňu a tam zostane stáť Na displeji sa zobrazí hlásenie A...

Страница 388: ...ložky menu sú popísané v nasledujúcich odsekoch 5 Vráťte sa do hlavného menu pomocou tlačidla UPOZORNENIE Ďalšie položky menu pozri Kapitola 5 2 Uskutočnenie základných nastavení strana 299 7 2 Aktivácia deaktivácia tónov tlačidiel 1 alebo 2 Aktivácia deaktivácia tónov tlačidiel alebo Activate Aktivácia tónov tlačidiel alebo Deactivate Deaktivácia tónov tlačidiel 7 3 Aktivácia deaktivácia režimu E...

Страница 389: ...ams 5 alebo Entry Point 6 alebo Interactive teach 7 alebo Start interactive entry point teaching alebo Start Prístroj sa pohybuje pozdĺž ohraničujúceho kábla alebo Set keď prístroj dosiahol požadovaný počiatočný bod Počiatočný bod sa uloží 8 alebo keď pre pohyb výuky nebol stanovený žiadny počiatočný bod Keď tu nebol stanovený počiatočný bod počiatočné body sú určené automaticky 9 alebo Entry poin...

Страница 390: ...sy spôsob kosenia a počiatočné body 2 Nastavenia pre všetky dni alebo príslušný deň napr M 07 00 10 00 Normálne kosenie M 07 00 10 00 hodín s automaticky sa striedajúcim počiatočným bodom 0 9 Zobrazenie informácií napr Prístroj začína o 16 00 hodine kosením okraja R a prechádza pozdĺž celého ohraničujúceho kábla Potom začína kosenie plochy v počiatočnom bode 1 1 O 18 00 hodine resp pokiaľ je akumu...

Страница 391: ...bná nová kalibrácia 1 alebo Reset calibration 2 Reset loop calibration data 3 Uskutočnenie pohyb kalibrácie pozri Kapitola 5 4 Uskutočnenie automatického kalibračného pohybu strana 300 7 12 Obnovenie výrobných nastavení Výrobné nastavenia prístroja môžu byť obnovené napr pred predajom 1 alebo Factory reset Prístroj hlási Factory reset completed 8 ZOBRAZENIE INFORMÁCIÍ Menu Information slúži na zob...

Страница 392: ...tlačidlom 2 Povrch skrine utrite ručnou metličkou kefou vlhkou handrou alebo jemnou špongiou 3 Dno kryt rezného noža a rezný nôž očistite kefou 4 Skontrolujte či nie je poškodený rezný nôž Prípadne ho vymeňte pozri Kapitola 9 3 Výmena rezného noža strana 305 Čistenie základne 1 Zvyšky trávy a lístie alebo iné predmety pravidelne odstraňujte zo základne 2 Povrch základne utrite vlhkou handrou alebo...

Страница 393: ...roju a ručne zakrúťte nové upevňovacie skrutky Upozornenie Smú sa používať len originálne náhradné diely spoločnosti AL KO V prípade silných nečistôt ktoré sa nedajú odstrániť kefou sa musí tanier nožov vymeniť keďže nevyváženosť by mohla spôsobiť zvýšenú hlučnosť zvýšené opotrebenie a poruchy funkčnosti Priestorové nože sa spravidla nemusia vymieňať 10 PREPRAVA Pri preprave prístroja postupujte n...

Страница 394: ...pisy Pokyny k zákonu o batériách BattG Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu ale je potrebné ich likvidovať samostatne Pre bezpečné odobratie batérií alebo akumulátorov z elektrického prístroja a za informácie o ich type resp chemickom systéme dodržujte prosím ďalšie údaje v rámci návodu na obsluhu resp montáž Majitelia resp používatelia batérií a akumu látorov sú povinní po ich ...

Страница 395: ...CH POZOR Nebezpečenstvo zranenia Ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobiť Odstránenie ybitý Prístroj nabite v základni Pred likvidáciou prístroja musí byť zabudovaný akumulátor vymontovaný a likvidovaný zvlášť en vironmentálne vhodným spôsobom 1 2 3 13 1 Korekcie chýb prístroja a manipulácie zranenia V priebehu údržbárskych ošetrovacích a čis tiacich prác vždy noste ochranné rukavice UP...

Страница 396: ... tupé Otočte alebo príp vymeňte rezné nože Výsledok kosenia je nerovnomerný Čas kosenia je príliš krátky Naprogramujte dlhšie časy kosenia Priestor kosenia je príliš veľký Priestor kosenia zmenšite Výška kosenia je na príliš nízkom stupni Zvýšte výšku kosenia potom požadovanú výšku postupne znižujte Rezné nože sú tupé Otočte alebo príp vymeňte rezné nože Prevádzková doba akumulátora sa výrazne zní...

Страница 397: ...sti AL KO 13 2 Kódy a odstránenie chýb UPOZORNENIE Pri poruchách ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke alebo ktoré nemôžete odstrániť sami sa obráťte na náš zákaznícky servis Pomoc pri poruchách Kód chyby Príčina Odstránenie CN001 Tilt sensor Bol aktivovaný snímač sklonu Max sklon prekročený Prístroj bol nesený Príliš strmý sklon Prístroj postavte na rovnú plochu a potvrďte chybu CN002 Lift sensor ...

Страница 398: ...čujúci kábel bol uložený prekrížený Prístroj postavte na voľnú ohraničenú plochu trávnika Upravte polohu ohraničujúceho kábla okolo kriviek a prekážok Odstráňte kríženie kábla CN011 Escaped robot Prístroj je mimo ohraničenej plochy trávnika Upravte polohu ohraničujúceho kábla okolo kriviek a prekážok CN012 Cal no loop CN015 Cal outside Chyba počas kalibrácie Prístroj nemôže nájsť ohraničujúci kábe...

Страница 399: ...u výrobcu oniku nechajte preskúšať stu výrobcu ruchy potvrďte ručne pakovanej poruchy hajte preskúšať miestu výrobcu nite a akumulátor chladnúť ávajte na základňu Zákaznícky servis Kód chyby Príčina Odstránenie CN110 Blade motor Motor kosačky sa prehrial viac ako 80 C Prístroj vypnite a nechajte vychladnúť V prípade opakovanej poruchy Prístroj nechajte preskúšať servisnému miestu výrobcu over heat...

Страница 400: ...árok na náhradu škody podľa nášho výberu opravou alebo výmenou Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa právnych predpisov krajiny v ktorej bolo zariadenie zakúpené Nárok na uplatnenie záruky akceptujeme len pri Nárok na uplatnenie záruky zaniká ak dodržiavate pokyny tohto návodu na použitie sa svojvoľne pokúšate o opravu odbornom zaobchádzaní so zariadením svojvoľne vykonáte na zariadení technické ...

Страница 401: ...401 Robolinho HU Az eredeti kezelési útmutató fordítá ...

Страница 402: ...elés 323 4 1 A gép kicsomagolása 323 4 2 A vágási terület megtervezése 01 323 4 3 Vágási területek előkészítése 323 4 4 Dokkolóállomás felállítása 03 a 324 4 5 A határolóvezeték telepítése 324 4 5 1 Határolóvezeték csatlakoztatása 4 5 4 Átjárók behatárolása 01 h 3 4 5 5 Lejtők körülhatárolása 11 4 5 6 Vezetékráhagyások elhelyezése 07 4 5 7 Tipikus hiba a vezeték lerakása kor 02 4 6 A dokkolóállomá...

Страница 403: ...lefektetése 01 324 4 5 3 Akadályok körülhatárolása 324 7 1 3 Vágási időpontok beállítása 3 7 6 inTOUCH 3 7 7 Szegélynyírás kézi indítás esetén 7 8 Mellékfelület nyírásának beállítása 3 7 9 Kijelző fényerejének beállítása 3 7 10 Beállításvédelem 7 11 Új kalibrálás 3 ...

Страница 404: ...alóit és figyelmeztetéseit 1 1 A címlapon található szimbólumok Szimbólum Jelentés Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele Szimbólum Jelentés Üzemeltetési útmutató A Li ion akkumulátorokat kezelje óvatosan Különösen a jelen útmutató szállításra tárolásra és ártalmatlanításra vonatkozó utasításait ...

Страница 405: ...más csavart szárú szegekkel 5 db csavarkulccsal és téli fedéllel 7 Határolóvezeték Sz Alkatrész 1 Kezelőfelület kijelzővel mellékelve 2 STOP gomb azonnal leállítja a készüléket a vágókést pedig 2 másodpercen belül 3 Töltőcsatlakozó 4 Magasságállító rejtett 5 Elülső kerekek kormányozható 6 Fűnyírófedél 7 Hajtókerék ...

Страница 406: ...inden pozíció megvan e Robolinho 500 90 db Robolinho 1150 180 db Robolinho 700 1200 2000 nem része a szállítmánynak Robolinho 500 100 m Robolinho 1150 150 m Robolinho 700 1200 2000 nem része a szállítmánynak 8 Késtányér 9 Rögzítőcsavar 10 Terelőkés 11 Vágókés 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 407: ...beállított vágási időben ismét automatikusan elindul 2 Esőérzékelő Robolinho 700 1200 2000 Érzékeli hogy esik e az eső lásd Fejezet 7 4 Esőérzékelő beállítása Robolinho 700 1200 2000 oldal 328 3 Kijelző A készülék aktuális üzemi állapotát a kiválasztott menü címét menüpontjait valamint a kiválasztandó funkciókat mutatja lásd Fejezet 2 5 Kijelző oldal 316 4 nyíl gombok Menüpontok kiválasztása számé...

Страница 408: ...408 Robolinho HU Termékleírás 2 3 A készüléken szereplő szimbólumok 2 4 Kezelőmező 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME csak Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 409: ...g 4 Csillagok a kijelzett menüpont megjelö léséhez itt Beállítások 2 6 Menüszerkezet Főmenü Programok Heti program lásd Fejezet 7 5 Vágóprogram beállítása oldal 329 Belépési pontok lásd Fejezet 7 5 2 Kezdőpontok beállítása oldal 329 Programinformáció lásd Fejezet 8 Információk megjelenítése oldal 331 Beállítá Idő lásd Fejezet 5 2 Alapbeállítások végrehajtása oldal 326 sok Dátum lásd Fejezet 5 2 Al...

Страница 410: ...egélynyírás lásd Fejezet 7 7 Szegélynyírás kézi indítás esetén oldal 330 Mellékfelület aktív inaktív lásd Fejezet 7 8 Mellékfelület nyírásának beállítása oldal 330 Kijelző kontraszt lásd Fejezet 7 9 Kijelző fényerejének beállítása oldal 330 Beállításvédelem lásd Fejezet 7 10 Beállításvédelem oldal 330 Új kalibrálás lásd Fejezet 7 11 Új kalibrálás oldal 331 Gyári beállítások lásd Fejezet 7 12 Gyári...

Страница 411: ...ideje a teljes feltöltés ellenére jelentősen csökken akkor az akkumulátort egy AL KO kereskedő technikus vagy szervizpartner bevonásával új eredeti akkumulátorra kell kicserélni Ha az öregedés vagy a hosszú tárolás következtében az akkumulátor töltöttségi szintje a gyártó által meghatározott minimális szint alá esik akkor azt már nem lehet újra feltölteni Az akkumulátort és a felügyeleti elektroni...

Страница 412: ...zás használatához TUDNIVALÓ Hogy a robotfűnyíró mindig a legfrissebb szoftverrel rendelkezzen egy WLANhálózaton keresztül kapcsolódnia kell az internethez Az AL KO inTOUCH alkalmazás tájékoztatja Önt ha a robotfűnyíróhoz szoftverfrissítések állnak rendelkezésre Ezeket automatikusan letölti AL KO inTOUCH alkalmazás Az AL KO inTOUCH alkalmazás Android alapú készülékekhez a Google Play áruházban iOSa...

Страница 413: ...skedőink szívesen segítenek a telepített AL KO inTOUCH alkalmazás használatával A robotfűnyírót hozzáférhetővé kell tenni a kereskedő számára az AL KO inTOUCH alkalmazáson keresztül A becsatlakoztatott robotfűnyírók mellett az ALKO inTOUCH alkalmazás további funkciókat kínál pl termékregisztrálást kerti ötleteket növényápolási tanácsadót vagy meghibásodás esetén megjelenő push értesítéseket ...

Страница 414: ...őmérséklet Feltöltés 0 45 C Nyírás 0 55 C Biztonság 3 2 Lehetséges hibás használat Ez a készülék nem alkalmas nyilvános területeken parkokban sportlétesítményekben valamint kertészeti és erdészeti területeken való használatra 3 3 Biztonsági és védőberendezések FIGYELMEZTETÉS Sérü lésveszély A sérült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak A sérült biztonsági és v...

Страница 415: ...tásáról Amikor a fűnyíró akadálynak ütközik a burkolat felső része enyhén elmozdul és az ütközésérzékelő működésbe lép Menetirány szerinti oldalirányú dőlésszögérzékelő Ha menetirányban az emelkedő vagy a lejtő ill a felület oldalirányú dőlése eléri a 24 ot 45 ot akkor a készülék megfordul ill a készülék menetiránya megváltozik Esőérzékelő Robolinho 700 1200 2000 A készülék esőérzékelővel van fels...

Страница 416: ...almú figyelmeztetéseket kell elhelyezni FIGYELEM Az automatikus pázsitnyíró működik Ne közelítse meg a készüléket Ügyeljen a gyerekekre Működés közben gondoskodjon arról hogy gyerekek és más személyek ne legyenek a készülék közelében ill ne érjenek a készülékhez és ne játsszanak a készülékkel Tilos a készülékre ráülni és a vágókésbe benyúlni Biztonság A vágóberendezéstől tartsa távol a testrészeit...

Страница 417: ...árzástól és erős időjárási hatásoktól védett Csatlakozási lehetőség áramforráshoz Szabad hozzáférés a robot pázsitnyíróhoz A határolóvezeték lefektetése 01 A határolóvezetéket folyamatos vonalban az óramutató járásával egyező irányban haladva kell lerakni Átjárók a nyírási területek között 01 h Az átjáró egy szűk hely a gyepfelületen amely két gyepfelület összekötésére szolgál Fő felület és mellék...

Страница 418: ...ok amelyek felett a készülék áthalad és közben a vágókés károsodhat pl lapos kövek átjárók a gyepfelületről a teraszra vagy utakra fedőlemezek szegélykövek stb Lyukak és kiemelkedések a gyepfelületen pl vakondtúrások pocoklyukak fenyőtobozok lehullott gyümölcsök stb Meredek több mint 45 os 24 os lejtők vagy emelkedők Vízfelületek pl kerti tavak patakok úszómedencék stb és azok elhatárolása a gyepf...

Страница 419: ...ült vagy elszakadt akkor a vezérlőjelek átvitele a készülékhez nem lehetséges Ebben az esetben a határolóvezetéket meg kell javítani vagy ki kell cserélni Határolóvezeték az AL KO cégtől vásárolható A határolóvezetéket mindig közvetlenül a talajra kell lefektetni Ha szükséges rögzítse egy kiegészítő fűkampóval Lefektetéskor és üzemelés közben óvja a határolóvezetéket a sérülésektől A határolóvezet...

Страница 420: ... osnál nagyobb lejtőn nem lehet lerakni A forduláskor jelentkező problémák elkerülése érdekében max 20 os lejtőig 50 cmes távolságot kell tartani Ha a lejtés a munkaterület külső szélénél az egyik ponton több mint 20 os akkor a határolókábelt a lejtő kezdete előtt a sima felületen 20 cm es távolságban kell lerakni 4 5 6 Vezetékráhagyások elhelyezése 07 Annak érdekében hogy a lenyírandó terület kia...

Страница 421: ...átora rendszeresen automatikusan feltöltődik TUDNIVALÓ Az akkumulátort az első használat előtt teljesen töltse fel Az akkumulátor bármilyen töltöttségi állapotban tölthető A töltés megszakítása nem károsítja az akkumulátort Az akkumulátort csal akkor lehet tölteni ha a készülék be van kapcsolva 1 A készüléknek 08 1 úgy kell a dokkolóállomásban 08 3 állnia hogy a készülék érintkezőfelületei hozzáér...

Страница 422: ...ások megtörténtek Megjelenik az Nincs kalibrálva Nyomja meg az Indí tás gombot állapot 5 3 Vágási magasság beállítása A vágási magasság 25 55 mm között kézzel fokozatmentesen állítható TUDNIVALÓ A kalibrálási mozgáshoz lásd Fejezet 5 4 Automatikus kalibrálás végrehajtása oldal 327 és a kezdőpontok betanításhoz lásd Fejezet 7 5 2 Kezdőpontok beállítása oldal 329 ajánlott vágási magasság 55 mm ...

Страница 423: ...szer áthalad a határolóvezeték felett majd ezt követően a visszatér a dokkolóállomáshoz és ott marad A kijelzőn megjelenik a következő üzenet Kalibrálás befejeződött Az akku töltődik TUDNIVALÓ A készüléknek a dokkoló állomásba érve meg kell állnia Ha a készülék a dokkolóállomásba való behaladáskor nem kerül érintkezésbe továbbhalad a határolóvezetéknél Ha a készülék a dokkolóállomáson áthalad akko...

Страница 424: ...angok bekapcsolása kikapcsolása 1 vagy 2 Billentyűhangok bekapcsolása kikapcsolása vagy Aktiválás Billentyűhangok bekapcsolása vagy Kikapcs Billentyűhangok kikapcsolása Beállítások 7 3 Gazdaságos üzemmód aktiválása deaktiválása Robolinho 700 1200 2000 Gazdaságos üzemmódban a készülék energiatakarékos üzemmódra vált Ezáltal csökken az energiafelhasználás és a zajkibocsátás TUDNIVALÓ Magas és sűrű f...

Страница 425: ... Kezdőpontok betanításának indítása vagy Indítás A készülék a határolóvezeték mentén halad vagy Itt ha a készülék elérte a kívánt kezdőpontot A készülék tárolja a kezdőpontot 8 vagy 1 kezdőpont megadása ha a betanítási menetben nem lett meghatározva kezdőpont Ha itt nincs meghatározva kezdőpont akkor a kezdőpontok meghatározása automatikusan történik 9 vagy x kezdőpont XX m ha az utolsó kezdőponto...

Страница 426: ...tásokat minden napra vagy a meghatározott napra pl M 07 00 10 00 Normál vágás M 07 00 10 00 óra között automatikusan cserélődő kezdőpontokkal 0 9 ig pl R 16 00 18 00 1 A készülék 16 00 órakor a szegélynyírással kezd R majd végighalad a határolóvezeték teljes hosszában Ezután megkezdi a felületnyírást az 1 kezdőpontban 1 18 00 órakor ill amennyiben az akku lemerült a készülék visszatér a dokkolóáll...

Страница 427: ...rálás szükséges 1 vagy 2 Kalibrálás visszaállítása 3 Kalibrálás végrehajtása lásd Fejezet 5 4 Automatikus kalibrálás végrehajtása oldal 327 7 12 Gyári beállítások visszaállítása A készülék gyári beállításait például értékesítés esetén helyre lehet állítani 1 vagy Gyári beállítások A készülék üzenete A beállítások helyreállítása sikerült 8 INFORMÁCIÓK MEGJELENÍTÉSE A Információk menü a készülékadat...

Страница 428: ...s tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt 9 1 Tisztítás FIGYELEM Víz használata miatti veszély A robot pázsitnyíróba és a dokkolóállomásba bekerülő víz az elektromos alkatrészek károsodásához vezet Soha ne fröcskölje le vízzel a robot pázsitnyírót és a dokkolóállomást Robot pázsitnyíró tisztítása VIGYÁZAT Sérülésveszély a vágókés miatt A vágókések nagyon élesek és vágási sérüléseket ...

Страница 429: ... Vágókés cseréje VIGYÁZAT Sérülésveszély a vágókés miatt A vágókések nagyon élesek és vágási sérüléseket okozhatnak Viseljen védőkesztyűt Ügyeljen arra hogy testrészei ne érjenek bele a vágókések területére FIGYELEM A készülék károsodásának ve szélye szakszerűtlen javítás miatt Az elhajlott beszerelt vágókések kiigazítása miatt a késtányér károsodhat Ne igazítsa ki az elgörbült vágókéseket Az elgö...

Страница 430: ...jban maradhat nem kell onnan eltávolítani 12 ÁRTALMATLANÍTÁS Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről ElektroG A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz hanem válogatott begyűj tése ill ártalmatlanításuk szükséges A régi elemeket vagy akkumulátorokat amelyek nincsenek a régi készülékbe rögzítve leadás előtt el kell táv...

Страница 431: ...atlanító ill gyűjtőpontok pl kommunális hulladékudvarok Elemeket és akkukat árusító helyeken A készülékekhez használt régi elemek gyűjtését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján A gyártó visszavételi helyén ha a közös viszszavételi rendszer nem áll rendelkezésre Ezek az állítások csak azokra az elemekre és akkumulátorokra érvényesek amelyeket az Európai Unió országaiban te...

Страница 432: ...elveszti az időbeállításokat Az akku hibás Forduljon AL KO szervizhez A motor nyírás közben állva marad A motor túlterhelt Kapcsolja ki a készüléket állítsa sima felületre vagy alacsony fűre és próbálja újra beindítani Az akkumulátor lemerült Töltse fel az akkumulátort A vágókések kopottak Fordítsa meg vagy szükség esetén cserélje ki a vágókéseket A vágási eredmény nem egyenletes A vágási idő túl ...

Страница 433: ...kap áramot Csatlakoztassa a dokkolóállomást az áramforráshoz A készülék nem éri el a töltőérintkezőt Helyezze a készüléket a dokkolóállomásba majd ellenőrizze hogy a töltőérintkezők illeszkednek e Forduljon AL KO szervizhez Az akkumulátor élettartama végére ért Forduljon AL KO szervizhez A töltőelektronika hibás Forduljon AL KO szervizhez 13 2 Hibakódok és hibaelhárítás TUDNIVALÓ Olyan hibák eseté...

Страница 434: ... a tápegységet nal Ellenőrizze a határolóvezeték sérüléseit Javítsa meg a hibás vezetéket CN008 Loop signal Gyenge a hurokjel A határolóvezeték túl mélyen van elhelyezve Ellenőrizze a LED eket a dokkolóállomáson Ellenőrizze a dokkolóállomás áramellátását Húzza ki majd dugja vissza a tápegységet weak A határolóvezetéket emelje fel az előírt magasságba esetleg rögzítse közvetlenül a pázsit felületén...

Страница 435: ...e Ellenőrizze a dokkolóállomás áramellátását Húzza ki majd dugja vissza a tápegységet Ellenőrizze a határolóvezeték sérüléseit weak CN018 Cal Collisi Hiba a kalibrálás során A készülék akadálynak ütközött Távolítsa el az akadályt on Hibakód Ok Elhárítás CN038 Battery Az akkumulátor lemerült A határolóvezeték hurokrésze túl hosszú túl sok a sziget Változtassa meg a határolóvezeték helyét Feltöltésk...

Страница 436: ... Kapcsolja ki a készüléket és hagyja lehűlni az akkumulátort A készüléket ne helyezze a dokkolóállomásra heating CN110 Blade motor A pázsitnyíró motorja túlmelegedett több mint 80 C Kapcsolja ki a készüléket és hagyja lehűlni Megismétlődés esetén A készüléket a gyártó szervizállomásán ellenőriztesse over heating CN119 R Bumper de A készülék ráfutott egy akadályra és nem tudja magát kiszabadítani T...

Страница 437: ...lták A garancia kizárólag akkor érvényes ha betartják ezt az üzemeltetési utasítást szakszerűen használják a berendezést csak eredeti pótalkatrészeket használnak A garancia nem érvényes önhatalmú javítási próbálkozás önhatalmú műszaki módosítások nem rendeltetésszerű használat esetén A garancia nem vonatkozik a használatból eredő festékhibákra a kopó alkatrészekre amelyek a pótalkatrész katalógusb...

Страница 438: ...349 3 4 2 Personligt beskyttelsesudstyr 349 3 4 3 Sikkerhed for personer og dyr 349 3 4 4 Maskinsikkerhed 350 3 4 5 Elektrisk sikkerhed 350 4 Montering 350 4 1 Udpakning af robotten 350 4 2 Planlæg klippearealer 01 350 4 3 Klargøring af klippearealer 351 4 4 Opbygning af basisstationen 03 a 351 4 5 Installation af afgrænsningskabel 351 4 5 1 Tilslutning af afgrænsningskablet på basisstation 03 b 3...

Страница 439: ... Regelmæssig kontrol 359 9 3 Udskiftning af klippeknivene 359 10 Transport 359 11 Opbevaring 359 11 1 Opbevaring af robotplæneklipper 359 11 2 Lagring af ladeaggregat 360 11 3 Opbevaring af afgrænsningskablet om vinteren 360 12 Bortskaffelse 360 13 Hjælp ved fejl 361 13 1 Afhjælpning af apparat og håndte ringsfejl 361 13 2 Fejlkoder og afhjælpning 362 14 Kundeservice service 365 15 Garanti 365 1 O...

Страница 440: ...an være livsfarlig eller medføre alvorlige kvæstelser FORSIGTIG Indikerer en potentiel farlig situation som hvis den ikke undgås kan medføre mindre eller moderate kvæstelser OBS Indikerer en situation som hvis den ikke undgås kan medføre tingsskade BEMÆRK Specielle anvisninger der gør dig i stand til at forstå og håndtere maskinen bedre 2 PRODUKTBESKRIVELSE Denne dokumentation beskriver en fuldaut...

Страница 441: ...interkappe 7 Afgrænsningskabel Nr Komponent 1 Betjeningsfelt med display indvendigt 2 STOP tast stopper apparatet med det samme samt klippeknivene inden for 2 sekunder 3 Ladekontakter 4 Højdeindstilling indvendig 5 Forreste hjul kan styres 6 Klippeskjold 7 Drivhjul 8 Knivtallerken 9 Fastspændingsbolt ...

Страница 442: ...r er vedlagt Robolinho 500 90 stk Robolinho 1150 180 sk Robolinho 700 1200 2000 følger ikke med ved leveringen Robolinho 500 100 m Robolinho 1150 150 m Robolinho 700 1200 2000 følger ikke med ved leveringen Produktbeskrivelse 10 Ryddekniv 11 Kniv Nr Komponent 12 Batteriskakt 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 443: ...sor Robolinho 700 1200 2000 Registrerer om det regner se kapitel 7 4 Indstilling af regnsensor Robolinho 700 1200 2000 side 355 3 Display Viser apparatets aktuelle driftstilstand navnet på den valgte menu menupunkterne samt funktioner der kan vælges se kapitel 2 5 Display side 344 4 piltaster Vælg menupunkter forhøj og reducer talværdier vælg mellem indstillinger 5 start pause tast Start og afbryd...

Страница 444: ...444 Robolinho DK Produktbeskrivelse 2 3 Symboler på apparatet 2 4 Betjeningsfelt 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME kun Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 445: ... Menustruktur Hovedmenu Program Ugeprogram se kapitel 7 5 Indstilling af klippeprogram side 356 mer Startposition se kapitel 7 5 2 Indstilling af startpunkter side 356 Programinfo se kapitel 8 Vis informationer side 358 Indstil Tid se kapitel 5 2 Udførelse af grundlæggende indstillinger silinger de 353 Dato se kapitel 5 2 Udførelse af grundlæggende indstillinger side 353 Sprog se kapitel 5 2 Udfør...

Страница 446: ...pning se kapitel 7 7 Kantklipning ved manuel start side 357 Sek omraade Aktiv Deaktiveret se kapitel 7 8 Indstilling af klipning i sideflader side 357 Displaykontrast se kapitel 7 9 Indstil display kontrast side 357 Sikkerhedsindstillin se kapitel 7 10 Indstillingsbeskyttelse side 357 Ny kalibrering se kapitel 7 11 Omkalibrering side 358 Fabriksindstilling se kapitel 7 12 Nulstil til fabriksindsti...

Страница 447: ...ods af at det er blevet ladet helt op skal en AL KO specialforhandler tekniker servicepartner udskifte batteriet med et nyt originalbatteri Hvis batteriet er blevet for gammelt eller ikke er blevet brugt i for lang tid så det er afladet under den minimumsværdi som producenten har fastlagt kan det ikke længere lades op Lad en AL KO specialforhandler tekniker servicepartner kontrollere og udskifte b...

Страница 448: ... robotplæneklipperen De downloades automatisk AL KO inTOUCH app AL KO inTOUCH appen kan downloades fra Google Play Store på Androidbaserede enheder og fra Apple App Store på iOS baserede enheder Du skal logge på efter installationen Første gang appen starter åbnes automatisk en kort installationsvejledning Følg anvisningerne for at installere robotplæneklipperen i haven og derefter forbinde den me...

Страница 449: ...til privat brug Enhver anden brug samt ikke godkendte om eller påbygninger er mod den tilsigtede brug og bevirker at garantien bortfalder at overensstemmelsen CE mærket ikke opfyldes og at fabrikantens ansvar med henblik på skader der påføres brugeren eller udenforstående bortfalder ...

Страница 450: ...et Sikkerheds og beskyttelsesanordningerne må aldrig sættes ud af kraft Sikkerhed 3 3 1 Indtastning af PIN og PUK kode Apparatet kan kun startes med en indtastning af en PIN kode Personal Identification Number Derved hindres uvedkommende brug Fabriksindstillingen for en PIN er Du kan ændre din PIN se kapitel 5 2 Udførelse af grundlæggende indstillinger side 353 Indtastes PIN koden forkert 3 gange ...

Страница 451: ...ilbage til basisstationen BEMÆRK Apparatet kan drives uden problemer i umiddelbar nærhed af andre robotplæneklippere Signalet der kommer fra afgrænsningskablet overholder standarden fra EGMF the European Garden Machinery Federation mhp elektromagnetiske emissioner 3 4 Sikkerhedsanvisninger 3 4 1 Bruger Unge under 16 år personer med begrænset fysiske sensoriske eller åndelige evner eller som er ude...

Страница 452: ...delægge apparatets knive eller selv blive ødelagt af apparatet Brug kun maskinen under følgende betingelser Apparatet er ikke beskidt Apparatet har ikke skader eller slid Alle betjeningselementer fungerer Montering Basisstation og netdel samt de elektriske tilledninger er ubeskadigede og fungerer Udskift altid defekte dele med originale reservedele fra fabrikanten Få apparatet repareret hvis det b...

Страница 453: ...ale emballage og følgepapirerne opbevares Disse skal også bruges ved en returnering 4 2 Planlæg klippearealer 01 Basisstationens placering 01 1 Så kort vej som muligt til det største klippeareal Plan undergrund Beskyttet mod direkte sollys og kraftigt vejrlig mulighed for strømtilslutning Robotplæneklipperen skal kunne køre frit ...

Страница 454: ...er i græsplænen f eks muldvarpeskud lignende huller 4 4 Opbygning af basisstationen 03 a 1 Placer basisstationen 01 1 retvinklet mod afgrænsningskablets planlagte placering som følger I plan med jorden kontrollér med et vaterpas Lige og plan til og frakørsel Ikke for hvælvet ladeaggregatet må ikke blive bøjet eller kunne hælde når skruesømmet skrues i 2 Fastgør basisstationen 03 2 med fire skruesø...

Страница 455: ...r og stenbelagte veje 05 Er terrasse eller vejkanten højere end græsplænen skal der overholdes en afstand på mindst 20 cm Er terrasse eller vejkanten på højde med græsplænen kan kablet udlægges langs med kanten Montering Forhindringers afstand til afgrænsningskablet 01 Er afgrænsningskablerne lagt helt sammen væk fra eller hen mod forhindringen dvs afstanden er 0 cm kører apparatet hen over afgræn...

Страница 456: ...tationen 04 1 2 Forbind netdelens 04 5 lavspændingskabel og basisstationens 04 6 kabel med hinanden 3 Stik netdelens 04 2 stik ind i en stikdåse 04 3 BEMÆRK Netdelen bør tilsluttes strømmen via en HFI afbryder med en nominel fejlstrøm på 30 mA 4 7 Kontrol af basisstationens forbindelser 04 1 Kontrollér om begge dioder lyser foran på ladeaggregatet 09 1 Hvis ikke Træk stikket ud Kontrollér strømfor...

Страница 457: ...i ruden 10 3 Forhøjelse af klippehøjde dvs græssets højde Drej drejeknappen 10 2 med uret 10 Reduktion af klippehøjde dvs græssets højde Drej drejeknappen 10 2 mod uret 10 3 Luk afdækningen 5 4 Udførelse af en automatisk kalibreringskørsel BEMÆRK Udfør en kalibreringskørsel se kapitel 5 4 Udførelse af en automatisk kalibreringskørsel side 354 eller indlær startpunkterne se kapitel 7 5 2 Indstillin...

Страница 458: ...dag til den indstillede tid Tryk på på apparatet Klipningen afbrydes en halv time Tryk på på apparatet Apparatet slås fra BEMÆRK Apparatet kan stoppes med STOP tasten 08 2 i farlige situationer 6 3 Klipning af sideflade 01 NF 1 Løft apparatet og placer det manuelt i sidefladen 2 Tænd apparatet med 3 Åbn hovedmenuen med 4 eller 5 eller 6 Vælg klippetiden med 7 Start apparatet manuelt med Alt efter ...

Страница 459: ...n som overtages med 4 Indstilling af regnsensorens følsomhed eller Indstil den ønskede værdi for følsomheden med eller og overtag denne med 7 5 Indstilling af klippeprogram 7 5 1 Indstilling af klippeprogram generelt 1 Åbn hovedmenuen med 2 eller 3 Vælg menupunktet med eller og overtag med 4 Udfør indstillinger Bemærk Menupunkterne er beskrevet i de efterfølgende afsnit 7 5 2 Indstilling af startp...

Страница 460: ...eslæt Ses klip per apparatet kun på de indstillede ugedage eller X Apparatet klipper den indstillede ugedag på de indstillede klokkeslæt Ses f eks Mandag klipper apparatet ikke denne dag eller Ændre Aktiver eller deaktiver den pågældende dag indstil tid klippetype og startpunkter 2 Udfør indstillingerne for alle dag eller den pågældende dag F eks M 07 00 10 00 Normal klipning M fra kl 07 00 10 00 ...

Страница 461: ...kalibrering Blev placeringen eller afgrænsningskablets længde ændret eller kan apparatet ikke længere finde afgrænsningskablet skal der udføres en omkalibrering 1 eller 2 Nulstil kalibrering 3 Udførelse af kalibreringskørsel se kapitel 5 4 Udførelse af en automatisk kalibreringskørsel side 354 7 12 Nulstil til fabriksindstillinger Apparatets fabriksindstillinger kan gendannes f eks hvis apparatet ...

Страница 462: ...børste 4 Kontroller klippeknivene for skader Udskift efter behov se kapitel 9 3 Udskiftning af klippeknivene side 359 Rengør basisstationen 1 Fjern regelmæssigt græsrester løv og andet på basisstationen 2 Tør basisstationens overflade af med en fugtig klud eller en fin svamp Transport 9 2 Regelmæssig kontrol Generel kontrol 1 Kontrollér hele installationen for skader én gang om ugen Maskine Basiss...

Страница 463: ...tid vende væk fra kroppen 11 OPBEVARING 11 1 Opbevaring af robotplæneklipper Apparatet skal opbevares indendørs om vinteren eller hvis det ikke skal bruges over en længere tid over 30 dage 1 Lad batteriet helt op se kapitel 5 1 Opladning af batteri 08 side 353 2 Rengør apparatet grundigt se kapitel 9 1 Rengøring side 358 3 Opbevar apparatet stående på alle hjul i et tørt frostsikkert sted der kan ...

Страница 464: ...sende redskabet efter brug iht loven Returneringen er begrænset til en normal husholdningsmængde Udtjente batterier kan indeholde skadelige stoffer eller tungmetaller som skader miljøet samt menneskers sundhed Genbruges udtjente batterier samt de indeholdte ressourcer er dette med til at beskytte vigtige ressourcer Symbolet på en overstreget affaldsspand betyder at batterier og genopladelige batte...

Страница 465: ...ndsker under vedligeholdelse pleje samt rengøring af maskinen BEMÆRK Henvend dig til vores kundeservice ved forstyrrelser der ikke er anført i denne tabel eller som du ikke selv kan afhjælpe Forstyrrelse Årsag Afhjælpning Apparatet starter ikke Batteriet er tomt Oplad apparatet i basisstationen Apparatet kører fast og graver sig ned Hjulene roterer stadigvæk Stødsensorer udløses ikke Kontakt AL KO...

Страница 466: ...trin Forhøj klippehøjden og sænk derefter trinvist til den ønskede højde Knivene er stumpe Vend klippeknive eller udskift dem efter behov Batteriets driftstid falder tydeligt Klippehøjde er indstillet til et for lavt trin Forhøj klippehøjden og sænk derefter trinvist til den ønskede højde Græsset er for højt eller for fugtigt Lad græsset tørre Stil klippehøjden til et højere trin Apparatet vibrere...

Страница 467: ...nen Stil apparatet på en fri afgrænset flade Korriger afgrænsningskablets placering cted CN007 No loop sig Intet sløjfesignal Afgrænsningskablet er defekt Sløjfesignalet er for svagt Kontrollér dioderne på basisstationen Kontrollér strømforsyningen på basisstationen Tag netdelen fra strømmen og tilslut den igen nal Kontrollér afgrænsningskablet for skader Reparer et defekt kabel CN008 Loop signal ...

Страница 468: ...oderne på basisstationen Kontrollér strømforsyningen på basisstationen Tag netdelen fra strømmen og tilslut den igen Stil apparatet i den foreskrevne kalibreringsposition justeret nøjagtigt retvinklet Apparatet skal kunne køre over afgrænsningskablet Hjælp ved fejl den foreskrevne tion justeret let forsyningen på Tag netdelen fra lslut den igen ænsningskablet for gskablets takterne basisstationen ...

Страница 469: ... Sluk for apparatet og lad det køle af Gentager dette sig Få apparatet kontrolleret af fabrikantens serviceværksted over heating CN119 R Bumper de Apparatet kørte mod en forhindring og kan ikke komme fri Fjern forhindringen flected CN120 L Bumper de flected Apparatet kørte mod en forhindring og kan ikke komme fri Fjern forhindringen CN128 Recov Impos sible Apparatet er uden for den afgrænsede græs...

Страница 470: ...t Reklamationsperioden bestemmes af loven i det land hvor maskinen er købt Vores garanti gælder kun hvis brugsanvisningen følges apparatet behandles korrekt der bruges originale reservedele Garantien bortfalder ved egenhændige forsøg på reparation egenhændige tekniske ændringer ukorrekt brug Følgende er ikke omfattet af garantien Lakskader der skyldes normal slitage Sliddele der er markeret med ra...

Страница 471: ...471 Robolinho SE Översättning av originalbruksanvisning ...

Страница 472: ...en 376 4 4 Montera basstationen 03 a 376 4 5 Installera begränsningskabeln 376 4 5 1 Ansluta begränsningskabeln till basstationen 03 b 376 4 5 4 Anlägga korridorer 01 h 3 4 5 5 Begränsa lutningar 11 3 4 5 6 Utplacering av reservkabel 07 377 4 5 7 Vanliga fel vid utplaceringen av kabel 02 4 6 Ansluta basstationen till strömförsörj ningen 04 4 7 Kontrollera anslutningarna på bassta tionen 04 5 Start...

Страница 473: ...442811_a 473 4 5 2 Utplacering av begränsningska bel 01 376 4 5 3 Avgränsa hinder 377 7 12 Återställa till fabriksinställningar 8 Visa information 3 ...

Страница 474: ...Det är viktigt att läsa igenom denna bruksanvisning noggrant före drifttagningen Detta är en förutsättning för en säker hantering utan problem Bruksanvisning Hantera litiumjonbatterier försiktigt Beakta i synnerhet anvisningarna om transport lagring och avfallshantering i denna instruktionsbok 1 2 Teckenförklaring och signalord FARA Anger en omedelbart farlig situation som om den inte undviks kan ...

Страница 475: ...2811_a 475 Produktbeskrivning 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 476: ...Höjdinställning på insidan 5 Främre hjul styrbara 6 Chassi 7 Drivhjul 8 Knivtallrik 9 Fästskruv 10 Röjkniv 11 Skärkniv 12 Batterifack Nr Komponent 1 Robotgräsklippare 2 Kortfattad bruksanvisning 3 Bruksanvisning 4 Märlor 5 Adapter 6 Basstation inkl skruvspikar 5 st skruvnyckel och vinterkåpa 7 Begränsningskabel Symbol Betydelse Håll utomstående borta från riskområdet Var särskilt försiktig när du ...

Страница 477: ...11_a 477 2 3 Symboler på maskinen Ange PIN kod för att starta maskinen Åk inte på maskinen 2 2 Robotgräsklippare 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 ...

Страница 478: ...lippningen och köra tillbaka redskapet till basstationen Maskinen startar igen nästa dag vid inställd klipptid 2 Regnsensor Robolinho 700 1200 2000 Registrerar om det regnar se Kapitel 7 4 Ställa in regnsensor Robolinho 700 1200 2000 sida 380 3 Display Visar maskinens aktuella status namnet på aktuell meny och dess menyalternativ samt funktioner som ska väljas se Kapitel 2 5 Display sida 369 4 pil...

Страница 479: ...11_a 479 6 funktionsknappar För att ta fram funktioner som visas på displayen ovanför 7 On Off knapp För att starta stänga av maskinen ...

Страница 480: ...nsensor Robolinho 700 1200 2000 sida 380 Regnsensor startfördröjn se Kapitel 7 4 Ställa in regnsensor Robolinho 700 1200 2000 sida 380 Regnkänsl se Kapitel 7 4 Ställa in regnsensor Robolinho 700 1200 2000 sida 380 inTOUCH se Kapitel 7 6 inTOUCH sida 382 Kantklippning se Kapitel 7 7 Kantklippning vid manuell start sida 382 Grannyta Aktiv Inaktiv se Kapitel 7 8 Ställa in avgränsningar sida 382 Displ...

Страница 481: ...en inbyggda skyddskopplingen att batteriet laddas På så sätt undviker man att batteriet förstörs Om batteriets drifttid förkortas väsentligt trots att det är fulladdat ska batteriet bytas ut mot ett nytt originalbatteri av AL KO s återförsäljare tekniker eller servicecenter Om batteriet p g a ålder eller för långvarig förvaring skulle ladda ur till under den av tillverkaren föreskrivna gränsen kan...

Страница 482: ...ÄRKNING Robotgräsklipparen måste ständigt vara ansluten till internet och ett WiFinätverk för att kunna motsvara senaste programversion Appen AL KO inTOUCH informerar dig om det finns nya programuppdateringar för robotgräsklipparen De laddas ner automatiskt AL KO inTOUCH app AL KO inTOUCH appen finns hos Google Play Store för Android kompatibla enheter och hos Apple App Store för iOS kompatibla en...

Страница 483: ...linho 700 700 m2 Robolinho 1150 1200 m2 Robolinho 1200 1200 m2 Robolinho 2000 2000 m2 max uppförs nedförslutning 45 24 max sidolutning 45 24 Temperatur Laddning 0 45 C Gräsklippning 0 55 C 3 2 Möjlig felanvändning Redskapet är inte lämpligt för användning på offentliga anläggningar i parker sportanläggningar eller i jord och skogsbruk 3 3 Säkerhets och skyddsanordningar VARNING Risk för personskad...

Страница 484: ...kapet är utrustat med sensorer som ändrar körriktningen vid kontakt med hinder När enheten stöter emot ett hinder förskjuts chassits överdel något vilket löser ut stötsensorn Lutningssensor i färdriktning sidled Vid en upp eller nedförslutning eller sidolutning på mer än 24 45 ändrar redskapet färdriktning Regnsensor Robolinho 700 1200 2000 Maskinen är utrustad med en regnsensor som avbryter klipp...

Страница 485: ...k gräsklippare i drift Gå inte nära gräsklipparen Håll barn under uppsikt Se under gräsklippningen till att det inte finns barn eller andra personer i närheten av redskapet och att de inte uppehåller sig vid redskapet eller leker med det Montering Det är förbjudet att sitta på maskinen och att röra vid knivarna Håll kroppsdelar och kläder på avstånd från knivarna 3 4 4 Maskinsäkerhet Se före arbet...

Страница 486: ... omgående informeras om transportskador 3 Kontrollera leveransomfånget se Kapitel 2 1 Leveransomfattning sida 367 Spara originalförpackningen och följesedel för de fall gräsklipparen måste skickas vidare Dessa måste även sparas för att gräsklipparen ska kunna returneras 4 2 Planera klippområden 01 Placera basstationen 01 1 Så nära det största klippområdet som möjligt Jämnt underlag Skyddad mot sta...

Страница 487: ... ur förpackningen 2 Ta av kabelkanalens skydd 03 3 på anslutningen 03 A 3 Avisolera slutet av begränsningskabeln 03 6 och sätt i klämman 03 7 4 Stäng klämman 5 Dra begränsningskabeln genom dragavlastningen 03 5 ut ur kabelkanalen med kabelreserven ANMÄRKNING Med kabelreserven kan även små korrigeringen på kabeldragningen göras senare 4 4 1 2 Branta uppförs och nedförslutningar på över 45 24 Vatten...

Страница 488: ...eftersom redskapet annars kan orsaka skador Avstånd till väggar staket rabatter min 20 cm 01 Redskapet kör längs begränsningskabeln med en överskjutning på 20 cm Därför måste avståndet mellan begränsningskabel och väggar staket rabatter osv vara minst 20 cm Avstånd till terrasskanter och belagda gångar 05 4 5 4 Anlägga korridorer 01 h Följande avstånd måste beaktas för korridorer Totalbredd min 60...

Страница 489: ...er och inställningar som är nödvändiga för att ta maskinen i Start drift för första gången För alla andra inställningar se Kapitel 7 Inställningar sida 380 5 1 Ladda batteriet 08 Om kanten till terrassen eller gången är högre än gräsmattan ska avståndet mellan kabel och kant vara minst 20 cm Om kanten till terrassen eller gången är på samma höjd som gräsmattan kan kabeln dras precis i kanten Avstå...

Страница 490: ...p visas 3 Välj språk med eller och i menyn för språkval och överta med 4 Ange den förinställda PIN koden 0000 i menyn Logga in Ange PIN kod Välj siffran 0 fyra gånger med eller och överta med Först när PIN koden matats in får man tillgång till styrsystemet 5 I menyn Ändra PIN kod Ange en ny kod på fyra siffror under Välj en siffra fyra gånger med eller och överta med Ange den nya PIN koden igen un...

Страница 491: ...Starta maskinen med På displayen visas Under kalibreringen Redskapet kör med signalstyrkan i begränsningskabeln först två gånger rakt över kabeln så långt som den har kontakt med basstationen och blir sedan stående På displayen visas meddelandet Batteriet laddas upp ANMÄRKNING Redskapet måste efter återkomsten förbli stående i basstationen under laddningen Om maskinen inte får kontakt med laddning...

Страница 492: ...2 Aktivera deaktivera knappljud 1 eller 2 Aktivera inaktivera knappljud eller Aktivera Aktivera knappljud eller Deaktivera Inaktivera knappljud Inställningar 7 3 Aktivera inaktivera Eco Mode Robolinho 700 1200 2000 Eco Mode innebär att maskinen skiftar till ett energisnålt läge Därigenom reduceras både strömförbrukning och buller ANMÄRKNING Detta läge är inte att rekommendera och kanske inte ens a...

Страница 493: ...er eller Start Redskapet kör längs med begränsningskabeln eller Här när redskapet nått önskad startpunkt Startpunkten sparas 8 eller Sätt startpunkt 1 när ingen startpunkt skapats under inlärningen Om ingen startpunkt skapas här kommer startpunkterna att skapas automatiskt 9 eller Startpunkt x XXm när den senaste startpunkten nåtts Skapa startpunkter manuellt 01 Den första startpunkten 01 X0 är fö...

Страница 494: ... 9 t ex R 16 00 18 00 1 Redskapet startar kl 16 00 med kantklippning R och kör längs hela begränsningskabelns längd Därefter påbörjas gräsklippning vid startpunkt 1 1 Kl 18 00 eller så snart batteriet är urladdat kör redskapet tillbaka till basstationen eller Ändra Ändra aktuell inställning eller Framåt Bekräftar ändring av aktuell inställning och går vidare till nästa inställning 3 eller Spara Sp...

Страница 495: ...terställas t ex före en försäljning 1 Visa information Maskinen indikerar Fabriksinställningarna är nu återställda 8 VISA INFORMATION Under menyn visas data om red skapet I denna meny kan inga inställningar göras 1 Öppna huvudmenyn med 2 eller 3 Välj menyalternativet med och överta med Anmärkning De olika menyalternativen beskrivs närmare i avsnitten nedan 4 Gå tillbaka till huvudmenyn med Knivser...

Страница 496: ...l Adapter 2 Ersätt defekta komponenter med originalreservdelar från AL KO eller låt ett AL KO s servicecenter utföra bytena Kontrollera att hjulen kan löpa fritt Åtgärder en gång i veckan 1 Rengör områdena runt hjulen grundligt och avlägsna rester av gräs och smuts Använd borste och trasa 2 Kontrollera att hjulen kan löpa fritt och att de är styrbara Anmärkning Om hjulen rullar trögt eller inte är...

Страница 497: ...378 2 Rengör maskinen noga se Kapitel 9 1 Rengöring sida 383 3 Förvara maskinen så här stående på alla hjulen på en torr och avskild plats med skydd mot frost utom räckhåll för barn 11 2 Förvara laddstation Förvara laddstationen inomhus över vintern resp om den inte skall användas under en tid längre än 30 dagar Återvinning 1 Koppla från nätdelen från elnätet och lossa basstationen 2 Demontera lad...

Страница 498: ...soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna Markeringarna Hg Cd och PG på insamlingskärl har följande betydelser Hg Batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksilver Cd Batteriet innehåller mer än 0 002 kadmium Pb Batteriet innehåller mer än 0 004 bly Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen Offentliga inr...

Страница 499: ...klipphöjd och sänk den sedan steg för steg till önskad nivå Klipp ned gräsmattan med en gräsklippare Redskapet fastnar vid ojämnheter i gräsmattan Åtgärda ojämnheterna Redskapet klipper vid fel tidpunkt Felaktiga tidsinställningar i maskinen Ställ in klockslag Klippningens varaktighet är felaktigt inställd Gör om inställningen av klipptid Redskapet kan inte spara tidsinställningarna Batteriet är d...

Страница 500: ...å en högre klipphöjd Redskapet vibrerar för mycket eller avger högt buller Obalans i knivarna eller knivmotorn Rengör chassit Kontakta AL KO s servicecenter Batteriet kan inte laddas låg batterispänning Laddningskontakterna på basstationen är smutsiga Kontaktytorna på maskinen är smutsiga Rengör laddningskontakter och kontaktytor Basstationen får ingen ström Anslut basstationen till nätströmmen Re...

Страница 501: ...l och sätt i nns skador på Reparera porna på sörjningen till och sätt i skabeln på fäst den direkt å ett stycke d gräsmatta n av i kurvor och vid ngen i kors rvor och vid porna på sörjningen till och sätt i å föreskriven rikta i rät vinkel nna köra över å föreskriven ...

Страница 502: ...stationen och kontrollera om laddningskontakterna ligger emot varandra Låt ett av tillverkarens servicecenter kontrollera laddningskontakterna och byta ut dem vid behov Hinder i närheten av basstationen Ta bort hinder Robotgräsklipparen har kört fast Placera maskinen på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta Redskapet hittar inte basstationen Kontrollera om det finns skador på begränsningskabeln...

Страница 503: ...trollera redskapet överhettad Kundtjänst service Felkod Orsak Åtgärd H V CN119 Stötdämp defl Redskapet har kört på ett hinder och kan inte komma loss Ta bort hinder CN120 Stötdämp defl CN128 Robot fastnat Redskapet har kört på ett hinder och kan inte komma loss Ta bort hinder Redskapet befinner sig utanför den avgränsade gräsmattan Placera maskinen på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta Korri...

Страница 504: ...eds i och med den första slutkundens köp av produkten Datum på inköpskvittot gäller Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade kundtjänst Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring Oversettelse av den originale bruksanvisningen OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN Innhold 1 Om denne bruksanvisni...

Страница 505: ...kabelreserver 07 402 4 5 7 Typiske feil ved legging av kabe len 02 402 4 6 Koble ladestasjon til strømforsynin gen 04 403 4 7 Kontrollere forbindelsene på ladesta sjonen 04 403 5 Igangsetting 40 3 5 1 Lade batteriet 08 403 5 2 Foreta grunninnstillinger 403 5 3 Stille inn klippehøyde 404 5 4 Utføre automatisk kalibreringskjøring 404 6 Betjening 404 6 1 Start apparatet manuelt 404 6 2 Avbryte klippe...

Страница 506: ... 7 7 Kantklipping ved manuell start 407 7 8 Stille inn klipping av sideliggende fla ter 40 7 7 9 Stille inn displaykontrast 407 7 10 Innstillingsbeskyttelse 407 7 11 Kalibrere på nytt 407 7 12 Tilbakestille til fabrikkinnstillinger 407 ...

Страница 507: ...ymboler på tittelsiden Symbol Betydning Les grundig gjennom bruksanvisningen før oppstart Dette er forutsetningen for sikkert arbeid og feilfri håndtering Bruksanvisning Håndter li ion batterier forsiktig Spesielt overhold merknadene for transport lagring og deponering i denne bruksanvisningen Om denne bruksanvisningen 1 2 Tegnforklaringer og signalord FARE Viser til en umiddelbart farlig situasjo...

Страница 508: ...Robolinho NO Leveransens omfang omfatter posisjonene som her ramses opp Sjekk om alle posisjonene er omfattet Produktbeskrivelse 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 509: ...ter 4 Høydejustering ligger innvendig 5 Fremre ruller svingbar 6 Klippedekk 7 Drivhjul 8 Knivtallerken 9 Festeskrue 10 Ryddekniv 11 Skjærekniv 12 Batterispor Nr Komponent 1 Robot gressklipper 2 Hurtigveiledning 3 Bruksanvisning 4 Jordspiker 5 Nettdel 6 Ladestasjon inkl skrunagler 5 stk og skrunøkkel og vinterdeksel 7 Begrensningskabel Symbol Betydning Hold tredjepersoner unna fareområdet Vær spesi...

Страница 510: ...Robolinho NO 2 3 Symboler på maskinen Angi PIN koden for å starte maskinen Ikke kjør sittende på maskinen 2 2 Robot gressklipper 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 ...

Страница 511: ...nen kjører tilbake til ladestasjonen Den starter automatisk neste dag på innstilt klippetid 2 Regnsensor Robolinho 700 1200 2000 Registrerer om det regner se Kapittel 7 4 Stille inn regnsensor Robolinho 700 1200 2000 side 405 3 Display Viser den aktuelle driftstilstanden på maskinen navnet på den valgte menyen tilhørende menyelementer samt funksjoner som kan velges se Kapittel 2 5 Display side 394...

Страница 512: ...m vises rett over tasten på displayet 7 På av knapp Slå apparatet av og på 8 menytast Åpne hovedmenyen 2 4 Betjeningsfelt 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME Bare Robolinho 700 1200 2000 2 5 Display Hovedmeny Innstillinger Informasjon Tilbake Bekreft 1 2 3 3 4 ...

Страница 513: ...ille inn regnsensor Robolinho 700 1200 2000 side 405 Pause etter regn se Kapittel 7 4 Stille inn regnsensor Robolinho 700 1200 2000 side 405 Regnkänsl se Kapittel 7 4 Stille inn regnsensor Robolinho 700 1200 2000 side 405 inTOUCH se Kapittel 7 6 inTOUCH side 407 Kantklipping se Kapittel 7 7 Kantklipping ved manuell start side 407 Sek omraade Aktiv Deaktivert se Kapittel 7 8 Stille inn klipping av ...

Страница 514: ...Robolinho NO Programinfo se Kapittel 8 Vise informasjoner side 408 Feil se Kapittel 8 Vise informasjoner side 408 Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 515: ...kke lades igjen Få batteri og overvåkningselektronikk kontrollert og evt skiftet av en AL KO forhandler tekniker eller servicepartner Batteristatusen vises på displayet Batteristatusen skal kontrolleres etter ca 3 måneder Slå på maskinen og les av batteristatusen for dette Hvis batteriet er fortsatt ca 30 eller mindre ladet sett maskinen i ladestasjonen og slå den på slik at batteriet lades Hvis l...

Страница 516: ...tte forbindelse med AL KO inTOUCH appen MERK Robot gressklipperen kan bare kobles til et 2 4 GHz WLAN nettverk 5 GHz WLAN nettverk støttes ikke For å koble til AL KO inTOUCH appen må robotgressklipperen og smarttelefonen befinne seg innenfor rekkevidden til en ruter med tilstrekkelig signalstyrke anbefaling min 50 1 Start AL KO inTOUCH appen 2 Opprett brukerkonto med REGISTRER Angi brukernavn og p...

Страница 517: ...g for å få reparert defekte sikkerhets og beskyttelsesanordninger Aldri sett sikkerhets og beskyttelsesanordninger ut av funksjon 3 3 1 Inntasting av PIN og PUK kode Apparatet kan bare startes ved inntasting av en PIN kode Personal Identification Number Dermed forhindres tukling av Sikkerhet uvedkommende Fabrikkinnstillingen av PIN koden er PIN koden kan endres se Kapittel 5 2 Foreta grunninnstill...

Страница 518: ...gn i aktiv tilstand og sørger for at apparatet kjører tilbake til ladestasjonen MERK Apparatet kan drives pålitelig i umiddelbar nærhet til andre robot gressklippere Signalet som brukes i begrensningskabelen tilsvarer det fra standarden definert av EGMF sammenslutning av europeiske hageredskapsprodusenter mht elektromagnetiske utslipp 3 4 Sikkerhetshenvisninger 3 4 1 Operatør Ungdommer under 16 år...

Страница 519: ...gjengelige arealer skal man sette opp skilt rundt klippeområdet med følgende tekst ADVARSEL Automatisk gressklipper i drift Gå ikke nær apparatet Hold barna under oppsyn Kontroller at barn og personer ikke oppholder seg i nærheten av apparatet eller på apparatet under drift og at de ikke leker med apparatet Å sitte på apparatet og gripe inn i skjæreknivene er forbudt ...

Страница 520: ...sjen forsiktig 2 Ta alle komponenter forsiktig ut av emballasjen og sjekk for transportskader Merk Ta ved transportskader kontakt med din AL KO forhandler eller servicepartner 3 Kontroller leveringsomfanget se Kapittel 2 1 Leveransens omfang side 392 Hvis du sender apparatet videre oppbevar originalemballasjen og følgepapirene Disse er nødvendige for returforsendelsen 4 2 Planlegge klippeområder 0...

Страница 521: ...sningskabelen på følgende måte vannrett kontroller med vaterpass rett og jevn inn og utkjøring ikke bølget ved etterfølgende skruiing av skruenaglene må ladesøylen ikke bøyes eller skråstilles 2 Fest ladestasjonen 03 2 med de fire skruenaglene 03 1 på bakken 4 5 Installere begrensningskabelen MERK Robolinho 500 1150 Hvis den medfølgende begrensningskabelen er for kort kan du bestille en forlengels...

Страница 522: ...s terrasse eller veikanten på samme høyde med plenflaten kan kabelen legges helt inntil kanten Avstand fra hindringer til begrensningskabelen 01 Hvis begrensningskabelen legges nøyaktig bort fra eller til en hindring dvs avstand 0 cm kjører apparatet ut over begrensningskabelen Begrensningskablene må da ikke legges i kryss 02 c men legges parallelt 01 e Legging av begrensningskabelen rundt hjørner...

Страница 523: ...må ligge tett ved siden av hverandre 3 Fest sløyfen ev i midten med en ekstra jordspiker 07 2 på bakken 4 5 7 Typiske feil ved legging av kabelen 02 Begrensningskabelreservene legges ikke i like lang sløyfe 02 a Begrensningskabelen legges ikke riktig rundt hjørnene 02 b Begrensningskabelen legges i kryss eller ikke med urviseren 02 c Begrensningskabelen legges for unøyaktig slik at kantområdene på...

Страница 524: ...er Grønn Lyser når begrensningskabelen er lagt korrekt og sløyfen er intakt Gul Lyser når strømforsyningen er intakt 5 IGANGSETTING Dette kapittelet beskriver handlingene og innstillingene som er nødvendige for å kunne ta apparatet i bruk for første gang For alle øvrige innstillinger se Kapittel 7 Innstillinger side 405 5 1 Lade batteriet 08 I normal drift lades batteriet til apparatet regelmessig...

Страница 525: ...en inne på klippeflaten min 1 m til venstre og 1 m før ladestasjonen med forsiden innrettet til begrensningskabelen Starte kalibreringskjøring 1 Kontroller at det ikke finnes hindringer på området apparatet beveger seg på Apparatet må kunne kjøre over begrensningskabelen med begge forhjulene Fjern ev hindringer midlertidig eller legg kablene innover minst 35 cm er nødvendig 2 Start apparatet med I...

Страница 526: ...ng generelt 1 Åpne hovedmenyen med Merk Stjernen foran menyelementet viser at dette er for tiden valgt 2 eller 3 Med eller velges ønsket menyelement bekreft med 4 Foreta innstillinger Merk Menyelementene beskrives i avsnittene nedenfor 5 Gå tilbake til hovedmenyen med MERK Flere menyelementer se Kapittel 5 2 Foreta grunninnstillinger side 403 7 2 Aktivere deaktivere tastelyder 1 eller 2 Aktiver de...

Страница 527: ...Definer startposisjon eller Start Apparatet kjører langs begrensningskabelen eller Bekreft hvis apparatet har nådd ønsket startpunkt Startpunktet lagres 8 eller Angi startposisjon 1 hvis intet startpunkt ble bestemt under lærekjøringen Hvis det ikke bestemmes startpunkt her bestemmes startpunktene automatisk 9 eller Startposis x XXm hvis det siste startpunktet nås Bestemme startpunkter manuelt 01 ...

Страница 528: ...klokken 07 00 10 00 med automatisk vekslende startpunkt 0 9 f eks Apparatet starter klokken 16 00 med kantklipping R og kjører langs hele begrensningskabelen Deretter starter flateklippingen på startpunkt 1 1 Klokken 18 00 eller så snart batteriet er utladet kjører apparatet tilbake til ladestasjonen eller Endre valgt innstilling eller Bekreft endret innstilling og gå videre til neste innstilling ...

Страница 529: ...ikkinnstillingene til apparatet kan gjenopprettes før f eks salg 1 eller Fabrikksinnstillin Apparatet melder Fabrikksinnstilling gjenopprettet 8 VISE INFORMASJONER Menyen Informasjon brukes til visning av apparatdata Du kan ikke foreta innstillinger i denne menyen 1 Åpne hovedmenyen med 2 eller 3 Velg menyelement med og bekreft med Merk Menyelementene beskrives i avsnittene nedenfor 4 Gå tilbake t...

Страница 530: ...i uken for skader Apparat Ladestasjon Begrensningskabel Nettdel 2 Defekte deler skiftes ut med originale reservedeler fra AL KO eller fås skiftet ut på ALKO serviceverksted Kontroller at rullene beveger seg fritt Utføres én gang i uken 1 Fjern gressrester og tilsmussing grundig i områdene rundt rullene Bruk en feiekost og en fille til dette 2 Kontroller om rullene går lett rundt og om de kan styre...

Страница 531: ...el 9 1 Rengjøring side 408 3 Oppbevaring av maskinen stående på alle rullene på et tørt låsbart og frostfritt sted utenfor barns rekkevidde 11 2 Oppbevare ladesøylene Oppbevar ladesøylen over vinteren eller når den skal være ute av drift i mer enn 30 dager 1 Koble nettdelen fra strømmen og koble fra ladestasjonen 2 Demontering av ladesøylen Skru ut begge skruene på ladesøylen 08 5 Løsne ladesøylen...

Страница 532: ...tterier og batteripakker ikke kan kastes i husholdningsavfallet Hvis tegnene Hg Cd eller Pb i tillegg finnes under søppelspannet står dette for følgende Hg Batteriet inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv Cd Batteriet inneholder mer enn 0 002 kadmium Pb Batteriet inneholder mer enn 0 004 bly Batteripakker og batterier kan leveres gratis inn på følgende steder offentlige avfallshåndterings eller innsa...

Страница 533: ... på plenflaten Fjern ujevnheten Apparatet klipper til feil tid Apparatet har feil klokkeslett Still inn klokkeslett Klippetiden er feil innstilt Still inn klippetidene Apparatet mister tidsinnstillingene Batteriet er defekt Oppsøk AL KO serviceverksted Motoren blir stående når plenen slås Motoren er overbelastet Slå av apparatet sett det på jevnt underlag eller lavt gress og start på ny Batteri er...

Страница 534: ... og kontaktflatene Ladestasjonen mottar ikke strøm Koble ladestasjon til strømforsyningen Apparatet treffer ikke ladekontaktene Sett apparatet i ladestasjonen og kontroller om ladekontakten ligger på Oppsøk AL KO serviceverksted Batteriets levetid er utløpt Oppsøk AL KO serviceverksted Ladeelektronikk er defekt Oppsøk AL KO serviceverksted 13 2 Feilkoder og reparasjon MERK Ved feil som ikke er opp...

Страница 535: ... Koble nettdelen fra og til strømnettet weak Plasser begrensningskabelen i foreskrevet dybde ev fest direkte på plenen CN010 Bad position Apparatet har havnet utenfor den avgrensede plenflaten Begrensningskabelen har blitt lagt i kryss Sett apparatet på den fri avgrensede plenflaten Korriger plasseringen av begrensningskabelen rundt svinger og hindringer Fjern kryssing av kablene CN011 Escaped rob...

Страница 536: ...et Kontroller strømforsyningen til ladestasjonen Koble nettdelen fra og til strømnettet Kontroller begrensningskabelen for skader CN018 Cal Collisi Feil under kalibrering Apparatet har støtt på en hindring Fjern hindring on Feilsøking ene stasjonen og ntakten ligger ontrollert og ens avgrensede ngskabelen for rviceverksted se abelen everksted skifte everksted skifte ...

Страница 537: ...ten Sett apparatet på den fri avgrensede plenflaten Korriger plasseringen av begrensningskabelen CN129 Blocked WL Venstre hjulmotor er blokkert Fjern blokkering Høyre hjulmotor er blokkert Fjern blokkering CN130 Blocked WR Beskrivelse av flere feilkoder finner du på hjem serviceverkstedet Dette finner du på Internett på mesiden til AL KO følgende adresse www al ko com service contacts 14 KUNDESERV...

Страница 538: ...servedeler Garantien gjelder ikke ved Egenutførte reparasjonsforsøk Egenutførte tekniske endringer Ikke tiltenkt bruk Følgende omfattes ikke av garantien Lakkskader som skyldes normal slitasje Slitasjedeler som på reservedelskortet er merket med ramme Garantitiden begynner å løpe med kjøpet til den første sluttbrukeren Fakturadatoen er utslagsgivende Ved garantikrav henvender du deg til din forhan...

Страница 539: ...539 Robolinho FI Käännös alkuperäisestä käyttöohj ...

Страница 540: ... pakkauksesta 426 4 2 Leikkuualueiden suunnittelu 01 426 4 3 Leikkuualueen valmistelu 427 4 4 Latausaseman kokoaminen 03 a 427 4 5 Rajoituskaapelin kytkeminen 427 4 5 1 Rajoituskaapelin kytkeminen la tausasemaan 03 b 427 4 5 4 Käytävien rajaaminen 01 i 4 5 5 Kaltevien pintojen rajaaminen alueen ulkopuolelle 11 4 5 6 Varakaapelin varaaminen 07 4 5 7 Tyypillisiä virheitä kaapelin ve tämisessä 02 4 6...

Страница 541: ...5 2 Rajoituskaapelin asennus 01 427 4 5 3 Esteiden rajaaminen alueen ulko puolelle 428 7 7 Reunaleikkuu manuaalisesti käynn tettäessä 7 8 Sivualueleikkuun säätäminen 7 9 Näytön kontrastin säätö 7 10 Asetuksien suojaus ...

Страница 542: ...noudata niitä 1 1 Kansilehden symbolit Symboli Merkitys Lue tämä käyttöohje ehdottomasti huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Käyttöohjeen lukeminen on laitteen turvallisen ja häiriöttömän käytön edellytys Käyttöohje Symboli Merkitys Käsittele litiumioniakkuja varovasti Noudata etenkin kuljetusta varastointia ja hävittämistä koskevia ohjeita tässä käyttöohjeessa 1 2 Merkkien selitykset ja huomio...

Страница 543: ... sekä kierrekiilat 5 kpl avain ja talvisuoja 7 Rajoituskaapeli Nro Osa 1 Ohjauspaneeli ja näyttö sisäpuolella 2 STOP painike pysäyttää laitteen välittömästi ja leikkuuterät 2 sekunnin kuluessa 3 Latauskoskettimet 4 Korkeussäätö sisäpuolella 5 Etupyörät ohjautuvia 6 Leikkuukoneiston kansi 7 Vetopyörä 8 Terälautanen 9 Kiinnitysruuvi 10 Poistoterä 11 Leikkuuterä Nro Osa 12 Akkukotelo Toimitus sisältä...

Страница 544: ...kana 2 Sadetunnistin Robolinho 700 1200 2000 Sateen tunnistaminen katso Luku 7 4 Sadetunnistimen säätö Robolinho 700 1200 2000 sivu 432 3 Näyttö Laitteen vallitsevan käyttötilan sekä valitun valikon nimen valikkokohdat ja valittavissa olevien toimintojen näyttö katso Luku 2 5 Näyttö sivu 420 4 nuolipainikkeet Valikkokohtien valinta numeroarvojen suurentaminen ja pienentäminen eri asetuksien valint...

Страница 545: ...11_a 545 2 3 Laitteessa käytettävät merkinnät 2 4 Ohjauspaneeli 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME vain Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 546: ...tukset Toiminnot saadaan näkyviin painikkeilla ja 4 Näytettävää valikkokohtaa merkitsevä tähti tässä Asetukset Tuotekuvaus 2 6 Valikkorakenne Päävalik Ohjelmat Viikko ohjelma katso Luku 7 5 Leikkuuohjelman asettaminen si ko vu 432 Aloituskohdat katso Luku 7 5 2 Aloituskohtien asettaminen sivu 432 Ohjelmatiedot katso Luku 8 Tietojen näyttäminen sivu 434 Asetukset Kellonaika katso Luku 5 2 Perusaset...

Страница 547: ...6 inTOUCH sivu 433 Reunaleikkuu katso Luku 7 7 Reunaleikkuu manuaalisesti käynnistettäessä sivu 433 Sivualue aktiivinen ei aktiivinen katso Luku 7 8 Sivualueleikkuun säätäminen sivu 433 Näytön kontrasti katso Luku 7 9 Näytön kontrastin säätö sivu 434 Asetuksien suojaus katso Luku 7 10 Asetuksien suojaus sivu 434 Uudelleenkalibrointi katso Luku 7 11 Uudelleenkalibrointi sivu 434 Tehdasasetukset kat...

Страница 548: ... valmistajan uusi akku Jos akku on tyhjentynyt valmistajan määrittämän kynnyksen alapuolelle vanhenemisen tai liian pitkän varastointiajan johdosta akkua ei enää voi ladata Akku ja valvontaelektroniikka on annettava AL KO jälleenmyyjän korjaajan tai huoltoliikkeen tarkastettavaksi ja tarvittaessa vaihdettava Akun tila näkyy näytössä Tarkista akun tila n 3 kuukauden säilytysajan jälkeen Tätä varten...

Страница 549: ...id laiteversio Google Play Storessa ja iOSlaiteversio Apple App Storessa Sovelluksen asentamisen jälkeen siihen on kirjauduttava sisään Sovelluksen ensimmäisen käynnistämisen yhteydessä näytetään automaattisesti pikaohje Asenna robottiruohonleikkuri puutarhaan ja yhdistä se sitten AL KO inTOUCH sovellukseen noudattaen annettuja ohjeita HUOMAUTUS Robottiruohonleikkuri muodostaa yhteyden vain 2 4 GH...

Страница 550: ...n mukainen käyttö Laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön Kaikenlainen muu käyttö ja laitteeseen tehtävät muutokset ja lisäykset katsotaan käyttötarkoituksesta poikkeavaksi käytöksi jonka seurauksena on takuun raukeaminen vaatimustenmukaisuuden menettäminen CE merkintä sekä valmistajan kaikenlaisen vastuun raukeaminen käyttäjälle tai ulkopuolisille aiheutuvista vahingoista ...

Страница 551: ...i suojuksia toiminnasta Turvallisuus 3 3 1 PIN ja PUK koodien syöttö Laite voidaan käynnistää vain kun syötetään oikea PIN koodi Personal Identification Number Näin estetään laitteen käynnistäminen luvattomasti PIN koodin tehdasasetus on PINkoodi voidaan muuttaa katso katso Luku 5 2 Perusasetukset sivu 429 Jos PIN koodi annetaan 3 kertaa väärin on syötettävä PUK koodi Personal Unlocking Key Jos se...

Страница 552: ...obottiruohonleikkurien läheisyydessä Rajoituskaapelin lähettämä signaali vastaa EGMF n eurooppalaisten puutarhatuotteiden valmistajien järjestön määrittelemää sähkömagneettisten päästöjen standardia 3 4 Turvallisuusohjeet 3 4 1 Käyttäjät Laitetta eivät saa käyttää alle 16 vuotiaat nuoret tai sellaiset henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen tai tiedon puute estävät he...

Страница 553: ...ngoittaa niitä Käytä laitetta vain seuraavin edellytyksin Laite ei ole likainen Laitteessa ei ole vaurioita tai kulumia Kaikki hallintalaitteet toimivat Asennus Latausasema ja verkkolaite sekä niiden sähköjohdot ovat vahingoittumattomia ja toimivat Vaihda vioittuneiden osien tilalle aina valmistajan alkuperäiset varaosat Jos laite on vaurioitunut korjauta se Laitteen käyttäjä on vastuussa muille h...

Страница 554: ... oheisasiakirjat sitä tapausta varten että laite täytyy lähettää edelleen Ne vaaditaan myös laitteen takaisin lähettämistä varten 4 2 Leikkuualueiden suunnittelu 01 Latausaseman sijainti 01 1 Mahdollisimman lyhyt etäisyys suurimpaan leikkuualueeseen ...

Страница 555: ...inen alueen ulkopuolelle sivu 428 Matalat esteet joiden yli laite voi ajaa ja jotka voivat vahingoittaa teriä esim litteät kivet ruohikon ja terassin tai teiden laattojen reunakivien tms rajakohdat Ruohikon kolot ja kohoamat esim myyränkolot ja käytävät kävyt pudonneet Jyrkät ylämäet tai kohdat joiden kaltevuus on yli 45 24 Vesistöt ja altaat esim purot lammet uima altaat jne ja niiden ja ruohikon...

Страница 556: ...kean etäisyyden määrittämiseen pakkauksesta irrotettavaa viivainta HUOMAUTUS Rajaukset ovat tarpeen vain jos laitteen törmäystunnistimet eivät pysty tunnistamaan niitä Vältä käyttämästä liikaa tai tarpeettomia rajauksia Kohoamat jotka ovat pienempiä kuin 6 cm on rajattava pois koska muuten laite voi aiheuttaa vahinkoja Etäisyys aitoihin muureihin kukkapenkkeihin väh 20 cm 01 Laite kulkee noin 20 c...

Страница 557: ...uskaapeli on vedetty ruohikon keskellä olevan esteen ympäri sen osuuksia leikattavalla alueella ei vedetä aivan vierekkäin 02 e Aloituskohdat asetetaan liian kauas latausasemasta 02 f Rajoituskaapeli vedetään ruohikon ulkopuolelle 02 g Rajoituskaapelia vedettäessä ei noudateta käytävien 20 cm n vähimmäisetäisyyttä 02 h Rajoituskaapeli vedetään liian lähelle esteitä alle 20 cm n päähän joiden yli e...

Страница 558: ...etta 5 3 Leikkuukorkeuden säätäminen Leikkuukorkeutta voi säätää käsin portaattomasti 25 55 mm n alueella HUOMAUTUS Suositeltava leikkuukorkeus kalibrointiajoa katso Luku 5 4 Automaattinen kalibrointi sivu 430 ja aloituskohtien ohjelmointia katso Luku 7 5 2 Aloituskohtien asettaminen sivu 432 varten on 55 mm 1 Avaa suojus 10 1 2 Säädä leikkuukorkeus valittuna oleva leikkuukorkeus näytetään ikkunas...

Страница 559: ...asemassa 08 4 tai laitteessa olevaa painiketta Laite ajaa automaattisesti latausasemaan Se poistaa kyseisen päivän leikkuusuunnitelman ja käynnistyy jälleen seuraavana päivänä asetettuun aikaan Paina laitteen painiketta Ruohonleikkuu keskeytyy puolen tunnin ajaksi Paina laitteen painiketta Laite kytkeytyy pois päältä HUOMAUTUS Vaaratilanteissa laite voidaan pysäyttää STOP painikkeella 08 2 6 3 Siv...

Страница 560: ...uin se jatkaa ruohonleikkuuta Sadeanturien herkkyyttä voidaan säätää 1 tai 2 Sadetunnistimen aktivointi deaktivointi tai Aktivoi sadetunnistin otetaan käyttöön tai Deakt sadetunnistin poistetaan käytöstä 3 Sadetunnistimen viiveen säätö tai ve xx tuntia xx minuuttia Valitse haluamasi viivearvo painikkeella tai ja vahvista valinta painamalla 4 Sadetunnistimen herkkyyden säätö tai Valitse haluamasi h...

Страница 561: ...hjelmoin nin ja leikkuun aloittamisen väliin on jäätävä väh 30 minuuttia Jos näin ei ole laite käynnistyy aikaisintaan 30 minuutin kuluttua painikkeen viimeisen painalluksen jälkeen Valikkokohdassa Viikko ohjelma valitaan laitteelle leikkuupäivät ja ajat Muuta asetuksia tarvittaessa nurmikon koon mukaan Jos noin viikon kuluttua on vielä jäljellä leikkaamattomia alueita pidennä leikkuuaikaa 1 Laite...

Страница 562: ...aan parantaa säätämällä näytön kontrastia 1 tai 2 Suurenna vähennä näytön kontrastia painamalla tai ja vahvista valinta painamalla 7 10 Asetuksien suojaus Jos asetuksien suojaus on poissa käytöstä PINkoodi on syötettävä vain kun kuitataan turvallisuuden kannalta tärkeitä virheitä 1 tai 2 Asetuksien suojauksen aktivointi deaktivointi tai Aktivoi asetuksien suojaus otetaan käyttöön tai Deakt asetuks...

Страница 563: ...iiltohaavoja Käytä suojakäsineitä Pidä huoli siitä etteivät kehon osat joudu leikkuuterien ulottuville Kuljetus Suorita seuraavat toimet kerran viikossa 1 Kytke laite pois päältä painamalla 2 Puhdista laitteen pinta käsiharjalla kostealla liinalla tai pehmeällä puhdistussienellä 3 Harjaa pohja leikkuukoneiston kansi ja leikkuuterät puhtaiksi harjalla 4 Tarkista leikkuuterät vaurioiden varalta Tarv...

Страница 564: ... sallittua Jos laitteessa on paljon sellaista likaa jota ei voi poistaa harjalla täytyy vaihtaa terälautanen koska epätasapainon seurauksena voi esiintyä lisääntynyttä melua kulumista ja toimintahäiriöitä Poistoteriä ei yleensä tarvitse vaihtaa 10 KULJETUS Toimi seuraavasti laitteen siirtämiseksi 1 Pysäytä laite painamalla tai pysäytyspainiketta 2 Kytke laite pois päältä painamalla 3 Nosta laitett...

Страница 565: ...ydät tietoja niiden tyypistä ja kemiallisesta koostumuksesta sekä siitä miten paristot ja akut voidaan poistaa sähkölaitteesta turvallisesti Paristojen ja akkujen omistajat käyttäjät ovat lain nojalla velvollisia palauttamaan ne kun ne on poistettu käytöstä Palautusvelvollisuus koskee kotitalouksille tyypillisiä määriä Ohjeet häiriötilanteissa Käytöstä poistetut paristot ja akut voivat sisältää ha...

Страница 566: ...sä taulukossa tai et saa korjattua sitä itse ota yhteyttä asiakaspalveluumme Ohjeet häiriötilanteissa n aika uajat linen Ota yhteyttä AL ois päältä aseta se ustalle tai lyhyeen a käynnistä se uudelleen Häiriö Syy Korjaaminen Laite ei käynnisty Akku on tyhjä Lataa laite latausasemassa Laite jää kiinni ja kaivautuu maahan Pyörien pyöriminen jatkuu Törmäystunnistimet eivät laukea Ota yhteyttä AL KO h...

Страница 567: ...sitä ain kunnes haluttu korkeus u ohon kuivua eikkuukorkeus ylimmälle uhdista leikkuukoneiston a yhteyttä AL KO auskoskettimet ja nat asema sähköverkkoon ite latausasemaan ja osuvatko latauskoskettimet spintoihin eyttä AL KO huoltoon AL KO huoltoon AL KO huoltoon Ohjeet häiriötilanteissa 13 2 Vikakoodit ja vikojen korjaaminen HUOMAUTUS Jos häiriötä ei ole mainittu ...

Страница 568: ...kivalot Tarkista latausaseman virransyöttö Irrota verkkolaite ja kytke se jälleen Tarkista rajoituskaapelin mahdolliset vauriot Korjaa viallinen johto nal CN008 Loop signal Silmukkasignaali liian heikko Rajoituskaapeli asennet tu liian syvälle Tarkista latausaseman led merkkivalot Tarkista latausaseman virransyöttö Irrota verkkolaite ja kytke se jälleen weak Nosta rajoituskaapeli määrättyyn korkeu...

Страница 569: ... Cal outside Virhe kalibroinnin aikana Laite ei löydä rajoituskaapelia Tarkista latausaseman led merkkivalot Tarkista latausaseman virransyöttö Irrota verkkolaite ja kytke se jälleen Aseta laite määrättyyn kalibrointiasentoon ja kohdista se tarkasti suoraan kulmaan Laitteen täytyy pystyä ajamaan rajoituskaapelin yli ...

Страница 570: ... latauskoskettimet e latausasemaan ja osuvatko latauskoskettimet pintoihin lmistajan valtuuttamaa että tarkistamaan ja an latauskoskettimet paalle alueelle n sisälle ajoituskaapelin mahdolliset lmistajan valtuuttamaa että tarkistamaan apeli tajan valtuuttamaa vaihtamaan akku tajan valtuuttamaa tarkistamaan niikka häiriöilmoitus manuaalisesti nne toistuu Tarkistuta laite an valtuuttamassa keessä ...

Страница 571: ... Aseta laite vapaalle alueelle leikkuualueen sisälle Korjaa rajoituskaapelin sijaintia CN129 Blocked WL Vasen pyörämoottori jumiutunut Korjaa jumiutumisen syy CN130 Blocked WR Oikea pyörämoottori jumiutunut Korjaa jumiutumisen syy Muiden vikakoodien kuvaukset löytyvät AL KO huoltopisteeseen Niiden yhteystiedot löydät in kotisivulta ternetosoitteesta www al ko com service contacts 14 ASIAKASPALVELU...

Страница 572: ...u ja tuotevastuu eivät koske tavallisesta käytöstä johtuvia maalipinnan vaurioita kulutusosia joita ei ole kehystetty varaosaluettelossa Takuu ja tuotevastuuaika alkavat siitä kun ensimmäinen loppukäyttäjän ostaa laitteen Ratkaiseva on ostokuitin päivämäärä Ota yhteys laitteen myyjään tai lähimpään valtuutettuun huoltopisteeseen ja esitä takuutodistus ja alkuperäinen ostokuitti Edellä sanotulla ei...

Страница 573: ...кода и PUK кода 450 3 3 2 Датчики 451 3 4 Указания по технике безопасности 452 3 2 1 Операторы 452 3 2 2 Средства индивидуальной за щиты 452 3 2 3 Безопасность людей и живот ных 452 3 2 4 Безопасность устройства 452 3 2 5 Электрическая безопасность 453 4 Монтаж 453 4 1 Распаковка устройства 453 4 2 План области скашивания 01 453 4 3 Подготовка области скашивания 454 4 4 Монтаж базовой станции 03 a...

Страница 574: ...льной площади 461 7 9 Настройка контрастности дисплея 461 7 10 Защита настроек 462 7 11 Повторная калибровка 462 7 12 Восстановление заводских настро ек 462 8 Просмотр информации 462 9 Техобслуживание и уход 462 9 1 Очистка 46 3 9 2 Регулярные испытания 463 9 3 Замена ножа 463 10 Транспортировка 464 11 Хранение 464 11 1 Размещение роботизированной га зонокосилки 464 11 2 Сдача зарядной колонки на ...

Страница 575: ... серьезным травмам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указывает на потенциально опасную ситуацию которая если ее не избежать может привести к смерти или серьезным травмам ОСТОРОЖНО Указывает на потенциально опасную ситуацию которая если ее не избежать может привести травмам легкой и средней тяжести ВНИМАНИЕ Указывает на ситуацию которая если ее не избежать может привести к имущественному ущербу ПРИМЕЧАНИЕ Специальные...

Страница 576: ...0 не входят в комплект поставки Robolinho 500 100 м Robolinho 1150 150 м Robolinho 700 1200 2000 не входит в комплект поставки 2 2 Роботизированная газонокосилка Номер компонента 1 Панель управления с дисплеем внутренняя 2 Кнопка STOP немедленно останавливает устройство и нож за 2 с 3 Зарядные контакты 4 Регулировка высоты внутренняя 5 Передние колеса управляемые 6 Косилка 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 ...

Страница 577: ... Кнопка Home отмена работы в режиме скашивания устройство возвращается к базовой станции день в запрограммированный промежуток времени 2 Датчик дождя Robolinho 700 1200 2000 регистрирует идет ли дождь см глава 7 4 Настройка датчика дождя Robolinho 700 1200 2000 Стр 459 3 Дисплей отображается текущее рабочее состояние устройства название выбранного меню пункты меню и функции которые необходимо выбр...

Страница 578: ...578 Robolinho RU Описание продукта вызов функции которая отображается над кнопкой на дисплее ...

Страница 579: ...Описание продукта 442811_a 579 2 3 Символы на устройстве 2 4 Панель управления 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME только Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 580: ...кта меню здесь Ustanovki и Informacija Используйте кнопки и для отображения дополнительных пунктов меню 3 Функции для выбранного пункта меню здесь Ustanovki Функции можно вызвать с помощью кнопок и 4 Звездочка для выделения отображаемого пункта меню здесь Ustanovki 2 6 Структура меню Osnovnoje Programmy Programma nedeli см глава 7 5 Установка программы скаши menju вания Стр 460 2 5 Дисплей Osnovno...

Страница 581: ...см глава 7 4 Настройка датчика дождя Robolinho 700 1200 2000 Стр 459 Chuvstv datchika см глава 7 4 Настройка датчика дождя Robolinho 700 1200 2000 Стр 459 inTOUCH см глава 7 6 inTOUCH Стр 461 Koschenie po kraju см глава 7 7 Скашивание краев при ручном запуске Стр 461 Dopolnitjel naja ploschtschad aktiv ne aktiven см глава 7 8 Установка скашивания дополнительной площади Стр 461 Kontrast displeja см...

Страница 582: ...альной работе аккумулятор заряжается регулярно При этом устройство помещается на базовую станцию Встроенная измерительная электроника автоматически прекращает процесс зарядки когда достигается 100 уровень заряда Процесс зарядки работает только в том случае если зарядные контакты базовой станции находятся в идеальном контакте с контактными поверхностями устройства При температуре выше 45 C встроенн...

Страница 583: ... оно автоматически возвращается к базовой станции Работа в режиме скашивания и зарядки Этапы скашивания постоянно меняются согласно этапам зарядки Если заряд батареи достиг определенного значения во время скашивания светодиод 0 устройство возвращается к базовой станции вдоль ограничительного кабеля Программы скашивания предустановленные их можно корректировать на устройстве или через приложение Пр...

Страница 584: ...ощи ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ Ввести имя пользователя и пароль 3 Войти в систему с помощью ранее созданной учетной записи пользователя 4 Запустить помощник подключения через УСТРОЙСТВА и НОВОЕ УСТРОЙСТВО 5 Следовать дальнейшим инструкциям ПРИМЕЧАНИЕ Если роботизированная газонокосилка находится в зоне сада с плохим или отсутствующим соединением Wi Fi настройка приложения AL KO inTOUCH будет выполнена тол...

Страница 585: ...вателю или третьей стороне изготовителя Операционные пределы устройства Максимальная площадь Robolinho 500 500 м2 Robolinho 700 700 м2 Robolinho 1150 1200 м2 Robolinho 1200 1200 м2 Robolinho 2000 2000 м2 Максимальный уклон перепад 45 24 Безопасность Максимальный боковой наклонный угол 45 24 Температура Загрузки 0 45 C Скашивания 0 55 C 3 2 Случаи неправильного применения Это устройство не подходит...

Страница 586: ...но быть подтверждено Причина срабатывания датчика должна быть устранена Датчик подъема Если устройство будет поднято с корпуса во время работы привод ходового механизма отключится а ножи остановятся Датчики столкновения для обнаружения препятствий Устройство оснащено датчиками которые при контакте с препятствиями обеспечивают изменение направления движения При столкновении с препятствием верхняя ч...

Страница 587: ...твом Соблюдайте все местные правила Безопасность Средства индивидуальной защиты включают Длинные брюки и надежную обувь при техобслуживании и уходе Защитные перчатки безопасности относительно минимального возраста оператора Не работайте с устройством под воздействием алкоголя наркотических средств или лекарственных препаратов 3 4 2 Средства индивидуальной защиты Во избежание травм носите соответст...

Страница 588: ... питания а также электрические кабеля не повреждены и работоспособны Всегда заменяйте все неисправные детали на оригинальные запасные части от производителя В случае повреждения устройства отремонтируйте его Пользователь устройства несет личную ответственность за несчастные случаи с участием других людей или их имущества 3 4 5 Электрическая безопасность Ни в коем случае не эксплуатируйте устройств...

Страница 589: ...скашивание Начальные точки позволяют указать какие участки области скашивания скошены 4 3 Подготовка области скашивания 1 Убедитесь в том что площадь газона больше чем мощность на единицу поверхности устройства Если газон слишком большой то трава будет срезаться неравномерно При необходимости уменьшите площадь газона которая подлежит скашиванию 2 Перед установкой базовой станции и ограничительного...

Страница 590: ...цию рядом с ограничительным кабелем 1 Закрепите ограничительный кабель через регулярные промежутки с помощью фиксаторов для крепления ограничительного кабеля или под землей максимум 10 см 2 Проложите ограничительный кабель вокруг препятствий см глава 4 5 3 Изоляция препятствий Стр 455 3 Установите проходы между отдельными поверхностями скашивания см глава 4 5 4 Сужение проходов 01 h Стр 455 4 Для ...

Страница 591: ...нии 20 см от ровной поверхности до начала уклона 4 5 6 Прокладка запасов кабеля 07 Чтобы иметь возможность перемещать базовую станцию или расширять область скашивания даже после настройки области скашивания регулярно устанавливайте запасы кабеля в ограничительном кабеле Количество запасов кабеля может устанавливаться по собственному усмотрению ПРИМЕЧАНИЕ Избегайте открытых петель в случае запасов ...

Страница 592: ...Стр 459 5 1 Зарядка аккумулятора 08 При нормальной работе аккумулятор устройства автоматически заряжается регулярно ПРИМЕЧАНИЕ Перед первым использованием аккумулятор необходимо полностью зарядить Аккумулятор можно заряжать при любом уровне заряда Прерывание зарядки не приводит к повреждению аккумулятора Аккумулятор можно заряжать только при включенном устройстве 1 Поместите устройство 08 1 в базо...

Страница 593: ...ся от 25 до 55 мм вручную ПРИМЕЧАНИЕ Для калибровки см глава 5 4 Выполнение автоматической калибровки Стр 458 и для изучения исходных точек см глава 7 5 2 Установка исходных точек Стр 460 рекомендуется высота среза 55 мм 1 Откройте шумопоглотитель 10 1 2 Отрегулируйте высоту среза в смотровом окне в миллиметрах отображается текущая высота среза 10 3 Увеличение высоты среза т е высоты скашивания По...

Страница 594: ... должно остановиться Если устройство не попадает в контакты при входе в базовую станцию оно будет продолжать движение по ограничительному кабелю Если устройство перемещается по базовой станции процесс калибровки завершился неудачно В этом случае базовая станция должна необходимо выровнять должным образом и повторить процесс калибровки Управление После калибровки Отображается заданная текущая продо...

Страница 595: ...ь в главное меню с помощью ПРИМЕЧАНИЕ Другие пункты меню см глава 5 2 Установка основных настроек Стр 457 7 2 Включение отключение сигналов нажатия кнопок 1 или 2 Включение отключение сигналов нажатия кнопок или Zapustit включение сигналов нажатия кнопок или Deakt отключение сигналов нажатия кнопок 7 3 Включение отключение режима ECO Robolinho 700 1200 2000 В режиме Eco устройство переключается в ...

Страница 596: ...ключите устройство с помощью 3 Вызовите главное меню с помощью 4 или Programmy 5 или Punkt nachal rabot 6 или Opredelenie puti 7 или Start oznakomitelnoj ezdy po punktam start или Start Устройство перемещается по ограничительному кабелю или Zdes если устрой ство достигло желаемой исходной точки Исходная точка сохраняется 8 или Vvedite punkt starta 1 если исходная точка не задана во время обучающей...

Страница 597: ...йство выполняет скашивание каждый день в заданное время Если отображается Vse dni то устройство будет выполнять скашивание только в установленные дни недели или Ponedel nik X Voskresenje X Устройство выполняет скашивание в заданные дни недели Например если ото бражается у стройство не будет выполнять скашивание каждый день или Izmenit Включите X или отключите соответствующий день установите время ...

Страница 598: ...ся полностью или время скашивания в минутах устройство скашивает дополнительную площадь в течение заданного времени Можно установить такое время скашивания 30 60 90 120 до разрядки аккумулятора 7 9 Настройка контрастности дисплея Если дисплей например в случае инсоляции плохо читается то индикация может быть улучшена путем изменения контрастности дисплея 1 или 2 Увеличьте уменьшите контрастность д...

Страница 599: ... обеспечение Robolinho для роботизированных газонокосилок Регулярно проверяйте версию прошивки и при необходимости обновляйте Программное обеспечение Robolinho Updater можно найти в Интернете по адресу www al ko com shop de robolinho autoupdater Program Info Отображает текущие настройки такие как общее время скашивания за неделю Nepoladki Отображает последние сообщения об ошибках с кодом даты врем...

Страница 600: ...возвращаются доверьте их замену сервисному центру AL KO 9 3 Замена ножа ОСТОРОЖНО Риск получения травм нанесенных ножом Нож очень острый и может нанести травмы Носите защитные перчатки Убедитесь в том что части тела не контактируют с ножом ВНИМАНИЕ Повреждение устройства из за неправильного ремонта Выравнивание изогнутого встроенного ножа может повредить лезвие ножа Не выравнивайте изогнутое лезви...

Страница 601: ...дную станцию наклонив ее от базовой станции Отсоедините штекерные соединения кабеля от базовой станции и зарядной станции Закройте отверстие основания 08 6 прилагаемым жалюзи радиатора 08 7 3 Хранение зарядной колонки в сухом запираемом и защищенном от мороза месте в недоступном для детей месте 11 3 Хранение ограничительного кабеля в зимний период Ограничительный кабель может оставаться в земле и ...

Страница 602: ...ущерб здоровью Повторная переработка использованных батарейки и использование ресурсов содержащихся в них способствует защите этих двух важных активов Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает что батарейки и аккумуляторы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами Кроме того под символом мусорного контейнера нанесены символы Hg Cd или Pb Это выглядит следующим образом Hg батарея сод...

Страница 603: ...ите время Время скашивания установлено неправильно Установите время скашивания Настройки времени устройства не сохраняются Аккумулятор неисправен Обратитесь в сервисный центр AL KO его отдельно экологическим способом опи санным ранее 1 2 3 1 2 Снимите крышку аккумуляторного отсека 2 3 Отключите аккумулятор 3 и удалите его 4 Снова установите крышку и закрутите вин ты 13 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 13...

Страница 604: ...остепенно уменьшайте до требуемой высоты Нож затупился Поверните нож или при необходимости замените Срок эксплуатации аккумулятора значительно снизился Высота среза находится на низком уровне Увеличьте высоту среза а затем постепенно уменьшайте до требуемой высоты Трава слишком высокая или слишком влажная Отложить скашивание пока не подсохнет трава Настройте высоту среза на более высокий уровень В...

Страница 605: ...рхность и подтвердите ошибку CN002 Lift sensor Сработал датчик подъема Корпус устройства отклоняется вверх путем подъема или обструкции Устраните препятствие CN005 Bumper Устройство столкнулось с препятствием и не может освободиться например столкновение вблизи базовой станции Поместите устройство на свободный ограниченный газон Исправьте положение ограничительного кабеля deflected CN007 No loop Н...

Страница 606: ...йство не может обнаружить ограничительный кабель Проверьте индикаторы на базовой станции Проверьте блок питания базовой станции Отключите и включите блок питания CN015 Cal outside Поместите устройство в требуемое положение калибровки выровняйте его точно под прямым углом Устройство должно иметь возможность проехать по ограничительному кабелю CN017 Cal signal Ошибка при калибровке Слишком слабый си...

Страница 607: ...лятора исчерпан Замените аккумулятор в сервисном центре изготовителя Зарядная электроника неисправна Проверьте зарядную электронику в сервисном центре изготовителя CN099 Recov escape Автоматическое устранение неполадок невозможно Подтвердите сообщение об ошибке вручную В случае повторения Обратитесь за проверкой в сервисный центр изготовителя CN104 Battery over Аккумулятор перегрелся более 60 C За...

Страница 608: ...брати 15 ГАРАНТИЯ Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности установленного законом в отношении рекламаций по качеству путем ремонта или замены изделия Срок давности определяется законодательством страны в которой было приобретено устройство Наше гарантийное обязательство действитель Гарантия аннулируется при но только при самостоятельных попытках ремонта С...

Страница 609: ...442811_a 609 авторизованный сервисный центр Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу ...

Страница 610: ...3 1 2 Датчики 481 3 4 Правила техніки безпеки 481 3 4 1 Оператори 481 3 4 2 Засоби індивідуального захисту482 3 4 3 Безпека людей та тварин 482 3 4 4 Безпека пристрою 482 3 4 5 Електрична безпека 483 4 Складання 483 4 1 Розпаковування пристрою 483 4 2 План області скошування 01 483 4 3 Підготування області скошування 483 4 4 Монтаж базової станції 03 a 484 4 5 Встановлення обмежувального ка белю 4...

Страница 611: ... додат кової площі 491 7 9 Налаштування контрастності дисп лея 491 7 10 Захист налаштувань 491 7 11 Повторне калібрування 491 7 12 Відновлення заводських налашту вань 491 8 Перегляд інформації 491 9 Технічне обслуговування та догляд 492 9 1 Очищення 49 2 9 2 Регулярні випробування 492 9 3 Заміна ножа 493 10 Транспортування 493 11 Зберігання 493 11 1 Розміщення роботизованої газоно косарки 493 11 2...

Страница 612: ...берігання та утилізації в цьому посібнику з експлуатації 1 2 Умовні позначення та сигнальні слова НЕБЕЗПЕКА Вказує на небезпечну ситуацію яка якщо її не уникнути призводить до смерті або серйозних травм ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на потенційно небезпечну ситуацію яка якщо її не уникнути може призвести до смерті або серйозних травм ОБЕРЕЖНО Вказує на потенційно небезпечну ситуацію яка якщо її не уникнути ...

Страница 613: ...ента 1 Панель управління з дисплеєм внутрішня 2 Кнопка STOP негайно зупиняє пристрій і ніж за 2 с 3 Зарядний контакт 4 Регулювання висоти внутрішнє 5 Передні колеса керовані 6 Косарка 7 Привідне колесо 8 Лезо ножа 9 Кріпильний болт Комплект поставки включає в себе перелічені позиції Перевірте наявність всіх позицій 2 1 Комплект поставки 1 2 3 4 5 6 7 4 1 2 3 5 6 7 8 10 12 7 9 11 ...

Страница 614: ...ик 3 Посібник з експлуатації 4 Фіксатори для кріплення обмежувального кабелю 5 Блок живлення 6 Базова станція включаючи гвинтові цвяхи 5 шт гайковий ключ і жалюзі радіатора 7 Обмежувальний кабель Robolinho 500 90 шт Robolinho 1150 180 шт Robolinho 700 1200 2000 не включені в комплект постачання ...

Страница 615: ...ня пристрій повертається до базової станції Пристрій автоматично почне в наступний час скошування наступного дня 2 Датчик дощу Robolinho 700 1200 2000 реєструє чи падає дощ див pозділ 7 4 Налаштування датчика дощу Robolinho 700 1200 2000 сторінка 489 3 Дисплей Відображається поточний робочий стан пристрою назва вибраного меню пункти меню і вибрані функції див pозділ 2 5 Дисплей сторінка 476 4 Кноп...

Страница 616: ...616 Robolinho UA Опис пристрою 2 3 Умовні позначення на пристрої 2 4 Панель управління 1 2 3 4 8 7 6 5 6 ON OFF START PAUSE MENU HOME лише Robolinho 700 1200 2000 ...

Страница 617: ...овуйте кнопки та для відображення подальших пунктів меню 3 Функції для вибраного пункту меню тут Ustanovki Використовуйте кнопки та для виклику функцій 4 Зірочка для відображення обраного пункту меню тут Ustanovki 2 6 Структура меню Osnovnoje Programmy Programma nedeli див pозділ 7 5 Налаштування програми menju скошування сторінка 489 Punkt nachal rabot див pозділ 7 5 2 Налаштування вихідних точок...

Страница 618: ...hka dozh sen див pозділ 7 4 Налаштування датчика дощу Robolinho 700 1200 2000 сторінка 489 Chutl datchyka див pозділ 7 4 Налаштування датчика дощу Robolinho 700 1200 2000 сторінка 489 inTOUCH див pозділ 7 6 inTOUCH сторінка 490 Koschenie po kraju див pозділ 7 7 Скошування країв під час запуску вручну сторінка 491 Dopolnitjel naja ploschtschad aktiv ne aktiven див pозділ 7 8 Налаштування скошування...

Страница 619: ...комплект постачання За нормальної роботи акумулятор заряджається регулярно При цьому пристрій повертається до базової станції Вбудована вимірювальна електроніка автоматично припиняє процес заряджання коли досягається 100 рівень заряду Процес заряджання відбувається тільки якщо зарядні контакти базової станції знаходяться в ідеальному контакті з контактними поверхнями пристрою За температури вище 4...

Страница 620: ...скошування постійно змінюються згідно з етапами заряджання Якщо заряд батареї досяг певного значення під час скошування світлодіод 0 пристрій повертається до базової станції вздовж обмежувального кабелю Програми скошування попередньо встановлені їх можна налаштувати на пристрої чи в додатку При кожному запуску двигуна косарки змінюється його напрямок обертання що подвоює термін служби ножів 2 10 Р...

Страница 621: ...ки ПРИМІТКА Якщо роботизована газонокосарка пересувається в зоні саду з поганим або недостатнім з єднанням WLAN налаштування додатка AL KO inTOUCH буде здійснено лише після повернення роботизованої косарки в зону з хорошим рівнем сигналу Якщо зона поширення сигналу не покриває весь сад то діапазон поширення можна збільшити за допомогою наявного у продажу ретранслятора У випадку несправності вам мо...

Страница 622: ...ут 45 24 Температура Завантаження 0 45 C Скошування 0 55 C Безпека 3 2 Можливе неправильне використання Цей пристрій не підходить для використання в парках скверах на спортивних майданчиках а також в сільському та лісовому господарстві 3 3 Запобіжні та захисні елементи ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека травмування Несправність або відсутність запобіжних та захисних елементів можуть призвести до серйозних тра...

Страница 623: ...й Якщо в напрямку руху досягнуто перепаду нахилу або похилого кута 24 45 пристрій змінює напрямок руху Датчик дощу Robolinho 700 1200 2000 Пристрій оснащено датчиком дощу який в активованому стані перериває процес скошування під час дощу і забезпечує повернення пристрою до базової станції ПРИМІТКА Пристрій можна безпечно експлуатувати в безпосередній близькості від інших роботизованих газонокосаро...

Страница 624: ...нань а також особам які не знають інструкцій по експлуатації забороняється користуватися пристроєм Дотримуйтеся всіх місцевих норм Безпека ло області скошування такого змісту УВАГА Автоматична газонокосарка працює Не наближайтеся до пристрою ...

Страница 625: ...еження навко 3 Під час експлуатації переконайтеся що діти та люди не перебувають поблизу пристрою не затримують пристрій і не бавляться з ним Заборонено сидіти на пристрої і торкатися ножа Тримайтеся на безпечній відстані від різального інструмента 4 4 Безпека пристрою Перед початком роботи переконайтеся що в робочій зоні пристрою немає предметів наприклад гілок шматків скла металу тканини каміння...

Страница 626: ...ументи Вони також необхідні для повернення 4 2 План області скошування 01 Розміщення базової станції 01 1 Найкоротший маршрут до більшої області скошування Рівна поверхня Захист від прямого сонячного світла та сильних погодних умов Можливість підключення до блоку живлення Вільний доступ для роботизованої газоно косарки Прокладання обмежувального кабелю 01 Обмежувальний кабель слід переміщати за го...

Страница 627: ...азати які ділянки області скошування було скошено 4 3 Підготування області скошування 1 Переконайтеся в тому що площа газону більша ніж потужність на одиницю поверхні пристрою Якщо газон занадто великий то траву буде зрізано нерівномірно За по ...

Страница 628: ...L KO 4 5 1 Підключення обмежувального кабелю до базової станції 03 b 1 Вийміть обмежувальний кабель 03 4 з упакування Складання 2 Зніміть кришку кабельної шахти 03 3 з роз єму 03 A 3 Видаліть ізоляцію з кінця обмежувального кабелю 03 6 і вставте в клему 03 7 4 Закрийте клему 5 Прокладіть обмежувальний кабель через кабельний ввід 03 5 з запасом кабелю з кабельної шахти ПРИМІТКА Запас кабелю також м...

Страница 629: ...Якщо тераса або край знаходяться на такій самій висоті як газон то кабель можна прокладати рівно на краю Відстань між обмежувальним кабелем і перешкодами 01 Якщо обмежувальні кабелі прокладено безпосередньо поблизу від перешкоди або на ній тобто на відстані 0 см пристрій переїжджає через обмежувальний кабель Не переїжджайте обмежувальний кабель 02 c а прокладайте його паралельно 01 e Прокладання о...

Страница 630: ...нь для проходів 20 см 02 h Обмежувальний кабель знаходиться дуже близько тобто на відстані менше 20 см до перешкод які можна переїхати 02 i 4 6 Підключення базової станції до блоку живлення 04 1 Розмістіть блок живлення 04 4 в сухому місці далеко від прямих сонячних променів в достатній близькості від базової станції 04 1 2 Підключіть кабель низької напруги блоку харчування 04 5 і кабель базової с...

Страница 631: ...ня не впливає на стан акумулятора Акумулятор можна заряджати тільки якщо пристрій увімкнено 1 Вставте пристрій 08 1 в базову станцію 08 3 так щоб контактна поверхню пристрою контактувала з зарядним контактом базової станції 2 Увімкніть пристрій за допомогою 3 На дисплеї пристрою відображається Akku zarjazhaetsa Якщо ні див pозділ 13 Усунення несправностей сторінка 495 ...

Страница 632: ... автоматичного калібрування сторінка 487 і для програмування вихідних точок див pозділ 7 5 2 Налаштування вихідних точок сторінка 489 рекомендується висота зрізу 55 мм 1 Відкрийте кришку 10 1 2 Відрегулюйте висоту зрізання в оглядовому вікні в міліметрах відображається поточна висота зрізання 10 3 Збільшення висоти зрізання тобто висоти скошування поверніть поворотну ручку 10 2 за годинниковою стр...

Страница 633: ... Для нерегулярного скошування країв див pозділ 7 7 Скошування країв під час запуску вручну сторінка 491 2 Запустіть пристрій вручну за допомогою 6 2 Скасування роботи в режимі скошування Robolinho 500 1150 Натисніть кнопку на пристрої Robolinho 700 1200 2000 Натисніть базовій станції 08 4 або на пристрої Пристрій автоматично повертається до базової станції Він видаляє план скошування поточного дня...

Страница 634: ...трави а також щільного рулонного газону 1 або 2 Увімкнення вимкнення режиму Eco Zapustit увімкнення режиму Eco Deakt вимкнення режиму Eco 7 4 Налаштування датчика дощу Robolinho 700 1200 2000 ПРИМІТКА Скошування сухої трави зменшує кількість забруднення Шляхом активації датчика дощу і встановлення часу затримки можна запобігти скошуванню пристроєм мокрої трави Коли датчик дощу активовано пристрій ...

Страница 635: ...точка 01 X0 задана і знаходиться в 1 м праворуч від базової станції За цією точкою можна запрограмувати додаткові вихідні точки Robolinho 500 700 1150 до трьох вихідних точок X1 X3 Robolinho 1200 до шести вихідних точок X1 X6 Robolinho 2000 до дев яти вихідних точок X1 X9 Під час встановлення вихідних точок зверніть увагу на таке Не встановлюйте початкові точки занадто далеко від базової станції а...

Страница 636: ...ристрій повернеться до базової станції або Izmenit Змініть вибрані налаштування або Vpered Підтвердіть змінені налаштування і перейдіть до наступних 3 або Sohranite Збережіть всі змінені налаштування пункту меню 7 6 inTOUCH Наявне з єднання зі шлюзом може бути вимкнено Це призведе до того що пристрій буде відкрито для нового з єднання протягом 30 хвилин Перегляд інформації ПРИМІТКА Щоб встановити ...

Страница 637: ...чного калібрування сторінка 487 7 12 Відновлення заводських налаштувань Заводські налаштування пристрою можна відновити наприклад перед продажем 1 або Zavodskie ustanovki Повідомлення пристрою Ustanovki uspeshno vosstanovleny 8 ПЕРЕГЛЯД ІНФОРМАЦІЇ Меню Informacija використовується для відображення інформації про пристрій У цьому меню можна встановлювати налаштування 1 Викличте головне меню за допо...

Страница 638: ...чистіть дно косарку і ніж щіткою 4 Перевірте ніж на предмет пошкоджень Замініть за потреби див pозділ 9 3 Заміна ножа сторінка 493 Очищення базової станції 1 Регулярно видаляйте траву і листя або інші предмети з базової станції 2 Очистіть поверхню базової станції вологою тканиною або тонкої губкою 9 2 Регулярні випробування Загальні випробування 1 Перевіряйте всю установку раз на тиждень на предме...

Страница 639: ...бруднення яке не можна видалити за допомогою щітки лезо ножа необхідно замінити оскільки дисбаланс може призвести до збільшення шуму підвищеного зносу та несправності Лезо розширювача зазвичай не потребує заміни 10 ТРАНСПОРТУВАННЯ Для транспортування пристрою виконайте такі дії 1 Зупиніть пристрій за допомогою або кнопки зупинки 2 Вимкніть пристрій за допомогою 3 Підніміть пристрій з обох боків ко...

Страница 640: ...до Директиви ЄС 2012 19 ЄC У країнах за межами Європейського Союзу можуть діяти інші правила щодо утилізації електричних та електронних пристроїв Примітки щодо закону про акумулятори BattG Старі батареї та акумулятори не належать до звичайних побутових відходів Їх слід збирати та викидати ок ремо Див інформацію про безпечне видалення батарей або акумуляторів із електричного чи електронного пристро...

Страница 641: ...Вимкніть акумулятор 3 та видаліть його 4 Знову встановіть кришку і закрутіть гвинти 13 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 13 1 Виправлення помилок пристрою та обробки ОБЕРЕЖНО Небезпека травмування Рухомі деталі та деталі з гострими краями можуть призвести до травм Несправність Причина Усунення Пристрій не запускається Акумулятор розряджений Зарядіть пристрій в базовій станції Пристрій переміщається з зусилля...

Страница 642: ... та очищення Перед утилізацією вбудований акумулятор по винен бути вилучений і утилізовано окремо в екологічним способом 1 2 3 ПРИМІТКА У разі виникнення пошко джень які не зазначені в цій таблиці або по шкоджень з якими користувач не може впора тися сам слід звернутися до нашої служби підтримки ...

Страница 643: ...ого на ерхню або на низьку траву устіть кумулятор ніж або за потреби уйте більш тривалий час я бласть скошування висоту зрізання а потім зменшуйте її до необхідної ніж або за потреби висоту зрізання а потім зменшуйте її до необхідної сти скошування поки не е трава туйте висоту зрізання на високий рівень ть косарку ься до сервісного центру ії AL KO ...

Страница 644: ...слід звернутися до нашої служби підтримки Код помилки Причина Усунення CN001 Tilt sensor Спрацював датчик нахилу перевищено максимальний ухил пристрій зношений занадто крутий ухил Встановіть пристрій на плоску поверхню і підтвердіть помилку CN002 Lift sensor Спрацював датчик підйому Корпус пристрою відхиляється вгору шляхом підйому або обструкції Усуньте перешкоду CN005 Bumper Пристрій зіткнувся з...

Страница 645: ...о на віть пристрій на вільний ений газон те положення увального кабелю навколо тів і перешкод Усуньте н кабелю положення обмежувального вколо заворотів і перешкод рте індикатори на базовій рте блок живлення базової Вимкніть і ввімкніть блок ня віть пристрій в необхідне ння калібрування яйте його точно під прямим Пристрій повинен мати вість проїхати по увальному кабелю віть пристрій в необхідне ння...

Страница 646: ...трій застряг Встановіть пристрій на вільний обмежений газон Пристрій не виявляє базову станцію Перевірте обмежувальний кабель на наявність пошкоджень Доручіть вимірювання обмежувального кабелю сервісному центру виробника Ресурс акумулятора вичерпано Замініть акумулятор в сервісному центрі виробника Зарядна електроніка несправна Перевірте зарядну електроніку в сервісному центрі виробника CN099 Reco...

Страница 647: ...d WL Ліве мотор колесо заблоковане Видаліть блокування CN130 Blocked WR Праве мотор колесо заблоковане Видаліть блокування Опис інших кодів помилок можна знайти на до сервісний центр AL KO Адресу можна знайти машній сторінці AL KO в Інтернеті за посиланням www al ko com service contacts 14 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Якщо у вас є питання щодо гарантії ремонту або запасних частин зверніться в найближчи...

Страница 648: ...я позначені у відомості запасних частин рамкою Відлік гарантійного терміну розпочинається з дати придбання виробу першим кінцевим споживачем Дата придбання вказана в чеку У разі виникнення гарантійного випадку зверніться з цією заявою та оригіналом квитанції що підтверджує покупку до свого дилера або в найближчу авторизовану сервісну службу Це гарантійне зобов язання не змінює встановлені законом ...

Страница 649: ...442811_a 649 Гарантія ...

Страница 650: ...650 Robolinho ...

Страница 651: ...442811_a 651 ...

Страница 652: ...AL KO GERÄTE GmbH Head Quarter Ichenhauser Str 14 89359 Kötz Deutschland Telefon 49 8221 203 0 Telefax 49 8221 203 8199 www al ko com AL KO Service www al ko com service contacts ...

Отзывы: